TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DRIBBLE [40 records]

Record 1 2024-04-29

English

Subject field(s)
  • Basketball

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Geste technique qui consiste, pour un joueur ayant la balle en main, à contourner l’adversaire en effectuant une rotation sur lui-même.

OBS

dribble en pivot : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2020.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-10-11

English

Subject field(s)
  • Basketball
  • Special-Language Phraseology
DEF

An offensive maneuver in which a player interposes himself or herself between a teammate with the ball and a defender, then cuts quickly toward the basket for a pass from the same teammate.

OBS

To pick: A maneuver for cutting off a player from the play (screen).

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Manœuvre offensive où un joueur fait un écran et ensuite va vers le panier.

OBS

[L’écran et glissement se produit quand] le défenseur met beaucoup de pression sur le porteur de ballon qui veut créer une confusion dans la défensive ou une situation de «départage» (mismatch).

CONT

[...] le joueur qui a le ballon feinte dans la direction opposée à l'écran pour avoir un bon angle; il part en dribble en penchant l'épaule et fait légèrement contact avec l'écran; il n’ arrête pas son dribble; il continue de progresser vers l'avant; il peut : 1) lancer si le couvreur de celui qui fait écran ne réagit pas; 2) passer à son coéquipier qui, après le contact avec l'adversaire, pivote vers le ballon et glisse au panier en donnant une cible.

OBS

Faire écran : À l’offensive, se placer de façon à faire obstacle à un défenseur.

OBS

Départage : Situation où un joueur est désavantagé par rapport à l’autre (souvent par la grandeur).

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

A foul caused by the use of two hands to bounce the ball on the floor.

OBS

A double dribble occurs when a player dribbles a second time after having held the ball or touched it with both hands simultaneously. The double dribble is a foul.

OBS

If a player travels with the ball or does a double dribble, the opposing team gains possession [of the ball]. A player travels by either running or walking with the ball without dribbling it. Double dribbling is using both hands to bounce the ball or ceasing to dribble, holding the ball, and then dribbling again.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Faute due au fait de [faire rebondir le ballon] à deux mains.

OBS

Le double dribble est une infraction aux règles concernant les joueurs(faute).

OBS

Le dribble se termine lorsque le joueur touche le ballon des deux mains ou le tient. [...] Il est néanmoins interdit de faire un second dribble d’affilée; après avoir complété un dribble, le joueur doit perdre et reprendre le contrôle du ballon avant de faire un nouveau dribble.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
DEF

[Violación debida al uso de] las dos manos para driblar la pelota [...]

Save record 3

Record 4 2015-07-24

English

Subject field(s)
  • Water Polo
DEF

The method used by a player to swim with the ball.

French

Domaine(s)
  • Water-polo
DEF

Méthode utilisée par un joueur pour nager avec le ballon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Polo acuático
CONT

Dribling es la técnica para la conducción del balón [...] con el balón en medio de los brazos y la vista por encima de la pelota.

Save record 4

Record 5 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

dribbling: Dribbling is a feint made with the feet that allows the player to keep control of the ball and get by an opposing player.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

dribble : Le dribble est une feinte de pieds qui permet de conserver le contrôle sur le ballon et de déjouer ainsi un adversaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

[Hacer] fintas [por parte del] jugador para no dejarse arrebatar el balón.

Key term(s)
  • driblar la pelota
  • driblar el balón
Save record 5

Record 6 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • Basketball
  • Handball
DEF

Move a ball along continuously by bouncing it with one hand while running, walking or standing.

PHR

Dribble the ball.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Handball
DEF

Faire rebondir le ballon sur le plancher tout en courant et en s’esquivant.

CONT

Pour amener le ballon à proximité du but, les joueurs peuvent soit le passer à l'un de leurs coéquipiers, soit avancer en dribblant. Le dribble est le fait, pour un joueur d’avancer avec la balle en la faisant rebondir sur le sol, mais sans jamais porter le ballon.

CONT

Les petits joueurs ont un avantage lorsqu’il est question de dribbler [...] Plus votre main est près du sol, plus il est facile de dribbler.

CONT

Les joueurs peuvent passer le ballon, le lancer, le frapper, le rouler ou le «dribbler»; ils n’ont cependant pas le droit de le botter ou de le porter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Balonmano
DEF

Botar el balón por delante del cuerpo, sin mirarlo, con las yemas de los dedos [y] las piernas [...] flexionadas, y una un poco más adelantada, [...] para evitar con [el] cuerpo que el contrario [...] quite el balón [o bien], para avanzar rápidamente con el balón hacia la canasta [...]

Save record 6

Record 7 2014-11-20

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

[A technique which consists in keeping the ball] moving along the ground in front of and close to one by a rapid succession of short pushes, instead of sending it as far as possible by a vigourous kick.

OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Action de faire progresser le ballon en évitant l’adversaire.

CONT

[...] le dribble, qui est une conduite de balle destinée à éliminer un adversaire, représente l'œuvre personnelle la plus originale du footballeur.

OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

[...] movimiento rápido que hace un jugador apartando el balón del contrario.

OBS

Finta que hace el jugador para no dejarse arrebatar el balón.

Save record 7

Record 8 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Team Sports (General)
CONT

A ball in play. A pass, kick, or fumble that has not been touched by the ground. [football].

OBS

The term "ball in play" is commonly seen in basketball, baseball, golf, soccer, field hockey and racket sports and "live ball" in basketball, baseball, cricket, football and racket sports.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
CONT

Une balle vivante est une balle en jeu. Une passe, un coup de pied ou une balle lâchée qui n’ont pas encore touché le sol sont des balles vivantes en vol [football américain].

CONT

La balle est «en jeu» dès que le joueur a joué un coup à partir de l’aire de départ. Elle demeure en jeu jusqu’à ce qu’elle ait été entrée dans le trou sauf si elle est perdue, hors limites ou levée ou qu’une autre balle lui ait été substituée, que telle substitution soit permise ou non; une balle ainsi substituée devient alors la balle en jeu [golf].

CONT

Un joueur contrôle le ballon lorsqu'il tient un ballon vivant ou il dribble, ou lorsque le ballon est mis à sa disposition pour une remise en jeu à l'extérieur du terrain [football(soccer) ].

OBS

Le terme «ballon en jeu» se trouve à maintes reprises en football européen, «ballon vivant» en basketball, «balle en jeu» en football américain, golf, hockey sur gazon et sports de raquette et «balle vivante» en football américain et tennis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
Save record 8

Record 9 2014-05-28

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

... a way of retaining possession [of the ball by] placing your body between your opponent and the ball.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Dribble de protection. L'adversaire cherchant à reprendre la balle, il faut dresser entre celle-ci et l'opposant l'écran protecteur du corps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 9

Record 10 2014-05-02

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A dribble in which a player kicks the ball through an opponent's legs, and goes around him to recuperate it.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Dribble qui consiste à faire passer le ballon entre les jambes d’un adversaire, et à aller le récupérer derrière lui.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Fútbol
DEF

Regate o técnica utilizada en el fútbol y otros deportes de pelota, en el que un jugador hace pasar el balón por entre las piernas del oponente.

Save record 10

Record 11 2014-02-24

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Field Hockey
DEF

[Keeping the ball] moving along the ground in front of and close to one by a rapid succession of short pushes, instead of sending it as far as possible by a vigorous kick [or shot].

CONT

Dribbling is a very individualistic ... skill ... Basically it breaks down into two broad areas of controlling the ball on the run ... and beating opponents.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Hockey sur gazon
DEF

Action de faire progresser le ballon en évitant l’adversaire.

OBS

Sur drible sont construits : dribler, dribleur, dribleuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Hockey sobre hierba
DEF

Técnica de controlar o conducir el balón hacia delante sin que se separe mucho de los pies, para eludir al contrario.

OBS

En el fútbol y otros deportes, finta que hace el jugador para no dejarse arrebatar el balón.

Save record 11

Record 12 2013-09-16

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
CONT

Contrôle du ballon. Un joueur contrôle le ballon lorsqu'il tient un ballon vivant ou il dribble, ou lorsque le ballon est mis à sa disposition pour une remise en jeu à l'extérieur du terrain. Une équipe contrôle le ballon quand l'un de ses joueurs est en possession du ballon ou quand les joueurs se le passent. Le contrôle persiste jusqu'à ce qu'un adversaire s’empare du ballon ou que le ballon soit réputé mort. Lors d’un tir au panier, le contrôle cesse dès que le ballon n’ est plus en contact avec la main du tireur.

CONT

[...] après avoir complété un dribble, le joueur doit perdre et reprendre le contrôle du ballon avant de faire un nouveau dribble. Il perd le contrôle quand il y a une passe ou une perte involontaires du ballon alors que celui-ci est touché par un autre joueur.

OBS

Technique/tactique.

OBS

contrôle de la balle : Le ballon en jeu est désigné «balle».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 12

Record 13 2012-04-10

English

Subject field(s)
  • Basketball
  • Handball
DEF

... bouncing the ball continuously with one hand, while running, walking or standing.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Handball
DEF

Fait, pour un joueur, d’avancer avec la balle en la faisant rebondir sur le sol, mais sans jamais porter le ballon.

OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Balonmano
DEF

[...] técnica de controlar o conducir el balón hacia delante [...] para eludir al contrario.

Save record 13

Record 14 2010-08-24

English

Subject field(s)
  • Basketball
CONT

Progressing with the ball. After having established a pivot foot whilst having control of a live ball on the court on a pass or a shot for a field goal, the pivot foot may be lifted but may not be returned to the floor before the ball is released from the hand(s). To start a dribble, the pivot foot may not be lifted before the ball is released from the hand(s). After coming to a stop when neither foot is the pivot foot on a pass or a shot for a field goal, one or both feet may be lifted but may not be returned to the floor before the ball is released from the hand(s). To start a dribble, neither foot may be lifted before the ball is released from the hand(s).

OBS

Article 35.2.2 of FIBA's Official Basketball Rules (Rule 6-Violations).

OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
CONT

Progression avec le ballon. Après avoir choisi le pied de pivot alors que le joueur a le contrôle d’un ballon vivant sur le terrain : lors d’une passe ou d’un tir au panier du terrain, le pied de pivot peut être levé mais ne peut plus retoucher le sol avant que le ballon ait quitté la ou les mains, lors d’un départ en dribble, le pied de pivot ne peut être levé avant que le ballon ait quitté la ou les mains. Après arrêt du joueur si aucun pied n’ est le pied de pivot : lors d’une passe ou d’un tir au panier du terrain, un ou les deux pieds peuvent être levés mais ne peuvent plus retoucher le sol avant que le ballon ait quitté la ou les mains, lors d’un départ en dribble, aucun pied ne peut être levé avant que le ballon ait quitté la ou les mains.

OBS

Article 35.2.2 du Règlement officiel de basketball de FIBA (Règle 6 - Violations).

OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-05-06

English

Subject field(s)
  • Basketball
  • Handball
DEF

A continuous bouncing of the ball, the only legal means of moving with the ball.

CONT

He may pass the ball to a teammate, shoot it at the basket, or move it around the court himself by using the dribble. A dribble consists of bouncing the ball continuously with one hand, while running, walking, or standing.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Handball
DEF

Fait, pour un joueur, d’avancer avec la balle en la faisant rebondir sur le sol, mais sans jamais porter le ballon.

CONT

Il y a «dribble» lorsqu'un joueur qui contrôle le ballon donne une impulsion en le lançant, en le frappant ou en le roulant sur le sol et le retouche avant qu'il ne soit touché par un autre joueur. Lorsque le ballon n’ est pas en contact avec sa main, le joueur peut faire autant de pas qu'il veut lors du dribble. Le dribble se termine lorsque le joueur touche le ballon des deux mains ou le tient. Un joueur ne peut exécuter de dribble que lorsqu'il a le contrôle du ballon. Il est néanmoins interdit de faire un second dribble d’affilée; après avoir complété un dribble, le joueur doit perdre et reprendre le contrôle du ballon avant de faire un nouveau dribble. Il perd le contrôle quand il y a une passe ou une perte involontaires du ballon alors que celui-ci est touché par un autre joueur.

OBS

Pour amener le ballon à proximité du but, les joueurs peuvent soit le passer à l’un de leurs coéquipiers, soit avancer en dribblant.

OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Balonmano
DEF

[...] movimiento rápido que hace un jugador apartando el balón del contrario.

Save record 15

Record 16 2003-05-06

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

[A technique which involves using] the end of the stick to control the puck while maneuvering it on the ice.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

[...] technique qui consiste à contrôler la rondelle, dans un mouvement de va-et-vient, à l’aide d’une partie du corps (pied) ou d’un engin servant d’extension ou de prolongement aux membres (bâton).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hielo
Save record 16

Record 17 2002-10-08

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Basketball
DEF

... [A play in which] the offensive team moves the ball quickly from its backcourt to the forecourt before the defensive team has a chance to set up its defensive patterns.

OBS

The fast break, or free-lance, style is a helter-skelter type of offense. The ball is grabbed by the center as it rebounds off the backboard, and he passes it to one of his guards or forwards as quickly as possible. The idea is to give the opposition little or no time to regroup and set its defense. As a result, the fast-breaking team may have as many as three or four players going against two defenders. And a team that plays this style may get as many as 20 shots more than its opponents during a game.

Key term(s)
  • break-away
  • break away
  • fast-break

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Basket-ball
DEF

L’acte d’une équipe en position offensive de déplacer rapidement le ballon à partir de l’arrière-court avant que l’équipe défensive ait l’occasion de monter une défense.

CONT

Aux combinaisons classiques s’ajoutent la contre-attaque, qui interrompt l'équipe adverse : il s’agit de devancer le repli défensif par les passes, le dribble au centre, les courses croisées qui amènent les attaquants en surnombre sous le panier(deux contre un, trois contre deux).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Básquetbol
Save record 17

Record 18 2002-09-09

English

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

To throw ... a ball ... toward the objective.

CONT

Because every participant will be fouled at one time or another, it is necessary that all players be able to shoot free throws or foul shots.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
CONT

[un] joueur qui se tient à proximité du panier adverse et dont le rôle essentiel est de tirer au panier [...] ou [...] de récupérer le ballon sur un tir manqué de l’un de ses coéquipiers.

CONT

Une tolérance peut être admise à l'égard d’un joueur [qui], étant resté moins de trois secondes dans la zone réservée, dribble dans cette zone pour tirer au panier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 18

Record 19 2002-09-09

English

Subject field(s)
  • Basketball
CONT

The inside of this foul lane area, whatever its size, is a restrictive zone. No offensive player may remain in it for longer than three seconds at a time.

OBS

Facilities/equipment.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

zones restrictives : Espaces délimités par les lignes de fond, les lignes de lancer franc et les lignes des couloirs de lancer franc. Elles ont 6 m de large à la ligne de fond.

CONT

Les couloirs de lancers francs comprennent les zones restrictives plus un demi-cercle de 1,80 m de rayon dont le centre est situé au milieu de la ligne de lancer franc. Un demi-cercle identique est tracé en pointillé à l’intérieur de la zone restrictive.

OBS

Un jouer attaquant ne peut y séjourner plus de trois secondes, sauf s’il dribble ou si la balle est dans les airs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 19

Record 20 2002-06-13

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Very small watercourse.

CONT

Fischells Dribble, Nfld.

OBS

A trickling, barely continuous stream. Rare; generic used in Nfld.

OBS

dribble: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

ruisselet : générique non attesté au Canada lorsqu'il signifie un très petit cours d’eau. La Commission de toponymie du Canada(CTC) recommande toutefois de traduire «dribble» par «ruisselet».

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-01-30

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

with dribble

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

avec dribble

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Save record 21

Record 22 2001-01-30

English

Subject field(s)
  • Handball

French

Domaine(s)
  • Handball

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Save record 22

Record 23 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Save record 23

Record 24 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Save record 24

Record 25 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Save record 25

Record 26 2001-01-23

English

Subject field(s)
  • Basketball

French

Domaine(s)
  • Basket-ball

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 26

Record 27 2001-01-23

English

Subject field(s)
  • Basketball
CONT

when the ball is caught while one foot is on the floor (one count), that foot becomes the pivot foot, and the other foot becomes the stepping foot (two count).

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
CONT

le premier contact au sol, balle en mains, détermine le «pied de pivot» et [...] en permet le placement en fonction de l’élément enchaîné à la suite de l’arrêt.

CONT

Il est interdit de lever le pied de pivot en même temps qu'on part en dribble.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 27

Record 28 2001-01-23

English

Subject field(s)
  • Basketball
CONT

a player is in control when he is holding a live ball or dribbling it.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
CONT

un joueur contrôle le ballon quand il est en possession du ballon en jeu ou s’il dribble.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 28

Record 29 2001-01-18

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

dribble: Move a ball along by bouncing it or giving it short kicks.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 29

Record 30 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Save record 30

Record 31 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 31

Record 32 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 32

Record 33 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 33

Record 34 1999-12-13

English

Subject field(s)
  • Basketball
Key term(s)
  • two-hand dribble
  • two-handed dribble
  • two hand dribble
  • two handed dribble
  • 2-hand dribble
  • 2-handed dribble

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Le dribble se termine lorsque le joueur touche le ballon des deux mains ou le tient.

OBS

Le dribble suppose qu'une seule main à la fois touche le ballon pour le faire rebondir. Le «dribble à deux mains» est fautif, car les deux mains sont en contact simultanément sur le ballon. Par contre, le «dribble des deux mains»(«dribble with alternating hands»), qui est le fait de dribbler en alternant entre la main gauche et la main droite, est conforme aux règles, puisqu'une seule main à la fois est en contact avec le ballon dans ce dribble.

Key term(s)
  • dribble à 2 mains

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-06-21

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 35

Record 36 1999-06-21

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 36

Record 37 1999-06-21

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 37

Record 38 1996-09-03

English

Subject field(s)
  • Handball

French

Domaine(s)
  • Handball

Spanish

Save record 38

Record 39 1996-01-23

English

Subject field(s)
  • Basketball

French

Domaine(s)
  • Basket-ball

Spanish

Save record 39

Record 40 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

a player is in control when he is holding a live ball or dribbling it.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

un joueur contrôle le ballon quand il est en possession du ballon en jeu ou s’il dribble.

Spanish

Save record 40

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: