TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DRIBBLER BALLON [6 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 1, Main entry term, English
- dribble the ball
1, record 1, English, dribble%20the%20ball
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- dribble 2, record 1, English, dribble
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dribbling: Dribbling is a feint made with the feet that allows the player to keep control of the ball and get by an opposing player. 3, record 1, English, - dribble%20the%20ball
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 1, Main entry term, French
- dribbler le ballon
1, record 1, French, dribbler%20le%20ballon
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dribler le ballon 2, record 1, French, dribler%20le%20ballon
correct
- dribbler 3, record 1, French, dribbler
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dribble : Le dribble est une feinte de pieds qui permet de conserver le contrôle sur le ballon et de déjouer ainsi un adversaire. 4, record 1, French, - dribbler%20le%20ballon
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- regatear el balón
1, record 1, Spanish, regatear%20el%20bal%C3%B3n
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- regatear la pelota 1, record 1, Spanish, regatear%20la%20pelota
correct
- regatear 2, record 1, Spanish, regatear
correct
- driblar 3, record 1, Spanish, driblar
correct
- gambetear 4, record 1, Spanish, gambetear
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Hacer] fintas [por parte del] jugador para no dejarse arrebatar el balón. 2, record 1, Spanish, - regatear%20el%20bal%C3%B3n
Record 1, Key term(s)
- driblar la pelota
- driblar el balón
Record 2 - internal organization data 2015-05-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Basketball
- Handball
Record 2, Main entry term, English
- dribble
1, record 2, English, dribble
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Move a ball along continuously by bouncing it with one hand while running, walking or standing. 2, record 2, English, - dribble
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Dribble the ball. 3, record 2, English, - dribble
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Basket-ball
- Handball
Record 2, Main entry term, French
- dribbler
1, record 2, French, dribbler
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Faire rebondir le ballon sur le plancher tout en courant et en s’esquivant. 2, record 2, French, - dribbler
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour amener le ballon à proximité du but, les joueurs peuvent soit le passer à l’un de leurs coéquipiers, soit avancer en dribblant. Le dribble est le fait, pour un joueur d’avancer avec la balle en la faisant rebondir sur le sol, mais sans jamais porter le ballon. 3, record 2, French, - dribbler
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les petits joueurs ont un avantage lorsqu’il est question de dribbler [...] Plus votre main est près du sol, plus il est facile de dribbler. 2, record 2, French, - dribbler
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Les joueurs peuvent passer le ballon, le lancer, le frapper, le rouler ou le «dribbler»; ils n’ ont cependant pas le droit de le botter ou de le porter. 4, record 2, French, - dribbler
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
- Balonmano
Record 2, Main entry term, Spanish
- regatear
1, record 2, Spanish, regatear
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- driblar 2, record 2, Spanish, driblar
correct
- hacer un regate 3, record 2, Spanish, hacer%20un%20regate
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Botar el balón por delante del cuerpo, sin mirarlo, con las yemas de los dedos [y] las piernas [...] flexionadas, y una un poco más adelantada, [...] para evitar con [el] cuerpo que el contrario [...] quite el balón [o bien], para avanzar rápidamente con el balón hacia la canasta [...] 3, record 2, Spanish, - regatear
Record 3 - internal organization data 2013-10-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- North American Football
- Rugby
Record 3, Main entry term, English
- pick up the ball
1, record 3, English, pick%20up%20the%20ball
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The goalkeeper is allowed to pick up the ball, run with it and then punt it, throw it or drop it and dribble or kick it. 2, record 3, English, - pick%20up%20the%20ball
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Football nord-américain
- Rugby
Record 3, Main entry term, French
- ramasser le ballon
1, record 3, French, ramasser%20le%20ballon
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le gardien de but a le droit de ramasser le ballon, courir avec puis le dégager, l'envoyer ou le faire tomber et dribbler ou tirer. 2, record 3, French, - ramasser%20le%20ballon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-05-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Basketball
Record 4, Main entry term, English
- dribbler
1, record 4, English, dribbler
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 4, Main entry term, French
- dribbleur
1, record 4, French, dribbleur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dribbleuse 2, record 4, French, dribbleuse
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Joueur ou joueuse en possession du ballon qui le fait rebondir au sol en marchant ou en courant. 3, record 4, French, - dribbleur
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’un dribbleur se déplace en ligne droite, il ne doit pas être écarté de son trajet. Cependant, si un adversaire se place dans une position normale de défense sur son chemin, le dribbleur doit éviter le contact en changeant de direction ou en s’arrêtant. 4, record 4, French, - dribbleur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un joueur n’ a pas le droit de marcher en portant le ballon : il doit dribbler. 3, record 4, French, - dribbleur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- regateador
1, record 4, Spanish, regateador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- regateadora 2, record 4, Spanish, regateadora
correct, feminine noun
- gambeteador 3, record 4, Spanish, gambeteador
correct, masculine noun, Spain
- gambeteadora 2, record 4, Spanish, gambeteadora
correct, feminine noun, Spain
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El regate bajo. [...] En posición agachada, la mano hace rebotar el balón controlándolo con los dedos. El regateador debe proteger la pelota de básquet manteniéndola cerca del cuerpo. 1, record 4, Spanish, - regateador
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Jugador que regatea. 2, record 4, Spanish, - regateador
Record 5 - internal organization data 2002-09-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Basketball
Record 5, Main entry term, English
- held ball
1, record 5, English, held%20ball
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A held ball occurs when opponents have hands so firmly on the ball that control cannot be obtained without undue roughness. 2, record 5, English, - held%20ball
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
If there are more than two players involved in a held ball, the jump ball shall be between two opposing players of approximately the same height as designated by the official. 3, record 5, English, - held%20ball
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FIBA'S Official Basketball Rules (2000). 3, record 5, English, - held%20ball
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 5, Main entry term, French
- ballon tenu
1, record 5, French, ballon%20tenu
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- balle tenue 2, record 5, French, balle%20tenue
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Faute commise par le joueur qui garde la balle dans ses mains, au lieu de dribbler, de pivoter ou de la passer, alors qu’il a un joueur adverse à moins de 5 mètres de lui. 2, record 5, French, - ballon%20tenu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
balle tenue : Le ballon en jeu est désigné «balle». 3, record 5, French, - ballon%20tenu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le ballon est réputé tenu lorsque deux ou plusieurs adversaires le tiennent fermement d’une ou des deux mains(B) ou quand un joueur dépasse le temps réglementaire de 5 s pour lancer, passer, rouler ou dribbler le ballon. Les arbitres doivent éviter d’interrompre inutilement le déroulement du jeu à cause d’un ballon tenu. Si un joueur en possession du ballon est assis ou étendu sur le sol, il faut lui laisser la possibilité de compléter son jeu. Après un ballon tenu, la remise en jeu est effectuée par un entre-deux avec les deux joueurs impliqués dans le cercle le plus près. S’ il y a plus de deux joueurs concernés, l'arbitre désigne deux joueurs de même taille. 4, record 5, French, - ballon%20tenu
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 5, Main entry term, Spanish
- pelota retenida
1, record 5, Spanish, pelota%20retenida
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- balón retenido 2, record 5, Spanish, bal%C3%B3n%20retenido
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-12-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Basketball
Record 6, Main entry term, English
- dribble with both hands simultaneously
1, record 6, English, dribble%20with%20both%20hands%20simultaneously
correct, noun phrase
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- two-hand dribble
- two-handed dribble
- two hand dribble
- two handed dribble
- 2-hand dribble
- 2-handed dribble
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 6, Main entry term, French
- dribble à deux mains
1, record 6, French, dribble%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le dribble se termine lorsque le joueur touche le ballon des deux mains ou le tient. 2, record 6, French, - dribble%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le dribble suppose qu'une seule main à la fois touche le ballon pour le faire rebondir. Le «dribble à deux mains» est fautif, car les deux mains sont en contact simultanément sur le ballon. Par contre, le «dribble des deux mains»(«dribble with alternating hands»), qui est le fait de dribbler en alternant entre la main gauche et la main droite, est conforme aux règles, puisqu'une seule main à la fois est en contact avec le ballon dans ce dribble. 3, record 6, French, - dribble%20%C3%A0%20deux%20mains
Record 6, Key term(s)
- dribble à 2 mains
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


