TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEPLOMBER [4 records]
Record 1 - internal organization data 2018-10-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- crack
1, record 1, English, crack
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
crack a computer 2, record 1, English, - crack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- déplomber
1, record 1, French, d%C3%A9plomber
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Décoder et annuler les sécurités [de quelconque] système informatique protégé. 2, record 1, French, - d%C3%A9plomber
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
déplomber un logiciel, déplomber un ordinateur 3, record 1, French, - d%C3%A9plomber
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- code cracking 1, record 2, English, code%20cracking
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cracking 2, record 2, English, cracking
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Breaking into a computer system, cracking its password scheme. 3, record 2, English, - code%20cracking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- déplombage
1, record 2, French, d%C3%A9plombage
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Spécialité consistant à forcer(déplomber) les protections des logiciels ou des programmes. 1, record 2, French, - d%C3%A9plombage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-08-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Transport of Goods
Record 3, Main entry term, English
- unseal
1, record 3, English, unseal
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
such cars may be unsealed by an officer 1, record 3, English, - unseal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Transport de marchandises
Record 3, Main entry term, French
- déplomber 1, record 3, French, d%C3%A9plomber
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ces wagons peuvent être déplombés par un agent 1, record 3, French, - d%C3%A9plomber
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Transporte de mercancías
Record 3, Main entry term, Spanish
- quitar el marchamo 1, record 3, Spanish, quitar%20el%20marchamo
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-03-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Record 4, Main entry term, English
- break a seal 1, record 4, English, break%20a%20seal
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Record 4, Main entry term, French
- déplomber
1, record 4, French, d%C3%A9plomber
officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, record 4, French, - d%C3%A9plomber
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(IGE-extincteurs d’incendie). 1, record 4, French, - d%C3%A9plomber
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: