TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DIAGNOSTIQUE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Cardiovascular System
Record 1, Main entry term, English
- focused cardiac ultrasound
1, record 1, English, focused%20cardiac%20ultrasound
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- FoCUS 2, record 1, English, FoCUS
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- focused cardiac ultrasonography 3, record 1, English, focused%20cardiac%20ultrasonography
correct, noun
- FoCUS 3, record 1, English, FoCUS
correct, noun
- FoCUS 3, record 1, English, FoCUS
- basic cardiac point-of-care ultrasound 4, record 1, English, basic%20cardiac%20point%2Dof%2Dcare%20ultrasound
correct, noun
- basic cardiac POCUS 2, record 1, English, basic%20cardiac%20POCUS
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Basic cardiac POCUS includes the use of an ultrasound machine that has, at minimum, B-mode (greyscale) imaging functionality, in order to image the parasternal long axis, parasternal short axis, apical four-chamber and subcostal. 5, record 1, English, - focused%20cardiac%20ultrasound
Record 1, Key term(s)
- basic cardiac point-of-care US
- focused cardiac US
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Système cardio-vasculaire
Record 1, Main entry term, French
- échographie cardiaque ciblée
1, record 1, French, %C3%A9chographie%20cardiaque%20cibl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- échographie cardiaque focalisée 2, record 1, French, %C3%A9chographie%20cardiaque%20focalis%C3%A9e
correct, feminine noun
- FOCUS 2, record 1, French, FOCUS
correct, feminine noun
- FOCUS 2, record 1, French, FOCUS
- échocardiographie ciblée 3, record 1, French, %C3%A9chocardiographie%20cibl%C3%A9e
correct, feminine noun
- FOCUS 4, record 1, French, FOCUS
correct, feminine noun
- FOCUS 4, record 1, French, FOCUS
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] pour les patients avec un projet thérapeutique ou diagnostique limité et un transfert dans des unités de soins intensifs non envisagé, la réalisation d’une échographie cardiaque ciblée peut permettre une approche étiologique rapide en offrant une alternative raisonnable à des examens plus invasifs ou compliqués. 5, record 1, French, - %C3%A9chographie%20cardiaque%20cibl%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-11-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Emergency Management
- CBRNE Operations
Record 2, Main entry term, English
- medical countermeasure
1, record 2, English, medical%20countermeasure
correct, see observation, noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- MCM 2, record 2, English, MCM
correct, noun, NATO
- MedCM 3, record 2, English, MedCM
correct, noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
- medical counter-measure 4, record 2, English, medical%20counter%2Dmeasure
correct, noun
- MCM 5, record 2, English, MCM
correct, noun
- MCM 5, record 2, English, MCM
- med CM 6, record 2, English, med%20CM
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A product or intervention that prevents, diagnoses, treats, or mitigates the health effects of chemical, biological, radiological, and nuclear (CBRN) threats, emerging infectious diseases, or other public health emergencies. 7, record 2, English, - medical%20countermeasure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
medical countermeasure; medical counter-measure: designation usually used in the plural. 7, record 2, English, - medical%20countermeasure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
medical countermeasure; MedCM: The plural form of this designation (medical countermeasures) and the abbreviation are standardized by NATO. 7, record 2, English, - medical%20countermeasure
Record 2, Key term(s)
- medical countermeasures
- medical counter-measures
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Gestion des urgences
- Opérations CBRNE
Record 2, Main entry term, French
- contremesure médicale
1, record 2, French, contremesure%20m%C3%A9dicale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CMM 1, record 2, French, CMM
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- contre-mesure médicale 2, record 2, French, contre%2Dmesure%20m%C3%A9dicale
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
- CMM 1, record 2, French, CMM
correct, feminine noun
- CMM 1, record 2, French, CMM
- CM Méd 3, record 2, French, CM%20M%C3%A9d
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit ou intervention qui prévient, diagnostique, traite ou atténue les effets sur la santé des menaces chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires(CBRN), des maladies infectieuses émergentes ou d’autres urgences de santé publique. 4, record 2, French, - contremesure%20m%C3%A9dicale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contremesure médicale; contre-mesure médicale : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, record 2, French, - contremesure%20m%C3%A9dicale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contre-mesure médicale : La désignation au pluriel (contre-mesures médicales) est normalisée par l’OTAN. 4, record 2, French, - contremesure%20m%C3%A9dicale
Record 2, Key term(s)
- contremesures médicales
- contre-mesures médicales
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-09-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 3, Main entry term, English
- diagnostic imaging
1, record 3, English, diagnostic%20imaging
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
- DI 2, record 3, English, DI
correct, noun
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Diagnostic imaging allows physicians to view the inside of your body to help them find any indications of a health condition. 3, record 3, English, - diagnostic%20imaging
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- imagerie diagnostique
1, record 3, French, imagerie%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- ID 2, record 3, French, ID
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En imagerie diagnostique, un examen pertinent peut être défini comme étant celui dont le résultat aura une incidence sur la prise en charge du patient ou en consolidera le diagnostic. 3, record 3, French, - imagerie%20diagnostique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-06-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
- Respiratory System
- Cardiovascular System
Record 4, Main entry term, English
- cardiorespiratory polygraphy
1, record 4, English, cardiorespiratory%20polygraphy
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
- CRP 2, record 4, English, CRP
correct, noun
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cardiorespiratory polygraphy is used to evaluate cardiovascular and respiratory function during sleep. 3, record 4, English, - cardiorespiratory%20polygraphy
Record 4, Key term(s)
- cardio-respiratory polygraphy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
- Appareil respiratoire
- Système cardio-vasculaire
Record 4, Main entry term, French
- polygraphie cardiorespiratoire du sommeil
1, record 4, French, polygraphie%20cardiorespiratoire%20du%20sommeil
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- PCRS 2, record 4, French, PCRS
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- polygraphie cardiorespiratoire 3, record 4, French, polygraphie%20cardiorespiratoire
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La polygraphie cardiorespiratoire est un test diagnostique utilisé pour évaluer et surveiller le fonctionnement des systèmes cardiovasculaire et respiratoire pendant le sommeil. 4, record 4, French, - polygraphie%20cardiorespiratoire%20du%20sommeil
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La PCRS évalue au minimum le débit nasal, la saturation en oxygène du sang, la fréquence cardiaque ainsi que les efforts respiratoires. 2, record 4, French, - polygraphie%20cardiorespiratoire%20du%20sommeil
Record 4, Key term(s)
- polygraphie cardio-respiratoire du sommeil
- polygraphie cardio-respiratoire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-03-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Record 5, Main entry term, English
- opioid use disorder
1, record 5, English, opioid%20use%20disorder
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
- OUD 2, record 5, English, OUD
correct, noun
Record 5, Synonyms, English
- opioid addiction 3, record 5, English, opioid%20addiction
correct, see observation, noun
- opioid dependence 4, record 5, English, opioid%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Opioid use disorder is a problematic pattern of opioid use leading to clinically significant impairment or distress. ... An opioid is a synthetic or natural agent that stimulates opioid receptors and produces opium-like effects. 5, record 5, English, - opioid%20use%20disorder
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
opioid use disorder; opioid addiction; opioid dependence: In these designations, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances. 6, record 5, English, - opioid%20use%20disorder
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
opioid addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, record 5, English, - opioid%20use%20disorder
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
opioid dependence: The description of "opioid dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "opioid use disorder." 6, record 5, English, - opioid%20use%20disorder
Record 5, Key term(s)
- addiction to opioids
- opioid dependency
- opioid dependance
- dependence on opioids
- dependency on opioids
- dependance on opioids
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 5, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation d’opioïdes
1, record 5, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- TUO 1, record 5, French, TUO
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- trouble lié à l’utilisation d’opiacés 2, record 5, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
correct, feminine noun
- trouble lié à l’usage d’opioïdes 1, record 5, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
correct, masculine noun
- TUO 1, record 5, French, TUO
correct, masculine noun
- TUO 1, record 5, French, TUO
- trouble lié à l’usage d’opiacés 3, record 5, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation d’opioïdes 4, record 5, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation d’opiacés 3, record 5, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
correct, masculine noun
- trouble de l’usage des opiacés 5, record 5, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20opiac%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun
- dépendance aux opiacés 6, record 5, French, d%C3%A9pendance%20aux%20opiac%C3%A9s
former designation, see observation, feminine noun
- addiction aux opioïdes 7, record 5, French, addiction%20aux%20opio%C3%AFdes
see observation, feminine noun
- addiction aux opiacés 8, record 5, French, addiction%20aux%20opiac%C3%A9s
see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Consommation problématique d’opioïdes conduisant à une altération du fonctionnement ou à une souffrance cliniquement significative. 1, record 5, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à l’utilisation d’opioïdes; trouble lié à l’usage d’opioïdes; trouble lié à la consommation d’opioïdes; addiction aux opioïdes : Dans ces désignations, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques. 9, record 5, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
trouble lié à l’utilisation d’opiacés; trouble lié à l’usage d’opiacés; trouble lié à la consommation d’opiacés; trouble de l’usage des opiacés; dépendance aux opiacés; addiction aux opiacés : Dans ces désignations, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles. 9, record 5, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
dépendance aux opiacés : La description de la «dépendance aux opiacés» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des opiacés». 9, record 5, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
dépendance aux opiacés : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’opiacés» et «dépendance aux opiacés» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des opiacés». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 9, record 5, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
addiction aux opioïdes; addiction aux opiacés : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 9, record 5, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Record 5, Main entry term, Spanish
- adicción a los opioides
1, record 5, Spanish, adicci%C3%B3n%20a%20los%20opioides
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-03-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 6, Main entry term, English
- opioid abuse
1, record 6, English, opioid%20abuse
correct, see observation, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of opioid use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of an opioid ... 2, record 6, English, - opioid%20abuse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
opioid abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "opioid abuse" referred to a specific type of "opioid use disorder." 3, record 6, English, - opioid%20abuse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
opioid abuse: In this designation, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances. 3, record 6, English, - opioid%20abuse
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
opioid abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "opioid abuse" and "opioid dependence" have been replaced with the overarching category "opioid use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, record 6, English, - opioid%20abuse
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 6, Main entry term, French
- abus d’opiacés
1, record 6, French, abus%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- abus d’opioïdes 2, record 6, French, abus%20d%26rsquo%3Bopio%C3%AFdes
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
abus d’opiacés : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’opiacés» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d’opiacés». 3, record 6, French, - abus%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
abus d’opiacés : Dans cette désignation, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles. 3, record 6, French, - abus%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
abus d’opiacés : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’opiacés» et «dépendance aux opiacés» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des opiacés». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 3, record 6, French, - abus%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
abus d’opioïdes : Dans cette désignation, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques. 3, record 6, French, - abus%20d%26rsquo%3Bopiac%C3%A9s
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-03-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 7, Main entry term, English
- polysubstance use disorder
1, record 7, English, polysubstance%20use%20disorder
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- polysubstance addiction 2, record 7, English, polysubstance%20addiction
correct, see observation, noun
- polyaddiction 3, record 7, English, polyaddiction
correct, see observation, noun
- polysubstance dependence 4, record 7, English, polysubstance%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... an important feature of substance use disorder is the use of multiple substances in combination (e.g., cocaine, heroin, nicotine, and alcohol), referred to as polysubstance use disorder. Although any combination of drugs may be used, studies have shown that alcohol is commonly used with another substance ... 5, record 7, English, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
polysubstance addiction; polyaddiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, record 7, English, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
polysubstance dependence: The description of "polysubstance dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "polysubstance use disorder." 6, record 7, English, - polysubstance%20use%20disorder
Record 7, Key term(s)
- poly-substance use disorder
- poly-substance addiction
- poly-addiction
- poly-substance dependence
- polysubstance dependency
- poly-substance dependency
- polysubstance dependance
- poly-substance dependance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 7, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation de plusieurs substances psychoactives
1, record 7, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- trouble lié à l’usage de plusieurs substances psychoactives 2, record 7, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances psychoactives 1, record 7, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, masculine noun
- trouble lié à l’utilisation de plusieurs substances 3, record 7, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20plusieurs%20substances
correct, see observation, masculine noun
- trouble lié à l’usage de plusieurs substances 1, record 7, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20plusieurs%20substances
correct, see observation, masculine noun
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances 1, record 7, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances
correct, see observation, masculine noun
- polytoxicomanie 2, record 7, French, polytoxicomanie
correct, see observation, feminine noun
- dépendance à plusieurs substances psychoactives 2, record 7, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances%20psychoactives
see observation, feminine noun
- dépendance à plusieurs substances 4, record 7, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances
see observation, feminine noun
- polydépendance 5, record 7, French, polyd%C3%A9pendance
see observation, feminine noun
- polyaddiction 5, record 7, French, polyaddiction
see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à l’utilisation de plusieurs substances; trouble lié à l’usage de plusieurs substances; trouble lié à la consommation de plusieurs substances; dépendance à plusieurs substances : La désignation «substance» n’a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l’utiliser dans ce sens, notamment lorsqu’on fait référence à certaines classifications. 1, record 7, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
polytoxicomanie : Les désignations formées à partir du mot «toxicomanie» sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, record 7, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
dépendance à plusieurs substances psychoactives; dépendance à plusieurs substances; polydépendance : Les désignations formées à l'aide du mot «dépendance» correspondent à la notion représentée par «trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances psychoactives» lorsque le mot «dépendance» est utilisé selon la définition trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). 1, record 7, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
polyaddiction : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, record 7, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record 7, Key term(s)
- trouble de l’utilisation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l’usage de plusieurs substances psychoactives
- trouble de la consommation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l’utilisation de plusieurs substances
- trouble de l’usage de plusieurs substances
- trouble de la consommation de plusieurs substances
- poly-toxicomanie
- poly-dépendance
- poly-addiction
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-03-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 8, Main entry term, English
- substance use disorder
1, record 8, English, substance%20use%20disorder
correct, see observation, noun
Record 8, Abbreviations, English
- SUD 2, record 8, English, SUD
correct, noun
Record 8, Synonyms, English
- psychoactive substance use disorder 3, record 8, English, psychoactive%20substance%20use%20disorder
correct, noun
- PSUD 4, record 8, English, PSUD
correct, noun
- PSUD 4, record 8, English, PSUD
- substance addiction 5, record 8, English, substance%20addiction
correct, see observation, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The essential feature of a substance use disorder is a cluster of cognitive, behavioral, and physiological symptoms indicating that the individual continues using the substance despite significant substance-related problems. 6, record 8, English, - substance%20use%20disorder
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
substance use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 7, record 8, English, - substance%20use%20disorder
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
substance addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 7, record 8, English, - substance%20use%20disorder
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 8, Main entry term, French
- trouble lié à l’usage d’une substance psychoactive
1, record 8, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- TUS 2, record 8, French, TUS
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- trouble lié à l’utilisation d’une substance psychoactive 3, record 8, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, masculine noun
- TUS 4, record 8, French, TUS
correct, masculine noun
- TUS 4, record 8, French, TUS
- trouble de l’usage d’une substance 5, record 8, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance
correct, see observation, masculine noun
- TUS 6, record 8, French, TUS
correct, masculine noun
- TUS 6, record 8, French, TUS
- trouble lié à l’usage d’une substance 7, record 8, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance
correct, see observation, masculine noun
- TUS 8, record 8, French, TUS
correct, masculine noun
- TUS 8, record 8, French, TUS
- trouble de l’usage d’une substance psychoactive 9, record 8, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, masculine noun
- trouble de l’utilisation d’une substance psychoactive 10, record 8, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
correct, masculine noun
- toxicomanie 11, record 8, French, toxicomanie
correct, see observation, feminine noun
- trouble lié à l’utilisation d’une substance 4, record 8, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance
see observation, masculine noun
- TUS 4, record 8, French, TUS
masculine noun
- TUS 4, record 8, French, TUS
- trouble de l’utilisation d’une substance 12, record 8, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bune%20substance
see observation, masculine noun
- TUS 12, record 8, French, TUS
masculine noun
- TUS 12, record 8, French, TUS
- pharmacodépendance 11, record 8, French, pharmacod%C3%A9pendance
see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique essentielle d’un trouble de l’usage d’une substance est un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant que le sujet continue à consommer la substance malgré des problèmes significatifs liés à cela. 13, record 8, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
trouble de l’usage d’une substance; trouble lié à l’usage d’une substance; trouble lié à l’utilisation d’une substance; trouble de l’utilisation d’une substance : La désignation «substance» n’a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l’utiliser dans ce sens, notamment lorsqu’on fait référence à certaines classifications. 14, record 8, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
trouble de l'usage d’une substance; trouble lié à l'usage d’une substance : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d’une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 14, record 8, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
toxicomanie : Le mot «toxicomanie» est parfois considéré comme stigmatisant. 14, record 8, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
pharmacodépendance : Bien que la désignation «pharmacodépendance» désigne la dépendance aux médicaments sur ordonnance, certains auteurs l’utilisent pour désigner un trouble lié à l’utilisation d’une substance psychoactive, peu importe la substance en cause. 14, record 8, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bune%20substance%20psychoactive
Record 8, Key term(s)
- pharmaco-dépendance
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-03-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 9, Main entry term, English
- phencyclidine use disorder
1, record 9, English, phencyclidine%20use%20disorder
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- PCP use disorder 2, record 9, English, PCP%20use%20disorder
correct, noun
- phencyclidine addiction 3, record 9, English, phencyclidine%20addiction
correct, see observation, noun
- PCP addiction 4, record 9, English, PCP%20addiction
correct, see observation, noun
- phencyclidine dependence 5, record 9, English, phencyclidine%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
- PCP dependence 6, record 9, English, PCP%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A pattern of phencyclidine ... use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period[.] 1. Phencyclidine is often taken in larger amounts or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control phencyclidine use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain phencyclidine, use the phencyclidine, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong desire or urge to use phencyclidine. 5. Recurrent phencyclidine use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home ... 6. Continued phencyclidine use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated but the effects of phencyclidine ... 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of phencyclidine use. 8. Recurrent phencyclidine use in situations in which it is physically hazardous ... 9. Phencyclidine use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by the phencyclidine. 10. Tolerance ... 7, record 9, English, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
phencyclidine addiction; PCP addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 8, record 9, English, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
phencyclidine dependence; PCP dependence: The description of "phencyclidine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "phencyclidine use disorder." 8, record 9, English, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
phencyclidine dependence; PCP dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "phencyclidine abuse" and "phencyclidine dependence" have been replaced with the overarching category "phencyclidine use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 8, record 9, English, - phencyclidine%20use%20disorder
Record 9, Key term(s)
- addiction to phencyclidine
- addiction to PCP
- phencyclidine dependency
- PCP dependency
- phencyclidine dependance
- PCP dependance
- dependence on phencyclidine
- dependence on PCP
- dependency on phencyclidine
- dependency on PCP
- dependance on phencyclidine
- dependance on PCP
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 9, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation de phencyclidine
1, record 9, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20phencyclidine
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- trouble lié à l’utilisation de PCP 1, record 9, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20PCP
correct, masculine noun
- trouble lié à l’usage de phencyclidine 1, record 9, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20phencyclidine
correct, masculine noun
- trouble lié à l’usage de PCP 1, record 9, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20PCP
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de phencyclidine 1, record 9, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20phencyclidine
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de PCP 1, record 9, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20PCP
correct, masculine noun
- trouble de l’usage de la phencyclidine 2, record 9, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20la%20phencyclidine
correct, masculine noun
- trouble de l’usage de la PCP 1, record 9, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20la%20PCP
correct, masculine noun
- dépendance à la phencyclidine 3, record 9, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20phencyclidine
former designation, correct, see observation, feminine noun
- dépendance à la PCP 1, record 9, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20PCP
former designation, correct, see observation, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la phencyclidine; dépendance à la PCP : La description de la «dépendance à la phencyclidine» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de la phencyclidine». 1, record 9, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20phencyclidine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
dépendance à la phencyclidine; dépendance à la PCP : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de phencyclidine» et «dépendance à la phencyclidine» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de la phencyclidine». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, record 9, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20phencyclidine
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 10, Main entry term, English
- amphetamine use disorder
1, record 10, English, amphetamine%20use%20disorder
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- amphetamine addiction 2, record 10, English, amphetamine%20addiction
correct, see observation, noun
- amphetamine dependence 3, record 10, English, amphetamine%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Amphetamine use disorder is diagnosed based on several factors associated with amphetamine use such as withdrawal symptoms, craving, tolerance, reduced social activities, and persistent desire to use amphetamine despite developing abnormal psychological and physiological conditions ... 1, record 10, English, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
amphetamine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, record 10, English, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
amphetamine dependence: The description of "amphetamine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "amphetamine use disorder." 4, record 10, English, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
amphetamine dependence : In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, record 10, English, - amphetamine%20use%20disorder
Record 10, Key term(s)
- addiction to amphetamine
- amphetamine dependency
- amphetamine dependance
- dependence on amphetamine
- dependency on amphetamine
- dependance on amphetamine
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 10, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation d’amphétamine
1, record 10, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- trouble lié à l’usage d’amphétamine 1, record 10, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation d’amphétamine 1, record 10, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
correct, masculine noun
- dépendance à l’amphétamine 2, record 10, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
former designation, correct, see observation, feminine noun
- addiction à l’amphétamine 3, record 10, French, addiction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dépendance à l'amphétamine : La description de la «dépendance à l'amphétamine» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation d’amphétamine». 1, record 10, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
dépendance à l'amphétamine : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 1, record 10, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
addiction à l’amphétamine : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, record 10, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2025-02-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 11, Main entry term, English
- inhalant use disorder
1, record 11, English, inhalant%20use%20disorder
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- inhalant addiction 2, record 11, English, inhalant%20addiction
correct, see observation, noun
- inhalant dependence 3, record 11, English, inhalant%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Features of inhalant use disorder include repeated use of an inhalant substance despite the individual's knowing that the substance is causing serious problems for the individual ... 4, record 11, English, - inhalant%20use%20disorder
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
inhalant addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, record 11, English, - inhalant%20use%20disorder
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
inhalant dependence: The description of "inhalant dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "inhalant use disorder." 5, record 11, English, - inhalant%20use%20disorder
Record 11, Key term(s)
- addiction to inhalants
- inhalant dependency
- inhalant dependance
- dependence on inhalants
- dependency on inhalants
- dependance on inhalants
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 11, Main entry term, French
- trouble de l’usage des substances inhalées
1, record 11, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- trouble lié à l’utilisation de substances inhalées 2, record 11, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, masculine noun
- trouble lié à l’usage de substances inhalées 2, record 11, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de substances inhalées 2, record 11, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, masculine noun
- addiction aux substances inhalées 3, record 11, French, addiction%20aux%20substances%20inhal%C3%A9es
see observation, feminine noun
- dépendance à des solvants volatils 4, record 11, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20des%20solvants%20volatils
former designation, see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
addiction à une substance inhalée : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 2, record 11, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
dépendance à des solvants volatils : La description de la «dépendance à des solvants volatils» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des substances inhalées». 2, record 11, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
dépendance à des solvants volatils : Dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), le mot anglais «inhalant» a été traduit par «solvant volatil». Cet équivalent est erroné et il a été corrigé dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). En effet, les solvants volatils sont un type de substance inhalée. 2, record 11, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
dépendance à des solvants volatils : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de solvants volatils» et «dépendance à des solvants volatils» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des substances inhalées». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 11, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2025-02-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 12, Main entry term, English
- inhalant abuse
1, record 12, English, inhalant%20abuse
correct, see observation, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of inhalant use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of [inhalants]. 2, record 12, English, - inhalant%20abuse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
inhalant abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "inhalant abuse" referred to a specific type of "inhalant use disorder." 3, record 12, English, - inhalant%20abuse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
inhalant abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "inhalant abuse" and "inhalant dependence" have been replaced with the overarching category "inhalant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, record 12, English, - inhalant%20abuse
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 12, Main entry term, French
- abus de solvants volatils
1, record 12, French, abus%20de%20solvants%20volatils
see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- abus par inhalation de substances psycho-actives 2, record 12, French, abus%20par%20inhalation%20de%20substances%20psycho%2Dactives
see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
abus de solvants volatils; abus par inhalation de substances psycho-actives : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les désignations «abus de solvants volatils» et «abus par inhalation de substances psycho-actives» faisaient référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de substances inhalées». 3, record 12, French, - abus%20de%20solvants%20volatils
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
abus de solvants volatils : Dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), le mot anglais «inhalant» a été traduit par «solvant volatil». Cet équivalent est erroné et il a été corrigé dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). En effet, les solvants volatils sont un type de substance inhalée. 3, record 12, French, - abus%20de%20solvants%20volatils
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
abus de solvants volatils; abus par inhalation de substances psycho-actives : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de solvants volatils» et «dépendance à des solvants volatils» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des substances inhalées». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 3, record 12, French, - abus%20de%20solvants%20volatils
Record 12, Key term(s)
- abus par inhalation de substances psychoactives
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2025-02-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 13, Main entry term, English
- alcohol use disorder
1, record 13, English, alcohol%20use%20disorder
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
- AUD 2, record 13, English, AUD
correct, noun
Record 13, Synonyms, English
- alcohol addiction 3, record 13, English, alcohol%20addiction
correct, see observation, noun
- alcohol dependence 4, record 13, English, alcohol%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
- alcoholism 5, record 13, English, alcoholism
avoid, noun, pejorative
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Alcohol use disorder is defined by a cluster of behavioral and physical symptoms, which can include withdrawal, tolerance and craving. 6, record 13, English, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 7, record 13, English, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence: The description of "alcohol dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "alcohol use disorder." 7, record 13, English, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
alcohol dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 7, record 13, English, - alcohol%20use%20disorder
Record 13, Key term(s)
- addiction to alcohol
- alcohol dependency
- alcohol dependance
- dependence on alcohol
- dependency on alcohol
- dependance on alcohol
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 13, Main entry term, French
- trouble lié à la consommation d’alcool
1, record 13, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- trouble lié à l’usage d’alcool 2, record 13, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
- TUA 3, record 13, French, TUA
correct, masculine noun
- TUA 3, record 13, French, TUA
- trouble lié à l’utilisation d’alcool 4, record 13, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
- trouble de l’usage de l’alcool 5, record 13, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20l%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
- TUA 6, record 13, French, TUA
correct, masculine noun
- TUA 6, record 13, French, TUA
- addiction à l’alcool 7, record 13, French, addiction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
see observation, feminine noun
- dépendance alcoolique 8, record 13, French, d%C3%A9pendance%20alcoolique
former designation, avoid, see observation, feminine noun, pejorative
- alcoolisme 9, record 13, French, alcoolisme
avoid, masculine noun, pejorative
- éthylisme 10, record 13, French, %C3%A9thylisme
avoid, masculine noun, pejorative
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le trouble de l’usage de l’alcool est défini par un ensemble de symptômes physiques et comportementaux qui peuvent inclure le syndrome de sevrage, la tolérance et l’envie impérieuse («craving») d’alcool. 11, record 13, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
addiction à l’alcool : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 12, record 13, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
dépendance alcoolique : La description de la «dépendance alcoolique» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de l'alcool». L'utilisation de l'adjectif «alcoolique» est considérée comme stigmatisante. 12, record 13, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
dépendance alcoolique : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’alcool» et «dépendance alcoolique» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 12, record 13, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record 13, Key term(s)
- dépendance à l’alcool
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Record 13, Main entry term, Spanish
- alcoholismo
1, record 13, Spanish, alcoholismo
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2025-02-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 14, Main entry term, English
- tobacco use disorder
1, record 14, English, tobacco%20use%20disorder
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
- TUD 2, record 14, English, TUD
correct, noun
Record 14, Synonyms, English
- tobacco addiction 3, record 14, English, tobacco%20addiction
correct, see observation, noun
- nicotine dependence 4, record 14, English, nicotine%20dependence
former designation, see observation, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tobacco use disorder (TUD) is the most common of SUDs [substance use disorders] ... Any products that delivers nicotine (e.g., vaping, smoking, chewing, transdermal patches, and snuff) contributes to the dependence. However, TUD is specific to the delivery of nicotine through the use of tobacco. 5, record 14, English, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tobacco addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, record 14, English, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
nicotine dependence: The description of "nicotine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "tobacco use disorder." 6, record 14, English, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
nicotine dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the category "nicotine dependence" has been replaced with the category "tobacco use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction" and because nicotine is generally absorbed through tobacco products. 6, record 14, English, - tobacco%20use%20disorder
Record 14, Key term(s)
- addiction to tobacco
- nicotine dependency
- nicotine dependance
- dependence on nicotine
- dependency on nicotine
- dependance on nicotine
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 14, Main entry term, French
- trouble de l’usage du tabac
1, record 14, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tabagisme 2, record 14, French, tabagisme
correct, see observation, masculine noun
- trouble lié à l’utilisation de tabac 3, record 14, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20tabac
correct, masculine noun
- trouble lié à l’usage de tabac 4, record 14, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20tabac
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de tabac 3, record 14, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20tabac
correct, masculine noun
- addiction au tabac 5, record 14, French, addiction%20au%20tabac
see observation, feminine noun
- tabacomanie 6, record 14, French, tabacomanie
see observation, feminine noun
- dépendance à la nicotine 7, record 14, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20nicotine
former designation, see observation, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Cette désignation peut également désigner la consommation de tabac ou l’intoxication due à un excès de consommation de tabac. 3, record 14, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
addiction au tabac : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 3, record 14, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
tabacomanie : Les désignations formées par l’ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l’usage d’une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 3, record 14, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
dépendance à la nicotine : La description de la «dépendance à la nicotine» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage du tabac». 3, record 14, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
dépendance à la nicotine : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la catégorie «dépendance à la nicotine» a été remplacée par la catégorie «trouble de l'usage du tabac». Ce changement a été effectué pour éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» et parce que la nicotine est généralement consommée par l'entremise de produits du tabac. 3, record 14, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20tabac
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2025-02-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 15, Main entry term, English
- other hallucinogen use disorder
1, record 15, English, other%20hallucinogen%20use%20disorder
correct, see observation, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A problematic pattern of hallucinogen (other than phencyclidine) use leading to clinically significant impairment or distress ... 1, record 15, English, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
other hallucinogen use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 2, record 15, English, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "hallucinogen use disorder," which is used to refer to a similar disorder that does not exclude phencyclidine. 2, record 15, English, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 15, Main entry term, French
- trouble de l’usage d’un autre hallucinogène
1, record 15, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Mode d’usage problématique d’un hallucinogène (autre que la phencyclidine), conduisant à une altération du fonctionnement ou une souffrance cliniquement significative [...] 1, record 15, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
trouble de l'usage d’un autre hallucinogène : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d’un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine(PCP) est exclue de cette catégorie. 2, record 15, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «trouble de l’usage d’hallucinogènes», qui est utilisée pour faire référence à un trouble semblable qui n’exclut pas la phencyclidine. 2, record 15, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2025-02-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Record 16, Main entry term, English
- hypnotic use disorder
1, record 16, English, hypnotic%20use%20disorder
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- hypnotic addiction 2, record 16, English, hypnotic%20addiction
correct, see observation, noun
- hypnotic dependence 3, record 16, English, hypnotic%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A disorder associated with the use of hypnotics characterized by a cluster of cognitive, behavioural, and physiological symptoms indicating a persisting hypnotic use despite significant substance-related problems. 4, record 16, English, - hypnotic%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hypnotic addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, record 16, English, - hypnotic%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
hypnotic dependence: The description of "hypnotic dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "hypnotic use disorder." 4, record 16, English, - hypnotic%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
hypnotic dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hypnotic abuse" and "hypnotic dependence" have been replaced with the overarching category "hypnotic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 4, record 16, English, - hypnotic%20use%20disorder
Record 16, Key term(s)
- addiction to hypnotics
- hypnotic dependency
- hypnotic dependance
- dependence on hypnotics
- dependency on hypnotics
- dependance on hypnotics
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 16, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation d’hypnotiques
1, record 16, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- trouble lié à l’usage d’hypnotiques 1, record 16, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation d’hypnotiques 1, record 16, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
correct, masculine noun
- trouble de l’usage des hypnotiques 2, record 16, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20hypnotiques
correct, masculine noun
- dépendance aux hypnotiques 3, record 16, French, d%C3%A9pendance%20aux%20hypnotiques
former designation, correct, see observation, masculine noun
- addiction aux hypnotiques 4, record 16, French, addiction%20aux%20hypnotiques
see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Trouble associé à l’utilisation d’hypnotiques caractérisé par un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant une consommation persistante d’hypnotiques malgré des problèmes significatifs liés à cette consommation. 1, record 16, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hypnotiques : La description de la «dépendance aux hypnotiques» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des hypnotiques». 1, record 16, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux hypnotiques : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hypnotiques» et «dépendance aux hypnotiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des hypnotiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, record 16, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
addiction aux hypnotiques : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, record 16, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2025-02-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 17, Main entry term, English
- cocaine abuse
1, record 17, English, cocaine%20abuse
correct, see observation, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of cocaine use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of the substance. 2, record 17, English, - cocaine%20abuse
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cocaine abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "cocaine abuse" referred to a specific type of "cocaine use disorder." 3, record 17, English, - cocaine%20abuse
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
cocaine abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 3, record 17, English, - cocaine%20abuse
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 17, Main entry term, French
- abus de cocaïne
1, record 17, French, abus%20de%20coca%C3%AFne
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
abus de cocaïne : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de cocaïne» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de cocaïne». 2, record 17, French, - abus%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
abus de cocaïne : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 2, record 17, French, - abus%20de%20coca%C3%AFne
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2025-02-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 18, Main entry term, English
- cannabis use disorder
1, record 18, English, cannabis%20use%20disorder
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
- CUD 2, record 18, English, CUD
correct, noun
Record 18, Synonyms, English
- cannabis addiction 2, record 18, English, cannabis%20addiction
correct, see observation, noun
- cannabis dependence 3, record 18, English, cannabis%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A problematic pattern of cannabis use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period. 1. Cannabis is often taken in larger amount or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control cannabis use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain cannabis, use cannabis, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong desire or urge to use cannabis. 5. Recurrent cannabis use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued cannabis use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of cannabis. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of cannabis use. 8. Recurrent cannabis use in situations in which it is physically hazardous. 9. Cannabis use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by cannabis. 10. Tolerance ... 11. Withdrawal ... 4, record 18, English, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
cannabis addiction: Although some authors use the designation "cannabis addiction" to refer to the severe form of "cannabis use disorder," these two designations are generally used interchangeably. The word "addiction" is also sometimes considered stigmatizing. 5, record 18, English, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
cannabis dependence: The description of "cannabis dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cannabis use disorder." 5, record 18, English, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
cannabis dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "cannabis abuse" and "cannabis dependence" have been replaced with the overarching category "cannabis use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, record 18, English, - cannabis%20use%20disorder
Record 18, Key term(s)
- addiction to cannabis
- cannabis dependency
- cannabis dependance
- dependence on cannabis
- dependency on cannabis
- dependance on cannabis
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 18, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation de cannabis
1, record 18, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20cannabis
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- trouble lié à l’usage de cannabis 2, record 18, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20cannabis
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de cannabis 3, record 18, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20cannabis
correct, masculine noun
- trouble de l’usage du cannabis 4, record 18, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20du%20cannabis
correct, masculine noun
- TUC 2, record 18, French, TUC
correct, masculine noun
- TUC 2, record 18, French, TUC
- dépendance au cannabis 5, record 18, French, d%C3%A9pendance%20au%20cannabis
former designation, correct, see observation, feminine noun
- addiction au cannabis 2, record 18, French, addiction%20au%20cannabis
see observation, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mode d’usage problématique du cannabis conduisant à une altération du fonctionnement ou une souffrance cliniquement significative, caractérisé par la présence d’au moins deux des manifestations suivantes, durant une période de 12 mois[.] 1. Le cannabis est souvent pris en quantité plus importante ou pendant une période plus [longue] que prévu. 2. Il y a un désir persistant, ou des efforts infructueux, pour diminuer ou contrôler l’usage du cannabis. 3. Beaucoup de temps est passé à des activités nécessaires pour obtenir le cannabis, à utiliser le cannabis ou à récupérer des effets du cannabis. 4. Envie impérieuse («craving»), fort désir ou besoin pressant de consommer du cannabis. 5. Usage répété de cannabis conduisant à l’incapacité de remplir ses obligations majeures au travail, à l’école ou à la maison. 6. Usage de cannabis qui continue malgré des problèmes interpersonnels ou sociaux, persistants ou récurrents, causés ou exacerbés par les effets du cannabis. 7. Des activités sociales, professionnelles ou de loisirs importantes sont abandonnées ou réduites à cause de l’usage du cannabis. 8. Usage répété du cannabis dans des situations où cela peut-être physiquement dangereux. 9. L’usage du cannabis est poursuivi bien que la personne sache avoir un problème psychologique ou physique persistant ou récurrent susceptible d’avoir été causé ou exacerbé par le cannabis. 10. Tolérance [...] 11. Sevrage [...] 6, record 18, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20cannabis
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
dépendance au cannabis : La description de la «dépendance au cannabis» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage du cannabis». 7, record 18, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20cannabis
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
dépendance au cannabis : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de cannabis» et «dépendance au cannabis» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage du cannabis». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 7, record 18, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20cannabis
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
addiction au cannabis : Bien que selon certains auteurs la désignation «addiction au cannabis» désigne la forme sévère du «trouble de l’usage du cannabis», ces désignations sont généralement interchangeables. Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 7, record 18, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20cannabis
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2025-02-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Record 19, Main entry term, English
- anxiolytic use disorder
1, record 19, English, anxiolytic%20use%20disorder
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- anxiolytic addiction 2, record 19, English, anxiolytic%20addiction
correct, see observation, noun
- anxiolytic dependence 3, record 19, English, anxiolytic%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A disorder associated with the use of anxiolytics characterized by a cluster of cognitive, behavioural, and physiological symptoms indicating a persisting anxiolytic use despite significant substance-related problems. 4, record 19, English, - anxiolytic%20use%20disorder
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
anxiolytic addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, record 19, English, - anxiolytic%20use%20disorder
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
anxiolytic dependence: The description of "anxiolytic dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "anxiolytic use disorder." 4, record 19, English, - anxiolytic%20use%20disorder
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
anxiolytic dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "anxiolytic abuse" and "anxiolytic dependence" have been replaced with the overarching category "anxiolytic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 4, record 19, English, - anxiolytic%20use%20disorder
Record 19, Key term(s)
- addiction to anxiolytics
- anxiolytic dependency
- anxiolytic dependance
- dependence on anxiolytics
- dependency on anxiolytics
- dependance on anxiolytics
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 19, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation d’anxiolytiques
1, record 19, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- trouble lié à l’usage d’anxiolytiques 1, record 19, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation d’anxiolytiques 1, record 19, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
correct, masculine noun
- trouble de l’usage des anxiolytiques 2, record 19, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20anxiolytiques
correct, masculine noun
- dépendance aux anxiolytiques 3, record 19, French, d%C3%A9pendance%20aux%20anxiolytiques
former designation, correct, see observation, feminine noun
- addiction aux anxiolytiques 4, record 19, French, addiction%20aux%20anxiolytiques
see observation, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Trouble associé à l’utilisation d’anxiolytiques caractérisé par un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant une consommation persistante d’anxiolytiques malgré des problèmes significatifs liés à cette consommation. 1, record 19, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux anxiolytiques : La description de la «dépendance aux anxiolytiques »trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des anxiolytiques». 1, record 19, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux anxiolytiques : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’anxiolytiques» et «dépendance aux anxiolytiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des anxiolytiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, record 19, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
addiction aux anxiolytiques : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, record 19, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2025-02-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 20, Main entry term, English
- substance dependence
1, record 20, English, substance%20dependence
correct, see observation, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- psychoactive substance dependence 2, record 20, English, psychoactive%20substance%20dependence
correct, see observation, noun
- psychotropic substance dependence 3, record 20, English, psychotropic%20substance%20dependence
correct, see observation, noun
- substance dependency 4, record 20, English, substance%20dependency
correct, see observation, noun
- chemical dependence 5, record 20, English, chemical%20dependence
correct, noun
- chemical dependency 6, record 20, English, chemical%20dependency
correct, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Substance dependence is a broad term describing a state in which a person has difficulty functioning unless under the influence of a drug or other chemical substance. Chemical substances may produce a wide spectrum of dependence, which may include psychological or physical dependence, or both. 7, record 20, English, - substance%20dependence
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
substance dependence; psychoactive substance dependence; psychotropic substance dependence; substance dependency: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 8, record 20, English, - substance%20dependence
Record 20, Key term(s)
- substance dependance
- psychoactive substance dependency
- psychoactive substance dependance
- psychotropic substance dependency
- psychotropic substance dependance
- chemical dependance
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 20, Main entry term, French
- dépendance à une substance psychoactive
1, record 20, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20une%20substance%20psychoactive
correct, see observation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- dépendance à une substance psychotrope 2, record 20, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20une%20substance%20psychotrope
correct, see observation, feminine noun
- dépendance à un psychotrope 3, record 20, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20un%20psychotrope
correct, see observation, feminine noun
- dépendance à une substance 4, record 20, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20une%20substance
see observation, feminine noun
- chimiodépendance 5, record 20, French, chimiod%C3%A9pendance
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
dépendance à une substance : La désignation «substance» n’a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l’utiliser dans ce sens, notamment lorsqu’on fait référence à certaines classifications. 6, record 20, French, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20une%20substance%20psychoactive
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
dépendance à une substance psychoactive; dépendance à une substance psychotrope; dépendance à un psychotrope; dépendance à une substance : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d’une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 6, record 20, French, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20une%20substance%20psychoactive
Record 20, Key term(s)
- dépendance à une substance psycho-active
- chimio-dépendance
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Record 20, Main entry term, Spanish
- dependencia de sustancias psicoactivas
1, record 20, Spanish, dependencia%20de%20sustancias%20psicoactivas
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- dependencia química 2, record 20, Spanish, dependencia%20qu%C3%ADmica
feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2025-02-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Organic Psychoses
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Record 21, Main entry term, English
- sedative use disorder
1, record 21, English, sedative%20use%20disorder
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- sedative addiction 2, record 21, English, sedative%20addiction
correct, see observation, noun
- sedative dependence 3, record 21, English, sedative%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Alcohol and sedative use disorders are the most common serious substance use disorders that emergency providers face. 4, record 21, English, - sedative%20use%20disorder
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sedative addiction: The word "addiction" is also sometimes considered stigmatizing. 5, record 21, English, - sedative%20use%20disorder
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
sedative dependence: The description of "sedative dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "sedative use disorder." 5, record 21, English, - sedative%20use%20disorder
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
sedative dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "sedative abuse" and "sedative dependence" have been replaced with the overarching category "sedative use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, record 21, English, - sedative%20use%20disorder
Record 21, Key term(s)
- addiction to sedatives
- sedative dependency
- sedative dependance
- dependence on sedatives
- dependency on sedatives
- dependance on sedatives
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Psychoses organiques
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 21, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation de sédatifs
1, record 21, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20s%C3%A9datifs
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- trouble lié à l’usage de sédatifs 2, record 21, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20s%C3%A9datifs
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de sédatifs 1, record 21, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20s%C3%A9datifs
correct, masculine noun
- trouble de l’usage des sédatifs 3, record 21, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20s%C3%A9datifs
correct, masculine noun
- dépendance aux sédatifs 4, record 21, French, d%C3%A9pendance%20aux%20s%C3%A9datifs
former designation, correct, see observation, feminine noun
- addiction aux sédatifs 2, record 21, French, addiction%20aux%20s%C3%A9datifs
see observation, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux sédatifs : La description de la «dépendance aux sédatifs» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des sédatifs». 1, record 21, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20s%C3%A9datifs
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux sédatifs : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de sédatifs» et «dépendance aux sédatifs» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des sédatifs». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, record 21, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20s%C3%A9datifs
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
addiction aux sédatifs : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, record 21, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20s%C3%A9datifs
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2025-02-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 22, Main entry term, English
- cocaine use disorder
1, record 22, English, cocaine%20use%20disorder
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- cocaine addiction 2, record 22, English, cocaine%20addiction
correct, see observation, noun
- cocaine dependence 3, record 22, English, cocaine%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
- cocainism 4, record 22, English, cocainism
avoid, noun, pejorative
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cocaine use disorder is a pattern of cocaine use leading to clinically significant impairment or distress. 5, record 22, English, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cocaine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, record 22, English, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
cocaine dependence: The description of "cocaine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cocaine use disorder." 6, record 22, English, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
cocaine dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 6, record 22, English, - cocaine%20use%20disorder
Record 22, Key term(s)
- addiction to cocaine
- cocaine dependency
- cocaine dependance
- dependence on cocaine
- dependency on cocaine
- dependance on cocaine
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 22, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation de cocaïne
1, record 22, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20coca%C3%AFne
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- trouble lié à l’usage de cocaïne 2, record 22, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20coca%C3%AFne
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de cocaïne 3, record 22, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20coca%C3%AFne
correct, masculine noun
- dépendance à la cocaïne 4, record 22, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
former designation, correct, see observation, feminine noun
- cocaïnomanie 5, record 22, French, coca%C3%AFnomanie
correct, see observation, feminine noun
- addiction à la cocaïne 6, record 22, French, addiction%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
see observation, feminine noun
- cocaïnisme 7, record 22, French, coca%C3%AFnisme
avoid, masculine noun, pejorative
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le trouble lié à l’usage de cocaïne est à l’origine de nombreuses complications médicales, psychiatriques et sociales. 2, record 22, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la cocaïne : La description de la «dépendance à la cocaïne» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation de cocaïne». 8, record 22, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
dépendance à la cocaïne : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 8, record 22, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
cocaïnomanie : Les désignations formées par l’ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l’usage d’une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 8, record 22, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
addiction à la cocaïne : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 8, record 22, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Record 22, Main entry term, Spanish
- adicción a la cocaína
1, record 22, Spanish, adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
correct, see observation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- cocainomanía 2, record 22, Spanish, cocainoman%C3%ADa
correct, see observation, feminine noun
- cocainismo 3, record 22, Spanish, cocainismo
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cocainomanía: Debe distinguirse de "cocainismo", que significa intoxicación con cocaína. 4, record 22, Spanish, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "dependencia de la cocaína". 4, record 22, Spanish, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación con cocaína. 3, record 22, Spanish, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína. 4, record 22, Spanish, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso (irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después. 5, record 22, Spanish, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record 23 - internal organization data 2025-02-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 23, Main entry term, English
- stimulant use disorder
1, record 23, English, stimulant%20use%20disorder
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- stimulant addiction 2, record 23, English, stimulant%20addiction
correct, see observation, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A pattern of amphetamine-type substance, cocaine, or other stimulant use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period[.] 1. The stimulant is often taken in larger amounts or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control stimulant use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain the stimulant, use the stimulant, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong urge to use the stimulant. 5. Recurrent stimulant use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued stimulant use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of the stimulant. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of stimulant use. 8. Recurrent stimulant use in situations in which it is physically hazardous. 9. Stimulant use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by the stimulant. 10. Tolerance ... 11. Withdrawal ... 3, record 23, English, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
stimulant use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, record 23, English, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
stimulant addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, record 23, English, - stimulant%20use%20disorder
Record 23, Key term(s)
- addiction to stimulants
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 23, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation de stimulants
1, record 23, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20stimulants
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- trouble lié à l’usage de stimulants 2, record 23, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20stimulants
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de stimulants 3, record 23, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20stimulants
correct, masculine noun
- trouble de l’usage des stimulants 4, record 23, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20des%20stimulants
correct, masculine noun
- addiction aux stimulants 5, record 23, French, addiction%20aux%20stimulants
see observation, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
trouble de l'usage des stimulants : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 6, record 23, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20stimulants
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
addiction aux stimulants : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 6, record 23, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20stimulants
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2025-02-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 24, Main entry term, English
- amphetamine abuse
1, record 24, English, amphetamine%20abuse
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of use of amphetamines or amphetamine-like substances that is marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of these substances. 2, record 24, English, - amphetamine%20abuse
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
amphetamine abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "amphetamine abuse" referred to a specific type of "amphetamine use disorder." 3, record 24, English, - amphetamine%20abuse
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
amphetamine abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 3, record 24, English, - amphetamine%20abuse
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 24, Main entry term, French
- abus d’amphétamine
1, record 24, French, abus%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
abus d’amphétamine : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’amphétamine» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d’amphétamine». 2, record 24, French, - abus%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
abus d’amphétamine : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 2, record 24, French, - abus%20d%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2025-02-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 25, Main entry term, English
- hallucinogen use disorder
1, record 25, English, hallucinogen%20use%20disorder
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
- HUD 2, record 25, English, HUD
correct, noun
Record 25, Synonyms, English
- hallucinogenic drug use disorder 3, record 25, English, hallucinogenic%20drug%20use%20disorder
correct, noun
- hallucinogen addiction 4, record 25, English, hallucinogen%20addiction
correct, see observation, noun
- hallucinogenic drug addiction 5, record 25, English, hallucinogenic%20drug%20addiction
correct, see observation, noun
- hallucinogen dependence 6, record 25, English, hallucinogen%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Hallucinogen use disorder is a type of substance use disorder that can develop after a person repeatedly uses hallucinogens. People with hallucinogen use disorder will continue to take hallucinogens even though they cause problems in many parts of their lives. These problems can negatively affect a person's relationships, work, and physical and mental health. 4, record 25, English, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen addiction; hallucinogenic drug addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 3, record 25, English, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
hallucinogen dependence: The description of "hallucinogen dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "hallucinogen use disorder." 3, record 25, English, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
hallucinogen dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 3, record 25, English, - hallucinogen%20use%20disorder
Record 25, Key term(s)
- addiction to hallucinogens
- addiction to hallucinogenic drugs
- hallucinogen dependency
- hallucinogen dependance
- dependence on hallucinogens
- dependency on hallucinogens
- dependance on hallucinogens
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 25, Main entry term, French
- trouble lié à l’utilisation d’hallucinogènes
1, record 25, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- trouble lié à l’utilisation de drogues hallucinogènes 1, record 25, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, masculine noun
- trouble lié à l’usage d’hallucinogènes 1, record 25, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
correct, masculine noun
- trouble lié à l’usage de drogues hallucinogènes 1, record 25, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation d’hallucinogènes 1, record 25, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de drogues hallucinogènes 1, record 25, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, masculine noun
- trouble de l’usage d’hallucinogènes 2, record 25, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
correct, masculine noun
- trouble de l’usage de drogues hallucinogènes 1, record 25, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, masculine noun
- dépendance aux hallucinogènes 3, record 25, French, d%C3%A9pendance%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
former designation, correct, see observation, feminine noun
- addiction aux hallucinogènes 4, record 25, French, addiction%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
see observation, feminine noun
- addiction aux drogues hallucinogènes 1, record 25, French, addiction%20aux%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
see observation, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hallucinogènes : La description de la «dépendance aux hallucinogènes» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage d’hallucinogènes». 1, record 25, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux hallucinogènes : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d’un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine(PCP) est exclue de cette catégorie. 1, record 25, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
addiction aux hallucinogènes; addiction aux drogues hallucinogènes : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, record 25, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2025-02-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 26, Main entry term, English
- phencyclidine abuse
1, record 26, English, phencyclidine%20abuse
correct, see observation, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- PCP abuse 2, record 26, English, PCP%20abuse
correct, see observation, noun
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
phencyclidine abuse; PCP abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "phencyclidine abuse" referred to a specific type of "phencyclidine use disorder." 3, record 26, English, - phencyclidine%20abuse
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
phencyclidine abuse; PCP abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "phencyclidine abuse" and "phencyclidine dependence" have been replaced with the overarching category "phencyclidine use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, record 26, English, - phencyclidine%20abuse
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 26, Main entry term, French
- abus de phencyclidine
1, record 26, French, abus%20de%20phencyclidine
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- abus de PCP 2, record 26, French, abus%20de%20PCP
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
abus de phencyclidine; abus de PCP : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de phencyclidine» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de phencyclidine». 3, record 26, French, - abus%20de%20phencyclidine
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
abus de phencyclidine; abus de PCP : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de phencyclidine» et «dépendance à la phencyclidine» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de la phencyclidine». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 3, record 26, French, - abus%20de%20phencyclidine
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2025-02-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 27, Main entry term, English
- cannabis abuse
1, record 27, English, cannabis%20abuse
correct, see observation, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of cannabis use marked by recurrent significant adverse consequences related to its repeated ingestion. 2, record 27, English, - cannabis%20abuse
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cannabis abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "cannabis abuse" referred to a specific type of "cannabis use disorder." 3, record 27, English, - cannabis%20abuse
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
cannabis abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "cannabis abuse" and "cannabis dependence" have been replaced with the overarching category "cannabis use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, record 27, English, - cannabis%20abuse
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 27, Main entry term, French
- abus de cannabis
1, record 27, French, abus%20de%20cannabis
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
abus de cannabis : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de cannabis» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de cannabis». 2, record 27, French, - abus%20de%20cannabis
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
abus de cannabis : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de cannabis» et «dépendance au cannabis» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage du cannabis». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 27, French, - abus%20de%20cannabis
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2025-02-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Record 28, Main entry term, English
- hypnotic abuse
1, record 28, English, hypnotic%20abuse
correct, see observation, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
hypnotic abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "hypnotic abuse" referred to a specific type of "hypnotic use disorder." 2, record 28, English, - hypnotic%20abuse
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
hypnotic abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hypnotic abuse" and "hypnotic dependence" have been replaced with the overarching category "hypnotic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 2, record 28, English, - hypnotic%20abuse
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 28, Main entry term, French
- abus d’hypnotiques
1, record 28, French, abus%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
abus d’hypnotiques : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’hypnotiques» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation des hypnotiques». 2, record 28, French, - abus%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
abus d’hypnotiques : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hypnotiques» et «dépendance aux hypnotiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des hypnotiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 28, French, - abus%20d%26rsquo%3Bhypnotiques
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2025-02-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Record 29, Main entry term, English
- anxiolytic abuse
1, record 29, English, anxiolytic%20abuse
correct, see observation, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
anxiolytic abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "anxiolytic abuse" referred to a specific type of "anxiolytic use disorder." 2, record 29, English, - anxiolytic%20abuse
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
anxiolytic abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "anxiolytic abuse" and "anxiolytic dependence" have been replaced with the overarching category "anxiolytic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 2, record 29, English, - anxiolytic%20abuse
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 29, Main entry term, French
- abus d’anxiolytiques
1, record 29, French, abus%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
correct, see observation, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
abus d’anxiolytiques : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’anxiolytiques» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d’anxiolytiques». 2, record 29, French, - abus%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
abus d’anxiolytiques : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’anxiolytiques» et «dépendance aux anxiolytiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des anxiolytiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 29, French, - abus%20d%26rsquo%3Banxiolytiques
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2025-02-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Record 30, Main entry term, English
- sedative abuse
1, record 30, English, sedative%20abuse
correct, see observation, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Diagnosis of sedative abuse may prove to be difficult. The abuse can start in the context of medical treatment for anxiety, medical disorders or insomnia. 2, record 30, English, - sedative%20abuse
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
sedative abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "sedative abuse" referred to a specific type of "sedative use disorder." 3, record 30, English, - sedative%20abuse
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
sedative abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "sedative abuse" and "sedative dependence" have been replaced with the overarching category "sedative use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, record 30, English, - sedative%20abuse
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 30, Main entry term, French
- abus de sédatifs
1, record 30, French, abus%20de%20s%C3%A9datifs
correct, see observation, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
abus de sédatifs : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de sédatifs» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de sédatifs». 2, record 30, French, - abus%20de%20s%C3%A9datifs
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
abus de sédatifs : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de sédatifs» et «dépendance aux sédatifs» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des sédatifs». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 30, French, - abus%20de%20s%C3%A9datifs
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2025-02-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 31, Main entry term, English
- hallucinogen abuse
1, record 31, English, hallucinogen%20abuse
correct, see observation, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of drug use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of hallucinogens. 2, record 31, English, - hallucinogen%20abuse
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "hallucinogen abuse" referred to a specific type of "hallucinogen use disorder." 3, record 31, English, - hallucinogen%20abuse
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
hallucinogen abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 3, record 31, English, - hallucinogen%20abuse
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 31, Main entry term, French
- abus d’hallucinogènes
1, record 31, French, abus%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
correct, see observation, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
abus d’hallucinogènes : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’hallucinogènes» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation des hallucinogènes». 2, record 31, French, - abus%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
abus d’hallucinogènes : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d’un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine(PCP) est exclue de cette catégorie. 2, record 31, French, - abus%20d%26rsquo%3Bhallucinog%C3%A8nes
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2025-01-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Medical Imaging
Record 32, Main entry term, English
- multimodal fusion
1, record 32, English, multimodal%20fusion
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
There is increasing evidence that instead of using a single imaging modality to study its relationship with physiological or cognitive features, people are paying more attention to multimodal fusion, an approach that is able to capitalize on the strength of multiple imaging techniques, since it can uncover the hidden relationships that might be missed from separate unimodal imaging studies ... 1, record 32, English, - multimodal%20fusion
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Record 32, Main entry term, French
- fusion multimodale
1, record 32, French, fusion%20multimodale
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La fusion multimodale consiste à faire correspondre d’un point de vue spatial des images acquises avec des techniques différentes. Cette méthode permet d’améliorer l'information diagnostique en associant la sensibilité et la spécificité de plusieurs modalités. Le plus souvent, on souhaite superposer une image fonctionnelle(tomographie par émission de positons ou TEP, tomographie d’émission monophotonique ou TEMP, IRM [imagerie par résonance magnétique] fonctionnelle ou IRMf...) à une image anatomique(TDM [tomodensitométrie], IRM...). 1, record 32, French, - fusion%20multimodale
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Record 32, Main entry term, Spanish
- fusión multimodal
1, record 32, Spanish, fusi%C3%B3n%20multimodal
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Se utilizó una técnica de análisis de fusión multimodal que permite combinar diferentes tipos de modalidades de imágenes por resonancia magnética, lo que hace posible identificar alteraciones cerebrales más sutiles. 1, record 32, Spanish, - fusi%C3%B3n%20multimodal
Record 33 - internal organization data 2025-01-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Cognitive Psychology
- Clinical Psychology
Record 33, Main entry term, English
- Asperger syndrome
1, record 33, English, Asperger%20syndrome
correct, see observation, noun
Record 33, Abbreviations, English
- AS 2, record 33, English, AS
correct, see observation, noun
Record 33, Synonyms, English
- Asperger's 3, record 33, English, Asperger%27s
correct, see observation, noun, familiar
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
AS is characterized by poor social interactions, obsessions, odd speech patterns, few facial expressions, and other peculiar mannerisms. Often, kids with AS have trouble reading the body language of others. They might engage in obsessive routines and show an unusual sensitivity to sensory stimuli—for example, they may be bothered by a light that no one else notices; they may cover their ears to block out sounds in the environment; or they might prefer to wear clothing made only of a certain material. 2, record 33, English, - Asperger%20syndrome
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Asperger syndrome; AS; Asperger's: Asperger syndrome, or Asperger's, is a previously used diagnosis on the autism spectrum. In 2013, it became part of one umbrella diagnosis of autism spectrum disorder (ASD) in the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders 5 (DSM-5). 3, record 33, English, - Asperger%20syndrome
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie cognitive
- Psychologie clinique
Record 33, Main entry term, French
- syndrome d’Asperger
1, record 33, French, syndrome%20d%26rsquo%3BAsperger
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- SA 2, record 33, French, SA
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
- Asperger 3, record 33, French, Asperger
correct, see observation, masculine noun, familiar
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d’Asperger se manifeste [...] par des difficultés à communiquer, à établir des rapports sociaux, à supporter le bruit ou un environnement très stimulant. 3, record 33, French, - syndrome%20d%26rsquo%3BAsperger
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
syndrome d’Asperger; SA; Asperger :[...] l'appellation syndrome d’Asperger n’ est plus utilisée depuis la publication du DSM-5 [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, 5e édition] en 2013 puisque ce dernier est inclus dans le trouble du spectre de l'autisme(TSA) et que ses particularités sont précisées au moyen de spécificateurs. 4, record 33, French, - syndrome%20d%26rsquo%3BAsperger
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2025-01-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 34, Main entry term, English
- alcohol withdrawal with perceptual disturbances
1, record 34, English, alcohol%20withdrawal%20with%20perceptual%20disturbances
correct, noun
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- alcohol withdrawal hallucinosis 2, record 34, English, alcohol%20withdrawal%20hallucinosis
correct, noun
- alcoholic withdrawal hallucinosis 3, record 34, English, alcoholic%20withdrawal%20hallucinosis
avoid, noun, obsolete, pejorative
- alcoholic hallucinosis 4, record 34, English, alcoholic%20hallucinosis
avoid, noun, obsolete, pejorative
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Withdrawal hallucinosis, usually visual or tactile, occurs in around 25% of people with alcohol dependence. It is more common in the first 48 [hours] after cessation of alcohol, but can occur up to days 4 or 5. It may occur without other preceding withdrawal symptoms and is often intermittent and self-limiting. Distinct from delirium tremens, it occurs in a state of clear consciousness and the sufferer may have insight about the perceptual disturbance. 5, record 34, English, - alcohol%20withdrawal%20with%20perceptual%20disturbances
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
alcoholic hallucinosis: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. 6, record 34, English, - alcohol%20withdrawal%20with%20perceptual%20disturbances
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 34, Main entry term, French
- sevrage de l’alcool avec perturbations des perceptions
1, record 34, French, sevrage%20de%20l%26rsquo%3Balcool%20avec%20perturbations%20des%20perceptions
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- sevrage alcoolique avec troubles de la perception 2, record 34, French, sevrage%20alcoolique%20avec%20troubles%20de%20la%20perception
avoid, masculine noun, pejorative
- état hallucinatoire de sevrage alcoolique 3, record 34, French, %C3%A9tat%20hallucinatoire%20de%20sevrage%20alcoolique
avoid, masculine noun, pejorative
- état hallucinatoire alcoolique 4, record 34, French, %C3%A9tat%20hallucinatoire%20alcoolique
avoid, masculine noun, obsolete, pejorative
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
état hallucinatoire alcoolique : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III(troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. 5, record 34, French, - sevrage%20de%20l%26rsquo%3Balcool%20avec%20perturbations%20des%20perceptions
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2024-12-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
Record 35, Main entry term, English
- after-effect
1, record 35, English, after%2Deffect
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... Other ways that substance abuse can cause problems at work include: after-effects of substance use (hangover, withdrawal) affecting job performance; absenteeism, illness, and/or reduced productivity; preoccupation with obtaining and using substances while at work, interfering with attention and concentration ... 2, record 35, English, - after%2Deffect
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
Record 35, Main entry term, French
- effet résiduel
1, record 35, French, effet%20r%C3%A9siduel
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La consommation d’alcool est également courante aux États-Unis : Selon le DSM-IV-TR [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, quatrième édition, version française], 90 % des adultes américains ont déjà bu de l'alcool au cours de leur vie et un nombre substantiel d’entre eux [...] ont éprouvé un ou plusieurs effets négatifs comme l'absence à l'école ou du lieu de travail à cause des effets résiduels du lendemain(hangover) [...] 2, record 35, French, - effet%20r%C3%A9siduel
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Drogas y toxicomanía
Record 35, Main entry term, Spanish
- efecto tardío
1, record 35, Spanish, efecto%20tard%C3%ADo
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- efecto residual 1, record 35, Spanish, efecto%20residual
masculine noun
- posefecto 1, record 35, Spanish, posefecto
masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2024-12-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Record 36, Main entry term, English
- substance abuse
1, record 36, English, substance%20abuse
correct, see observation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- psychoactive substance abuse 2, record 36, English, psychoactive%20substance%20abuse
correct, see observation
- psychotropic substance abuse 3, record 36, English, psychotropic%20substance%20abuse
correct, see observation
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The use of illegal drugs or the use of prescription or over-the-counter drugs or alcohol for purposes other than those for which they are meant to be used, or in excessive amounts. 4, record 36, English, - substance%20abuse
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Substance abuse may lead to social, physical, emotional, and job-related problems. 4, record 36, English, - substance%20abuse
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
substance abuse; psychoactive substance abuse; psychotropic substance abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, record 36, English, - substance%20abuse
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Record 36, Main entry term, French
- abus de substance psychoactive
1, record 36, French, abus%20de%20substance%20psychoactive
correct, see observation, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- abus de substance psychotrope 2, record 36, French, abus%20de%20substance%20psychotrope
correct, see observation, masculine noun
- abus de psychotrope 3, record 36, French, abus%20de%20psychotrope
correct, see observation, masculine noun
- abus de substance 4, record 36, French, abus%20de%20substance
see observation, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
abus de substance : La désignation «substance» n’a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l’utiliser dans ce sens, notamment lorsqu’on fait référence à certaines classifications. 5, record 36, French, - abus%20de%20substance%20psychoactive
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
abus de substance psychoactive; abus de substance psychotrope; abus de psychotrope; abus de substance : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d’une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 5, record 36, French, - abus%20de%20substance%20psychoactive
Record 36, Key term(s)
- abus de substance psycho-active
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
Record 36, Main entry term, Spanish
- abuso de sustancias
1, record 36, Spanish, abuso%20de%20sustancias
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- abuso de sustancias psicoactivas 2, record 36, Spanish, abuso%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En el DSM-IIIR1 [Manual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales], el "abuso de sustancias psicoactivas" se define como "un modelo desadaptativo de uso de una sustancia psicoactiva caracterizado por un consumo continuado, a pesar de que el sujeto sabe que tiene un problema social, laboral, psicológico o físico, persistente o recurrente, provocado o estimulado por el consumo o consumo recurrente en situaciones en las que es físicamente peligroso". 3, record 36, Spanish, - abuso%20de%20sustancias
Record 37 - internal organization data 2024-11-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Nuclear Medicine
- Bones and Joints
Record 37, Main entry term, English
- dual-photon absorptiometry
1, record 37, English, dual%2Dphoton%20absorptiometry
correct
Record 37, Abbreviations, English
- DPA 1, record 37, English, DPA
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The basic principle involved in dual-photon absorptiometry (DPA) for the measurement of bone density was the same as for single-photon absorptiometry: quantifying the degree of attenuation of a photon energy beam after passage through bone and soft tissue. In dual-photon systems, however, an isotope, which emitted photon energy at two distinct photoelectric peaks, or two isotopes, each emitting photon energy at separate and distinct photoelectric peaks, were used. 1, record 37, English, - dual%2Dphoton%20absorptiometry
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Médecine nucléaire
- Os et articulations
Record 37, Main entry term, French
- absorptiométrie biphotonique
1, record 37, French, absorptiom%C3%A9trie%20biphotonique
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Technique [diagnostique] appréciant la densité osseuse rapportée à la surface [...] 1, record 37, French, - absorptiom%C3%A9trie%20biphotonique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Elle apprécie l’atténuation d’un rayonnement fourni par un tube à rayons X. 1, record 37, French, - absorptiom%C3%A9trie%20biphotonique
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Medicina nuclear
- Huesos y articulaciones
Record 37, Main entry term, Spanish
- absorciometría bifotónica
1, record 37, Spanish, absorciometr%C3%ADa%20%20bifot%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La medición de la densidad de masa ósea mediante absorciometría bifotónica de rayos X (DXA) es el método de diagnóstico de referencia de la osteoporosis (OP) por su precisión. 1, record 37, Spanish, - absorciometr%C3%ADa%20%20bifot%C3%B3nica
Record 38 - internal organization data 2024-10-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Physics
- Nuclear Medicine
Record 38, Main entry term, English
- medical physicist
1, record 38, English, medical%20physicist
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Physique
- Médecine nucléaire
Record 38, Main entry term, French
- physicien médical
1, record 38, French, physicien%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- physicienne médicale 2, record 38, French, physicienne%20m%C3%A9dicale
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Description et tâches. La physique médicale est une branche de la physique qui a pour objet les applications de cette science à la médecine, particulièrement au diagnostic et au traitement de la maladie humaine. Le physicien médical exerce sa profession dans différents domaines d’intérêt, dont le traitement du cancer au moyen du rayonnement ionisant(radio-oncologie), l'imagerie diagnostique par rayon X, l'imagerie diagnostique au moyen de radio-isotopes(médecine nucléaire), ainsi que l'étude des risques que représentent les rayonnements et les moyens de protection contre les rayonnements(radioprotection). 3, record 38, French, - physicien%20m%C3%A9dical
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2024-09-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
Record 39, Main entry term, English
- diagnostic analytics
1, record 39, English, diagnostic%20analytics
correct, see observation
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Diagnostic analytics go a step further. They examine data to answer why past outcomes happened. Techniques include drill-down, data mining and correlations (e.g., increased online widget demand was driven by millennials with children in condos in eastern Canadian cities). 2, record 39, English, - diagnostic%20analytics
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
diagnostic analytics: plural in form but singular or plural in construction. 3, record 39, English, - diagnostic%20analytics
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
Record 39, Main entry term, French
- analytique diagnostique
1, record 39, French, analytique%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- analyse diagnostique 2, record 39, French, analyse%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'analyse diagnostique examine les données pour déterminer pourquoi un résultat s’est produit. Elle est caractérisée par des techniques comme le zoom avant, la découverte de données et les corrélations. 3, record 39, French, - analytique%20diagnostique
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2024-08-06
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Symptoms (Medicine)
Record 40, Main entry term, English
- dissociative fugue
1, record 40, English, dissociative%20fugue
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- psychogenic fugue 2, record 40, English, psychogenic%20fugue
former designation, correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Formerly called psychogenic fugue, dissociative fugue, is a psychological state in which a person loses awareness of their identity or other important autobiographical information. This subtype of dissociative amnesia often includes some form of unexpected travel. People who experience a dissociative fugue may suddenly find themselves in a place, such as on the beach or at work, with no memory of traveling there. 1, record 40, English, - dissociative%20fugue
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Symptômes (Médecine)
Record 40, Main entry term, French
- fugue dissociative
1, record 40, French, fugue%20dissociative
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- fugue psychogène 2, record 40, French, fugue%20psychog%C3%A8ne
former designation, correct, see observation, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La fugue dissociative (anciennement appelée fugue psychogène) implique l’oubli ou la perte de conscience de son identité, en partie ou en totalité, et peut impliquer la création d’une nouvelle identité et/ou le déplacement vers un nouvel endroit sans savoir comment on y est arrivé. 3, record 40, French, - fugue%20dissociative
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
En 1994, le DSM-IV [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, 4e édition] modifie les appellations de quatre des cinq troubles : l'amnésie psychogène devient l'amnésie dissociative; la fugue psychogène, la fugue dissociative [...] 4, record 40, French, - fugue%20dissociative
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Síntomas (Medicina)
Record 40, Main entry term, Spanish
- fuga disociativa
1, record 40, Spanish, fuga%20disociativa
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2024-05-16
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- The Ear
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- postprocedural disorder of ear and mastoid process, unspecified
1, record 41, English, postprocedural%20disorder%20of%20ear%20and%20mastoid%20process%2C%20unspecified
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
H95.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 41, English, - postprocedural%20disorder%20of%20ear%20and%20mastoid%20process%2C%20unspecified
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Oreille
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- affection de l'oreille et de l'apophyse mastoïde après un acte à visée diagnostique et thérapeutique, sans précision
1, record 41, French, affection%20de%20l%27oreille%20et%20de%20l%27apophyse%20masto%C3%AFde%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
H95.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 41, French, - affection%20de%20l%27oreille%20et%20de%20l%27apophyse%20masto%C3%AFde%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Oreja
Entrada(s) universal(es) Record 41
Record 41, Main entry term, Spanish
- trastornos no especificados del oído y de la apófisis mastoides, consecutivos a procedimientos
1, record 41, Spanish, trastornos%20no%20especificados%20del%20o%C3%ADdo%20y%20de%20la%20ap%C3%B3fisis%20mastoides%2C%20consecutivos%20a%20procedimientos
correct, masculine noun, plural
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
H95.9: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, record 41, Spanish, - trastornos%20no%20especificados%20del%20o%C3%ADdo%20y%20de%20la%20ap%C3%B3fisis%20mastoides%2C%20consecutivos%20a%20procedimientos
Record 42 - internal organization data 2024-01-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Vessels (Medicine)
- Nervous System
Record 42, Main entry term, English
- multi-infarct dementia with delirium
1, record 42, English, multi%2Dinfarct%20dementia%20with%20delirium
correct, see observation
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
multi-infarct dementia with delirium: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the word "dementia" can be considered stigmatizing. 2, record 42, English, - multi%2Dinfarct%20dementia%20with%20delirium
Record 42, Key term(s)
- multiinfarct dementia with delirium
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Vaisseaux (Médecine)
- Système nerveux
Record 42, Main entry term, French
- démence par infarctus multiples avec delirium
1, record 42, French, d%C3%A9mence%20par%20infarctus%20multiples%20avec%20delirium
correct, see observation, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
démence par infarctus multiples avec delirium : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III(troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd’hui, le mot «démence» peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 42, French, - d%C3%A9mence%20par%20infarctus%20multiples%20avec%20delirium
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2023-12-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Software
- Artificial Intelligence
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 43, Main entry term, English
- diagnostic decision support system
1, record 43, English, diagnostic%20decision%20support%20system
correct
Record 43, Abbreviations, English
- DDSS 1, record 43, English, DDSS
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
CDSS [clinical decision support systems] for clinical diagnosis are known as diagnostic decision support systems (DDSS). These systems have traditionally provided a computerized "consultation" or filtering step, whereby they might be provided data/user selections, and then output a list of possible or probable diagnoses. 2, record 43, English, - diagnostic%20decision%20support%20system
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Logiciels
- Intelligence artificielle
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 43, Main entry term, French
- système d’aide au diagnostic médical
1, record 43, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20au%20diagnostic%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- système d’aide au diagnostic 2, record 43, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20au%20diagnostic
correct, masculine noun
- système d’aide à la décision diagnostique 3, record 43, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cision%20diagnostique
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2023-12-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Vessels (Medicine)
- Nervous System
Record 44, Main entry term, English
- multi-infarct dementia with depression
1, record 44, English, multi%2Dinfarct%20dementia%20with%20depression
correct, see observation
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
multi-infarct dementia with depression : This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the word "dementia" can be considered stigmatizing. 2, record 44, English, - multi%2Dinfarct%20dementia%20with%20depression
Record 44, Key term(s)
- multiinfarct dementia with depression
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Vaisseaux (Médecine)
- Système nerveux
Record 44, Main entry term, French
- démence par infarctus multiples avec dépression
1, record 44, French, d%C3%A9mence%20par%20infarctus%20multiples%20avec%20d%C3%A9pression
correct, see observation, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
démence par infarctus multiples avec dépression : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III(troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd’hui, le mot «démence» peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 44, French, - d%C3%A9mence%20par%20infarctus%20multiples%20avec%20d%C3%A9pression
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2023-12-20
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Vessels (Medicine)
- Nervous System
Record 45, Main entry term, English
- uncomplicated multi-infarct dementia
1, record 45, English, uncomplicated%20multi%2Dinfarct%20dementia
correct, see observation
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
uncomplicated multi-infarct dementia: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the word "dementia" can be considered stigmatizing. 2, record 45, English, - uncomplicated%20multi%2Dinfarct%20dementia
Record 45, Key term(s)
- uncomplicated multiinfarct dementia
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Vaisseaux (Médecine)
- Système nerveux
Record 45, Main entry term, French
- démence non compliquée par infarctus multiples
1, record 45, French, d%C3%A9mence%20non%20compliqu%C3%A9e%20par%20infarctus%20multiples
correct, see observation, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
démence non compliquée par infarctus multiples : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III(troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd’hui, le mot «démence» peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 45, French, - d%C3%A9mence%20non%20compliqu%C3%A9e%20par%20infarctus%20multiples
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2023-12-20
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Vessels (Medicine)
- Nervous System
Record 46, Main entry term, English
- multi-infarct dementia with delusions
1, record 46, English, multi%2Dinfarct%20dementia%20with%20delusions
correct, see observation
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
multi-infarct dementia with delusions: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the word "dementia" can be considered stigmatizing. 2, record 46, English, - multi%2Dinfarct%20dementia%20with%20delusions
Record 46, Key term(s)
- multiinfarct dementia with delusions
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Vaisseaux (Médecine)
- Système nerveux
Record 46, Main entry term, French
- démence par infarctus multiples avec idées délirantes
1, record 46, French, d%C3%A9mence%20par%20infarctus%20multiples%20avec%20id%C3%A9es%20d%C3%A9lirantes
correct, see observation, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
démence par infarctus multiples avec idées délirantes : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III(troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd’hui, le mot «démence» peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 46, French, - d%C3%A9mence%20par%20infarctus%20multiples%20avec%20id%C3%A9es%20d%C3%A9lirantes
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2023-12-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Record 47, Main entry term, English
- primary degenerative dementia of the Alzheimer type
1, record 47, English, primary%20degenerative%20dementia%20of%20the%20Alzheimer%20type
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
primary degenerative dementia of the Alzheimer type: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the word "dementia" can be considered stigmatizing. 2, record 47, English, - primary%20degenerative%20dementia%20of%20the%20Alzheimer%20type
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Record 47, Main entry term, French
- démence dégénérative primaire de type Alzheimer
1, record 47, French, d%C3%A9mence%20d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rative%20primaire%20de%20type%20Alzheimer
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
démence dégénérative primaire de type Alzheimer : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III(troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd’hui, le mot «démence» peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 47, French, - d%C3%A9mence%20d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rative%20primaire%20de%20type%20Alzheimer
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2023-12-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 48, Main entry term, English
- diagnostic
1, record 48, English, diagnostic
correct, adjective, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the detection, analysis, or description of faults, failures, or mistakes. 2, record 48, English, - diagnostic
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
diagnostic: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 48, English, - diagnostic
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 48, Main entry term, French
- diagnostique
1, record 48, French, diagnostique
correct, adjective, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la détection, l’analyse ou la description des anomalies, des défaillances ou des erreurs humaines. 2, record 48, French, - diagnostique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
diagnostique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation(CSA). 3, record 48, French, - diagnostique
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 48, Main entry term, Spanish
- diagnóstico
1, record 48, Spanish, diagn%C3%B3stico
correct, adjective
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2023-12-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
- Drugs and Drug Addiction
Record 49, Main entry term, English
- drug-induced dementia
1, record 49, English, drug%2Dinduced%20dementia
correct, see observation
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- drug-related dementia 2, record 49, English, drug%2Drelated%20dementia
correct, see observation
- psychoactive substance dementia 3, record 49, English, psychoactive%20substance%20dementia
correct, see observation
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
There are also a number of less common types of dementia, including: ... drug-related dementia, where neurological deficits result from substance abuse, such as petrol sniffing ... 2, record 49, English, - drug%2Dinduced%20dementia
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
drug-induced dementia; drug-related dementia: The designation "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted designation to replace "drug-induced dementia" and "drug-related dementia." One strategy to avoid using the word "dementia" is to replace it with "neurocognitive impairment" (for example "drug-induced neurocognitive impairment"). However, while the word "impairment" is acceptable in a medical context, it can sometimes be considered offensive. Depending on the context, another strategy could be using the more generic designation "drug-related brain damage" or "drug-induced major neurocognitive disorder." 4, record 49, English, - drug%2Dinduced%20dementia
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
psychoactive substance dementia: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the word "dementia" can be considered stigmatizing. 4, record 49, English, - drug%2Dinduced%20dementia
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
- Drogues et toxicomanie
Record 49, Main entry term, French
- démence due aux drogues
1, record 49, French, d%C3%A9mence%20due%20aux%20drogues
correct, see observation, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- démence liée à une substance psycho-active 2, record 49, French, d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20une%20substance%20psycho%2Dactive
correct, see observation, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
démence due aux drogues : La désignation «démence» est parfois considérée comme péjorative. Toutefois, il n’existe pas de désignation généralement acceptée pour remplacer «démence due aux drogues». Une des stratégies permettant d’éviter le mot «démence» est de le remplacer par «déficit cognitif» (par exemple, «déficit cognitif associé aux drogues»). Selon le contexte, une autre solution serait d’utiliser la désignation générique «trouble neurocognitif majeur induit par une drogue». 3, record 49, French, - d%C3%A9mence%20due%20aux%20drogues
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
démence liée à une substance psycho-active : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III(troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd’hui, le mot «démence» peut être considéré comme stigmatisant et on écrit généralement l'adjectif «psycho-active» sans trait d’union. 3, record 49, French, - d%C3%A9mence%20due%20aux%20drogues
Record 49, Key term(s)
- démence liée à une substance psychoactive
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2023-10-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Mental Disorders
Record 50, Main entry term, English
- depressive personality disorder
1, record 50, English, depressive%20personality%20disorder
correct
Record 50, Abbreviations, English
- DPD 2, record 50, English, DPD
correct
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Record 50, Main entry term, French
- trouble de personnalité dépressive
1, record 50, French, trouble%20de%20personnalit%C3%A9%20d%C3%A9pressive
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La personnalité dépressive en tant qu'entité autonome ne figure [...] pas dans les classifications diagnostiques officielles. Seul le DSM-IV-TR [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, quatrième édition, version française] propose des critères diagnostiques du «trouble de personnalité dépressive» en annexe de la liste officielle. La description correspond d’assez près à celle du tempérament dépressif avec un envahissement permanent par des cognitions dépressives, observable dès la fin de l'adolescence ou au plus tard au début de l'âge adulte et se manifestant dans des contextes variables. Le trait dominant consiste en un sentiment envahissant de découragement, de tristesse ou d’abattement et une faible estime de soi. 1, record 50, French, - trouble%20de%20personnalit%C3%A9%20d%C3%A9pressive
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
Record 50, Main entry term, Spanish
- trastorno depresivo de la personalidad
1, record 50, Spanish, trastorno%20depresivo%20de%20la%20personalidad
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Según Theodore Millon, los trastornos depresivos de la personalidad (lo que Millon denomina como el "patrón de rendición") se engloban dentro de las personalidades con dificultades para el placer. 1, record 50, Spanish, - trastorno%20depresivo%20de%20la%20personalidad
Record 51 - internal organization data 2023-08-30
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Phobias
- Neuroses
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- agoraphobia with panic disorder
1, record 51, English, agoraphobia%20with%20panic%20disorder
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
F40.01: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 51, English, - agoraphobia%20with%20panic%20disorder
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Phobies
- Névroses
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- agoraphobie avec trouble panique
1, record 51, French, agoraphobie%20avec%20trouble%20panique
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- trouble panique avec agoraphobie 2, record 51, French, trouble%20panique%20avec%20agoraphobie
correct, masculine noun
- TPA 3, record 51, French, TPA
correct, masculine noun
- TPA 3, record 51, French, TPA
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Trouble panique avec agoraphobie : certains individus ayant des attaques de panique récurrentes modifient leurs comportements de manière importante(par ex., abandonnent leur emploi). Les craintes portant sur une nouvelle attaque ou ses implications sont souvent associées au développement de comportements d’évitement(par ex., éviter de prendre l'autobus ou d’aller dans les centres d’achats) pouvant être reliés aux critères d’une agoraphobie. Dans ce cas, un trouble panique avec agoraphobie(TPA) est alors diagnostiqué. 3, record 51, French, - agoraphobie%20avec%20trouble%20panique
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Fobias
- Neurosis
Entrada(s) universal(es) Record 51
Record 51, Main entry term, Spanish
- agorafobia con trastorno de pánico
1, record 51, Spanish, agorafobia%20con%20trastorno%20de%20p%C3%A1nico
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
En la agorafobia con trastorno de pánico, por tanto, hay que abordar los dos temores del paciente: el temor a percibir las sensaciones corporales que anteceden las crisis de ansiedad y el temor a determinados lugares o situaciones donde escapar o recibir ayuda es difícil o embarazoso en el caso de tener otra crisis (la agorafobia propiamente dicha). 1, record 51, Spanish, - agorafobia%20con%20trastorno%20de%20p%C3%A1nico
Record 52 - internal organization data 2023-08-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- adjustment disorder with anxiety
1, record 52, English, adjustment%20disorder%20with%20anxiety
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- adjustment disorder with anxious mood 2, record 52, English, adjustment%20disorder%20with%20anxious%20mood
former designation, correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[An adjustment disorder in which] nervousness, worry, jitteriness, or separation anxiety is predominant. 3, record 52, English, - adjustment%20disorder%20with%20anxiety
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
F43.22: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, record 52, English, - adjustment%20disorder%20with%20anxiety
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- trouble de l’adaptation avec anxiété
1, record 52, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20anxi%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- trouble de l’adaptation avec humeur anxieuse 2, record 52, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20humeur%20anxieuse
former designation, correct, masculine noun
- anxiété réactionnelle 3, record 52, French, anxi%C3%A9t%C3%A9%20r%C3%A9actionnelle
former designation, correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Trouble de l’adaptation où] la nervosité, l’inquiétude, l’énervement ou l’anxiété de séparation sont au premier plan. 4, record 52, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20anxi%C3%A9t%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le trouble de l'adaptation est un diagnostic introduit dans la neuvième édition de la «Classification internationale des maladies»(CIM-9) en 1978 puis dans la troisième édition du «Manuel diagnostique des troubles mentaux» de l'Association américaine de psychiatrie(DSM-III) en 1980. Auparavant, il existait sous des termes différents, qui insistaient sur le caractère situationnel et transitoire du trouble. On parlait alors d’«anxiété réactionnelle» pour désigner aujourd’hui le trouble de l'adaptation avec anxiété. 3, record 52, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20anxi%C3%A9t%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
F43.22 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, record 52, French, - trouble%20de%20l%26rsquo%3Badaptation%20avec%20anxi%C3%A9t%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Psicología clínica
Entrada(s) universal(es) Record 52
Record 52, Main entry term, Spanish
- trastorno adaptativo con ansiedad
1, record 52, Spanish, trastorno%20adaptativo%20con%20ansiedad
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2023-08-01
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Record 53, Main entry term, English
- alcohol dependence
1, record 53, English, alcohol%20dependence
correct, see observation
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- alcohol dependency 2, record 53, English, alcohol%20dependency
correct, see observation
- alcoholism 1, record 53, English, alcoholism
pejorative
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A pattern of repeated or compulsive use of alcohol despite significant behavioral, physiological, and psychosocial problems ... 1, record 53, English, - alcohol%20dependence
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
... it may also feature cravings, the development of tolerance, and characteristic withdrawal symptoms if use is suspended. The diagnosis is further differentiated from alcohol abuse by the preoccupation with obtaining alcohol or recovering from its effects. 1, record 53, English, - alcohol%20dependence
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence; alcohol dependency: In the DSM-5 [fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders], the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, record 53, English, - alcohol%20dependence
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Record 53, Main entry term, French
- dépendance à l’alcool
1, record 53, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
correct, see observation, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- alcoolodépendance 2, record 53, French, alcoolod%C3%A9pendance
feminine noun
- alcoolo-dépendance 3, record 53, French, alcoolo%2Dd%C3%A9pendance
feminine noun
- alcoolisme 4, record 53, French, alcoolisme
masculine noun, pejorative
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
dépendance à l'alcool : Dans le DSM-5 [cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux] les catégories «abus d’alcool» et «dépendance à l'alcool» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 5, record 53, French, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2023-07-28
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Land Equipment Maintenance
Record 54, Main entry term, English
- level three maintenance
1, record 54, English, level%20three%20maintenance
correct, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- lvl 3 maint 1, record 54, English, lvl%203%20maint
correct, officially approved
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Maintenance that involves the reconditioning of parts and assemblies, the calibration of test and diagnostic equipment, major modifications, as well as reclamation and salvage operations. 1, record 54, English, - level%20three%20maintenance
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
level three maintenance; lvl 3 maint: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 54, English, - level%20three%20maintenance
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Maintenance du matériel terrestre
Record 54, Main entry term, French
- maintenance de niveau trois
1, record 54, French, maintenance%20de%20niveau%20trois
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- maint niv 3 1, record 54, French, maint%20niv%203
correct, feminine noun, officially approved
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Maintenance qui comprend la remise en état de pièces et d’ensembles, l'étalonnage de l'équipement d’essai et de diagnostique, des modifications majeures ainsi que des opérations de sauvetage et de récupération. 1, record 54, French, - maintenance%20de%20niveau%20trois
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
maintenance de niveau trois; maint niv 3 : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, record 54, French, - maintenance%20de%20niveau%20trois
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2023-07-26
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Nervous System
- Cognitive Psychology
- Human Behaviour
Record 55, Main entry term, English
- dysexecutive syndrome
1, record 55, English, dysexecutive%20syndrome
correct
Record 55, Abbreviations, English
- DES 2, record 55, English, DES
correct
Record 55, Synonyms, English
- executive function disorder 3, record 55, English, executive%20function%20disorder
correct
- EFD 3, record 55, English, EFD
correct
- EFD 3, record 55, English, EFD
- frontal lobe syndrome 4, record 55, English, frontal%20lobe%20syndrome
former designation, correct
- frontal lobe disorder 5, record 55, English, frontal%20lobe%20disorder
former designation, correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dysexecutive syndrome encompasses cognitive, emotional, and behavioral symptoms. Dysexecutive syndrome can result from many causes, including head trauma, tumors, degenerative diseases, and cerebrovascular disease, as well as in several psychiatric conditions ... 5, record 55, English, - dysexecutive%20syndrome
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
There are no precise diagnostic criteria for this syndrome, and it is not listed in the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders). 6, record 55, English, - dysexecutive%20syndrome
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
frontal lobe syndrome: This designation has been replaced by dysexecutive syndrome to better reflect the fact that this syndrome is not caused by only frontal lobe lesions. 6, record 55, English, - dysexecutive%20syndrome
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychologie cognitive
- Comportement humain
Record 55, Main entry term, French
- syndrome dysexécutif
1, record 55, French, syndrome%20dysex%C3%A9cutif
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- trouble des fonctions exécutives 2, record 55, French, trouble%20des%20fonctions%20ex%C3%A9cutives
correct, masculine noun
- syndrome du lobe frontal 3, record 55, French, syndrome%20du%20lobe%20frontal
former designation, correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L’expression de syndrome dysexécutif [...] réfère à l’atteinte spécifique des fonctions exécutives; celle-ci ne coïncide pas nécessairement avec une atteinte directe des lobes frontaux, bien que les liens qui existent entre lobes frontaux et fonctions exécutives soient assez étroits. Ces dernières sont en effet sensibles à des lésions affectant d’autres aires cérébrales mais paradoxalement peuvent être préservées, même dans des lésions frontales confirmées par les techniques d’imagerie médicale. 4, record 55, French, - syndrome%20dysex%C3%A9cutif
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Le syndrome dysexécutif englobe des symptômes cognitifs, émotionnels et comportementaux. Il peut résulter de nombreuses causes, notamment un traumatisme crânien, des tumeurs, des maladies dégénératives et des maladies cérébrovasculaires, ainsi que de plusieurs troubles psychiatriques […] 5, record 55, French, - syndrome%20dysex%C3%A9cutif
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Il n’ existe pas de critères diagnostiques précis pour ce syndrome et il ne se trouve pas dans le DSM-5(5e édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). 6, record 55, French, - syndrome%20dysex%C3%A9cutif
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
syndrome du lobe frontal : Cette ancienne désignation a été remplacée par «syndrome dysexécutif» afin de mettre l’accent sur les symptômes plutôt que sur l’emplacement des lésions qui ne sont pas uniquement situées dans le lobe frontal. 6, record 55, French, - syndrome%20dysex%C3%A9cutif
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2023-07-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Record 56, Main entry term, English
- senile dementia
1, record 56, English, senile%20dementia
correct, see observation
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dementia occurring usually after the age of 65 in which any cerebral pathology other than that of senile atrophic change can be reasonably excluded. 2, record 56, English, - senile%20dementia
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
senile dementia: Senile dementia is an outdated term that was used when it was thought that symptoms associated with dementia, such as memory loss or difficulties with thinking, were just a normal part of ageing, rather than being caused by diseases that affect the brain. 3, record 56, English, - senile%20dementia
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
senile dementia: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the words "senile" and "dementia" can be considered stigmatizing. To replace the designation "senile dementia," it is generally recommended to use the name of the specific disorder the context refers to. 4, record 56, English, - senile%20dementia
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Record 56, Main entry term, French
- démence sénile
1, record 56, French, d%C3%A9mence%20s%C3%A9nile
correct, see observation, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Démence survenant habituellement après 65 ans et pour laquelle on peut raisonnablement exclure une atteinte cérébrale autre que des modifications atrophiques séniles. 1, record 56, French, - d%C3%A9mence%20s%C3%A9nile
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
démence sénile : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III(troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd’hui, les mots «démence» et «sénile» peuvent être considérés comme stigmatisants. Pour remplacer la désignation «démence sénile», il est généralement recommandé d’utiliser le nom du trouble dont il est spécifiquement question. 2, record 56, French, - d%C3%A9mence%20s%C3%A9nile
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sistema nervioso
Record 56, Main entry term, Spanish
- demencia senil
1, record 56, Spanish, demencia%20senil
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2023-07-14
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pharmacology
Record 57, Main entry term, English
- complementary diagnostic test
1, record 57, English, complementary%20diagnostic%20test
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- complementary diagnostic 1, record 57, English, complementary%20diagnostic
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Companion diagnostic tests are essential for effective personalized medicine. A complimentary diagnostic, on the other hand, still provides valuable information about whether or not a treatment might be beneficial, but it is not required for the administration of the drug. For a complimentary diagnostic test, the associated drug is safe and effective for a broader section of patients, as opposed to a companion diagnostic associated drug, which is only intended for patients that meet a specific threshold or result from the test. Complimentary diagnostics might apply to a class of drugs, as opposed to providing guidance on a specific drug alone. 2, record 57, English, - complementary%20diagnostic%20test
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Pharmacologie
Record 57, Main entry term, French
- test diagnostique complémentaire
1, record 57, French, test%20diagnostique%20compl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- test de diagnostic complémentaire 2, record 57, French, test%20de%20diagnostic%20compl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2023-06-20
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
- Drugs and Drug Addiction
Record 58, Main entry term, English
- alcohol-related dementia
1, record 58, English, alcohol%2Drelated%20dementia
correct, see observation
Record 58, Abbreviations, English
- ARD 2, record 58, English, ARD
correct, see observation
Record 58, Synonyms, English
- alcohol-induced dementia 3, record 58, English, alcohol%2Dinduced%20dementia
correct, see observation
- alcoholic dementia 4, record 58, English, alcoholic%20dementia
correct, see observation, obsolete
- dementia associated with alcoholism 5, record 58, English, dementia%20associated%20with%20alcoholism
obsolete
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Although most forms of dementia are irreversible and chronic, symptoms of alcohol-related dementia can be halted or reversed if drinking is stopped and you follow a healthy diet with vitamin supplementation. 3, record 58, English, - alcohol%2Drelated%20dementia
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
alcohol-related dementia; ARD; alcohol-induced dementia; alcoholic dementia: The designation "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted designation to replace "alcohol-related dementia," "alcohol-induced dementia" and "alcoholic dementia." One strategy to avoid using the word "dementia" is to replace it with "neurocognitive impairment" (for example "alcohol-induced neurocognitive impairment"). However, while the word "impairment" is acceptable in a medical context, it can sometimes be considered offensive. Depending on the context, another strategy could be using the more generic designation "alcohol-related brain damage" or "alcohol-induced major neurocognitive disorder." 6, record 58, English, - alcohol%2Drelated%20dementia
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
dementia associated with alcoholism: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the words "dementia" and "alcoholism" can be considered stigmatizing. 6, record 58, English, - alcohol%2Drelated%20dementia
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
- Drogues et toxicomanie
Record 58, Main entry term, French
- démence liée à la consommation d’alcool
1, record 58, French, d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, see observation, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- démence induite par l’alcool 1, record 58, French, d%C3%A9mence%20induite%20par%20l%26rsquo%3Balcool
correct, see observation, feminine noun
- démence alcoolique 2, record 58, French, d%C3%A9mence%20alcoolique
correct, see observation, feminine noun
- démence associée à l’alcoolisme 3, record 58, French, d%C3%A9mence%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcoolisme
feminine noun, obsolete
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
démence liée à la consommation d’alcool; démence induite par l’alcool; démence alcoolique : La désignation «démence» est parfois considérée comme péjorative. Toutefois, il n’existe pas de désignation généralement acceptée pour remplacer «démence liée à la consommation d’alcool», «démence induite par l’alcool» et «démence alcoolique». Une des stratégies permettant d’éviter le mot «démence» est de le remplacer par «déficit cognitif» (par exemple, «déficit cognitif associé à l’alcool»). Selon le contexte, une autre solution serait d’utiliser la désignation générique «trouble neurocognitif majeur induit par l’alcool». 4, record 58, French, - d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
démence associée à l'alcoolisme : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III(troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd’hui, les mots «démence» et «alcoolisme» peuvent être considérés comme stigmatisants. 4, record 58, French, - d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2023-06-19
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pharmacology
Record 59, Main entry term, English
- companion diagnostic test
1, record 59, English, companion%20diagnostic%20test
correct
Record 59, Abbreviations, English
- CDx 2, record 59, English, CDx
correct
Record 59, Synonyms, English
- companion diagnostic 3, record 59, English, companion%20diagnostic
correct
- CDx 4, record 59, English, CDx
correct
- CDx 4, record 59, English, CDx
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Within the last few years, we have seen an increasing number of predictive biomarker assays being developed to guide the use of targeted cancer drugs. This type of assay is called companion diagnostics and is most often developed in parallel to the drug using the drug-diagnostic co-development model. 5, record 59, English, - companion%20diagnostic%20test
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Pharmacologie
Record 59, Main entry term, French
- test diagnostique compagnon
1, record 59, French, test%20diagnostique%20compagnon
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- test de diagnostic compagnon 2, record 59, French, test%20de%20diagnostic%20compagnon
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le test est indiqué comme test diagnostique compagnon destiné à sélectionner les patients atteints d’un CPNPC [cancer du poumon non à petites cellules] en vue d’un traitement par les médicaments ciblés [...] 1, record 59, French, - test%20diagnostique%20compagnon
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2023-06-16
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Record 60, Main entry term, English
- alcohol abuse
1, record 60, English, alcohol%20abuse
correct, see observation
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A pattern of alcohol consumption that persists despite recurrent significant adverse consequences resulting directly from alcohol use, including neglect of important personal, financial, social, occupational, or recreational activities; absenteeism from work or school; repeated encounters with the police; and the use of alcohol in situations in which drinking is hazardous (e.g., driving while intoxicated). 2, record 60, English, - alcohol%20abuse
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
alcohol abuse: In the DSM-5 [fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders], the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, record 60, English, - alcohol%20abuse
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Record 60, Main entry term, French
- abus d’alcool
1, record 60, French, abus%20d%26rsquo%3Balcool
correct, see observation, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
abus d’alcool : Dans le DSM-5 [cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux] les catégories «abus d’alcool» et «dépendance à l'alcool» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 60, French, - abus%20d%26rsquo%3Balcool
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2023-05-09
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Record 61, Main entry term, English
- bias-correction term
1, record 61, English, bias%2Dcorrection%20term
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- bias correction term 2, record 61, English, bias%20correction%20term
correct
- bias correcting term 3, record 61, English, bias%20correcting%20term
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The bias correction term ... serves as the basis of a test statistic for determining whether the associated model-based estimator[,] whether cut point or probability[,] is significantly biased. 4, record 61, English, - bias%2Dcorrection%20term
Record 61, Key term(s)
- bias-correcting term
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Record 61, Main entry term, French
- terme de correction du biais
1, record 61, French, terme%20de%20correction%20du%20biais
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] le terme de correction du biais sert de fondement à une statistique de test pour déterminer si l'estimateur basé sur le modèle associé – estimateur par seuil diagnostique ou par probabilité – présente un biais significatif. 1, record 61, French, - terme%20de%20correction%20du%20biais
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2023-04-28
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Ultrasonography
Record 62, Main entry term, English
- diagnostic ultrasound scanner
1, record 62, English, diagnostic%20ultrasound%20scanner
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Current diagnostic ultrasound scanners rely on the detection and display of reflected sound or echoes. 1, record 62, English, - diagnostic%20ultrasound%20scanner
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Ultrasonographie
Record 62, Main entry term, French
- appareil d’échographie diagnostique
1, record 62, French, appareil%20d%26rsquo%3B%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2023-04-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Record 63, Main entry term, English
- biodistribution
1, record 63, English, biodistribution
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- biodissemination 2, record 63, English, biodissemination
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Nanomedicines help to improve the biodistribution and target accumulation of chemotherapy drugs, which allows them to better balance the effectiveness and toxicity of the treatment. 2, record 63, English, - biodistribution
Record 63, Key term(s)
- bio-distribution
- bio-dissemination
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Record 63, Main entry term, French
- biodistribution
1, record 63, French, biodistribution
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Distribution in vivo d’un médicament ou d’un produit à visée diagnostique après son administration. 1, record 63, French, - biodistribution
Record 63, Key term(s)
- bio-distribution
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - external organization data 2023-01-06
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 64, Main entry term, English
- diagnostic radiology specialist
1, record 64, English, diagnostic%20radiology%20specialist
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 64, Main entry term, French
- spécialiste en radiologie diagnostique
1, record 64, French, sp%C3%A9cialiste%20en%20radiologie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - external organization data 2023-01-05
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 65, Main entry term, English
- chief of diagnostic imaging
1, record 65, English, chief%20of%20diagnostic%20imaging
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 65, Main entry term, French
- chef du service d’imagerie diagnostique
1, record 65, French, chef%20du%20service%20d%26rsquo%3Bimagerie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - external organization data 2023-01-03
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 66, Main entry term, English
- diagnostic audiologist
1, record 66, English, diagnostic%20audiologist
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 66, Main entry term, French
- audiologiste en audiologie diagnostique
1, record 66, French, audiologiste%20en%20audiologie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2022-11-30
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Sociology of Old Age
Record 67, Main entry term, English
- geriatric medicine specialist
1, record 67, English, geriatric%20medicine%20specialist
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- geriatrics specialist 2, record 67, English, geriatrics%20specialist
correct
- geriatric specialist 2, record 67, English, geriatric%20specialist
correct
- geriatrician 3, record 67, English, geriatrician
correct
- geriatrist 4, record 67, English, geriatrist
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A physician who specializes in the treatment of diseases incident to old age. 5, record 67, English, - geriatric%20medicine%20specialist
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Geriatric medicine specialists (also called geriatricians) are generally family doctors or internists who specialize in the diagnosis and treatment of conditions and diseases of older adults. 1, record 67, English, - geriatric%20medicine%20specialist
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Sociologie de la vieillesse
Record 67, Main entry term, French
- spécialiste en médecine gériatrique
1, record 67, French, sp%C3%A9cialiste%20en%20m%C3%A9decine%20g%C3%A9riatrique
correct, masculine and feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- médecin gériatre 2, record 67, French, m%C3%A9decin%20g%C3%A9riatre
correct, masculine and feminine noun
- gériatre 3, record 67, French, g%C3%A9riatre
correct, masculine and feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[Médecin] qui diagnostique et soigne les affections et les maladies des personnes âgées. 4, record 67, French, - sp%C3%A9cialiste%20en%20m%C3%A9decine%20g%C3%A9riatrique
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les gériatres sont des médecins spécialistes qui s’occupent des personnes âgées pour les aider à demeurer en santé et à rester autonomes. Ils ont une approche globale et travaillent en étroite collaboration avec l’équipe interdisciplinaire pour établir des objectifs de soins centrés sur le patient et ses aidants. 5, record 67, French, - sp%C3%A9cialiste%20en%20m%C3%A9decine%20g%C3%A9riatrique
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Sociología de la ancianidad
Record 67, Main entry term, Spanish
- geriatra
1, record 67, Spanish, geriatra
correct, common gender
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Médico [...] especializado en la problemática física de las personas mayores. 2, record 67, Spanish, - geriatra
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
El geriatra, es un especialista en medicina, que normalmente ejerce en los hospitales o en residencias de adultos mayores, atendiendo directamente a los pacientes. Sus actividades profesionales se desarrollan en la planta (donde están los pacientes internados), en las consultas externas (intra o extra hospitalarias), y en los servicios de urgencia. 3, record 67, Spanish, - geriatra
Record 68 - external organization data 2022-09-16
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 68, Main entry term, English
- diagnostic radiography technologist
1, record 68, English, diagnostic%20radiography%20technologist
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 68, Main entry term, French
- technologue en radiographie diagnostique
1, record 68, French, technologue%20en%20radiographie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - external organization data 2022-09-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 69, Main entry term, English
- diagnostic imaging technologist
1, record 69, English, diagnostic%20imaging%20technologist
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 69, Main entry term, French
- technologue en imagerie diagnostique
1, record 69, French, technologue%20en%20imagerie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - external organization data 2022-09-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 70, Main entry term, English
- diagnostic radiological technician
1, record 70, English, diagnostic%20radiological%20technician
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 70, Main entry term, French
- technicien en radiodiagnostic
1, record 70, French, technicien%20en%20radiodiagnostic
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- technicienne en radiodiagnostic 1, record 70, French, technicienne%20en%20radiodiagnostic
correct, feminine noun
- technicien en radiologie diagnostique 1, record 70, French, technicien%20en%20radiologie%20diagnostique
correct, masculine noun
- technicienne en radiologie diagnostique 1, record 70, French, technicienne%20en%20radiologie%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - external organization data 2022-09-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 71, Main entry term, English
- diagnostic medical radiation technologist
1, record 71, English, diagnostic%20medical%20radiation%20technologist
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- diagnostic radiological technologist 1, record 71, English, diagnostic%20radiological%20technologist
correct
- diagnostic radiology technologist 1, record 71, English, diagnostic%20radiology%20technologist
correct
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 71, Main entry term, French
- technologue en radiodiagnostic
1, record 71, French, technologue%20en%20radiodiagnostic
correct, masculine and feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- technologue en radiologie diagnostique 1, record 71, French, technologue%20en%20radiologie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - external organization data 2022-09-14
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 72, Main entry term, English
- diagnostic ultrasound technologist - medical
1, record 72, English, diagnostic%20ultrasound%20technologist%20%2D%20medical
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 72, Main entry term, French
- technologue en ultrasonographie diagnostique
1, record 72, French, technologue%20en%20ultrasonographie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - external organization data 2022-09-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 73, Main entry term, English
- diagnostic echography technician
1, record 73, English, diagnostic%20echography%20technician
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- diagnostic ultrasonography technician 1, record 73, English, diagnostic%20ultrasonography%20technician
correct
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 73, Main entry term, French
- technicien en ultrasonographie diagnostique
1, record 73, French, technicien%20en%20ultrasonographie%20diagnostique
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- technicienne en ultrasonographie diagnostique 1, record 73, French, technicienne%20en%20ultrasonographie%20diagnostique
correct, feminine noun
- technicien en échographie diagnostique 1, record 73, French, technicien%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, masculine noun
- technicienne en échographie diagnostique 1, record 73, French, technicienne%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - external organization data 2022-09-14
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 74, Main entry term, English
- diagnostic medical sonography instructor
1, record 74, English, diagnostic%20medical%20sonography%20instructor
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 74, Main entry term, French
- instructeur en ultrasonographie diagnostique
1, record 74, French, instructeur%20en%20ultrasonographie%20diagnostique
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- instructrice en ultrasonographie diagnostique 1, record 74, French, instructrice%20en%20ultrasonographie%20diagnostique
correct, feminine noun
- instructeur en échographie diagnostique 1, record 74, French, instructeur%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, masculine noun
- instructrice en échographie diagnostique 1, record 74, French, instructrice%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - external organization data 2022-09-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 75, Main entry term, English
- diagnostic cardiac sonographer
1, record 75, English, diagnostic%20cardiac%20sonographer
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 75, Main entry term, French
- technologue en échocardiographie diagnostique
1, record 75, French, technologue%20en%20%C3%A9chocardiographie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - external organization data 2022-09-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 76, Main entry term, English
- registered diagnostic cardiac sonographer
1, record 76, English, registered%20diagnostic%20cardiac%20sonographer
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 76, Main entry term, French
- technologue autorisé en échocardiographie diagnostique
1, record 76, French, technologue%20autoris%C3%A9%20en%20%C3%A9chocardiographie%20diagnostique
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- technologue autorisée en échocardiographie diagnostique 1, record 76, French, technologue%20autoris%C3%A9e%20en%20%C3%A9chocardiographie%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - external organization data 2022-09-14
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 77, Main entry term, English
- registered diagnostic medical sonographer
1, record 77, English, registered%20diagnostic%20medical%20sonographer
correct
Record 77, Abbreviations, English
- RDMS 1, record 77, English, RDMS
correct
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 77, Main entry term, French
- technologue autorisé en ultrasonographie diagnostique
1, record 77, French, technologue%20autoris%C3%A9%20en%20ultrasonographie%20diagnostique
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- technologue autorisée en ultrasonographie diagnostique 1, record 77, French, technologue%20autoris%C3%A9e%20en%20ultrasonographie%20diagnostique
correct, feminine noun
- technologue autorisé en échographie diagnostique 1, record 77, French, technologue%20autoris%C3%A9%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, masculine noun
- technologue autorisée en échographie diagnostique 1, record 77, French, technologue%20autoris%C3%A9e%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - external organization data 2022-09-14
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 78, Main entry term, English
- diagnostic medical sonographer
1, record 78, English, diagnostic%20medical%20sonographer
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 78, Main entry term, French
- technologue en échographie diagnostique
1, record 78, French, technologue%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - external organization data 2022-09-14
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 79, Main entry term, English
- chief diagnostic medical sonographer
1, record 79, English, chief%20diagnostic%20medical%20sonographer
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 79, Main entry term, French
- technologue en chef en ultrasonographie diagnostique
1, record 79, French, technologue%20en%20chef%20en%20ultrasonographie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- technologue en chef en échographie diagnostique 1, record 79, French, technologue%20en%20chef%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - external organization data 2022-09-14
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 80, Main entry term, English
- diagnostic ultrasound supervisor
1, record 80, English, diagnostic%20ultrasound%20supervisor
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 80, Main entry term, French
- superviseur en échographie diagnostique
1, record 80, French, superviseur%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- superviseure en échographie diagnostique 1, record 80, French, superviseure%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - external organization data 2022-09-14
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 81, Main entry term, English
- electroneurodiagnostic technologist
1, record 81, English, electroneurodiagnostic%20technologist
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- END technologist 1, record 81, English, END%20technologist
correct
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 81, Main entry term, French
- technologue en neuroélectronique diagnostique
1, record 81, French, technologue%20en%20neuro%C3%A9lectronique%20diagnostique
correct, masculine and feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2022-06-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Endocrine System and Metabolism
Record 82, Main entry term, English
- masked continuous glucose monitoring
1, record 82, English, masked%20continuous%20glucose%20monitoring
correct
Record 82, Abbreviations, English
- mCGM 1, record 82, English, mCGM
correct
Record 82, Synonyms, English
- masked CGM 1, record 82, English, masked%20CGM
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The measurement of interstitial fluid glucose via a sensing device that stores the data to be retrieved at a later time. 1, record 82, English, - masked%20continuous%20glucose%20monitoring
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
mCGM is a diagnostic tool for use by diabetes care providers, not for diabetes self-management. 1, record 82, English, - masked%20continuous%20glucose%20monitoring
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Record 82, Main entry term, French
- surveillance continue du glucose à l’insu
1, record 82, French, surveillance%20continue%20du%20glucose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binsu
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- SCG à l’insu 1, record 82, French, SCG%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binsu
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la concentration de glucose dans le liquide interstitiel grâce à un capteur qui stocke les données pour une consultation ultérieure. 1, record 82, French, - surveillance%20continue%20du%20glucose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binsu
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ce système constitue un outil diagnostique destiné à une utilisation par les fournisseurs de soins en matière de diabète, et non à l'autogestion du diabète. 1, record 82, French, - surveillance%20continue%20du%20glucose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binsu
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2021-05-20
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 83, Main entry term, English
- rapid diagnostic test
1, record 83, English, rapid%20diagnostic%20test
correct
Record 83, Abbreviations, English
- RDT 2, record 83, English, RDT
correct
Record 83, Synonyms, English
- rapid test 3, record 83, English, rapid%20test
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Rapid diagnostic tests (RDTs) are diagnostic assays designed for use at the point-of-care (POC), and can be adapted for use in low-resource settings. An RDT is low-cost, simple to operate and read, sensitive, specific, stable at high temperatures, and works in a short period of time. RDTs are already in use for several neglected diseases. 4, record 83, English, - rapid%20diagnostic%20test
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 83, Main entry term, French
- test diagnostique rapide
1, record 83, French, test%20diagnostique%20rapide
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- test rapide 1, record 83, French, test%20rapide
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 83, Main entry term, Spanish
- prueba de diagnóstico rápido
1, record 83, Spanish, prueba%20de%20diagn%C3%B3stico%20r%C3%A1pido
feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2021-04-20
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidemiology
Record 84, Main entry term, English
- diagnostic test
1, record 84, English, diagnostic%20test
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- test 2, record 84, English, test
correct, noun
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A laboratory analysis or method of examination used to confirm or rule out a diagnosis. 2, record 84, English, - diagnostic%20test
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épidémiologie
Record 84, Main entry term, French
- test diagnostique
1, record 84, French, test%20diagnostique
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- test de diagnostic 2, record 84, French, test%20de%20diagnostic
correct, masculine noun
- test 1, record 84, French, test
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Analyse de laboratoire ou méthode d’examen visant à confirmer ou à infirmer un diagnostic. 1, record 84, French, - test%20diagnostique
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Epidemiología
Record 84, Main entry term, Spanish
- prueba de diagnóstico
1, record 84, Spanish, prueba%20de%20diagn%C3%B3stico
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- prueba diagnóstica 2, record 84, Spanish, prueba%20diagn%C3%B3stica
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] en función de los resultados de las pruebas diagnósticas que se le están practicando al paciente, y de la evolución clínica del cuadro respiratorio que presenta [...] 3, record 84, Spanish, - prueba%20de%20diagn%C3%B3stico
Record 85 - external organization data 2021-03-18
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 85, Main entry term, English
- diagnostic instrument
1, record 85, English, diagnostic%20instrument
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
diagnostic instrument: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 85, English, - diagnostic%20instrument
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 85, Main entry term, French
- instrument diagnostique
1, record 85, French, instrument%20diagnostique
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
instrument diagnostique : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 85, French, - instrument%20diagnostique
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2019-12-09
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Human Behaviour
Record 86, Main entry term, English
- impulse control disorder
1, record 86, English, impulse%20control%20disorder
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- disorder of impulse control 2, record 86, English, disorder%20of%20impulse%20control
correct
- impulse disorder 3, record 86, English, impulse%20disorder
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... many people with one impulse control disorder also report problems with another impulse disorder during their lives, suggesting common etiologies across disorders. 3, record 86, English, - impulse%20control%20disorder
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Comportement humain
Record 86, Main entry term, French
- trouble de contrôle des impulsions
1, record 86, French, trouble%20de%20contr%C3%B4le%20des%20impulsions
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Dans le DSM-IV-TR [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, quatrième édition, version française], le trouble lié au jeu d’argent(jeu d’argent pathologique) était inclus dans la catégorie des troubles de contrôle des impulsions, mais comme nous l'avons vu, il est désormais répertorié comme un trouble addictif dans le DSM-5 [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, cinquième édition]. 2, record 86, French, - trouble%20de%20contr%C3%B4le%20des%20impulsions
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Comportamiento humano
Record 86, Main entry term, Spanish
- trastorno del control de los impulsos
1, record 86, Spanish, trastorno%20del%20control%20de%20los%20impulsos
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2019-11-20
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Nervous System
- Non-Surgical Treatment
Universal entry(ies) Record 87
Record 87, Main entry term, English
- postprocedural disorder of nervous system, unspecified
1, record 87, English, postprocedural%20disorder%20of%20nervous%20system%2C%20unspecified
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
G97.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 87, English, - postprocedural%20disorder%20of%20nervous%20system%2C%20unspecified
Record 87, Key term(s)
- post-procedural disorder of nervous system, unspecified
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Système nerveux
- Traitements non chirurgicaux
Entrée(s) universelle(s) Record 87
Record 87, Main entry term, French
- affection du système nerveux après un acte à visée diagnostique et thérapeutique, sans précision
1, record 87, French, affection%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
G97.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 87, French, - affection%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2019-11-20
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- The Ear
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- postprocedural disorders of ear and mastoid process, not elsewhere classified
1, record 88, English, postprocedural%20disorders%20of%20ear%20and%20mastoid%20process%2C%20not%20elsewhere%20classified
correct, plural
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
H95: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 88, English, - postprocedural%20disorders%20of%20ear%20and%20mastoid%20process%2C%20not%20elsewhere%20classified
Record 88, Key term(s)
- post-procedural disorders of ear and mastoid process, not elsewhere classified
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Oreille
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- affections de l'oreille et de l'apophyse mastoïde après un acte à visée diagnostique et thérapeutique, non classées ailleurs
1, record 88, French, affections%20de%20l%27oreille%20et%20de%20l%27apophyse%20masto%C3%AFde%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique%2C%20non%20class%C3%A9es%20ailleurs
correct, plural feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
H95 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 88, French, - affections%20de%20l%27oreille%20et%20de%20l%27apophyse%20masto%C3%AFde%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique%2C%20non%20class%C3%A9es%20ailleurs
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2019-11-20
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Universal entry(ies) Record 89
Record 89, Main entry term, English
- postprocedural disorders of nervous system, not elsewhere classified
1, record 89, English, postprocedural%20disorders%20of%20nervous%20system%2C%20not%20elsewhere%20classified
correct, plural
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
G97: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 89, English, - postprocedural%20disorders%20of%20nervous%20system%2C%20not%20elsewhere%20classified
Record 89, Key term(s)
- post-procedural disorders of nervous system, not elsewhere classified
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Record 89
Record 89, Main entry term, French
- affections du système nerveux après un acte à visée diagnostique et thérapeutique, non classées ailleurs
1, record 89, French, affections%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique%2C%20non%20class%C3%A9es%20ailleurs
correct, plural feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
G97 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 89, French, - affections%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique%2C%20non%20class%C3%A9es%20ailleurs
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2019-11-19
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- The Ear
Universal entry(ies) Record 90
Record 90, Main entry term, English
- other postprocedural disorders of ear and mastoid process
1, record 90, English, other%20postprocedural%20disorders%20of%20ear%20and%20mastoid%20process
correct, plural
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
H95.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 90, English, - other%20postprocedural%20disorders%20of%20ear%20and%20mastoid%20process
Record 90, Key term(s)
- other post-procedural disorders of ear and mastoid process
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Oreille
Entrée(s) universelle(s) Record 90
Record 90, Main entry term, French
- autres affections de l'oreille et de l'apophyse mastoïde après un acte à visée diagnostique et thérapeutique
1, record 90, French, autres%20affections%20de%20l%27oreille%20et%20de%20l%27apophyse%20masto%C3%AFde%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique
correct, plural feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
H95.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 90, French, - autres%20affections%20de%20l%27oreille%20et%20de%20l%27apophyse%20masto%C3%AFde%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2019-11-19
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Nervous System
- Non-Surgical Treatment
Universal entry(ies) Record 91
Record 91, Main entry term, English
- other postprocedural disorders of nervous system
1, record 91, English, other%20postprocedural%20disorders%20of%20nervous%20system
correct, plural
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
G97.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 91, English, - other%20postprocedural%20disorders%20of%20nervous%20system
Record 91, Key term(s)
- other post-procedural disorders of nervous system
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Système nerveux
- Traitements non chirurgicaux
Entrée(s) universelle(s) Record 91
Record 91, Main entry term, French
- autres affections du système nerveux après un acte à visée diagnostique et thérapeutique
1, record 91, French, autres%20affections%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique
correct, plural feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
G97.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 91, French, - autres%20affections%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20apr%C3%A8s%20un%20acte%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20diagnostique%20et%20th%C3%A9rapeutique
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2019-10-03
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Record 92, Main entry term, English
- major depressive disorder
1, record 92, English, major%20depressive%20disorder
correct
Record 92, Abbreviations, English
- MDD 2, record 92, English, MDD
correct
Record 92, Synonyms, English
- clinical depressive disorder 3, record 92, English, clinical%20depressive%20disorder
correct
- major depression 4, record 92, English, major%20depression
correct
- clinical depression 5, record 92, English, clinical%20depression
correct
- unipolar depression 2, record 92, English, unipolar%20depression
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A severe mood disorder always characterized by a depressed mood or a loss of interest or pleasure, which can also be associated with weight variations, insomnia or hypersomnia, fatigue, feelings of worthlessness or guilt, diminished ability to think or concentrate, or suicidal ideation or attempts. 6, record 92, English, - major%20depressive%20disorder
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Record 92, Main entry term, French
- trouble dépressif caractérisé
1, record 92, French, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- dépression caractérisée 2, record 92, French, d%C3%A9pression%20caract%C3%A9ris%C3%A9e
correct, feminine noun
- trouble dépressif majeur 3, record 92, French, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur
correct, masculine noun
- trouble dépressif clinique 4, record 92, French, trouble%20d%C3%A9pressif%20clinique
correct, masculine noun
- dépression majeure 5, record 92, French, d%C3%A9pression%20majeure
correct, feminine noun
- dépression clinique 6, record 92, French, d%C3%A9pression%20clinique
correct, feminine noun
- dépression nerveuse 7, record 92, French, d%C3%A9pression%20nerveuse
correct, feminine noun, obsolete
- dépression unipolaire 8, record 92, French, d%C3%A9pression%20unipolaire
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Trouble de l’humeur grave toujours caractérisé par une humeur dépressive ou une perte d’intérêt ou de plaisir, qui peut aussi être associée à des variations de poids, de l’insomnie ou de l’hypersomnie, de la fatigue, un sentiment de culpabilité ou une faible estime de soi, une diminution de la capacité à réfléchir ou à se concentrer, des idées suicidaires ou une tentative de suicide. 9, record 92, French, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[Dans la cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, ] le terme anglo-saxon «major» a été traduit par «caractérisé» pour éviter la confusion avec la notion de sévérité. 10, record 92, French, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Psicología clínica
Record 92, Main entry term, Spanish
- trastorno depresivo mayor
1, record 92, Spanish, trastorno%20depresivo%20mayor
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2019-02-28
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Medical Staff
- Nervous System
Record 93, Main entry term, English
- sleep specialist
1, record 93, English, sleep%20specialist
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A sleep specialist is a medical doctor who has completed additional education and training in the field of sleep medicine. Sleep medicine focuses on sleep, sleep disorders, and sleep-related conditions, and is a subspecialty within several medical specialties, including neurology, pulmonology, internal medicine, and psychiatry. 2, record 93, English, - sleep%20specialist
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Personnel médical
- Système nerveux
Record 93, Main entry term, French
- spécialiste du sommeil
1, record 93, French, sp%C3%A9cialiste%20du%20sommeil
correct, masculine and feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Un spécialiste du sommeil certifié peut effectuer un diagnostique d’insomnie chronique. 2, record 93, French, - sp%C3%A9cialiste%20du%20sommeil
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2019-02-21
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
- Nervous System
Record 94, Main entry term, English
- polysomnography
1, record 94, English, polysomnography
correct
Record 94, Abbreviations, English
- PSG 2, record 94, English, PSG
correct
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
... a multiparametric test used in the study of sleep and as a diagnosis tool in sleep medicine [that] monitors many body functions, including brain (electroencephalography), eye movements (electro-oculography), muscle activity or skeletal muscle activation (electromyography), and heart rhythm (electrocardiography). 3, record 94, English, - polysomnography
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
- Système nerveux
Record 94, Main entry term, French
- polysomnographie
1, record 94, French, polysomnographie
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
- PSG 2, record 94, French, PSG
correct, feminine noun
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[...] test multiparamétrique utilisé dans l'étude du sommeil et comme un outil diagnostique en médecine du sommeil [qui] enregistre de nombreuses fonctions du corps, y compris le cerveau(électroencéphalogramme), les mouvements oculaires(électro-oculographie), l'activité musculaire ou l'activation des muscles squelettiques(électromyographie) et le rythme cardiaque(électrocardiogramme). 3, record 94, French, - polysomnographie
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Electrodiagnóstico
- Sistema nervioso
Record 94, Main entry term, Spanish
- polisomnografía
1, record 94, Spanish, polisomnograf%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2018-10-16
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plumbing
Record 95, Main entry term, English
- maintenance plumber
1, record 95, English, maintenance%20plumber
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[A maintenance plumber] performs skilled plumbing work in the maintenance, repair, and installation of gas, water, sewer lift stations, water wells, and irrigation; and performs related duties as required. 2, record 95, English, - maintenance%20plumber
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Plomberie
Record 95, Main entry term, French
- plombier d’entretien
1, record 95, French, plombier%20d%26rsquo%3Bentretien
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- plombière d’entretien 1, record 95, French, plombi%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bentretien
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[Le plombier d’entretien] effectue, conformément aux règles du métier, divers travaux visant l'installation, l'entretien, la réparation et la modification d’appareils et de systèmes de plomberie et d’égouts. Il diagnostique les problèmes et décide de la façon de les solutionner, en plus de s’assurer du bon fonctionnement de l'ensemble des systèmes et appareils de plomberie des habitations. 2, record 95, French, - plombier%20d%26rsquo%3Bentretien
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2018-08-15
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Ultrasonography
Record 96, Main entry term, English
- Canadian Association of Registered Diagnostic Ultrasound Professionals
1, record 96, English, Canadian%20Association%20of%20Registered%20Diagnostic%20Ultrasound%20Professionals
correct
Record 96, Abbreviations, English
- CARDUP 1, record 96, English, CARDUP
correct
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
CARDUP was created [in 2000] with the goals of being responsive to the needs of the Canadian medical community in both official languages and to the establishment of bilingual written and practical exams that reflect Canadian standards. 1, record 96, English, - Canadian%20Association%20of%20Registered%20Diagnostic%20Ultrasound%20Professionals
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
On January 1st 2014, the Canadian Association of Registered Diagnostic Ultrasound Professionals (CARDUP) merged with the Canadian Society of Diagnostic Medical Sonographers (CSDMS) to create Sonography Canada. 2, record 96, English, - Canadian%20Association%20of%20Registered%20Diagnostic%20Ultrasound%20Professionals
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ultrasonographie
Record 96, Main entry term, French
- Association canadienne des professionnels autorisés en échographie diagnostique
1, record 96, French, Association%20canadienne%20des%20professionnels%20autoris%C3%A9s%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
- ACPAED 1, record 96, French, ACPAED
correct, feminine noun
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[L’ACPAED] a été créée [en 2000] pour être réactif aux besoins de la communauté médicale canadienne dans les deux langues officielles et pour établir des examens écrits et pratiques bilingues qui refléteraient les normes canadiennes. 1, record 96, French, - Association%20canadienne%20des%20professionnels%20autoris%C3%A9s%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Le 1er janvier 2014, l'Association canadienne des professionnels autorisés en échographie diagnostique(ACPAED) a fusionné avec la Société canadienne des échographistes médicaux(SCEM) pour créer Échographie Canada. 2, record 96, French, - Association%20canadienne%20des%20professionnels%20autoris%C3%A9s%20en%20%C3%A9chographie%20diagnostique
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2018-08-09
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 97, Main entry term, English
- in vitro diagnostic device
1, record 97, English, in%20vitro%20diagnostic%20device
correct
Record 97, Abbreviations, English
- IVDD 1, record 97, English, IVDD
correct
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A medical device that is intended to be used in vitro for the examination of specimens taken from the body. 2, record 97, English, - in%20vitro%20diagnostic%20device
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 97, Main entry term, French
- instrument diagnostique in vitro
1, record 97, French, instrument%20diagnostique%20in%20vitro
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
- IDIV 2, record 97, French, IDIV
correct, masculine noun
Record 97, Synonyms, French
- instrument de diagnostic in vitro 3, record 97, French, instrument%20de%20diagnostic%20in%20vitro
correct, masculine noun
- IDIV 3, record 97, French, IDIV
correct, masculine noun
- IDIV 3, record 97, French, IDIV
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Instrument médical destiné à être utilisé in vitro pour examiner des prélèvements provenant du corps. 3, record 97, French, - instrument%20diagnostique%20in%20vitro
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2018-07-23
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Record 98, Main entry term, English
- antagonism
1, record 98, English, antagonism
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[A set of] behaviors that puts an individual at odds with other people, such as an exaggerated sense of self-importance with a concomitant expectation of special treatment, as well as a callous antipathy towards others, encompassing both unawareness of others' needs and feelings, and a readiness to use others in the service of self-enhancement. 2, record 98, English, - antagonism
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Antagonism is one of the five broad personality trait domains [of the] "Alternative DSM-5 [Diagnostic and statistical manual of mental disorders, Fifth edition] Model for Personality Disorders." 2, record 98, English, - antagonism
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Record 98, Main entry term, French
- antagonisme
1, record 98, French, antagonisme
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] comportements qui conduisent le sujet à être en désaccord avec d’autres personnes, comme un sentiment exagéré de sa propre importance dans une attente concomitante d’un traitement spécial, de même qu’une antipathie et une dureté vis-à-vis d’autrui, englobant à la fois la méconnaissance des besoins et des sentiments des autres et le fait d’être prêt à les utiliser pour renforcer sa propre valorisation. 1, record 98, French, - antagonisme
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
L'antagonisme est l'un des cinq [grands] domaines de traits de personnalité [du] «Modèle alternatif pour les troubles de la personnalité du DSM-5 [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, cinquième édition]». 1, record 98, French, - antagonisme
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2018-05-03
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Record 99, Main entry term, English
- avoidant disorder of childhood or adolescence
1, record 99, English, avoidant%20disorder%20of%20childhood%20or%20adolescence
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The essential feature of this disorder is an excessive shrinking from contact with unfamiliar people that is of sufficient severity to interfere with social functioning in peer relationships and that is of at least six months' duration. This is coupled with a clear desire for social involvement with familiar people, such as peers the person knows well and family members. 2, record 99, English, - avoidant%20disorder%20of%20childhood%20or%20adolescence
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
The DSM-III-R [Diagnostic and statistical manual of mental disorders, Third edition - Revised] diagnosis of avoidant disorder of childhood or adolescence has been deleted and subsumed with social phobia in DSM-IV [Diagnostic and statistical manual of mental disorders, Fourth edition]. 3, record 99, English, - avoidant%20disorder%20of%20childhood%20or%20adolescence
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Record 99, Main entry term, French
- trouble : évitement de l’enfance ou de l’adolescence
1, record 99, French, trouble%20%3A%20%C3%A9vitement%20de%20l%26rsquo%3Benfance%20ou%20de%20l%26rsquo%3Badolescence
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- trouble d’évitement de l’enfance ou de l’adolescence 2, record 99, French, trouble%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20de%20l%26rsquo%3Benfance%20ou%20de%20l%26rsquo%3Badolescence
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La caractéristique essentielle de ce trouble est un retrait excessif du contact avec les étrangers, suffisamment grave pour retentir sur les relations avec les camarades, qui dure au moins 6 mois, et qui est associé à un désir évident de relations avec des personnes familières, telles que des camarades bien connus de l’enfant et les membres de la famille. 1, record 99, French, - trouble%20%3A%20%C3%A9vitement%20de%20l%26rsquo%3Benfance%20ou%20de%20l%26rsquo%3Badolescence
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Ce diagnostic présent dans la troisième version révisée du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux a été supprimé et intégré au diagnostic de phobie sociale dans la quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux. 3, record 99, French, - trouble%20%3A%20%C3%A9vitement%20de%20l%26rsquo%3Benfance%20ou%20de%20l%26rsquo%3Badolescence
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2018-04-09
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
- Symptoms (Medicine)
Universal entry(ies) Record 100
Record 100, Main entry term, English
- somatization disorder
1, record 100, English, somatization%20disorder
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- Briquet syndrome 2, record 100, English, Briquet%20syndrome
correct, obsolete
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[A mental disorder characterized by] multiple physical complaints that are not caused or cannot be fully explained by a known nonpsychiatric medical condition ... 3, record 100, English, - somatization%20disorder
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
In the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, Fifth Edition, "somatization disorder" has been replaced by "somatic symptom disorder." In the latter, the physical complaints may or may not be explained by another medical condition. 4, record 100, English, - somatization%20disorder
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
F45.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, record 100, English, - somatization%20disorder
Record 100, Key term(s)
- somatisation disorder
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
- Symptômes (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 100
Record 100, Main entry term, French
- trouble somatisation
1, record 100, French, trouble%20somatisation
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- syndrome de Briquet 2, record 100, French, syndrome%20de%20Briquet
correct, masculine noun, obsolete
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[Trouble mental] caractérisé par la présence de plaintes somatiques multiples et chroniques en dehors de toute pathologie organique avérée. 3, record 100, French, - trouble%20somatisation
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Dans le Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, 5e édition, le «trouble somatisation» a été remplacé par le «trouble à symptomatologie somatique». Chez les personnes atteintes d’un trouble à symptomatologie somatique, les symptômes somatiques peuvent être expliqués ou non par une autre maladie. 4, record 100, French, - trouble%20somatisation
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
F45.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, record 100, French, - trouble%20somatisation
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Psicología clínica
- Síntomas (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 100
Record 100, Main entry term, Spanish
- trastorno de somatización
1, record 100, Spanish, trastorno%20de%20somatizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


