TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DESSAISIR [21 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Law
- Diplomacy
Record 1, Main entry term, English
- immunity from execution
1, record 1, English, immunity%20from%20execution
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
State's consent to waive immunity from execution and forms of waiver. States can waive their immunity from execution. Waivers are often presented as expressions of State's consent in international legal instruments. ... A waiver may be expressed in an international agreement, a written contract or an arbitration agreement ... 1, record 1, English, - immunity%20from%20execution
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit international
- Diplomatie
Record 1, Main entry term, French
- immunité d’exécution
1, record 1, French, immunit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'immunité d’exécution protège les États étrangers contre toutes les mesures tendant à les dessaisir de leurs biens. Elle s’oppose aussi bien aux mesures d’exécution forcée qu'aux mesures conservatoires qui rendent indisponibles le bien saisi. 1, record 1, French, - immunit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Transportation Law
Record 2, Main entry term, English
- carrier's lien
1, record 2, English, carrier%27s%20lien
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The right of a carrier to retain property which it has transported as security for payment. 2, record 2, English, - carrier%27s%20lien
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Droit des transports
Record 2, Main entry term, French
- droit de rétention du transporteur
1, record 2, French, droit%20de%20r%C3%A9tention%20du%20transporteur
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Droit du transporteur qui détient une chose de refuser de s’en dessaisir tant qu'elle n’ est pas payée. 1, record 2, French, - droit%20de%20r%C3%A9tention%20du%20transporteur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
- Derecho de transporte
Record 2, Main entry term, Spanish
- derecho de retención del transportista
1, record 2, Spanish, derecho%20de%20retenci%C3%B3n%20del%20transportista
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-10-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Courts
- Legal Actions
Record 3, Main entry term, English
- pendent jurisdiction
1, record 3, English, pendent%20jurisdiction
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A court's jurisdiction to hear and determine a claim over which it would not otherwise have jurisdiction, because the claim arises from the same transaction or occurrence as another claim that is properly before the court. 1, record 3, English, - pendent%20jurisdiction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tribunaux
- Actions en justice
Record 3, Main entry term, French
- compétence litispendante
1, record 3, French, comp%C3%A9tence%20litispendante
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les demandeurs Bersch prétendaient qu’il existait la compétence litispendante concernant leurs réclamations fondées sur l’allégation de dol en vertu du droit jurisprudentiel (common law) et que ceci justifierait l’inclusion des acquéreurs étrangers dans la classe proposée. 1, record 3, French, - comp%C3%A9tence%20litispendante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La «litispendance» est la circonstance qui se présente lorsque : deux juridictions de même degré ont été saisies du même litige alors qu'elles sont également compétentes pour connaître de l'affaire. Lorsque des affaires ont été portées devant deux juridictions différentes et de même degré et qu'il y a un intérêt à ce qu'elles soient instruites et jugées ensemble, la juridiction saisie en second lieu doit se dessaisir au profit de l'autre si l'une des parties le demande ou à défaut d’office. 2, record 3, French, - comp%C3%A9tence%20litispendante
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-07-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Decision-Making Process
- Public Administration (General)
Record 4, Main entry term, English
- divestment of assets 1, record 4, English, divestment%20of%20assets
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Public servants must divest assets where their Deputy Head determines that such assets constitute a real, apparent or potential conflict of interest in relation to their duties and responsibilities. Divestment, where required, must take place within 120 days of appointment, transfer or deployment. Divestment of assets is usually achieved by selling them through an arm's-length transaction or by making them subject to a blind trust arrangement. 2, record 4, English, - divestment%20of%20assets
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The Assistant Deputy Registrar General will provide advice on the most appropriate arrangements required for divestment of assets. 3, record 4, English, - divestment%20of%20assets
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Processus décisionnel
- Administration publique (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- déssaisissement des biens
1, record 4, French, d%C3%A9ssaisissement%20des%20biens
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dessaisissement d’actifs 2, record 4, French, dessaisissement%20d%26rsquo%3Bactifs
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dessaisissement des biens. Si l'administrateur général juge que des biens particuliers comportent un risque réel ou potentiel de conflit d’intérêts avec les fonctions et responsabilités d’un fonctionnaire, ce dernier doit alors se dessaisir de ces biens dans les 120 jours suivant sa nomination, son transfert ou sa mutation. Ces biens doivent soit être vendus à un tiers avec qui le fonctionnaire n’ a aucun lien de dépendance, soit être placés dans une fiducie sans droit de regard. 3, record 4, French, - d%C3%A9ssaisissement%20des%20biens
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le sous-registraire général adjoint donne des conseils sur les dispositions les meilleures pour le dessaisissement d’actifs. 2, record 4, French, - d%C3%A9ssaisissement%20des%20biens
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Record 5, Main entry term, English
- be required to divest assets
1, record 5, English, be%20required%20to%20divest%20assets
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Record 5, Main entry term, French
- devoir se dessaisir de biens
1, record 5, French, devoir%20se%20dessaisir%20de%20biens
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-09-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 6, Main entry term, English
- withdraw the case from the jury
1, record 6, English, withdraw%20the%20case%20from%20the%20jury
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If there is no evidence or a mere scintilla, it is [the judge's] duty to withdraw the case from the jury and enter judgment for the opposite party. (Phipson, 11th ed., 1970, p. 14) 1, record 6, English, - withdraw%20the%20case%20from%20the%20jury
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 6, Main entry term, French
- dessaisir le jury
1, record 6, French, dessaisir%20le%20jury
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dessaisir le jury : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 6, French, - dessaisir%20le%20jury
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-05-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- disseise
1, record 7, English, disseise
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the case of land, the disseised person has both a right of entry and a right of action. In the case of incorporeal hereditaments, as the disseisin could only be by election, the disseised person might either have an action for the disseisin, or avail himself of any other remedy which the law gave him. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 628). 2, record 7, English, - disseise
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 7, Main entry term, French
- dessaisir
1, record 7, French, dessaisir
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dessaisir : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, record 7, French, - dessaisir
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-01-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Record 8, Main entry term, English
- declinature ratione causae 1, record 8, English, declinature%20ratione%20causae
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
declinature: An objection to the jurisdiction of a judge. 2, record 8, English, - declinature%20ratione%20causae
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
declinatory. 3, record 8, English, - declinature%20ratione%20causae
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Record 8, Main entry term, French
- déclinatoire
1, record 8, French, d%C3%A9clinatoire
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- récusation pour incompétence 2, record 8, French, r%C3%A9cusation%20pour%20incomp%C3%A9tence
feminine noun
- récusation pour cause 2, record 8, French, r%C3%A9cusation%20pour%20cause
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Exception d’incompétence; moyen par lequel le défendeur prétend que la juridiction devant laquelle il a été assigné est incompétente et lui demande de se dessaisir. 1, record 8, French, - d%C3%A9clinatoire
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Tribunales
Record 8, Main entry term, Spanish
- declinatoria
1, record 8, Spanish, declinatoria
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Petición en que se solicita al juez que se abstenga de conocer de un determinado litigio, por carecer de competencia según la ley. 1, record 8, Spanish, - declinatoria
Record 9 - internal organization data 2001-11-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Commercial Law
Record 9, Main entry term, English
- indirect interest
1, record 9, English, indirect%20interest
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
as a shareholder in a financial institution. 1, record 9, English, - indirect%20interest
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Any person appointed as a director who is a shareholder of any financial institution mentioned in subsection (2) shall divest himself of ownership of his shares within three months of the date of the appointment of that person and shall not thereafter during the term of his office have an interest, either directly or indirectly, as a shareholder in any such financial institution. 2, record 9, English, - indirect%20interest
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit commercial
Record 9, Main entry term, French
- intérêt indirect
1, record 9, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20indirect
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'administrateur qui est actionnaire d’une des institutions financières visées au paragraphe(2) au moment de sa nomination doit se dessaisir de la propriété de ses actions dans les trois mois qui suivent; il ne peut avoir par la suite, tant que dure son mandat, d’intérêt direct ou indirect à titre d’actionnaire dans ces institutions financières. 2, record 9, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20indirect
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-06-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- dispossess oneself 1, record 10, English, dispossess%20oneself
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 10, Main entry term, French
- se dessaisir 1, record 10, French, se%20dessaisir
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-03-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Labour Law
Record 11, Main entry term, English
- affect the jurisdiction of an arbitrator
1, record 11, English, affect%20the%20jurisdiction%20of%20an%20arbitrator
correct, verb phrase
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
To continue with and complete the arbitration proceedings. 1, record 11, English, - affect%20the%20jurisdiction%20of%20an%20arbitrator
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit du travail
Record 11, Main entry term, French
- avoir pour effet de dessaisir un arbitre
1, record 11, French, avoir%20pour%20effet%20de%20dessaisir%20un%20arbitre
verb phrase
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-04-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 12, Main entry term, English
- non-possessory pledge
1, record 12, English, non%2Dpossessory%20pledge
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- pledge without dispossession 1, record 12, English, pledge%20without%20dispossession
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Contract by which the debtor or a third person creates, for the benefit of the creditor, a pledge on moveables without giving up possession. 2, record 12, English, - non%2Dpossessory%20pledge
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 12, Main entry term, French
- nantissement sans dépossession
1, record 12, French, nantissement%20sans%20d%C3%A9possession
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel le débiteur ou un tiers constitue, au profit du créancier, une sûreté réelle sur des biens mobiliers sans toutefois s’en dessaisir. 2, record 12, French, - nantissement%20sans%20d%C3%A9possession
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-01-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 13, Main entry term, English
- delay a judgment
1, record 13, English, delay%20a%20judgment
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- put off a judgment 1, record 13, English, put%20off%20a%20judgment
correct
- stay a judgment 1, record 13, English, stay%20a%20judgment
correct
- withhold decision 2, record 13, English, withhold%20decision
correct
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 13, Main entry term, French
- surseoir à statuer
1, record 13, French, surseoir%20%C3%A0%20statuer
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pour le juge, remettre à plus tard le jugement d’une affaire dont il est saisi, décision qui, sans le dessaisir, suspend le cours de l'instance pour le temps ou jusqu'à la survenance de l'événement qu'elle détermine. 2, record 13, French, - surseoir%20%C3%A0%20statuer
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-09-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Maneuvering of Ships
Record 14, Main entry term, English
- take the lashings from the cables 1, record 14, English, take%20the%20lashings%20from%20the%20cables
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Key term(s)
- take the lashing from the cables
- take the lashing from the cable
- take the lashings from the cable
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Manœuvre des navires
Record 14, Main entry term, French
- dessaisir les ancres 1, record 14, French, dessaisir%20les%20ancres
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Key term(s)
- dessaisissez les ancres
- dessaisir l'ancre
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-09-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Maneuvering of Ships
Record 15, Main entry term, English
- take the lashings off the rope 1, record 15, English, take%20the%20lashings%20off%20the%20rope
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Key term(s)
- take the lashing off the rope
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Manœuvre des navires
Record 15, Main entry term, French
- dessaisir l'amarre 1, record 15, French, dessaisir%20l%27amarre
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Key term(s)
- dessaisissez l’amarre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1995-03-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 16, Main entry term, English
- withdraw a case from a jury
1, record 16, English, withdraw%20a%20case%20from%20a%20jury
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 16, Main entry term, French
- dessaisir un jury
1, record 16, French, dessaisir%20un%20jury
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
d’une affaire 2, record 16, French, - dessaisir%20un%20jury
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-10-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Courts
Record 17, Main entry term, English
- decide to change venue 1, record 17, English, decide%20to%20change%20venue
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 17, Main entry term, French
- dessaisir un tribunal 1, record 17, French, dessaisir%20un%20tribunal
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-01-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 18, Main entry term, English
- divest an asset 1, record 18, English, divest%20an%20asset
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Employees must divest assets where it is determined by the designated official that such assets constitute a real or potential conflict of interest in relation to the duties and responsibilities of the employee. Divestment, where required, must take place within 120 days after appointment. 1, record 18, English, - divest%20an%20asset
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 18, Main entry term, French
- se dessaisir d’un bien 1, record 18, French, se%20dessaisir%20d%26rsquo%3Bun%20bien
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si l'administrateur désigné juge qu'un bien particulier comporte un risque réel ou potentiel de conflit d’intérêts avec les fonctions officielles d’un employé, ce dernier doit alors se dessaisir de ce bien dans les 120 jours suivants sa nomination. 1, record 18, French, - se%20dessaisir%20d%26rsquo%3Bun%20bien
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, record 18, French, - se%20dessaisir%20d%26rsquo%3Bun%20bien
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-11-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 19, Main entry term, English
- take a case away from a jury
1, record 19, English, take%20a%20case%20away%20from%20a%20jury
correct, verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 19, Main entry term, French
- dessaisir un jury d’une affaire
1, record 19, French, dessaisir%20un%20jury%20d%26rsquo%3Bune%20affaire
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-11-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 20, Main entry term, English
- dispose
1, record 20, English, dispose
verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 20, Main entry term, French
- se dessaisir 1, record 20, French, se%20dessaisir
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- se départir 2, record 20, French, se%20d%C3%A9partir
- se défaire 2, record 20, French, se%20d%C3%A9faire
- se séparer 2, record 20, French, se%20s%C3%A9parer
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une famille de ressources médiocres pouvait, sans trop de peine, se dessaisir d’un matelas, [...].(BIOFAN 26) 1, record 20, French, - se%20dessaisir
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1975-03-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Marketing Research
- Surveys (Public Relations)
- Statistical Surveys
Record 21, Main entry term, English
- face-to-face interviewing 1, record 21, English, face%2Dto%2Dface%20interviewing
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The way in which the interviewing was done (whether by telephone, mail or face-to-face). 2, record 21, English, - face%2Dto%2Dface%20interviewing
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Étude du marché
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 21, Main entry term, French
- interrogation directe
1, record 21, French, interrogation%20directe
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Interrogation directe par un enquêteur. Cette méthode [...] l'invite à ne pas se dessaisir du questionnaire, à poser lui-même à l'enquêté les questions que comporte ce document et à noter les réponses. 1, record 21, French, - interrogation%20directe
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: