TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DRESSER PROCES-VERBAL [10 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 1, Main entry term, English
- minutes of the boundary operation
1, record 1, English, minutes%20of%20the%20boundary%20operation
correct, plural noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An authentic act prepared by a land surveyor following a judicial determination of boundaries. 1, record 1, English, - minutes%20of%20the%20boundary%20operation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the minutes of the determination of boundaries, which are written following an extrajudicial determination of boundaries. 2, record 1, English, - minutes%20of%20the%20boundary%20operation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 1, Main entry term, French
- procès-verbal d’abornement
1, record 1, French, proc%C3%A8s%2Dverbal%20d%26rsquo%3Babornement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal décide, après avoir considéré le rapport, où se situe la ligne séparative des immeubles, ordonne à l'arpenteur-géomètre de procéder à l'abornement, de dresser le procès-verbal d’abornement et de veiller à l'inscription de ce procès-verbal et du jugement au registre foncier(472 al. 2 C. p. c.) [Code de procédure civile du Québec]. Le bornage a un effet déclaratif de la ligne séparative des immeubles et du droit de propriété [...] 2, record 1, French, - proc%C3%A8s%2Dverbal%20d%26rsquo%3Babornement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le procès-verbal de bornage qui lui est rédigé lors d’une opération de bornage extrajudiciaire. 3, record 1, French, - proc%C3%A8s%2Dverbal%20d%26rsquo%3Babornement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-08-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Statutes and Regulations (Transportation)
Record 2, Main entry term, English
- notice of violation
1, record 2, English, notice%20of%20violation
correct
Record 2, Abbreviations, English
- NOV 2, record 2, English, NOV
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A designated person may issue a notice of violation and cause it to be provided to a person if the designated person has reasonable grounds to believe that the person has committed a violation. 3, record 2, English, - notice%20of%20violation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Législation et réglementation (Transports)
Record 2, Main entry term, French
- avis de violation
1, record 2, French, avis%20de%20violation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- procès verbal de violation 2, record 2, French, proc%C3%A8s%20verbal%20de%20violation
correct, masculine noun
- procès verbal 3, record 2, French, proc%C3%A8s%20verbal
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La personne désignée qui a des motifs raisonnables de croire qu'une violation a été commise peut dresser un procès-verbal qu'il fait notifier à l'auteur présumé de la violation. 4, record 2, French, - avis%20de%20violation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Legislación y reglamentación (Transporte)
Record 2, Main entry term, Spanish
- aviso de infracción
1, record 2, Spanish, aviso%20de%20infracci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Writing Agendas, Minutes and Records
1, record 3, English, Writing%20Agendas%2C%20Minutes%20and%20Records
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This course demonstrates how to use practical strategies to prepare accurate agendas and minutes. Participants will learn how to prepare clearer agendas and more complete minutes that take into consideration the different communication purposes and subjects dealt with during meetings. 1, record 3, English, - Writing%20Agendas%2C%20Minutes%20and%20Records
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
T011: a Canada School of Public Service course code. 2, record 3, English, - Writing%20Agendas%2C%20Minutes%20and%20Records
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Rédaction d’ordres du jour, de procès-verbaux et de comptes rendus
1, record 3, French, R%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bordres%20du%20jour%2C%20de%20proc%C3%A8s%2Dverbaux%20et%20de%20comptes%20rendus
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce cours présente les stratégies pratiques pour bien dresser un ordre du jour et pour rédiger un procès-verbal exact. Les participants apprendront à rédiger des ordres du jour clairs et des procès-verbaux complets qui sauront tenir compte de la diversité des objectifs de communication et des sujets abordés lors de réunions. 1, record 3, French, - R%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bordres%20du%20jour%2C%20de%20proc%C3%A8s%2Dverbaux%20et%20de%20comptes%20rendus
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
T011 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 3, French, - R%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bordres%20du%20jour%2C%20de%20proc%C3%A8s%2Dverbaux%20et%20de%20comptes%20rendus
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-07-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- Clerks-at-the-Table
1, record 4, English, Clerks%2Dat%2Dthe%2DTable
correct, plural, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Table Officers 2, record 4, English, Table%20Officers
correct, plural, Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The clerks who provide procedural advice during sittings of the House of Commons, take the votes and keep the minutes of proceedings. 3, record 4, English, - Clerks%2Dat%2Dthe%2DTable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(The Clerks Assistant) sit at the Table on each side of the Clerk (of the House) and all three are described as "the Clerks-at-the-Table" ... In addition, the Speaker appoints from time to time, persons as Second Clerk Assistant and Third Clerk Assistant. These Clerks, designated as "Clerks-at-the-Table", discharge such duties as are assigned to them by the Clerk of the House. 4, record 4, English, - Clerks%2Dat%2Dthe%2DTable
Record 4, Key term(s)
- Clerk-at-the-Table
- Table Officer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- greffiers au Bureau
1, record 4, French, greffiers%20au%20Bureau
correct, masculine noun, plural, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- greffières au Bureau 2, record 4, French, greffi%C3%A8res%20au%20Bureau
correct, feminine noun, plural, Canada
- greffiers au bureau 1, record 4, French, greffiers%20au%20bureau
correct, masculine noun, plural, Canada
- greffières au bureau 2, record 4, French, greffi%C3%A8res%20au%20bureau
correct, feminine noun, plural, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Greffiers chargés de fournir des conseils sur les questions de procédure lorsque la Chambre siège, de s’occuper de la tenue des votes et de dresser le procès-verbal. 1, record 4, French, - greffiers%20au%20Bureau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
greffiers au Bureau : Chambre des communes; greffier au bureau : Sénat. 1, record 4, French, - greffiers%20au%20Bureau
Record 4, Key term(s)
- greffier à la Table
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Lenguaje parlamentario
Record 4, Main entry term, Spanish
- secretarios de la Mesa
1, record 4, Spanish, secretarios%20de%20la%20Mesa
correct, masculine noun, plural, Canada
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Secretarios encargados de asesorar en materia de procedimiento durante las sesiones de la Cámara, ocuparse de las votaciones y elaborar las actas de los debates. 1, record 4, Spanish, - secretarios%20de%20la%20Mesa
Record 5 - internal organization data 2011-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
Record 5, Main entry term, English
- secretary
1, record 5, English, secretary
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- secy 2, record 5, English, secy
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... chief administrative officer of the company with extensive duties and responsibilities. 3, record 5, English, - secretary
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Every company shall have a secretary and a sole director shall not also be secretary. 3, record 5, English, - secretary
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In England the position of a secretary is important and does not have any direct equivalent in Belgium, since Belgian law does not require companies to have a secretary. 3, record 5, English, - secretary
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
secretary; secy: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 5, English, - secretary
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- secrétaire
1, record 5, French, secr%C3%A9taire
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- secr 2, record 5, French, secr
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Celui qui rédige certaines pièces (procès-verbaux, lettres expédiées ...), s’occupe de l’organisation et du fonctionnement d’une assemblée et par extension d’une société, d’un organisme, d’un service administratif. 3, record 5, French, - secr%C3%A9taire
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le président désigne un secrétaire chargé de dresser la liste de présence et de tenir le procès-verbal. Le rôle de secrétaire est beaucoup plus restreint qu'en Angleterre et se limite souvent aux fonctions relatives aux assemblées. 3, record 5, French, - secr%C3%A9taire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
secrétaire; secr : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 5, French, - secr%C3%A9taire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-09-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- make a return
1, record 6, English, make%20a%20return
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Record 6, Main entry term, French
- dresser un procès-verbal
1, record 6, French, dresser%20un%20proc%C3%A8s%2Dverbal
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-01-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Notarial Practice (civil law)
- Legal Documents
Record 7, Main entry term, English
- executing notary 1, record 7, English, executing%20notary
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Notariat (droit civil)
- Documents juridiques
Record 7, Main entry term, French
- notaire instrumentant
1, record 7, French, notaire%20instrumentant
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- notaire instrumentaire 2, record 7, French, notaire%20instrumentaire
masculine and feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
instrumenter. Pour certains officiers ministériels et auxiliaires de justice(notaire, huissier, etc.), dresser un acte(instrumentum), établir un écrit(contrat, procès-verbal, constat, etc.) 3, record 7, French, - notaire%20instrumentant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
instrumentaire. (En parlant d’un officier ministériel.) Qui rédige des instruments des actes publics. 4, record 7, French, - notaire%20instrumentant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-07-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 8, Main entry term, English
- take the minutes
1, record 8, English, take%20the%20minutes
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- keep the minutes 2, record 8, English, keep%20the%20minutes
correct
- draw up the minutes 2, record 8, English, draw%20up%20the%20minutes
correct
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 8, Main entry term, French
- tenir le procès-verbal
1, record 8, French, tenir%20le%20proc%C3%A8s%2Dverbal
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- dresser le procès-verbal 1, record 8, French, dresser%20le%20proc%C3%A8s%2Dverbal
correct
- rédiger le procès-verbal 1, record 8, French, r%C3%A9diger%20le%20proc%C3%A8s%2Dverbal
correct
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1983-08-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 9, Main entry term, English
- keep the minutes
1, record 9, English, keep%20the%20minutes
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- draw up the minutes 1, record 9, English, draw%20up%20the%20minutes
verb
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 9, Main entry term, French
- tenir le procès-verbal 1, record 9, French, tenir%20le%20proc%C3%A8s%2Dverbal
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- dresser le procès-verbal 1, record 9, French, dresser%20le%20proc%C3%A8s%2Dverbal
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1979-08-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Legal Actions
Record 10, Main entry term, English
- write prosecution brief
1, record 10, English, write%20prosecution%20brief
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Actions en justice
Record 10, Main entry term, French
- dresser procès-verbal aux fins de poursuites 1, record 10, French, dresser%20proc%C3%A8s%2Dverbal%20aux%20fins%20de%20poursuites
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- dresser procès-verbal en vue de poursuites 1, record 10, French, dresser%20proc%C3%A8s%2Dverbal%20en%20vue%20de%20poursuites
- dresser procès-verbal de poursuite des infractions 1, record 10, French, dresser%20proc%C3%A8s%2Dverbal%20de%20poursuite%20des%20infractions
- dresser procès-verbal des infractions 1, record 10, French, dresser%20proc%C3%A8s%2Dverbal%20des%20infractions
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


