TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DERNIERE ELECTION GENERALE [5 records]

Record 1 2014-03-21

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Electoral districts that vary greatly in population (a condition referred to as "malapportionment") violate a central tenet of democracy, namely, that all voters should be able to cast a vote of equal weight.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

La répartition obligatoire du temps d’antenne à libérer pour achat en période de grande écoute s’appuie sur des facteurs qui accordent plein coefficient au pourcentage des sièges occupés à la Chambre des communes et au pourcentage des votes que chaque parti enregistré a recueilli à la dernière élection générale [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

Dar un peso igual al voto de cada ciudadano.

Save record 1

Record 2 2013-12-16

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Part I reviews Elections Canada's main activities since the last general election on June 2, 1997, based on three strategic priorities: maintaining a constant state of readiness to deliver elections, by-elections and referendums; delivering by-elections; and offering public information programs and supporting parliamentarians and other Canadians as they deal with electoral issues.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

La partie I passe en revue les principales activités d’Élections Canada depuis la dernière élection générale, le 2 juin 1997, en fonction de trois priorités stratégiques : se tenir prêt en tout temps à conduire une élection générale ou partielle ou un référendum; conduire des élections partielles; offrir des programmes d’information publique et appuyer les parlementaires ainsi que les autres citoyens qui s’occupent de questions électorales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 2

Record 3 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

If the Chief Electoral Officer cannot transpose the results from the previous general election to a portion of the new electoral district because no candidate was returned in respect of that portion due to an equality of votes, the Chief Electoral Officer shall transpose the results from the by-election that was subsequently held under subsection 29(1.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

S’il ne peut, pour une partie de la nouvelle circonscription, transposer les résultats de la dernière élection générale parce qu'aucun candidat n’ a été élu en raison du partage des voix, le directeur général des élections transpose, pour cette partie, les résultats de l'élection qui a été déclenchée ultérieurement dans le cadre du paragraphe 29(1).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 3

Record 4 2012-06-08

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Phraseology
CONT

Subject to subsection (3), the polling divisions of an electoral district in a general election remain the same as at the immediately preceding general election.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Phraséologie
CONT

Les sections de vote d’une circonscription sont, sous réserve du paragraphe(3), celles qui avaient été établies lors de la dernière élection générale.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-10-27

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

When a new electoral district is established, the Chief Electoral Officer shall transpose the results from the previous general election to the polling divisions that are in the new electoral district in order to determine which registered parties' candidates have the right to provide the returning officer with lists of persons to be appointed as election officers.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Lorsqu'une nouvelle circonscription est établie, le directeur général des élections transpose les résultats obtenus lors de la dernière élection générale dans les sections de vote comprises dans la nouvelle circonscription afin de déterminer quels partis enregistrés ont le droit de fournir au directeur du scrutin de cette circonscription les noms de personnes aptes à être nommées aux postes de fonctionnaires électoraux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: