TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DGSA [24 records]

Record 1 2017-11-22

English

Subject field(s)
  • Agriculture
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment

French

Domaine(s)
  • Agriculture
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Environnement
Key term(s)
  • Direction générale des services agro-environnementaux

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2012-10-31

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

AESB: Agri-Environment Services Branch.

OBS

AESB Staffing Operations Team: title approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

DGSA : Direction générale des services agroenvironnementaux.

OBS

Équipe des opérations de dotation de la DGSA : titre approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-09-03

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

Means of grouping like assets in accordance with their nature and expected useful lives. On the basis of Treasury Board guidelines, the following asset categories and useful lives have been identified for PWGSC (Please refer to Annex B, Controllable Assets in PWGSC, Controllable Assets Policy, developed by SOSB): a. Land (the original cost of the land is not amortized); b. Buildings: 25 years; c. Works and Infrastructure: 40 years; d. Machinery and equipment: 3 to 20 years; e. Off-Road Equipment: 6 to 20 years; f. Informatics hardware: 3 to 5 years; g. Informatics software: 3 to 5 years; h. Motor vehicles: 7 to 8 years.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Mode de regroupement des actifs semblables en fonction de leur nature et vie utile escomptée. On s’est fondé sur les lignes directrices du Conseil du Trésor pour établir les catégories d’actifs et vies utiles que voici pour TPSGC(se reporter à l'Annexe B, Liste détaillée des biens contrôlables, Les biens contrôlables à TPSGC, préparée par la DGSA) : a. Terres(on n’ amortit pas le coût original des terres). b. Immeubles 25 ans. c. Ouvrages et infrastructure 40 ans. d. Matériel et outillage 3 à 20 ans. e. Matériel tout-terrain 6 à 20 ans. f. Matériel informatique 3 à 5 ans. g. Logiciels 3 à 5 ans. h. Véhicules automobiles 7 à 8 ans.

Key term(s)
  • catégorie de biens
  • catégorie d’actifs

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-08-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada.

OBS

The Supply Operations Service Branch (SOSB) is responsible for providing supply-related common services to federal government departments and agencies, including requirements definition, acquisition of goods and services, development of standards, and traffic management. SOSB acquisition services include the procurement of complex technical engineering and science products and services, as well as those that are of a commercial nature. The Branch is also responsible for contracting-out research and development requirements.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

La Direction générale du service des approvisionnements(DGSA) est chargée de fournir des services communs aux autres ministères et organismes du gouvernement, services qui sont orientés vers la fonction approvisionnement. Ces services comprennent la définition des besoins, l'acquisition de biens et services, l'élaboration de normes et les services de gestion de transports. En ce qui concerne l'approvisionnement, la Direction générale a pour responsabilité d’acheter des produits et des services complexes liés aux sciences et à la technologie, de même que des produits et des services de nature commerciale. La Direction générale est également chargée de l'impartition des travaux de recherche et de développement.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-11-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Organization Planning
OBS

Also known as the Red book.

OBS

IM/IT: information management/information technology.

OBS

SOSB: Supply Operations Service Branch.

OBS

GTIS: Government Telecommunications and Informatics Services.

Key term(s)
  • Realignment of Information Management/Information Technology Responsibilities between Supply Operations Service Branch and Government Telecommunications and Informatics Services
  • Realignment of IM/IT Responsibilities between Supply Operations Service Branch and Government Telecommunications and Informatics Services

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Planification d'organisation
Key term(s)
  • Réaménagement du partage des responsabilités relatives à la gestion de l’information et à la technologie de l’information entre la Direction générale du service des approvisionnements et les Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique
  • Réaménagement du partage des responsabilités relatives à la GI/TI entre la DGSA et les SGTI

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-10-02

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Oil and Natural Gas Distribution

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Distribution du pétrole et du gaz naturel
OBS

Dans le cadre des initiatives liées au vieillissement de l'équipement au sein de la Direction du développement des affaires et des opérations de la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements].

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Systèmes d'armes
OBS

Titre de projet à la DGSA [Direction générale des services des aéronefs].

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Systèmes d'armes
OBS

Titre de projet à la DGSA.

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Equipment

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Matériel militaire
OBS

Titre de projet à la DGSA.

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-08-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Inventory and Material Management
OBS

The PPM Template describes the complex procurement business process of the Supply Operations Service Branch (SOSB) of Public Works and Government Services Canada (PWGSC).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Le Modèle de gestion des achats dans le cadre de projets décrit le processus d’achat utilisé par la Direction générale du service des approvisionnements(DGSA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) à l'égard des marchés complexes.

OBS

Document établi par le Service de la gestion des grands projets.

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-08-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Marchés publics
OBS

Comité de la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements].

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-08-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Marchés publics
OBS

Nouveau comité de la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements].

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-03-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Air Transport
  • Water Transport
  • Electronics

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Transport aérien
  • Transport par eau
  • Électronique
OBS

Secteur des systèmes aérospatiaux, maritimes et électroniques(SSAME) de la DGSA [Direction générale des services des aéronefs].

Key term(s)
  • Rapport sur les questions d’actualité

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-07-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Direction du SSAME [Secteur des systèmes aérospatiaux, maritimes et électroniques] de la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements].

Spanish

Save record 14

Record 15 1999-02-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

Supplier information. Information project (SRI).

OBS

SOSB = Supply Operations Services Branch.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Dans le cadre du projet : Inscription des fournisseurs par Internet.

OBS

DGSA=Direction générale du service des approvisionnements.

Spanish

Save record 15

Record 16 1998-07-21

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Software

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Logiciels
OBS

Atelier organisé par la Direction générale du services des approvisionnements(DGSA) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], le 5 juin 1998, au Centre des conférences du gouvernement, à Ottawa.

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-03-03

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Marchés publics
OBS

Comprend des fonctions catalogue et commande du 16 février 1998.

OBS

Système d’achat virtuel qui sera bientôt mis en place par les SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique] et la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements].

OBS

Source(s): SGTI, Procès-verbal du Comité d’affaires.

Spanish

Save record 17

Record 18 1998-02-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Auditing (Accounting)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Projet proposé pour la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements] par la Direction générale de la vérification et de l'examen(plan de 1998-1999).

OBS

Source(s) : Plan de 1998-1999 de la DGVE [Direction générale de la vérification et de l’examen].

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-02-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Auditing (Accounting)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Projet proposé pour la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements] par la Direction générale de la vérification et de l'examen(plan de 1998-1999).

OBS

Source(s) : Plan de 1998-1999 de la DGVE [Direction générale de la vérification et de l’examen].

Spanish

Save record 19

Record 20 1998-02-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Auditing (Accounting)
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Vérification (Comptabilité)
  • Forces aériennes
OBS

Projet proposé pour la DGSA(Direction générale du service des approvisionnements) par la Direction générale de la vérification et de l'examen(plan de 1998-1999).

OBS

Source(s) : Plan de 1998-1999 de la DGVE [Direction générale de la vérification et de l’examen].

Spanish

Save record 20

Record 21 1998-02-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Inventory and Material Management
OBS

SEE Benefits Driven Procurement Directorate.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Projet proposé pour la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements] par la Direction générale de la vérification et de l'examen(plan de 1998-1999).

OBS

Source(s) : plan de 1998-1999 de la DGVE [Direction générale de la vérification et de l’examen].

Spanish

Save record 21

Record 22 1997-10-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Nouveau projet de la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements].

OBS

Terminologie utilisée dans les Plans du Ministère et de la DGSA dans le cadre de La Relève.

OBS

Source(s) : Plans du Ministère et de la DGSA dans le cadre de La Relève, Naturel : juillet 1997.

Spanish

Save record 22

Record 23 1997-07-21

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport Personnel and Services

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Personnel et services (Transport aérien)

Spanish

Save record 23

Record 24 1996-09-06

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Management Operations

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Opérations de la gestion

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: