TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DND [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-06-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Consignment Authorization and Receipt Form (CARF)
1, record 1, English, Consignment%20Authorization%20and%20Receipt%20Form%20%28CARF%29
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Consignment and Authorization Receipt Form 2, record 1, English, Consignment%20and%20Authorization%20Receipt%20Form
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 690: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - Consignment%20Authorization%20and%20Receipt%20Form%20%28CARF%29
Record 1, Key term(s)
- DND690
- CARF
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Formulaire d’autorisation et reçu d’expédition (FARE)
1, record 1, French, Formulaire%20d%26rsquo%3Bautorisation%20et%20re%C3%A7u%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20%28FARE%29
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Formule d’autorisation et reçu d’expédition 2, record 1, French, Formule%20d%26rsquo%3Bautorisation%20et%20re%C3%A7u%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 690 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - Formulaire%20d%26rsquo%3Bautorisation%20et%20re%C3%A7u%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20%28FARE%29
Record 1, Key term(s)
- FARE
- DND690
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Envelope (9 X 4) – Chairman – Military Police Complaints Commission of Canada
1, record 2, English, Envelope%20%289%20X%204%29%20%26ndash%3B%20Chairman%20%26ndash%3B%20Military%20Police%20Complaints%20Commission%20of%20Canada
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 5259: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - Envelope%20%289%20X%204%29%20%26ndash%3B%20Chairman%20%26ndash%3B%20Military%20Police%20Complaints%20Commission%20of%20Canada
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Enveloppe (9 X 4) – Président – Commission d’examen des plaintes concernant la police militaire du Canada
1, record 2, French, Enveloppe%20%289%20X%204%29%20%26ndash%3B%20Pr%C3%A9sident%20%26ndash%3B%20Commission%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20plaintes%20concernant%20la%20police%20militaire%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 5259 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - Enveloppe%20%289%20X%204%29%20%26ndash%3B%20Pr%C3%A9sident%20%26ndash%3B%20Commission%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20plaintes%20concernant%20la%20police%20militaire%20du%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- General Pay Allowances
1, record 3, English, General%20Pay%20Allowances
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 2507: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - General%20Pay%20Allowances
Record 3, Key term(s)
- DND2507
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Indemnités générales de la solde
1, record 3, French, Indemnit%C3%A9s%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20de%20la%20solde
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 2507 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - Indemnit%C3%A9s%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20de%20la%20solde
Record 3, Key term(s)
- DND2507
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-01-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Continuous Pay Allowances
1, record 4, English, Continuous%20Pay%20Allowances
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 2516: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - Continuous%20Pay%20Allowances
Record 4, Key term(s)
- DND2516
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Indemnités continues de la solde
1, record 4, French, Indemnit%C3%A9s%20continues%20de%20la%20solde
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 2516 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - Indemnit%C3%A9s%20continues%20de%20la%20solde
Record 4, Key term(s)
- DND2516
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-12-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Labour and Employment
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Personal History Form
1, record 5, English, Personal%20History%20Form
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 450; DND 453: Code of forms used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - Personal%20History%20Form
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
- Travail et emploi
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Formule de renseignements personnels
1, record 5, French, Formule%20de%20renseignements%20personnels
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 450; DND 453 : Codes de formulaire utilisés au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 5, French, - Formule%20de%20renseignements%20personnels
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-01-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Envelope - Combination Change
1, record 6, English, Envelope%20%2D%20Combination%20Change
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- The next schedule combination change date for this container is ... 2, record 6, English, The%20next%20schedule%20combination%20change%20date%20for%20this%20container%20is%20%2E%2E%2E
former designation, correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
DND 1065: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 6, English, - Envelope%20%2D%20Combination%20Change
Record 6, Key term(s)
- DND1065
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Enveloppe - Changement prévu de combinaison
1, record 6, French, Enveloppe%20%2D%20Changement%20pr%C3%A9vu%20de%20combinaison
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Date du prochain changement prévu de combinaison du cadenas de ce contenant 2, record 6, French, Date%20du%20prochain%20changement%20pr%C3%A9vu%20de%20combinaison%20du%20cadenas%20de%20ce%20contenant
former designation, correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
DND 1065 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 6, French, - Enveloppe%20%2D%20Changement%20pr%C3%A9vu%20de%20combinaison
Record 6, Key term(s)
- DND1065
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-08-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Official Documents
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Individual Travel Authorization
1, record 7, English, Individual%20Travel%20Authorization
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ITA 1, record 7, English, ITA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
DND 2999: Canadian Forces form code. 2, record 7, English, - Individual%20Travel%20Authorization
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Individual Travel Authorization; ITA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 7, English, - Individual%20Travel%20Authorization
Record 7, Key term(s)
- Individual Travel Authorisation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Documents officiels
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Autorisation individuelle de voyage
1, record 7, French, Autorisation%20individuelle%20de%20voyage
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- AIV 1, record 7, French, AIV
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
DND 2999 : code de formulaire des Forces canadiennes. 2, record 7, French, - Autorisation%20individuelle%20de%20voyage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Autorisation individuelle de voyage; AIV : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans le Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 7, French, - Autorisation%20individuelle%20de%20voyage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-07-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Services de santé mentale/psychosociaux des SVC S FC - Déclaration du patient et consentement éclairé - Transmission de renseignements personnels
1, record 8, English, Services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%2Fpsychosociaux%20des%20SVC%20S%20FC%20%2D%20D%C3%A9claration%20du%20patient%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20%2D%20Transmission%20de%20renseignements%20personnels
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
SVC S FC: Services de santé des Forces canadiennes. 2, record 8, English, - Services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%2Fpsychosociaux%20des%20SVC%20S%20FC%20%2D%20D%C3%A9claration%20du%20patient%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20%2D%20Transmission%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
DND 2510-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 8, English, - Services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%2Fpsychosociaux%20des%20SVC%20S%20FC%20%2D%20D%C3%A9claration%20du%20patient%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20%2D%20Transmission%20de%20renseignements%20personnels
Record 8, Key term(s)
- DND2510-F
- DND 2510F
- DND2510F
- Services de santé mentale/psychosociaux des Services de santé des Forces canadiennes - Déclaration du patient et consentement éclairé - Transmission de renseignements personnels
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Services de santé mentale/psychosociaux des SVC S FC - Déclaration du patient et consentement éclairé - Transmission de renseignements personnels
1, record 8, French, Services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%2Fpsychosociaux%20des%20SVC%20S%20FC%20%2D%20D%C3%A9claration%20du%20patient%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20%2D%20Transmission%20de%20renseignements%20personnels
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
SVC S FC : Services de santé des Forces canadiennes. 2, record 8, French, - Services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%2Fpsychosociaux%20des%20SVC%20S%20FC%20%2D%20D%C3%A9claration%20du%20patient%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20%2D%20Transmission%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
DND 2510-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 8, French, - Services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%2Fpsychosociaux%20des%20SVC%20S%20FC%20%2D%20D%C3%A9claration%20du%20patient%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20%2D%20Transmission%20de%20renseignements%20personnels
Record 8, Key term(s)
- DND2510-F
- DND 2510F
- DND2510F
- Services de santé mentale/psychosociaux des Services de santé des Forces canadiennes - Déclaration du patient et consentement éclairé - Transmission de renseignements personnels
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios (Fuerzas armadas)
- Servicios médico y dental (Militar)
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- Servicios de salud mental y psicosociales de los Servicios de Salud de las Fuerzas Canadienses - Declaración del paciente y autorización con conocimiento de causa - Transmisión de datos personales
1, record 8, Spanish, Servicios%20de%20salud%20mental%20y%20psicosociales%20de%20los%20Servicios%20de%20Salud%20de%20las%20Fuerzas%20Canadienses%20%2D%20Declaraci%C3%B3n%20del%20paciente%20y%20autorizaci%C3%B3n%20con%20conocimiento%20de%20causa%20%2D%20Transmisi%C3%B3n%20de%20datos%20personales
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-07-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Fournisseur de soins en santé mentale des FC - Avis et consentement éclairé relativement aux enregistrements audio de renseignements cliniques
1, record 9, English, Fournisseur%20de%20soins%20en%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20FC%20%2D%20Avis%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20relativement%20aux%20enregistrements%20audio%20de%20renseignements%20cliniques
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
DND 2545-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 9, English, - Fournisseur%20de%20soins%20en%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20FC%20%2D%20Avis%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20relativement%20aux%20enregistrements%20audio%20de%20renseignements%20cliniques
Record 9, Key term(s)
- DND2545-E
- DND 2545E
- DND2545E
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Fournisseur de soins en santé mentale des FC - Avis et consentement éclairé relativement aux enregistrements audio de renseignements cliniques
1, record 9, French, Fournisseur%20de%20soins%20en%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20FC%20%2D%20Avis%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20relativement%20aux%20enregistrements%20audio%20de%20renseignements%20cliniques
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
FC : Forces canadiennes. 2, record 9, French, - Fournisseur%20de%20soins%20en%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20FC%20%2D%20Avis%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20relativement%20aux%20enregistrements%20audio%20de%20renseignements%20cliniques
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
DND 2545-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 9, French, - Fournisseur%20de%20soins%20en%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20FC%20%2D%20Avis%20et%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9%20relativement%20aux%20enregistrements%20audio%20de%20renseignements%20cliniques
Record 9, Key term(s)
- DND2545-E
- DND 2545E
- DND2545E
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios (Fuerzas armadas)
- Servicios médico y dental (Militar)
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- Proveedor de atención en salud mental de las Fuerzas Canadienses - Notificación y consentimiento informado sobre grabaciones sonoras de información clínica
1, record 9, Spanish, Proveedor%20de%20atenci%C3%B3n%20en%20salud%20mental%20de%20las%20Fuerzas%20Canadienses%20%2D%20Notificaci%C3%B3n%20y%20consentimiento%20informado%20sobre%20grabaciones%20sonoras%20de%20informaci%C3%B3n%20cl%C3%ADnica
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-07-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Déclaration du patient - Évaluation et traitement liés aux services de santé mentale/psychosociaux
1, record 10, English, D%C3%A9claration%20du%20patient%20%2D%20%C3%89valuation%20et%20traitement%20li%C3%A9s%20aux%20services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%2Fpsychosociaux
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DND 2509-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 10, English, - D%C3%A9claration%20du%20patient%20%2D%20%C3%89valuation%20et%20traitement%20li%C3%A9s%20aux%20services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%2Fpsychosociaux
Record 10, Key term(s)
- DND2509-F
- DND 2509F
- DND2509F
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Déclaration du patient - Évaluation et traitement liés aux services de santé mentale/psychosociaux
1, record 10, French, D%C3%A9claration%20du%20patient%20%2D%20%C3%89valuation%20et%20traitement%20li%C3%A9s%20aux%20services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%2Fpsychosociaux
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DND 2509-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 10, French, - D%C3%A9claration%20du%20patient%20%2D%20%C3%89valuation%20et%20traitement%20li%C3%A9s%20aux%20services%20de%20sant%C3%A9%20mentale%2Fpsychosociaux
Record 10, Key term(s)
- DND2509-F
- DND 2509F
- DND2509F
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios (Fuerzas armadas)
- Servicios médico y dental (Militar)
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- Declaración del paciente - Evaluación y tratamiento relacionados con los servicios de salud mental o psicosociales
1, record 10, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20del%20paciente%20%2D%20Evaluaci%C3%B3n%20y%20tratamiento%20relacionados%20con%20los%20servicios%20de%20salud%20mental%20o%20psicosociales
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2019-07-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Mental Health Services File
1, record 11, English, Mental%20Health%20Services%20File
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DND 2514: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 11, English, - Mental%20Health%20Services%20File
Record 11, Key term(s)
- DND2514
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Dossier - Services de santé mentale
1, record 11, French, Dossier%20%2D%20Services%20de%20sant%C3%A9%20mentale
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DND 2514 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 11, French, - Dossier%20%2D%20Services%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Record 11, Key term(s)
- DND2514
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios (Fuerzas armadas)
- Servicios médico y dental (Militar)
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- Expediente - Servicios de salud mental
1, record 11, Spanish, Expediente%20%2D%20Servicios%20de%20salud%20mental
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-04-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Worksheet for Resume Preparation
1, record 12, English, Worksheet%20for%20Resume%20Preparation
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 1291: Code of a form used by National Defence. 2, record 12, English, - Worksheet%20for%20Resume%20Preparation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Feuille de préparation à la rédaction du curriculum vitæ
1, record 12, French, Feuille%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9daction%20du%20curriculum%20vit%C3%A6
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 1291 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale. 2, record 12, French, - Feuille%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9daction%20du%20curriculum%20vit%C3%A6
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, record 12, French, - Feuille%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9daction%20du%20curriculum%20vit%C3%A6
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-02-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Land Electrical and Mechanical Engineering - Weekly Activity Summary - Indirect Labour Activity
1, record 13, English, Land%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering%20%2D%20Weekly%20Activity%20Summary%20%2D%20Indirect%20Labour%20Activity
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DND 782: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, record 13, English, - Land%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering%20%2D%20Weekly%20Activity%20Summary%20%2D%20Indirect%20Labour%20Activity
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Génie électrique et mécanique/terre - Sommaire hebdomadaire des activités - Activité de main-d’œuvre indirecte
1, record 13, French, G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%2Fterre%20%2D%20Sommaire%20hebdomadaire%20des%20activit%C3%A9s%20%2D%20Activit%C3%A9%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20indirecte
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DND 782 : code d’un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, record 13, French, - G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%2Fterre%20%2D%20Sommaire%20hebdomadaire%20des%20activit%C3%A9s%20%2D%20Activit%C3%A9%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20indirecte
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-02-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Land Electrical and Mechanical Engineering - Weekly Activity Summary - Direct Labour Activities
1, record 14, English, Land%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering%20%2D%20Weekly%20Activity%20Summary%20%2D%20Direct%20Labour%20Activities
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
DND 781: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, record 14, English, - Land%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering%20%2D%20Weekly%20Activity%20Summary%20%2D%20Direct%20Labour%20Activities
Record 14, Key term(s)
- Land Electrical and Mechanical Engineering - Weekly Activity Summary - Direct Labor Activities
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Génie électrique et mécanique/terre - Sommaire hebdomadaire des activités - Activités de main-d’œuvre directe
1, record 14, French, G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%2Fterre%20%2D%20Sommaire%20hebdomadaire%20des%20activit%C3%A9s%20%2D%20Activit%C3%A9s%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20directe
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
DND 781 : code d’un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, record 14, French, - G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%2Fterre%20%2D%20Sommaire%20hebdomadaire%20des%20activit%C3%A9s%20%2D%20Activit%C3%A9s%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20directe
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-01-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Law of Obligations (civil law)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Exonération de responsabilité pour l'évaluation de la condition physique des aspirants à la première réserve Renonciation aux réclamations, acceptation des risques et accord d'indemnisation - aspirants mineurs
1, record 15, English, Exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirants%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20%20Renonciation%20aux%20r%C3%A9clamations%2C%20acceptation%20des%20risques%20et%20accord%20d%27indemnisation%20%2D%20aspirants%20mineurs
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DND 4024-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 15, English, - Exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirants%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20%20Renonciation%20aux%20r%C3%A9clamations%2C%20acceptation%20des%20risques%20et%20accord%20d%27indemnisation%20%2D%20aspirants%20mineurs
Record 15, Key term(s)
- DND 4024F
- DND4024-F
- DND4024F
- DND 4024
- DND 4024-E
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Droit des obligations (droit civil)
- Conditionnement physique et culturisme
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Exonération de responsabilité pour l’évaluation de la condition physique des aspirants à la première réserve Renonciation aux réclamations, acceptation des risques et accord d’indemnisation - aspirants mineurs
1, record 15, French, Exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirants%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20Renonciation%20aux%20r%C3%A9clamations%2C%20acceptation%20des%20risques%20et%20accord%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20%2D%20aspirants%20mineurs
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DND 4024-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 15, French, - Exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirants%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20Renonciation%20aux%20r%C3%A9clamations%2C%20acceptation%20des%20risques%20et%20accord%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20%2D%20aspirants%20mineurs
Record 15, Key term(s)
- Exonération de responsabilité pour l’évaluation de la condition physique des aspirants à la première réserve - aspirants mineurs
- Renonciation aux réclamations, acceptation des risques et accord d’indemnisation - aspirants mineurs
- DND 4024F
- DND4024-F
- DND4024F
- DND 4024
- DND 4024-E
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-01-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Law of Obligations (civil law)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Exonération de responsabilité pour l'évaluation de la condition physique des aspirants à la première réserve Renonciation aux réclamations, acceptation des risques et accord d'indemnisation
1, record 16, English, Exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirants%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20Renonciation%20aux%20r%C3%A9clamations%2C%20acceptation%20des%20risques%20et%20accord%20d%27indemnisation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
DND 4023-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 16, English, - Exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirants%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20Renonciation%20aux%20r%C3%A9clamations%2C%20acceptation%20des%20risques%20et%20accord%20d%27indemnisation
Record 16, Key term(s)
- DND 4023F
- DND4023-F
- DND4023F
- DND 4023
- DND 4023-E
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Droit des obligations (droit civil)
- Conditionnement physique et culturisme
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Exonération de responsabilité pour l’évaluation de la condition physique des aspirants à la première réserve Renonciation aux réclamations, acceptation des risques et accord d’indemnisation
1, record 16, French, Exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirants%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20Renonciation%20aux%20r%C3%A9clamations%2C%20acceptation%20des%20risques%20et%20accord%20d%26rsquo%3Bindemnisation
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
DND 4023-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 16, French, - Exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirants%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20Renonciation%20aux%20r%C3%A9clamations%2C%20acceptation%20des%20risques%20et%20accord%20d%26rsquo%3Bindemnisation
Record 16, Key term(s)
- Exonération de responsabilité pour l’évaluation de la condition physique des aspirants à la première réserve
- Renonciation aux réclamations, acceptation des risques et accord d’indemnisation
- DND 4023F
- DND4023-F
- DND4023F
- DND 4023
- DND 4023-E
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-12-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Personnel and Job Evaluation
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Programme FORCE Program
1, record 17, English, Programme%20FORCE%20Program
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
FORCE: Fitness for Operational Requirements of CAF [Canadian Armed Forces] Employment. 2, record 17, English, - Programme%20FORCE%20Program
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
DND 279: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 17, English, - Programme%20FORCE%20Program
Record 17, Key term(s)
- FORCE Program
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conditionnement physique et culturisme
- Évaluation du personnel et des emplois
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Programme FORCE Program
1, record 17, French, Programme%20FORCE%20Program
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
FORCE : Forme opérationnelle requise dans le cadre de l’emploi. 2, record 17, French, - Programme%20FORCE%20Program
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
DND 279 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 17, French, - Programme%20FORCE%20Program
Record 17, Key term(s)
- Programme FORCE
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-12-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Law of Obligations (civil law)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Release of Liability for the Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Waiver for Minor Applicant of Claims, Assumption of Risks and Indemnification Agreement
1, record 18, English, Release%20of%20Liability%20for%20the%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Waiver%20for%20Minor%20Applicant%20of%20Claims%2C%20Assumption%20of%20Risks%20and%20Indemnification%20Agreement
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
DND 4024-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 18, English, - Release%20of%20Liability%20for%20the%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Waiver%20for%20Minor%20Applicant%20of%20Claims%2C%20Assumption%20of%20Risks%20and%20Indemnification%20Agreement
Record 18, Key term(s)
- DND 4024E
- DND4024-E
- DND4024E
- DND 4024
- DND 4024-F
- Waiver for Minor Applicant of Claims, Assumption of Risks and Indemnification Agreement
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Droit des obligations (droit civil)
- Conditionnement physique et culturisme
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Release of Liability for the Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Waiver for Minor Applicant of Claims, Assumption of Risks and Indemnification Agreement
1, record 18, French, Release%20of%20Liability%20for%20the%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Waiver%20for%20Minor%20Applicant%20of%20Claims%2C%20Assumption%20of%20Risks%20and%20Indemnification%20Agreement
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
DND 4024-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 18, French, - Release%20of%20Liability%20for%20the%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Waiver%20for%20Minor%20Applicant%20of%20Claims%2C%20Assumption%20of%20Risks%20and%20Indemnification%20Agreement
Record 18, Key term(s)
- DND 4024-F
- DND 4024E
- DND4024-E
- DND4024E
- DND 4024
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-12-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Law of Obligations (civil law)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Release of Liability for the Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Waiver of Claims, Assumption of Risks and Indemnification Agreement
1, record 19, English, Release%20of%20Liability%20for%20the%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Waiver%20of%20Claims%2C%20Assumption%20of%20Risks%20and%20Indemnification%20Agreement
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
DND 4023-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 19, English, - Release%20of%20Liability%20for%20the%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Waiver%20of%20Claims%2C%20Assumption%20of%20Risks%20and%20Indemnification%20Agreement
Record 19, Key term(s)
- DND 4023E
- DND4023-E
- DND4023E
- DND 4023
- DND 4023-F
- Release of Liability for the Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation
- Waiver of Claims, Assumption of Risks and Indemnification Agreement
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Droit des obligations (droit civil)
- Conditionnement physique et culturisme
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Release of Liability for the Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Waiver of Claims, Assumption of Risks and Indemnification Agreement
1, record 19, French, Release%20of%20Liability%20for%20the%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Waiver%20of%20Claims%2C%20Assumption%20of%20Risks%20and%20Indemnification%20Agreement
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
DND 4023-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 19, French, - Release%20of%20Liability%20for%20the%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Waiver%20of%20Claims%2C%20Assumption%20of%20Risks%20and%20Indemnification%20Agreement
Record 19, Key term(s)
- DND 4023-F
- DND 4023E
- DND4023-E
- DND4023E
- DND 4023
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-12-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Personnel and Job Evaluation
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Évaluation de la condition physique de l'aspirant(e) à la première réserve des FAC Formulaire de consentement - adulte (majeur)
1, record 20, English, %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%27aspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20adulte%20%28majeur%29
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
DND 4015-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 20, English, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%27aspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20adulte%20%28majeur%29
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
FAC: Forces armées canadiennes. 2, record 20, English, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%27aspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20adulte%20%28majeur%29
Record 20, Key term(s)
- DND 4015F
- DND4015-F
- DND4015F
- DND 4015
- DND 4015-E
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conditionnement physique et culturisme
- Évaluation du personnel et des emplois
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Évaluation de la condition physique de l’aspirant(e) à la première réserve des FAC Formulaire de consentement - adulte (majeur)
1, record 20, French, %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%26rsquo%3Baspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20adulte%20%28majeur%29
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
DND 4015-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 20, French, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%26rsquo%3Baspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20adulte%20%28majeur%29
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
FAC : Forces armées canadiennes. 2, record 20, French, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%26rsquo%3Baspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20adulte%20%28majeur%29
Record 20, Key term(s)
- Évaluation de la condition physique de l’aspirant(e) à la première réserve des FAC Formulaire de consentement - adulte
- Évaluation de la condition physique de l’aspirant à la première réserve des FAC Formulaire de consentement - adulte (majeur)
- Évaluation de la condition physique de l’aspirant(e) à la première réserve des Forces armées canadiennes Formulaire de consentement - adulte (majeur)
- DND 4015F
- DND4015-F
- DND4015F
- DND 4015
- DND 4015-E
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-12-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Personnel and Job Evaluation
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- CAF Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Adult (Age of Majority)
1, record 21, English, CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Adult%20%28Age%20of%20Majority%29
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
DND 4015-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 21, English, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Adult%20%28Age%20of%20Majority%29
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CAF: Canadian Armed Forces. 2, record 21, English, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Adult%20%28Age%20of%20Majority%29
Record 21, Key term(s)
- CAF Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Adult
- Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Adult (Age of Majority)
- Canadian Armed Forces Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Adult (Age of Majority)
- Canadian Armed Forces Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Adult
- DND 4015E
- DND4015-E
- DND4015E
- DND 4015
- DND 4015-F
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conditionnement physique et culturisme
- Évaluation du personnel et des emplois
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- CAF Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Adult (Age of Majority)
1, record 21, French, CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Adult%20%28Age%20of%20Majority%29
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
DND 4015-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 21, French, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Adult%20%28Age%20of%20Majority%29
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CAF : Canadian Armed Forces. 2, record 21, French, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Adult%20%28Age%20of%20Majority%29
Record 21, Key term(s)
- DND 4015-F
- DND 4015E
- DND4015-E
- DND4015E
- DND 4015
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-12-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Personnel and Job Evaluation
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Évaluation de la condition physique des aspirant(e)s à la première réserve des FAC Renseignements et instructions préliminaires à l'intention des aspirant(e)s
1, record 22, English, %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirant%28e%29s%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Renseignements%20et%20instructions%20pr%C3%A9liminaires%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20aspirant%28e%29s
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
DND 4014-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 22, English, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirant%28e%29s%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Renseignements%20et%20instructions%20pr%C3%A9liminaires%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20aspirant%28e%29s
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
FAC: Forces armées canadiennes. 2, record 22, English, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirant%28e%29s%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Renseignements%20et%20instructions%20pr%C3%A9liminaires%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20aspirant%28e%29s
Record 22, Key term(s)
- DND 4014F
- DND4014-F
- DND4014F
- DND 4014
- DND 4014-E
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conditionnement physique et culturisme
- Évaluation du personnel et des emplois
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- Évaluation de la condition physique des aspirant(e)s à la première réserve des FAC Renseignements et instructions préliminaires à l’intention des aspirant(e)s
1, record 22, French, %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirant%28e%29s%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Renseignements%20et%20instructions%20pr%C3%A9liminaires%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20aspirant%28e%29s
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
DND 4014-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 22, French, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirant%28e%29s%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Renseignements%20et%20instructions%20pr%C3%A9liminaires%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20aspirant%28e%29s
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
FAC : Forces armées canadiennes. 2, record 22, French, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20des%20aspirant%28e%29s%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Renseignements%20et%20instructions%20pr%C3%A9liminaires%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20aspirant%28e%29s
Record 22, Key term(s)
- DND 4014-E
- DND 4014F
- DND4014-F
- DND4014F
- DND 4014
- Évaluation de la condition physique des aspirants à la première réserve des FAC Renseignements et instructions préliminaires à l’intention des aspirants
- Évaluation de la condition physique des aspirant(e)s à la première réserve des Forces armées canadiennes Renseignements et instructions préliminaires à l’intention des aspirant(e)s
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-12-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Personnel and Job Evaluation
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- CAF Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Youth (Not of Age of Majority)
1, record 23, English, CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Youth%20%28Not%20of%20Age%20of%20Majority%29
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
DND 4016-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 23, English, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Youth%20%28Not%20of%20Age%20of%20Majority%29
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
CAF: Canadian Armed Forces. 2, record 23, English, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Youth%20%28Not%20of%20Age%20of%20Majority%29
Record 23, Key term(s)
- CAF Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Youth
- Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Youth (Not of Age of Majority)
- Canadian Armed Forces Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Youth (Not of Age of Majority)
- Canadian Armed Forces Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Youth
- DND 4016E
- DND4016-E
- DND4016E
- DND 4016
- DND 4016-F
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conditionnement physique et culturisme
- Évaluation du personnel et des emplois
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- CAF Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Consent for Evaluation Form - Youth (Not of Age of Majority)
1, record 23, French, CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Youth%20%28Not%20of%20Age%20of%20Majority%29
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
DND 4016-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 23, French, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Youth%20%28Not%20of%20Age%20of%20Majority%29
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
CAF : Canadian Armed Forces. 2, record 23, French, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Consent%20for%20Evaluation%20Form%20%2D%20Youth%20%28Not%20of%20Age%20of%20Majority%29
Record 23, Key term(s)
- DND 4016-F
- DND 4016E
- DND4016-E
- DND4016E
- DND 4016
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-12-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Évaluation de la condition physique de l'aspirant(e) à la première réserve des FAC Rapport d'évaluation du médecin
1, record 24, English, %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%27aspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20m%C3%A9decin
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
DND 4017-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 24, English, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%27aspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20m%C3%A9decin
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
FAC: Forces armées canadiennes. 2, record 24, English, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%27aspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20m%C3%A9decin
Record 24, Key term(s)
- DND 4017F
- DND4017-F
- DND4017F
- DND 4017
- DND 4017-E
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conditionnement physique et culturisme
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- Évaluation de la condition physique de l’aspirant(e) à la première réserve des FAC Rapport d’évaluation du médecin
1, record 24, French, %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%26rsquo%3Baspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20m%C3%A9decin
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
DND 4017-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 24, French, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%26rsquo%3Baspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20m%C3%A9decin
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
FAC : Forces armées canadiennes. 2, record 24, French, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%26rsquo%3Baspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20m%C3%A9decin
Record 24, Key term(s)
- Évaluation de la condition physique de l’aspirant à la première réserve des FAC Rapport d’évaluation du médecin
- Évaluation de la condition physique de l’aspirant(e) à la première réserve des Forces armées canadiennes Rapport d’évaluation du médecin
- DND 4017F
- DND4017-F
- DND4017F
- DND 4017
- DND 4017-E
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-12-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Personnel and Job Evaluation
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Évaluation de la condition physique de l'aspirant(e) à la première réserve des FAC Formulaire de consentement - aspirant(e) d'âge mineur
1, record 25, English, %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%27aspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20aspirant%28e%29%20d%27%C3%A2ge%20mineur
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
DND 4016-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 25, English, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%27aspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20aspirant%28e%29%20d%27%C3%A2ge%20mineur
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
FAC: Forces armées canadiennes. 2, record 25, English, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%27aspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20aspirant%28e%29%20d%27%C3%A2ge%20mineur
Record 25, Key term(s)
- DND 4016F
- DND4016-F
- DND4016F
- DND 4016
- DND 4016-E
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conditionnement physique et culturisme
- Évaluation du personnel et des emplois
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- Évaluation de la condition physique de l’aspirant(e) à la première réserve des FAC Formulaire de consentement - aspirant(e) d’âge mineur
1, record 25, French, %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%26rsquo%3Baspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20aspirant%28e%29%20d%26rsquo%3B%C3%A2ge%20mineur
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
DND 4016-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 25, French, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%26rsquo%3Baspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20aspirant%28e%29%20d%26rsquo%3B%C3%A2ge%20mineur
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
FAC : Forces armées canadiennes. 2, record 25, French, - %C3%89valuation%20de%20la%20condition%20physique%20de%20l%26rsquo%3Baspirant%28e%29%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20r%C3%A9serve%20des%20FAC%20Formulaire%20de%20consentement%20%2D%20aspirant%28e%29%20d%26rsquo%3B%C3%A2ge%20mineur
Record 25, Key term(s)
- DND 4016-E
- DND 4016F
- DND4016-F
- DND4016F
- DND 4016
- Évaluation de la condition physique de l’aspirant à la première réserve des FAC Formulaire de consentement - aspirant d’âge mineur
- Évaluation de la condition physique de l’aspirant(e) à la première réserve des Forces armées canadiennes Formulaire de consentement - aspirant(e) d’âge mineur
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2015-12-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- CAF Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Physician Referral Report
1, record 26, English, CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Physician%20Referral%20Report
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
DND 4017-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 26, English, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Physician%20Referral%20Report
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
CAF: Canadian Armed Forces. 2, record 26, English, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Physician%20Referral%20Report
Record 26, Key term(s)
- Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Physician Referral Report
- Canadian Armed Forces Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Physician Referral Report
- DND 4017E
- DND4017-E
- DND4017E
- DND 4017
- DND 4017-F
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conditionnement physique et culturisme
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- CAF Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Physician Referral Report
1, record 26, French, CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Physician%20Referral%20Report
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
DND 4017-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 26, French, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Physician%20Referral%20Report
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
CAF : Canadian Armed Forces. 2, record 26, French, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Physician%20Referral%20Report
Record 26, Key term(s)
- DND 4017-F
- DND 4017E
- DND4017-E
- DND4017E
- DND 4017
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-12-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Personnel and Job Evaluation
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- CAF Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Pre-Evaluation Information and Instructions for Applicants
1, record 27, English, CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Pre%2DEvaluation%20Information%20and%20Instructions%20for%20Applicants
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
DND 4014-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 27, English, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Pre%2DEvaluation%20Information%20and%20Instructions%20for%20Applicants
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
CAF: Canadian Armed Forces. 2, record 27, English, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Pre%2DEvaluation%20Information%20and%20Instructions%20for%20Applicants
Record 27, Key term(s)
- Canadian Armed Forces Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Pre-Evaluation Information and Instructions for Applicants
- Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Pre-Evaluation Information and Instructions for Applicants
- DND 4014E
- DND4014-E
- DND4014E
- DND 4014
- DND 4014-F
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conditionnement physique et culturisme
- Évaluation du personnel et des emplois
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- CAF Primary Reserve Applicant Physical Fitness Evaluation Pre-Evaluation Information and Instructions for Applicants
1, record 27, French, CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Pre%2DEvaluation%20Information%20and%20Instructions%20for%20Applicants
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
DND 4014-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 27, French, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Pre%2DEvaluation%20Information%20and%20Instructions%20for%20Applicants
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
CAF : Canadian Armed Forces. 2, record 27, French, - CAF%20Primary%20Reserve%20Applicant%20Physical%20Fitness%20Evaluation%20Pre%2DEvaluation%20Information%20and%20Instructions%20for%20Applicants
Record 27, Key term(s)
- DND 4014-F
- DND 4014E
- DND4014-E
- DND4014E
- DND 4014
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2015-06-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
- Target Acquisition
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- DFT ITS Waiver of Support from Lockheed Martin Canada Target Support Services Personnel
1, record 28, English, DFT%20ITS%20Waiver%20of%20Support%20from%20Lockheed%20Martin%20Canada%20Target%20Support%20Services%20Personnel
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
DND 2294: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 28, English, - DFT%20ITS%20Waiver%20of%20Support%20from%20Lockheed%20Martin%20Canada%20Target%20Support%20Services%20Personnel
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
DFT: direct fire targetry. 2, record 28, English, - DFT%20ITS%20Waiver%20of%20Support%20from%20Lockheed%20Martin%20Canada%20Target%20Support%20Services%20Personnel
Record 28, Key term(s)
- DND2294
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Acquisition d'objectif
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- Déclaration de renonciation à demande d’assistance au personnel d’entretien des cibles Lockheed Martin Canada relatives à l’usage des CTD SCI
1, record 28, French, D%C3%A9claration%20de%20renonciation%20%C3%A0%20demande%20d%26rsquo%3Bassistance%20au%20personnel%20d%26rsquo%3Bentretien%20des%20cibles%20Lockheed%20Martin%20Canada%20relatives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20des%20CTD%20SCI
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
DND 2294 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 28, French, - D%C3%A9claration%20de%20renonciation%20%C3%A0%20demande%20d%26rsquo%3Bassistance%20au%20personnel%20d%26rsquo%3Bentretien%20des%20cibles%20Lockheed%20Martin%20Canada%20relatives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20des%20CTD%20SCI
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
CTD : cible pour tir direct. 2, record 28, French, - D%C3%A9claration%20de%20renonciation%20%C3%A0%20demande%20d%26rsquo%3Bassistance%20au%20personnel%20d%26rsquo%3Bentretien%20des%20cibles%20Lockheed%20Martin%20Canada%20relatives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20des%20CTD%20SCI
Record 28, Key term(s)
- DND2294
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2015-06-03
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Naval Equipment Maintenance
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- Towed Array Group (TAG) R&O Facility - Engineering Change Proposal (ECP) - Continuation Sheet (Question 10)
1, record 29, English, Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2010%29
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
R&O: repair and overhaul. 2, record 29, English, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2010%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
DND 2112: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 29, English, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2010%29
Record 29, Key term(s)
- DND2112
- Towed Array Group R&O Facility - Engineering Change Proposal - Continuation Sheet (Question 10)
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel naval
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- Towed Array Group (TAG) R&O Facility - Engineering Change Proposal (ECP) - Continuation Sheet (Question 10)
1, record 29, French, Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2010%29
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
R&O : Cette abréviation vient du terme anglais «repair and overhaul» (réparation et révision). 2, record 29, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2010%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
DND 2112 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 29, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2010%29
Record 29, Key term(s)
- DND2112
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2015-06-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- Request for Data (DPGS AIL Form)
1, record 30, English, Request%20for%20Data%20%28DPGS%20AIL%20Form%29
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
DND 1890: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 30, English, - Request%20for%20Data%20%28DPGS%20AIL%20Form%29
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
DPGS: Director Publishing and Graphics Services. 2, record 30, English, - Request%20for%20Data%20%28DPGS%20AIL%20Form%29
Record 30, Key term(s)
- DND1890
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- Demande de donnée (DSÉG LIE Forme)
1, record 30, French, Demande%20de%20donn%C3%A9e%20%28DS%C3%89G%20LIE%20Forme%29
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
DND 1890 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 30, French, - Demande%20de%20donn%C3%A9e%20%28DS%C3%89G%20LIE%20Forme%29
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
DSÉG : Directeur - Services d’édition et de graphisme. 2, record 30, French, - Demande%20de%20donn%C3%A9e%20%28DS%C3%89G%20LIE%20Forme%29
Record 30, Key term(s)
- DND1890
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2015-06-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Records Management (Management)
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- Change Request - Defence Subject Classification and Disposition System (DSCDS)
1, record 31, English, Change%20Request%20%2D%20Defence%20Subject%20Classification%20and%20Disposition%20System%20%28DSCDS%29
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
DND 2265: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 31, English, - Change%20Request%20%2D%20Defence%20Subject%20Classification%20and%20Disposition%20System%20%28DSCDS%29
Record 31, Key term(s)
- Change Request - Defence Subject Classification and Disposition System
- DND2265
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion des documents (Gestion)
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- Demande de modification - Le système de classification par sujet, de conservation et d’élimination des documents de la Défense (SCSCEDD)
1, record 31, French, Demande%20de%20modification%20%2D%20Le%20syst%C3%A8me%20de%20classification%20par%20sujet%2C%20de%20conservation%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20des%20documents%20de%20la%20D%C3%A9fense%20%28SCSCEDD%29
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
DND 2265 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 31, French, - Demande%20de%20modification%20%2D%20Le%20syst%C3%A8me%20de%20classification%20par%20sujet%2C%20de%20conservation%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20des%20documents%20de%20la%20D%C3%A9fense%20%28SCSCEDD%29
Record 31, Key term(s)
- Demande de modification - Le système de classification par sujet, de conservation et d’élimination des documents de la Défense
- DND2265
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-06-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- Rapport d'inspection de matériel militaire - SMT - Véhicule à roue pour transport du personnel et cargo
1, record 32, English, Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
SMT: Système de maintenance terrestre. 2, record 32, English, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The English version of this form is coded DND 2027. 2, record 32, English, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
DND 2029: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 32, English, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record 32, Key term(s)
- DND2029
- DND 2027
- LEMS Equipment Inspection Report - Personnel and Load Carrying Wheeled Vehicles
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- Rapport d’inspection de matériel militaire - SMT - Véhicule à roue pour transport du personnel et cargo
1, record 32, French, Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
SMT : Système de maintenance terrestre. 2, record 32, French, - Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
La version anglaise de ce formulaire porte le code DND 2027. 2, record 32, French, - Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
DND 2029 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 32, French, - Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record 32, Key term(s)
- DND2029
- DND 2027
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2015-06-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Naval Equipment Maintenance
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- Towed Array Group (TAG) R&O Facility - Engineering Change Proposal (ECP)
1, record 33, English, Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
R&O: repair and overhaul. 2, record 33, English, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
DND 2111: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 33, English, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29
Record 33, Key term(s)
- DND2111
- Towed Array Group R&O Facility - Engineering Change Proposal
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel naval
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- Towed Array Group (TAG) R&O Facility - Engineering Change Proposal (ECP)
1, record 33, French, Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
R&O : Cette abréviation vient du terme anglais «repair and overhaul» (réparation et révision). 2, record 33, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
DND 2111 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 33, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29
Record 33, Key term(s)
- DND2111
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-06-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- DGMD/DGAD Orderly Room PMC Loan Form
1, record 34, English, DGMD%2FDGAD%20Orderly%20Room%20PMC%20Loan%20Form
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
DGMD: Director General Maritime Development. 2, record 34, English, - DGMD%2FDGAD%20Orderly%20Room%20PMC%20Loan%20Form
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
DGAD: Director General Aerospace Development. 2, record 34, English, - DGMD%2FDGAD%20Orderly%20Room%20PMC%20Loan%20Form
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
DND 1845: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 34, English, - DGMD%2FDGAD%20Orderly%20Room%20PMC%20Loan%20Form
Record 34, Key term(s)
- DND1845
- Orderly Room PMC Loan Form
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- DGDM/DGDA Salle des rapports - Formulaire d’emprunt de VP
1, record 34, French, DGDM%2FDGDA%20Salle%20des%20rapports%20%2D%20Formulaire%20d%26rsquo%3Bemprunt%20de%20VP
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
DGDM : Directeur général - Développement (Mer). 2, record 34, French, - DGDM%2FDGDA%20Salle%20des%20rapports%20%2D%20Formulaire%20d%26rsquo%3Bemprunt%20de%20VP
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
DGDA : Directeur général - Développement (Aérospatiale). 2, record 34, French, - DGDM%2FDGDA%20Salle%20des%20rapports%20%2D%20Formulaire%20d%26rsquo%3Bemprunt%20de%20VP
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
DND 1845 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 34, French, - DGDM%2FDGDA%20Salle%20des%20rapports%20%2D%20Formulaire%20d%26rsquo%3Bemprunt%20de%20VP
Record 34, Key term(s)
- DND1845
- Salle des rapports - Formulaire d’emprunt de VP
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-04-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- Anti-Flutter Cable
1, record 35, English, Anti%2DFlutter%20Cable
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
DND 2682: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 35, English, - Anti%2DFlutter%20Cable
Record 35, Key term(s)
- DND2682
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- Corde antivacillage
1, record 35, French, Corde%20antivacillage
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
DND 2682 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 35, French, - Corde%20antivacillage
Record 35, Key term(s)
- DND2682
- Corde anti-vacillage
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2015-03-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- PMC Loan Form
1, record 36, English, PMC%20Loan%20Form
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
DND 1855: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 36, English, - PMC%20Loan%20Form
Record 36, Key term(s)
- DND1855
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- Formulaire d’emprunt de VP
1, record 36, French, Formulaire%20d%26rsquo%3Bemprunt%20de%20VP
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
DND 1855 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 36, French, - Formulaire%20d%26rsquo%3Bemprunt%20de%20VP
Record 36, Key term(s)
- DND1855
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2014-12-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military (General)
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- SL Answer Sheet
1, record 37, English, SL%20Answer%20Sheet
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
DND 1652: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 37, English, - SL%20Answer%20Sheet
Record 37, Key term(s)
- DND1652
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Militaire (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- Feuille de réponses
1, record 37, French, Feuille%20de%20r%C3%A9ponses
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- Feuille de réponse LS 2, record 37, French, Feuille%20de%20r%C3%A9ponse%20LS
former designation, correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
DND 1652 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 37, French, - Feuille%20de%20r%C3%A9ponses
Record 37, Key term(s)
- DND1652
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2014-12-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Personnel and Job Evaluation
- Air Forces
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- Canadian Forces Aircrew Selection Test Answer Sheet - FE
1, record 38, English, Canadian%20Forces%20Aircrew%20Selection%20Test%20Answer%20Sheet%20%2D%20FE
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
DND 1887: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 38, English, - Canadian%20Forces%20Aircrew%20Selection%20Test%20Answer%20Sheet%20%2D%20FE
Record 38, Key term(s)
- DND1887
- Canadian Forces Air Crew Selection Test Answer Sheet - FE
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Forces aériennes
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- Feuille de réponse test de sélection du personnel navigant des Forces canadiennes - FE
1, record 38, French, Feuille%20de%20r%C3%A9ponse%20test%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel%20navigant%20des%20Forces%20canadiennes%20%2D%20FE
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
DND 1887 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 38, French, - Feuille%20de%20r%C3%A9ponse%20test%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel%20navigant%20des%20Forces%20canadiennes%20%2D%20FE
Record 38, Key term(s)
- DND1887
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2014-12-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Land Equipment Maintenance
- Wheeled Vehicles (Military)
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- Corrosion Damage - Inspection Form MLVW
1, record 39, English, Corrosion%20Damage%20%2D%20Inspection%20Form%20MLVW
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
MLVW: medium logistic vehicle wheeled. 2, record 39, English, - Corrosion%20Damage%20%2D%20Inspection%20Form%20MLVW
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
DND 1806: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 39, English, - Corrosion%20Damage%20%2D%20Inspection%20Form%20MLVW
Record 39, Key term(s)
- DND1806
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel terrestre
- Véhicules à roues (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- Formule d’inspection VLMR - Dommages dus à la corrosion
1, record 39, French, Formule%20d%26rsquo%3Binspection%20VLMR%20%2D%20Dommages%20dus%20%C3%A0%20la%20corrosion
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
VLMR : véhicule logistique moyen à roues. 2, record 39, French, - Formule%20d%26rsquo%3Binspection%20VLMR%20%2D%20Dommages%20dus%20%C3%A0%20la%20corrosion
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
DND 1806 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 39, French, - Formule%20d%26rsquo%3Binspection%20VLMR%20%2D%20Dommages%20dus%20%C3%A0%20la%20corrosion
Record 39, Key term(s)
- DND1806
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-12-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Food Services (Military)
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- Meal Card with 5 Different Colours
1, record 40, English, Meal%20Card%20with%205%20Different%20Colours
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
DND 2186: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 40, English, - Meal%20Card%20with%205%20Different%20Colours
Record 40, Key term(s)
- DND2186
- Meal Card with Five Different Colours
- Meal Card with Five Different Colors
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Alimentation (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- Carte de repas avec 5 couleurs différentes
1, record 40, French, Carte%20de%20repas%20avec%205%20couleurs%20diff%C3%A9rentes
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
DND 2186 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 40, French, - Carte%20de%20repas%20avec%205%20couleurs%20diff%C3%A9rentes
Record 40, Key term(s)
- DND2186
- Carte de repas avec cinq couleurs différentes
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-12-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- Results of Inspection - Surface and Air Weapons
1, record 41, English, Results%20of%20Inspection%20%2D%20Surface%20and%20Air%20Weapons
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
DND 1729: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 41, English, - Results%20of%20Inspection%20%2D%20Surface%20and%20Air%20Weapons
Record 41, Key term(s)
- DND1729
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- Résultats d’inspection - Armes aériennes et de surface
1, record 41, French, R%C3%A9sultats%20d%26rsquo%3Binspection%20%2D%20Armes%20a%C3%A9riennes%20et%20de%20surface
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
DND 1729 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 41, French, - R%C3%A9sultats%20d%26rsquo%3Binspection%20%2D%20Armes%20a%C3%A9riennes%20et%20de%20surface
Record 41, Key term(s)
- DND1729
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-12-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- Certificate (Script) - George The Sixth
1, record 42, English, Certificate%20%28Script%29%20%2D%20George%20The%20Sixth
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
DND 1875: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 42, English, - Certificate%20%28Script%29%20%2D%20George%20The%20Sixth
Record 42, Key term(s)
- DND1875
- Certificate - George The Sixth
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- Certificate (Script) - George The Sixth
1, record 42, French, Certificate%20%28Script%29%20%2D%20George%20The%20Sixth
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
DND 1875 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 42, French, - Certificate%20%28Script%29%20%2D%20George%20The%20Sixth
Record 42, Key term(s)
- DND1875
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2014-12-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- Business Cards - National Defence (10 Cards per Sheet)
1, record 43, English, Business%20Cards%20%2D%20National%20Defence%20%2810%20Cards%20per%20Sheet%29
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
DND 5238: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 43, English, - Business%20Cards%20%2D%20National%20Defence%20%2810%20Cards%20per%20Sheet%29
Record 43, Key term(s)
- DND5238
- Business Cards - National Defence
- Business Cards - National Defense
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- Carte d’affaires - Défense nationale (10 cartes d’une feuille)
1, record 43, French, Carte%20d%26rsquo%3Baffaires%20%2D%20D%C3%A9fense%20nationale%20%2810%20cartes%20d%26rsquo%3Bune%20feuille%29
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
DND 5238 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 43, French, - Carte%20d%26rsquo%3Baffaires%20%2D%20D%C3%A9fense%20nationale%20%2810%20cartes%20d%26rsquo%3Bune%20feuille%29
Record 43, Key term(s)
- DND5238
- Carte d’affaires - Défense nationale
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2014-12-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- Letterhead (P4) - Office of the Minister of State (Civil Preparedness)
1, record 44, English, Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
DND 5268: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 44, English, - Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
Record 44, Key term(s)
- DND5268
- Letterhead - Office of the Minister of State
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P4) - Cabinet de la ministre d’État (protection civile)
1, record 44, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Cabinet%20de%20la%20ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
DND 5268 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 44, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Cabinet%20de%20la%20ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
Record 44, Key term(s)
- DND5268
- Papier à en-tête - Cabinet de la ministre d’État
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2014-12-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
Universal entry(ies) Record 45
Record 45, Main entry term, English
- Annual Report - Army Cadet Corps
1, record 45, English, Annual%20Report%20%2D%20Army%20Cadet%20Corps
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
DND 6007: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 45, English, - Annual%20Report%20%2D%20Army%20Cadet%20Corps
Record 45, Key term(s)
- DND6007
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 45
Record 45, Main entry term, French
- Rapport annuel - Corps de cadets de l’Armée
1, record 45, French, Rapport%20annuel%20%2D%20Corps%20de%20cadets%20de%20l%26rsquo%3BArm%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
DND 6007 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 45, French, - Rapport%20annuel%20%2D%20Corps%20de%20cadets%20de%20l%26rsquo%3BArm%C3%A9e
Record 45, Key term(s)
- DND6007
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2014-12-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- Annual Report - Air Cadet Squadrons
1, record 46, English, Annual%20Report%20%2D%20Air%20Cadet%20Squadrons
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
DND 6006: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 46, English, - Annual%20Report%20%2D%20Air%20Cadet%20Squadrons
Record 46, Key term(s)
- DND6006
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- Rapport annuel - Escadrons des cadets de l’Air
1, record 46, French, Rapport%20annuel%20%2D%20Escadrons%20des%20cadets%20de%20l%26rsquo%3BAir
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
DND 6006 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 46, French, - Rapport%20annuel%20%2D%20Escadrons%20des%20cadets%20de%20l%26rsquo%3BAir
Record 46, Key term(s)
- DND6006
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2014-12-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- Letterhead (P5) - Minister of State (Civil Preparedness)
1, record 47, English, Letterhead%20%28P5%29%20%2D%20Minister%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
DND 5273: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 47, English, - Letterhead%20%28P5%29%20%2D%20Minister%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
Record 47, Key term(s)
- DND5273
- Letterhead - Minister of State
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P5) - Ministre d’État (protection civile)
1, record 47, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
DND 5273 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 47, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
Record 47, Key term(s)
- DND5273
- Papier à en-tête - Ministre d’État
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2014-12-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- Label - Minister of National Defence
1, record 48, English, Label%20%2D%20Minister%20of%20National%20Defence
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
DND 5184: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 48, English, - Label%20%2D%20Minister%20of%20National%20Defence
Record 48, Key term(s)
- DND5184
- Label - Minister of National Defense
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- Étiquette - Ministre de la Défense nationale
1, record 48, French, %C3%89tiquette%20%2D%20Ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
DND 5184 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 48, French, - %C3%89tiquette%20%2D%20Ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
Record 48, Key term(s)
- DND5184
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2014-12-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- Letterhead (P5) (Folded) - Office of the Minister of National Defence (English First)
1, record 49, English, Letterhead%20%28P5%29%20%28Folded%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20National%20Defence%20%28English%20First%29
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
DND 5190: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 49, English, - Letterhead%20%28P5%29%20%28Folded%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20National%20Defence%20%28English%20First%29
Record 49, Key term(s)
- DND5190
- Letterhead - Office of the Minister of National Defence
- Letterhead - Office of the Minister of National Defense
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P5) (Plier) - Cabinet du ministre de la Défense nationale (anglais en premier)
1, record 49, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%28Plier%29%20%2D%20Cabinet%20du%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20%28anglais%20en%20premier%29
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
DND 5190 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 49, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%28Plier%29%20%2D%20Cabinet%20du%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20%28anglais%20en%20premier%29
Record 49, Key term(s)
- DND5190
- Papier à en-tête - Cabinet du ministre de la Défense nationale
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2014-12-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- Notepaper (P6) - Associate Deputy Minister
1, record 50, English, Notepaper%20%28P6%29%20%2D%20Associate%20Deputy%20Minister
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
DND 5263: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 50, English, - Notepaper%20%28P6%29%20%2D%20Associate%20Deputy%20Minister
Record 50, Key term(s)
- DND5263
- Notepaper - Associate Deputy Minister
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- Bloc-notes (P6) - Sous-ministre délégué
1, record 50, French, Bloc%2Dnotes%20%28P6%29%20%2D%20Sous%2Dministre%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
DND 5263 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 50, French, - Bloc%2Dnotes%20%28P6%29%20%2D%20Sous%2Dministre%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
Record 50, Key term(s)
- DND5263
- Bloc-notes - Sous-ministre délégué
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2014-12-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- Envelope (#10) - Office of the Minister of State (Civil Preparedness)
1, record 51, English, Envelope%20%28%2310%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
DND 5269: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 51, English, - Envelope%20%28%2310%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
Record 51, Key term(s)
- DND5269
- Envelope - Office of the Minister of State
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- Enveloppe (#10) - Cabinet de la ministre d’État (protection civile)
1, record 51, French, Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Cabinet%20de%20la%20ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
DND 5269 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 51, French, - Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Cabinet%20de%20la%20ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
Record 51, Key term(s)
- DND5269
- Enveloppe - Cabinet de la ministre d’État
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2014-12-05
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- Envelope (#10) - Minister of State (Civil Preparedness)
1, record 52, English, Envelope%20%28%2310%29%20%2D%20Minister%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
DND 5272: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 52, English, - Envelope%20%28%2310%29%20%2D%20Minister%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
Record 52, Key term(s)
- DND5272
- Envelope - Minister of State
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- Enveloppe (#10) - Ministre d’État (protection civile)
1, record 52, French, Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
DND 5272 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 52, French, - Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
Record 52, Key term(s)
- DND5272
- Enveloppe - Ministre d’État
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2014-12-05
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- Envelope (For Letterhead (P5)) - Office of the Minister of National Defence
1, record 53, English, Envelope%20%28For%20Letterhead%20%28P5%29%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20National%20Defence
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
DND 5129: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 53, English, - Envelope%20%28For%20Letterhead%20%28P5%29%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20National%20Defence
Record 53, Key term(s)
- DND5129
- Envelope - Office of the Minister of National Defence
- Envelope - Office of the Minister of National Defense
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- Enveloppe (papier à en-tête (P5)) - Cabinet du ministre de la Défense nationale
1, record 53, French, Enveloppe%20%28papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%29%20%2D%20Cabinet%20du%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
DND 5129 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 53, French, - Enveloppe%20%28papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%29%20%2D%20Cabinet%20du%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
Record 53, Key term(s)
- DND5129
- Enveloppe - Cabinet du ministre de la Défense nationale
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2014-12-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- Annual Report - Sea Cadet Corps
1, record 54, English, Annual%20Report%20%2D%20Sea%20Cadet%20Corps
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
DND 6008: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 54, English, - Annual%20Report%20%2D%20Sea%20Cadet%20Corps
Record 54, Key term(s)
- DND6008
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- Rapport annuel - Corps de cadets de la Marine
1, record 54, French, Rapport%20annuel%20%2D%20Corps%20de%20cadets%20de%20la%20Marine
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
DND 6008 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 54, French, - Rapport%20annuel%20%2D%20Corps%20de%20cadets%20de%20la%20Marine
Record 54, Key term(s)
- DND6008
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2014-12-05
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- Letterhead (P4) - Minister of State (Civil Preparedness)
1, record 55, English, Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Minister%20%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
DND 5271: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 55, English, - Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Minister%20%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
Record 55, Key term(s)
- DND5271
- Letterhead - Minister of State
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P4) - Ministre d’État (protection civile)
1, record 55, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
DND 5271 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 55, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
Record 55, Key term(s)
- DND5271
- Papier à en-tête - Ministre d’État
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2014-12-05
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- Letterhead (P5) - Office of the Minister of State (Civil Preparedness)
1, record 56, English, Letterhead%20%28P5%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
DND 5270: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 56, English, - Letterhead%20%28P5%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20State%20%28Civil%20Preparedness%29
Record 56, Key term(s)
- DND5270
- Letterhead - Office of the Minister of State
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P5) - Cabinet de la ministre d’État (protection civile)
1, record 56, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Cabinet%20de%20la%20ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
DND 5270 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 56, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Cabinet%20de%20la%20ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20%28protection%20civile%29
Record 56, Key term(s)
- DND5270
- Papier à en-tête - Cabinet de la ministre d’État
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2014-12-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 57
Record 57, Main entry term, English
- Envelope (9-1/2 X 4-1/8) - Minister of National Defence
1, record 57, English, Envelope%20%289%2D1%2F2%20X%204%2D1%2F8%29%20%2D%20Minister%20of%20National%20Defence
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
DND 5028: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 57, English, - Envelope%20%289%2D1%2F2%20X%204%2D1%2F8%29%20%2D%20Minister%20of%20National%20Defence
Record 57, Key term(s)
- DND5028
- Envelope - Minister of National Defence
- Envelope - Minister of National Defense
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 57
Record 57, Main entry term, French
- Enveloppe (9-1/2 X 4-1/8) - Ministre de la Défense nationale
1, record 57, French, Enveloppe%20%289%2D1%2F2%20X%204%2D1%2F8%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
DND 5028 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 57, French, - Enveloppe%20%289%2D1%2F2%20X%204%2D1%2F8%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
Record 57, Key term(s)
- DND5028
- Enveloppe - Ministre de la Défense nationale
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2014-12-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- RPFR - Choix de rachat de service antérieur
1, record 58, English, RPFR%20%2D%20Choix%20de%20rachat%20de%20service%20ant%C3%A9rieur
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
RPFR: Régime de pension de la Force de réserve. 2, record 58, English, - RPFR%20%2D%20Choix%20de%20rachat%20de%20service%20ant%C3%A9rieur
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
The corresponding English title of this form is "RFPP - Past Service Election." 2, record 58, English, - RPFR%20%2D%20Choix%20de%20rachat%20de%20service%20ant%C3%A9rieur
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
DND 2438-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 58, English, - RPFR%20%2D%20Choix%20de%20rachat%20de%20service%20ant%C3%A9rieur
Record 58, Key term(s)
- DND2438-F
- DND 2438F
- DND2438F
- DND 2438-E
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- RPFR - Choix de rachat de service antérieur
1, record 58, French, RPFR%20%2D%20Choix%20de%20rachat%20de%20service%20ant%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
RPFR : Régime de pension de la Force de réserve. 2, record 58, French, - RPFR%20%2D%20Choix%20de%20rachat%20de%20service%20ant%C3%A9rieur
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
DND 2438-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 58, French, - RPFR%20%2D%20Choix%20de%20rachat%20de%20service%20ant%C3%A9rieur
Record 58, Key term(s)
- DND2438-F
- DND 2438F
- DND2438F
- DND 2438-E
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2014-12-02
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 59
Record 59, Main entry term, English
- RFPP - Past Service Election
1, record 59, English, RFPP%20%2D%20Past%20Service%20Election
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
RFPP: Reserve Force Pension Plan. 2, record 59, English, - RFPP%20%2D%20Past%20Service%20Election
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
DND 2438-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 59, English, - RFPP%20%2D%20Past%20Service%20Election
Record 59, Key term(s)
- DND2438-E
- DND 2438E
- DND2438E
- DND 2438-F
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 59
Record 59, Main entry term, French
- RFPP - Past Service Election
1, record 59, French, RFPP%20%2D%20Past%20Service%20Election
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
RFPP : Reserve Force Pension Plan. 2, record 59, French, - RFPP%20%2D%20Past%20Service%20Election
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Le titre du formulaire français correspondant est «RPFR - Choix de rachat de service antérieur». 2, record 59, French, - RFPP%20%2D%20Past%20Service%20Election
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
DND 2438-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 59, French, - RFPP%20%2D%20Past%20Service%20Election
Record 59, Key term(s)
- DND2438-E
- DND 2438E
- DND2438E
- DND 2438-F
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2014-11-17
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- Daily Aircraft Maintenance Certificate (CP140-CP140A)
1, record 60, English, Daily%20Aircraft%20Maintenance%20Certificate%20%28CP140%2DCP140A%29
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
DND 3018: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 60, English, - Daily%20Aircraft%20Maintenance%20Certificate%20%28CP140%2DCP140A%29
Record 60, Key term(s)
- DND3018
- Daily Aircraft Maintenance Certificate
- Daily Aircraft Maintenance Certificate (CP 140-CP 140A)
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- Contrôle d’entretien quotidien d’aéronef (CP140-CP140A)
1, record 60, French, Contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bentretien%20quotidien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20%28CP140%2DCP140A%29
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
DND 3018 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 60, French, - Contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bentretien%20quotidien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20%28CP140%2DCP140A%29
Record 60, Key term(s)
- DND3018
- Contrôle d’entretien quotidien d’aéronef
- Contrôle d’entretien quotidien d’aéronef (CP 140-CP 140A)
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2014-11-17
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 61
Record 61, Main entry term, English
- Aircraft Armament State (CH 124)
1, record 61, English, Aircraft%20Armament%20State%20%28CH%20124%29
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
DND 3054: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 61, English, - Aircraft%20Armament%20State%20%28CH%20124%29
Record 61, Key term(s)
- DND3054
- Aircraft Armament State
- Aircraft Armament State (CH124)
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 61
Record 61, Main entry term, French
- État de l’armement d’aéronef (CH 124)
1, record 61, French, %C3%89tat%20de%20l%26rsquo%3Barmement%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20%28CH%20124%29
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
DND 3054 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 61, French, - %C3%89tat%20de%20l%26rsquo%3Barmement%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20%28CH%20124%29
Record 61, Key term(s)
- DND3054
- État de l’armement d’aéronef
- État de l’armement d’aéronef (CH124)
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2014-11-17
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 62
Record 62, Main entry term, English
- CF 359 - Section VI - Third Level Modification Record
1, record 62, English, CF%20359%20%2D%20Section%20VI%20%2D%20Third%20Level%20Modification%20Record
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
DND 3123-3: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 62, English, - CF%20359%20%2D%20Section%20VI%20%2D%20Third%20Level%20Modification%20Record
Record 62, Key term(s)
- DND3123-3
- DND 31233
- DND31233
- Third Level Modification Record
- CF359 - Section VI - Third Level Modification Record
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 62
Record 62, Main entry term, French
- CF 359 - Section VI - Fiche des modifications de troisième niveau
1, record 62, French, CF%20359%20%2D%20Section%20VI%20%2D%20Fiche%20des%20modifications%20de%20troisi%C3%A8me%20niveau
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
DND 3123-3 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 62, French, - CF%20359%20%2D%20Section%20VI%20%2D%20Fiche%20des%20modifications%20de%20troisi%C3%A8me%20niveau
Record 62, Key term(s)
- DND3123-3
- DND 31233
- DND31233
- Fiche des modifications de troisième niveau
- CF359 - Section VI - Fiche des modifications de troisième niveau
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2014-11-17
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- CF 357 - Section IV - Transfer Record
1, record 63, English, CF%20357%20%2D%20Section%20IV%20%2D%20Transfer%20Record
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
DND 3119-1: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 63, English, - CF%20357%20%2D%20Section%20IV%20%2D%20Transfer%20Record
Record 63, Key term(s)
- DND3119-1
- DND 31191
- DND31191
- Transfer Record
- CF357 - Section IV - Transfer Record
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- CF 357 - Section IV - Fiche de transfert
1, record 63, French, CF%20357%20%2D%20Section%20IV%20%2D%20Fiche%20de%20transfert
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
DND 3119-1 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 63, French, - CF%20357%20%2D%20Section%20IV%20%2D%20Fiche%20de%20transfert
Record 63, Key term(s)
- DND3119-1
- DND 31191
- DND31191
- Fiche de transfert
- CF357 - Section IV - Fiche de transfert
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2014-11-17
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 64
Record 64, Main entry term, English
- Daily Aircraft Maintenance Certificate (Tutor - CT 114)
1, record 64, English, Daily%20Aircraft%20Maintenance%20Certificate%20%28Tutor%20%2D%20CT%20114%29
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
DND 3005: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 64, English, - Daily%20Aircraft%20Maintenance%20Certificate%20%28Tutor%20%2D%20CT%20114%29
Record 64, Key term(s)
- DND3005
- Daily Aircraft Maintenance Certificate
- Daily Aircraft Maintenance Certificate (Tutor - CT114)
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 64
Record 64, Main entry term, French
- Contrôle d’entretien quotidien d’aéronef (Tutor - CT 114)
1, record 64, French, Contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bentretien%20quotidien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20%28Tutor%20%2D%20CT%20114%29
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
DND 3005 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 64, French, - Contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bentretien%20quotidien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20%28Tutor%20%2D%20CT%20114%29
Record 64, Key term(s)
- DND3005
- Contrôle d’entretien quotidien d’aéronef
- Contrôle d’entretien quotidien d’aéronef (Tutor - CT114)
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2014-11-17
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- CF 339 - Aircraft Information Record
1, record 65, English, CF%20339%20%2D%20Aircraft%20Information%20Record
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
DND 3102: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 65, English, - CF%20339%20%2D%20Aircraft%20Information%20Record
Record 65, Key term(s)
- DND3102
- Aircraft Information Record
- CF339 - Aircraft Information Record
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- CF 339 - Fiche de renseignements d’aéronef
1, record 65, French, CF%20339%20%2D%20Fiche%20de%20renseignements%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
DND 3102 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 65, French, - CF%20339%20%2D%20Fiche%20de%20renseignements%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Record 65, Key term(s)
- DND3102
- Fiche de renseignements d’aéronef
- CF339 - Fiche de renseignements d’aéronef
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2014-11-17
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 66
Record 66, Main entry term, English
- CF 335 - Daily Aircraft Maintenance Certificate
1, record 66, English, CF%20335%20%2D%20Daily%20Aircraft%20Maintenance%20Certificate
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
DND 3006: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 66, English, - CF%20335%20%2D%20Daily%20Aircraft%20Maintenance%20Certificate
Record 66, Key term(s)
- DND3006
- Daily Aircraft Maintenance Certificate
- CF335 - Daily Aircraft Maintenance Certificate
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 66
Record 66, Main entry term, French
- CF 335 - Contrôle d’entretien quotidien d’aéronef
1, record 66, French, CF%20335%20%2D%20Contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bentretien%20quotidien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
DND 3006 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 66, French, - CF%20335%20%2D%20Contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bentretien%20quotidien%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Record 66, Key term(s)
- DND3006
- Contrôle d’entretien quotidien d’aéronef
- CF335 - Contrôle d’entretien quotidien d’aéronef
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2014-11-17
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 67
Record 67, Main entry term, English
- CF 361 - Section IX - Operating Time Record
1, record 67, English, CF%20361%20%2D%20Section%20IX%20%2D%20Operating%20Time%20Record
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
DND 3125-5: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 67, English, - CF%20361%20%2D%20Section%20IX%20%2D%20Operating%20Time%20Record
Record 67, Key term(s)
- DND 31255
- DND3125-5
- DND31255
- Operating Time Record
- CF361 - Section IX - Operating Time Record
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 67
Record 67, Main entry term, French
- CF 361 - Section IX - Fiche des heures de fonctionnement
1, record 67, French, CF%20361%20%2D%20Section%20IX%20%2D%20Fiche%20des%20heures%20de%20fonctionnement
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
DND 3125-5 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 67, French, - CF%20361%20%2D%20Section%20IX%20%2D%20Fiche%20des%20heures%20de%20fonctionnement
Record 67, Key term(s)
- DND3125-5
- DND 31255
- DND31255
- Fiche des heures de fonctionnement
- CF361 - Section IX - Fiche des heures de fonctionnement
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2014-11-17
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 68
Record 68, Main entry term, English
- CF 359 - Section V - First/Second Level Modification Record
1, record 68, English, CF%20359%20%2D%20Section%20V%20%2D%20First%2FSecond%20Level%20Modification%20Record
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
DND 3123-2: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 68, English, - CF%20359%20%2D%20Section%20V%20%2D%20First%2FSecond%20Level%20Modification%20Record
Record 68, Key term(s)
- DND3123-2
- DND31232
- DND 31232
- First/Second Level Modification Record
- CF359 - Section V - First/Second Level Modification Record
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 68
Record 68, Main entry term, French
- CF 359 - Section V - Fiche des modifications de premier ou de deuxième niveau
1, record 68, French, CF%20359%20%2D%20Section%20V%20%2D%20Fiche%20des%20modifications%20de%20premier%20ou%20de%20deuxi%C3%A8me%20niveau
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
DND 3123-2 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 68, French, - CF%20359%20%2D%20Section%20V%20%2D%20Fiche%20des%20modifications%20de%20premier%20ou%20de%20deuxi%C3%A8me%20niveau
Record 68, Key term(s)
- DND3123-2
- DND 31232
- DND31232
- Fiche des modifications de premier ou de deuxième niveau
- CF359 - Section V - Fiche des modifications de premier ou de deuxième niveau
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2014-11-17
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- CF 357 - Section V - First/Second Level Modification Record
1, record 69, English, CF%20357%20%2D%20Section%20V%20%2D%20First%2FSecond%20Level%20Modification%20Record
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
DND 3119-2: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 69, English, - CF%20357%20%2D%20Section%20V%20%2D%20First%2FSecond%20Level%20Modification%20Record
Record 69, Key term(s)
- DND3119-2
- DND 31192
- DND31192
- First/Second Level Modification Record
- CF357 - Section V - First/Second Level Modification Record
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- CF 357 - Section V - Fiche des modifications de premier et deuxième niveau
1, record 69, French, CF%20357%20%2D%20Section%20V%20%2D%20Fiche%20des%20modifications%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveau
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
DND 3119-2 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 69, French, - CF%20357%20%2D%20Section%20V%20%2D%20Fiche%20des%20modifications%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveau
Record 69, Key term(s)
- DND3119-2
- DND 31192
- DND31192
- Fiche des modifications de premier et deuxième niveau
- CF357 - Section V - Fiche des modifications de premier et deuxième niveau
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2014-11-17
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 70
Record 70, Main entry term, English
- CF 358 - Aircraft Item History Record
1, record 70, English, CF%20358%20%2D%20Aircraft%20Item%20History%20Record
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
DND 3121: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 70, English, - CF%20358%20%2D%20Aircraft%20Item%20History%20Record
Record 70, Key term(s)
- DND3121
- Aircraft Item History Record
- CF358 - Aircraft Item History Record
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 70
Record 70, Main entry term, French
- CF 358 - Fiche historique d’article d’aéronef
1, record 70, French, CF%20358%20%2D%20Fiche%20historique%20d%26rsquo%3Barticle%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
DND 3121 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 70, French, - CF%20358%20%2D%20Fiche%20historique%20d%26rsquo%3Barticle%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
Record 70, Key term(s)
- DND3121
- Fiche historique d’article d’aéronef
- CF358 - Fiche historique d’article d’aéronef
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2014-11-17
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- CF 349F - CF 349 Serial Number Register (Aircraft)
1, record 71, English, CF%20349F%20%2D%20CF%20349%20Serial%20Number%20Register%20%28Aircraft%29
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
DND 3106-1: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 71, English, - CF%20349F%20%2D%20CF%20349%20Serial%20Number%20Register%20%28Aircraft%29
Record 71, Key term(s)
- DND3106-1
- DND 31061
- DND31061
- Serial Number Register
- CF349F - CF349 Serial Number Register (Aircraft)
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- Registre des numéros de série des formulaires CF 349 (Aéronef)
1, record 71, French, Registre%20des%20num%C3%A9ros%20de%20s%C3%A9rie%20des%20formulaires%20CF%20349%20%28A%C3%A9ronef%29
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
DND 3106-1 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 71, French, - Registre%20des%20num%C3%A9ros%20de%20s%C3%A9rie%20des%20formulaires%20CF%20349%20%28A%C3%A9ronef%29
Record 71, Key term(s)
- DND3106-1
- DND 31061
- DND31061
- Registre des numéros de série des formulaires
- Registre des numéros de série des formulaires CF349 (Aéronef)
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2014-11-14
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Special Forces (Military)
Universal entry(ies) Record 72
Record 72, Main entry term, English
- Consentement à la divulgation d’information policière du CIPC en vue de la présence/sélection au sein du commandement - COMFOSCAN
1, record 72, English, Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20d%26rsquo%3Binformation%20polici%C3%A8re%20du%20CIPC%20en%20vue%20de%20la%20pr%C3%A9sence%2Fs%C3%A9lection%20au%20sein%20du%20commandement%20%2D%20COMFOSCAN
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
CIPC: Centre d'information de la police canadienne. 2, record 72, English, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20d%26rsquo%3Binformation%20polici%C3%A8re%20du%20CIPC%20en%20vue%20de%20la%20pr%C3%A9sence%2Fs%C3%A9lection%20au%20sein%20du%20commandement%20%2D%20COMFOSCAN
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
COMFOSCAN: Commandement - Forces d'opérations spéciales du Canada. 2, record 72, English, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20d%26rsquo%3Binformation%20polici%C3%A8re%20du%20CIPC%20en%20vue%20de%20la%20pr%C3%A9sence%2Fs%C3%A9lection%20au%20sein%20du%20commandement%20%2D%20COMFOSCAN
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
DND 2789-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 72, English, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20d%26rsquo%3Binformation%20polici%C3%A8re%20du%20CIPC%20en%20vue%20de%20la%20pr%C3%A9sence%2Fs%C3%A9lection%20au%20sein%20du%20commandement%20%2D%20COMFOSCAN
Record 72, Key term(s)
- DND2789-F
- DND 2789F
- DND2789F
- Consentement à la divulgation d’information policière du Centre d'information de la police canadienne en vue de la présence/sélection au sein du commandement
- Consentement à la divulgation d’information policière du Centre d'information de la police canadienne en vue de la présence/sélection au sein du commandement - COMFOSCAN
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Forces spéciales (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 72
Record 72, Main entry term, French
- Consentement à la divulgation d’information policière du CIPC en vue de la présence/sélection au sein du commandement - COMFOSCAN
1, record 72, French, Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20d%26rsquo%3Binformation%20polici%C3%A8re%20du%20CIPC%20en%20vue%20de%20la%20pr%C3%A9sence%2Fs%C3%A9lection%20au%20sein%20du%20commandement%20%2D%20COMFOSCAN
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
CIPC : Centre d’information de la police canadienne. 2, record 72, French, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20d%26rsquo%3Binformation%20polici%C3%A8re%20du%20CIPC%20en%20vue%20de%20la%20pr%C3%A9sence%2Fs%C3%A9lection%20au%20sein%20du%20commandement%20%2D%20COMFOSCAN
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
COMFOSCAN : Commandement - Forces d’opérations spéciales du Canada. 2, record 72, French, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20d%26rsquo%3Binformation%20polici%C3%A8re%20du%20CIPC%20en%20vue%20de%20la%20pr%C3%A9sence%2Fs%C3%A9lection%20au%20sein%20du%20commandement%20%2D%20COMFOSCAN
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
DND 2789-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 72, French, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20d%26rsquo%3Binformation%20polici%C3%A8re%20du%20CIPC%20en%20vue%20de%20la%20pr%C3%A9sence%2Fs%C3%A9lection%20au%20sein%20du%20commandement%20%2D%20COMFOSCAN
Record 72, Key term(s)
- DND2789-F
- DND 2789F
- DND2789F
- Consentement à la divulgation d’information policière du Centre d’information de la police canadienne en vue de la présence/sélection au sein du commandement
- Consentement à la divulgation d’information policière du Centre d’information de la police canadienne en vue de la présence/sélection au sein du commandement - COMFOSCAN
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2014-11-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies) Record 73
Record 73, Main entry term, English
- Right Side Roadway Pontoon, Ramp Bay
1, record 73, English, Right%20Side%20Roadway%20Pontoon%2C%20Ramp%20Bay
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
DND 2704: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 73, English, - Right%20Side%20Roadway%20Pontoon%2C%20Ramp%20Bay
Record 73, Key term(s)
- DND2704
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s) Record 73
Record 73, Main entry term, French
- Ponton de tablier de droite, travure de débarquement
1, record 73, French, Ponton%20de%20tablier%20de%20droite%2C%20travure%20de%20d%C3%A9barquement
correct
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
DND 2704 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 73, French, - Ponton%20de%20tablier%20de%20droite%2C%20travure%20de%20d%C3%A9barquement
Record 73, Key term(s)
- DND2704
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2014-11-14
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- Mach Connecting Post
1, record 74, English, Mach%20Connecting%20Post
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
DND 2623: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 74, English, - Mach%20Connecting%20Post
Record 74, Key term(s)
- DND2623
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- Poteau de raccordement Mach
1, record 74, French, Poteau%20de%20raccordement%20Mach
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
DND 2623 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 74, French, - Poteau%20de%20raccordement%20Mach
Record 74, Key term(s)
- DND2623
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2014-11-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- Consentement à la divulgation de relevés judiciaires (CIPC et SISEPM) pour les CEPR, CEPM et CEOPM et divulgation de renseignements...
1, record 75, English, Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20de%20relev%C3%A9s%20judiciaires%20%28CIPC%20et%20SISEPM%29%20pour%20les%20CEPR%2C%20CEPM%20et%20CEOPM%20et%20divulgation%20de%20renseignements%2E%2E%2E
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
CIPC: Centre d'information de la police canadienne. 2, record 75, English, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20de%20relev%C3%A9s%20judiciaires%20%28CIPC%20et%20SISEPM%29%20pour%20les%20CEPR%2C%20CEPM%20et%20CEOPM%20et%20divulgation%20de%20renseignements%2E%2E%2E
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
SISEPM: Système d'information - Sécurité et police militaire. 2, record 75, English, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20de%20relev%C3%A9s%20judiciaires%20%28CIPC%20et%20SISEPM%29%20pour%20les%20CEPR%2C%20CEPM%20et%20CEOPM%20et%20divulgation%20de%20renseignements%2E%2E%2E
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
DND 2788-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 75, English, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20de%20relev%C3%A9s%20judiciaires%20%28CIPC%20et%20SISEPM%29%20pour%20les%20CEPR%2C%20CEPM%20et%20CEOPM%20et%20divulgation%20de%20renseignements%2E%2E%2E
Record 75, Key term(s)
- DND2788-F
- DND 2788F
- DND2788F
- Consentement à la divulgation de relevés judiciaires pour les CEPR, CEPM et CEOPM et divulgation de renseignements...
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- Consentement à la divulgation de relevés judiciaires (CIPC et SISEPM) pour les CEPR, CEPM et CEOPM et divulgation de renseignements...
1, record 75, French, Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20de%20relev%C3%A9s%20judiciaires%20%28CIPC%20et%20SISEPM%29%20pour%20les%20CEPR%2C%20CEPM%20et%20CEOPM%20et%20divulgation%20de%20renseignements%2E%2E%2E
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
CIPC : Centre d’information de la police canadienne. 2, record 75, French, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20de%20relev%C3%A9s%20judiciaires%20%28CIPC%20et%20SISEPM%29%20pour%20les%20CEPR%2C%20CEPM%20et%20CEOPM%20et%20divulgation%20de%20renseignements%2E%2E%2E
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
SISEPM : Système d’information - Sécurité et police militaire. 2, record 75, French, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20de%20relev%C3%A9s%20judiciaires%20%28CIPC%20et%20SISEPM%29%20pour%20les%20CEPR%2C%20CEPM%20et%20CEOPM%20et%20divulgation%20de%20renseignements%2E%2E%2E
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
DND 2788-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 75, French, - Consentement%20%C3%A0%20la%20divulgation%20de%20relev%C3%A9s%20judiciaires%20%28CIPC%20et%20SISEPM%29%20pour%20les%20CEPR%2C%20CEPM%20et%20CEOPM%20et%20divulgation%20de%20renseignements%2E%2E%2E
Record 75, Key term(s)
- DND2788-F
- DND 2788F
- DND2788F
- Consentement à la divulgation de relevés judiciaires pour les CEPR, CEPM et CEOPM et divulgation de renseignements...
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2014-11-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies) Record 76
Record 76, Main entry term, English
- Left Side Roadway Pontoon, Ramp Bay
1, record 76, English, Left%20Side%20Roadway%20Pontoon%2C%20Ramp%20Bay
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
DND 2703: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 76, English, - Left%20Side%20Roadway%20Pontoon%2C%20Ramp%20Bay
Record 76, Key term(s)
- DND2703
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s) Record 76
Record 76, Main entry term, French
- Ponton de tablier gauche, travure de débarquement
1, record 76, French, Ponton%20de%20tablier%20gauche%2C%20travure%20de%20d%C3%A9barquement
correct
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
DND 2703 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 76, French, - Ponton%20de%20tablier%20gauche%2C%20travure%20de%20d%C3%A9barquement
Record 76, Key term(s)
- DND2703
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2014-11-14
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- IT Security
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- Infrastructure du réseau secret consolidé (IRSC) Demande de compte - Privilèges élevés (PÉ)
1, record 77, English, Infrastructure%20du%20r%C3%A9seau%20secret%20consolid%C3%A9%20%28IRSC%29%20Demande%20de%20compte%20%2D%20Privil%C3%A8ges%20%C3%A9lev%C3%A9s%20%28P%C3%89%29
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
DND 2526-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 77, English, - Infrastructure%20du%20r%C3%A9seau%20secret%20consolid%C3%A9%20%28IRSC%29%20Demande%20de%20compte%20%2D%20Privil%C3%A8ges%20%C3%A9lev%C3%A9s%20%28P%C3%89%29
Record 77, Key term(s)
- DND2526-F
- DND 2526F
- DND2526F
- Infrastructure du réseau secret consolidé Demande de compte - Privilèges élevés
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- Infrastructure du réseau secret consolidé (IRSC) Demande de compte - Privilèges élevés (PÉ)
1, record 77, French, Infrastructure%20du%20r%C3%A9seau%20secret%20consolid%C3%A9%20%28IRSC%29%20Demande%20de%20compte%20%2D%20Privil%C3%A8ges%20%C3%A9lev%C3%A9s%20%28P%C3%89%29
correct
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
DND 2526-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 77, French, - Infrastructure%20du%20r%C3%A9seau%20secret%20consolid%C3%A9%20%28IRSC%29%20Demande%20de%20compte%20%2D%20Privil%C3%A8ges%20%C3%A9lev%C3%A9s%20%28P%C3%89%29
Record 77, Key term(s)
- DND2526-F
- DND 2526F
- DND2526F
- Infrastructure du réseau secret consolidé Demande de compte - Privilèges élevés
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2014-11-04
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 78
Record 78, Main entry term, English
- Envelope (12" X 9") - Office of the Minister of National Defence
1, record 78, English, Envelope%20%2812%5C%22%20X%209%5C%22%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20National%20Defence
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
DND 5289: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 78, English, - Envelope%20%2812%5C%22%20X%209%5C%22%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20National%20Defence
Record 78, Key term(s)
- DND5289
- Envelope - Office of the Minister of National Defence
- Envelope - Office of the Minister of National Defense
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 78
Record 78, Main entry term, French
- Enveloppe (12" X 9") - Cabinet du ministre de la Défense nationale
1, record 78, French, Enveloppe%20%2812%5C%22%20X%209%5C%22%29%20%2D%20Cabinet%20du%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
DND 5289 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 78, French, - Enveloppe%20%2812%5C%22%20X%209%5C%22%29%20%2D%20Cabinet%20du%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
Record 78, Key term(s)
- DND5289
- Enveloppe - Cabinet du ministre de la Défense nationale
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2014-11-04
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Internet and Telematics
Universal entry(ies) Record 79
Record 79, Main entry term, English
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network (NCR-NET)
1, record 79, English, Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
NCR: National Capital Region. 2, record 79, English, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
DND 9022-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 79, English, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
Record 79, Key term(s)
- DND9022-E
- DND 9022E
- DND9022E
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network
- Request Form for an Internet Account on the National Capital Region Network
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Internet et télématique
Entrée(s) universelle(s) Record 79
Record 79, Main entry term, French
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network (NCR-NET)
1, record 79, French, Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
correct
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
NCR : National Capital Region. 2, record 79, French, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
DND 9022-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 79, French, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
Record 79, Key term(s)
- DND9022-E
- DND 9022E
- DND9022E
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network
- Request Form for an Internet Account on the National Capital Region Network
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2014-11-04
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
Universal entry(ies) Record 80
Record 80, Main entry term, English
- Annual Report - Regional CIC Establishment (Other than Cadet Corps)
1, record 80, English, Annual%20Report%20%2D%20Regional%20CIC%20Establishment%20%28Other%20than%20Cadet%20Corps%29
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
CIC: Cadet Instructor Cadre. 2, record 80, English, - Annual%20Report%20%2D%20Regional%20CIC%20Establishment%20%28Other%20than%20Cadet%20Corps%29
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
DND 6009: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 80, English, - Annual%20Report%20%2D%20Regional%20CIC%20Establishment%20%28Other%20than%20Cadet%20Corps%29
Record 80, Key term(s)
- DND6009
- Annual Report - Regional CIC Establishment
- Annual Report - Regional Cadet Instructor Cadre Establishment
- Annual Report - Regional Cadet Instructor Cadre Establishment (Other than Cadet Corps)
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 80
Record 80, Main entry term, French
- Rapport annuel - Établissements régionaux du CIC (autres que les corps de cadets)
1, record 80, French, Rapport%20annuel%20%2D%20%C3%89tablissements%20r%C3%A9gionaux%20du%20CIC%20%28autres%20que%20les%20corps%20de%20cadets%29
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
CIC : Cadre des instructeurs de cadets. 2, record 80, French, - Rapport%20annuel%20%2D%20%C3%89tablissements%20r%C3%A9gionaux%20du%20CIC%20%28autres%20que%20les%20corps%20de%20cadets%29
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
DND 6009 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 80, French, - Rapport%20annuel%20%2D%20%C3%89tablissements%20r%C3%A9gionaux%20du%20CIC%20%28autres%20que%20les%20corps%20de%20cadets%29
Record 80, Key term(s)
- DND6009
- Rapport annuel - Établissements régionaux du CIC
- Rapport annuel - Établissements régionaux du Cadre des instructeurs de cadets
- Rapport annuel - Établissements régionaux du Cadre des instructeurs de cadets (autres que les corps de cadets)
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2014-11-04
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 81
Record 81, Main entry term, English
- Formulaire de demande de compte Internet sur le réseau de la RCN (NET-RCN)
1, record 81, English, Formulaire%20de%20demande%20de%20compte%20Internet%20sur%20le%20r%C3%A9seau%20de%20la%20RCN%20%28NET%2DRCN%29
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
RCN: région de la capitale nationale. 2, record 81, English, - Formulaire%20de%20demande%20de%20compte%20Internet%20sur%20le%20r%C3%A9seau%20de%20la%20RCN%20%28NET%2DRCN%29
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
DND 9022-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 81, English, - Formulaire%20de%20demande%20de%20compte%20Internet%20sur%20le%20r%C3%A9seau%20de%20la%20RCN%20%28NET%2DRCN%29
Record 81, Key term(s)
- DND9022-F
- DND 9022F
- DND9022F
- Formulaire de demande de compte Internet sur le réseau de la RCN
- Formulaire de demande de compte Internet sur le réseau de la région de la capitale nationale
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 81
Record 81, Main entry term, French
- Formulaire de demande de compte Internet sur le réseau de la RCN (NET-RCN)
1, record 81, French, Formulaire%20de%20demande%20de%20compte%20Internet%20sur%20le%20r%C3%A9seau%20de%20la%20RCN%20%28NET%2DRCN%29
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
RCN : région de la capitale nationale. 2, record 81, French, - Formulaire%20de%20demande%20de%20compte%20Internet%20sur%20le%20r%C3%A9seau%20de%20la%20RCN%20%28NET%2DRCN%29
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
DND 9022-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 81, French, - Formulaire%20de%20demande%20de%20compte%20Internet%20sur%20le%20r%C3%A9seau%20de%20la%20RCN%20%28NET%2DRCN%29
Record 81, Key term(s)
- DND9022-F
- DND 9022F
- DND9022F
- Formulaire de demande de compte Internet sur le réseau de la RCN
- Formulaire de demande de compte Internet sur le réseau de la région de la capitale nationale
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2014-11-04
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 82
Record 82, Main entry term, English
- Notepaper (P6) - Office of the Deputy Minister
1, record 82, English, Notepaper%20%28P6%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Deputy%20Minister
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
DND 5275: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 82, English, - Notepaper%20%28P6%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Deputy%20Minister
Record 82, Key term(s)
- DND5275
- Notepaper - Office of the Deputy Minister
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 82
Record 82, Main entry term, French
- Bloc-notes (P6) - Bureau du sous-ministre
1, record 82, French, Bloc%2Dnotes%20%28P6%29%20%2D%20Bureau%20du%20sous%2Dministre
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
DND 5275 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 82, French, - Bloc%2Dnotes%20%28P6%29%20%2D%20Bureau%20du%20sous%2Dministre
Record 82, Key term(s)
- DND5275
- Bloc-notes - Bureau du sous-ministre
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2014-11-04
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 83
Record 83, Main entry term, English
- Letterhead (P4) - International Presidency (Canada)
1, record 83, English, Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20International%20Presidency%20%28Canada%29
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
DND 5282: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 83, English, - Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20International%20Presidency%20%28Canada%29
Record 83, Key term(s)
- DND5282
- Letterhead - International Presidency
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 83
Record 83, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P4) - Présidence internationale (Canada)
1, record 83, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Pr%C3%A9sidence%20internationale%20%28Canada%29
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
DND 5282 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 83, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Pr%C3%A9sidence%20internationale%20%28Canada%29
Record 83, Key term(s)
- DND5282
- Papier à en-tête - Présidence internationale
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2014-11-04
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 84
Record 84, Main entry term, English
- Letterhead (P5) - Chief of Transformation
1, record 84, English, Letterhead%20%28P5%29%20%2D%20Chief%20of%20Transformation
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
DND 5280: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 84, English, - Letterhead%20%28P5%29%20%2D%20Chief%20of%20Transformation
Record 84, Key term(s)
- DND5280
- Letterhead - Chief of Transformation
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 84
Record 84, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P5) - Chef de la transformation
1, record 84, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Chef%20de%20la%20transformation
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
DND 5280 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 84, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Chef%20de%20la%20transformation
Record 84, Key term(s)
- DND5280
- Papier à en-tête - Chef de la transformation
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2014-11-04
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- Notepaper (P6) - Chief of Transformation
1, record 85, English, Notepaper%20%28P6%29%20%2D%20Chief%20of%20Transformation
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
DND 5281: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 85, English, - Notepaper%20%28P6%29%20%2D%20Chief%20of%20Transformation
Record 85, Key term(s)
- DND5281
- Notepaper - Chief of Transformation
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- Bloc-notes (P6) - Chef de la transformation
1, record 85, French, Bloc%2Dnotes%20%28P6%29%20%2D%20Chef%20de%20la%20transformation
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
DND 5281 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 85, French, - Bloc%2Dnotes%20%28P6%29%20%2D%20Chef%20de%20la%20transformation
Record 85, Key term(s)
- DND5281
- Bloc-notes - Chef de la transformation
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2014-11-04
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Training
Universal entry(ies) Record 86
Record 86, Main entry term, English
- IM Group Training Request
1, record 86, English, IM%20Group%20Training%20Request
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
IM: information management. 2, record 86, English, - IM%20Group%20Training%20Request
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
DND 9027: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 86, English, - IM%20Group%20Training%20Request
Record 86, Key term(s)
- DND9027
- Information Management Group Training Request
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 86
Record 86, Main entry term, French
- Demande de formation du groupe GI
1, record 86, French, Demande%20de%20formation%20du%20groupe%20GI
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
GI : gestion de l’information. 2, record 86, French, - Demande%20de%20formation%20du%20groupe%20GI
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
DND 9027 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 86, French, - Demande%20de%20formation%20du%20groupe%20GI
Record 86, Key term(s)
- DND9027
- Demande de formation du groupe gestion de l’information
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2014-11-04
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 87
Record 87, Main entry term, English
- Letterhead (P4) - Chief of Transformation
1, record 87, English, Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Chief%20of%20Transformation
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
DND 5279: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 87, English, - Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Chief%20of%20Transformation
Record 87, Key term(s)
- DND5279
- Letterhead - Chief of Transformation
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 87
Record 87, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P4) - Chef de la transformation
1, record 87, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Chef%20de%20la%20transformation
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
DND 5279 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 87, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Chef%20de%20la%20transformation
Record 87, Key term(s)
- DND5279
- Papier à en-tête - Chef de la transformation
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2014-11-04
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- Envelope (#10) - Minister of National Defence and Minister for the Atlantic Gateway
1, record 88, English, Envelope%20%28%2310%29%20%2D%20Minister%20of%20National%20Defence%20and%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Gateway
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
DND 5293: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 88, English, - Envelope%20%28%2310%29%20%2D%20Minister%20of%20National%20Defence%20and%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Gateway
Record 88, Key term(s)
- DND5293
- Envelope - Minister of National Defence and Minister for the Atlantic Gateway
- Envelope - Minister of National Defense and Minister for the Atlantic Gateway
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- Enveloppe (#10) - Ministre de la Défense nationale et ministre de la porte d’entrée de l’Atlantique
1, record 88, French, Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20et%20ministre%20de%20la%20porte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
DND 5293 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 88, French, - Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20et%20ministre%20de%20la%20porte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record 88, Key term(s)
- DND5293
- Enveloppe - Ministre de la Défense nationale et ministre de la porte d’entrée de l’Atlantique
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2014-11-04
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 89
Record 89, Main entry term, English
- Envelope (#10) - Minister for the Atlantic Gateway
1, record 89, English, Envelope%20%28%2310%29%20%2D%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Gateway
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
DND 5295: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 89, English, - Envelope%20%28%2310%29%20%2D%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Gateway
Record 89, Key term(s)
- DND5295
- Envelope - Minister for the Atlantic Gateway
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 89
Record 89, Main entry term, French
- Enveloppe (#10) - Ministre de la porte d’entrée de l’Atlantique
1, record 89, French, Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20porte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
DND 5295 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 89, French, - Enveloppe%20%28%2310%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20porte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record 89, Key term(s)
- DND5295
- Enveloppe - Ministre de la porte d’entrée de l’Atlantique
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2014-11-04
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 90
Record 90, Main entry term, English
- Enveloppe (#9) - Présidence internationale (Canada)
1, record 90, English, Enveloppe%20%28%239%29%20%2D%20Pr%C3%A9sidence%20internationale%20%28Canada%29
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
DND 5283: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 90, English, - Enveloppe%20%28%239%29%20%2D%20Pr%C3%A9sidence%20internationale%20%28Canada%29
Record 90, Key term(s)
- DND5283
- Enveloppe - Présidence Internationale
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 90
Record 90, Main entry term, French
- Enveloppe (#9) - Présidence internationale (Canada)
1, record 90, French, Enveloppe%20%28%239%29%20%2D%20Pr%C3%A9sidence%20internationale%20%28Canada%29
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
DND 5283 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 90, French, - Enveloppe%20%28%239%29%20%2D%20Pr%C3%A9sidence%20internationale%20%28Canada%29
Record 90, Key term(s)
- DND5283
- Enveloppe - Présidence internationale
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2014-11-04
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 91
Record 91, Main entry term, English
- Envelope (#9) - International Presidency (Canada)
1, record 91, English, Envelope%20%28%239%29%20%2D%20International%20Presidency%20%28Canada%29
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
DND 5284: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 91, English, - Envelope%20%28%239%29%20%2D%20International%20Presidency%20%28Canada%29
Record 91, Key term(s)
- DND5284
- Envelope - International Presidency
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 91
Record 91, Main entry term, French
- Envelope (#9) - International Presidency (Canada)
1, record 91, French, Envelope%20%28%239%29%20%2D%20International%20Presidency%20%28Canada%29
correct
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
DND 5284 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 91, French, - Envelope%20%28%239%29%20%2D%20International%20Presidency%20%28Canada%29
Record 91, Key term(s)
- DND5284
- Envelope - International Presidency
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2014-11-04
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 92
Record 92, Main entry term, English
- Envelope (12" X 9") - Minister of National Defence
1, record 92, English, Envelope%20%2812%5C%22%20X%209%5C%22%29%20%2D%20Minister%20of%20National%20Defence
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
DND 5288: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 92, English, - Envelope%20%2812%5C%22%20X%209%5C%22%29%20%2D%20Minister%20of%20National%20Defence
Record 92, Key term(s)
- DND5288
- Envelope - Minister of National Defence
- Envelope - Minister of National Defense
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 92
Record 92, Main entry term, French
- Enveloppe (12" X 9") - Ministre de la Défense nationale
1, record 92, French, Enveloppe%20%2812%5C%22%20X%209%5C%22%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
DND 5288 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 92, French, - Enveloppe%20%2812%5C%22%20X%209%5C%22%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
Record 92, Key term(s)
- DND5288
- Enveloppe - Ministre de la Défense nationale
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2014-11-04
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 93
Record 93, Main entry term, English
- Letterhead (P4) - Office of the Minister of National Defence and Minister for the Atlantic Gateway
1, record 93, English, Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20National%20Defence%20and%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Gateway
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
DND 5291: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 93, English, - Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Office%20of%20the%20Minister%20of%20National%20Defence%20and%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Gateway
Record 93, Key term(s)
- DND5291
- Letterhead - Office of the Minister of National Defence and Minister for the Atlantic Gateway
- Letterhead - Office of the Minister of National Defense and Minister for the Atlantic Gateway
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 93
Record 93, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P4) - Cabinet du ministre de la Défense nationale et ministre de la porte d’entrée de l’Atlantique
1, record 93, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Cabinet%20du%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20et%20ministre%20de%20la%20porte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
DND 5291 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 93, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Cabinet%20du%20ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20et%20ministre%20de%20la%20porte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record 93, Key term(s)
- DND5291
- Papier à en-tête - Cabinet du ministre de la Défense nationale et ministre de la porte d’entrée de l’Atlantique
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2014-11-04
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 94
Record 94, Main entry term, English
- Letterhead (P4) - Minister of National Defence and Minister for the Atlantic Gateway
1, record 94, English, Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Minister%20of%20National%20Defence%20and%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Gateway
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
DND 5290: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 94, English, - Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Minister%20of%20National%20Defence%20and%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Gateway
Record 94, Key term(s)
- DND5290
- Letterhead - Minister of National Defence and Minister for the Atlantic Gateway
- Letterhead - Minister of National Defense and Minister for the Atlantic Gateway
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 94
Record 94, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P4) - Ministre de la Défense nationale et ministre de la porte d’entrée de l’Atlantique
1, record 94, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20et%20ministre%20de%20la%20porte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
DND 5290 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 94, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20et%20ministre%20de%20la%20porte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record 94, Key term(s)
- DND5290
- Papier à en-tête - Ministre de la Défense nationale et ministre de la porte d’entrée de l’Atlantique
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2014-11-04
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 95
Record 95, Main entry term, English
- Letterhead (P4) - Canadian Defence Liaison Staff (Washington)
1, record 95, English, Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Canadian%20Defence%20Liaison%20Staff%20%28Washington%29
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
DND 9019: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 95, English, - Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Canadian%20Defence%20Liaison%20Staff%20%28Washington%29
Record 95, Key term(s)
- DND9019
- Letterhead - Canadian Defence Liaison Staff
- Letterhead - Canadian Defense Liaison Staff
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 95
Record 95, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P4) - État-major de liaison des Forces canadiennes (Washington)
1, record 95, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20%C3%89tat%2Dmajor%20de%20liaison%20des%20Forces%20canadiennes%20%28Washington%29
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
DND 9019 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 95, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20%C3%89tat%2Dmajor%20de%20liaison%20des%20Forces%20canadiennes%20%28Washington%29
Record 95, Key term(s)
- DND9019
- Papier à en-tête - État-major de liaison des Forces canadiennes
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2014-11-04
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Training
Universal entry(ies) Record 96
Record 96, Main entry term, English
- ADM HR-Civ Training Request
1, record 96, English, ADM%20HR%2DCiv%20Training%20Request
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
ADM HR-Civ: Assistant Deputy Minister (Human Resources - Civilian). 2, record 96, English, - ADM%20HR%2DCiv%20Training%20Request
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
DND 9028: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 96, English, - ADM%20HR%2DCiv%20Training%20Request
Record 96, Key term(s)
- DND9028
- Assistant Deputy Minister (Human Resources - Civilian) Training Request
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 96
Record 96, Main entry term, French
- Demande de formation - SMA RH-Civ
1, record 96, French, Demande%20de%20formation%20%2D%20SMA%20RH%2DCiv
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
SMA RH-Civ : sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Civils). 2, record 96, French, - Demande%20de%20formation%20%2D%20SMA%20RH%2DCiv
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
DND 9028 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 96, French, - Demande%20de%20formation%20%2D%20SMA%20RH%2DCiv
Record 96, Key term(s)
- DND9028
- Demande de formation - sous-ministre adjoint
- Demande de formation - sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Civils)
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2014-11-04
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 97
Record 97, Main entry term, English
- Letterhead (P5) - Chief of Staff Joint Force Generation
1, record 97, English, Letterhead%20%28P5%29%20%2D%20Chief%20of%20Staff%20Joint%20Force%20Generation
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
DND 5278: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 97, English, - Letterhead%20%28P5%29%20%2D%20Chief%20of%20Staff%20Joint%20Force%20Generation
Record 97, Key term(s)
- DND5278
- Letterhead - Chief of Staff Joint Force Generation
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 97
Record 97, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P5) - Le chef d’état-major de la Défense
1, record 97, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Le%20chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
DND 5278 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 97, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P5%29%20%2D%20Le%20chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Record 97, Key term(s)
- DND5278
- Papier à en-tête - Le chef d’état-major de la Défense
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2014-11-04
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- Letterhead (P4) - Minister for the Atlantic Gateway
1, record 98, English, Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Gateway
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
DND 5292: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 98, English, - Letterhead%20%28P4%29%20%2D%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Gateway
Record 98, Key term(s)
- DND5292
- Letterhead - Minister for the Atlantic Gateway
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- Papier à en-tête (P4) - Ministre de la porte d’entrée de l’Atlantique
1, record 98, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20porte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
DND 5292 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 98, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Ministre%20de%20la%20porte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record 98, Key term(s)
- DND5292
- Papier à en-tête - Ministre de la porte d’entrée de l’Atlantique
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2014-11-04
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 99
Record 99, Main entry term, English
- Transit - Payment Voucher Summary Sheet
1, record 99, English, Transit%20%2D%20Payment%20Voucher%20Summary%20Sheet
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
DND 6004: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 99, English, - Transit%20%2D%20Payment%20Voucher%20Summary%20Sheet
Record 99, Key term(s)
- DND6004
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 99
Record 99, Main entry term, French
- Sommaire - Justificatifs des paiements de transit
1, record 99, French, Sommaire%20%2D%20Justificatifs%20des%20paiements%20de%20transit
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
DND 6004 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 99, French, - Sommaire%20%2D%20Justificatifs%20des%20paiements%20de%20transit
Record 99, Key term(s)
- DND6004
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2014-11-04
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
Universal entry(ies) Record 100
Record 100, Main entry term, English
- Royal Military College of Canada Faculty Assessment Report
1, record 100, English, Royal%20Military%20College%20of%20Canada%20Faculty%20Assessment%20Report
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
DND 7000: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 100, English, - Royal%20Military%20College%20of%20Canada%20Faculty%20Assessment%20Report
Record 100, Key term(s)
- DND7000
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 100
Record 100, Main entry term, French
- Collège militaire royal du Canada - Rapport d’appréciation du personnel enseignant
1, record 100, French, Coll%C3%A8ge%20militaire%20royal%20du%20Canada%20%2D%20Rapport%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20du%20personnel%20enseignant
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
DND 7000 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 100, French, - Coll%C3%A8ge%20militaire%20royal%20du%20Canada%20%2D%20Rapport%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20du%20personnel%20enseignant
Record 100, Key term(s)
- DND7000
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


