TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DNBC [11 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-09-27

English

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • CBRNE Operations
OBS

NBCD: nuclear, biological, chemical defence.

Key term(s)
  • nuclear, biological, chemical defence carrier
  • nuclear, biological, chemical defense carrier

French

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Opérations CBRNE
OBS

DNBC : défense nucléaire, biologique et chimique.

Key term(s)
  • sac de défense nucléaire, biologique et chimique

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-07-04

English

Subject field(s)
  • Counter-Measures (Military operations)
  • CBRNE Operations
DEF

All measures designed to nullify or reduce the effect of nuclear, biological and chemical action.

OBS

nuclear, biological and chemical defence; NBCD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • nuclear, biological, chemical defense

French

Domaine(s)
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
  • Opérations CBRNE
DEF

Ensemble des mesures conçues pour contrer ou réduire les effets d’une action nucléaire, biologique ou chimique.

OBS

défense nucléaire, biologique et chimique; DNBC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-01-25

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Training
OBS

Canadian Forces Nuclear, Biological and Chemical School; CFNBCS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF NBC School
  • CF NBCS
  • CFNBC School

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

École de défense nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes; EDNBCFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • École NBC des Forces canadiennes
  • ENBCFC
  • EDNBC FC
  • École DNBCFC
  • École DNBC FC

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-10-27

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • CBRNE Operations
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Nuclear, Biological and Chemical Defence; A3 NBCD: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations CBRNE
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A3 Défense nucléaire, biologique et chimique; A3 DNBC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-04-04

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • CBRNE Operations
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Nuclear, Biological and Chemical Defence Coordination; A3 NBCD Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • A3 Nuclear, Biological and Chemical Defense Coordination
  • A3 Nuclear, Biological and Chemical Defence Co-ordination
  • A3 Nuclear, Biological and Chemical Defense Co-ordination

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations CBRNE
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A3 Coordination de la défense nucléaire, biologique et chimique; A3 Coord DNBC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 6

Record 7 2005-04-04

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • CBRNE Operations
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Nuclear, Biological and Chemical Defence Systems; A3 NBCD Sys: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • A3 Nuclear, Biological and Chemical Defense Systems

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations CBRNE
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A3 Systèmes de défense nucléaire, biologique et chimique; A3 Sys DNBC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 7

Record 8 1995-02-28

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-06-01

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg).

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-08-27

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE

Spanish

Save record 10

Record 11 1990-03-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: