TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DSIN [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Record 1, Main entry term, English
- anomaly
1, record 1, English, anomaly
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The International Nuclear Event Scale [INES]. Level 1. Anomaly. Criteria. Anomaly beyond the authorized operating regime. This may be due to equipment failure, human error or procedural inadequacies. (Such anomalies should be distinguished from situations where operational limits and conditions are not exceeded and which are properly managed in accordance with adequate procedures. These are typically "below scale.") 1, record 1, English, - anomaly
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 1, Main entry term, French
- anomalie
1, record 1, French, anomalie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Structure fondamentale de l’échelle INES [échelle internationale des événements nucléaires]. [Niveau] 1. Anomalie. Dégradations de la défense en profondeur. Anomalie sortant du régime de fonctionnement autorisé. 1, record 1, French, - anomalie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les anomalies de niveau 1 couvrent, en particulier, les non-respects des spécifications techniques d’exploitation. La DSIN [Direction de la Sûreté des Installations Nucléaires] compte 78 anomalies de ce niveau pour les réacteurs de puissance en 1995, 79 en 1996, 86 en 1997. 1, record 1, French, - anomalie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-05-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Nuclear Plant Safety
Record 2, Main entry term, English
- Direction de la sûreté des installations nuclaires
1, record 2, English, Direction%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20installations%20nuclaires
correct, France
Record 2, Abbreviations, English
- DSIN 1, record 2, English, DSIN
correct, France
Record 2, Synonyms, English
- Service central de sûreté des installations nucléaires 1, record 2, English, Service%20central%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20installations%20nucl%C3%A9aires
former designation, correct, France
- SCSIN 1, record 2, English, SCSIN
former designation, correct, France
- SCSIN 1, record 2, English, SCSIN
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 2, Main entry term, French
- Direction de la sûreté des installations nucléaires
1, record 2, French, Direction%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20installations%20nucl%C3%A9aires
correct, feminine noun, France
Record 2, Abbreviations, French
- DSIN 1, record 2, French, DSIN
correct, feminine noun, France
Record 2, Synonyms, French
- Service central de sûreté des installations nucléaires 1, record 2, French, Service%20central%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20installations%20nucl%C3%A9aires
former designation, correct, masculine noun, France
- SCSIN 1, record 2, French, SCSIN
former designation, correct, masculine noun, France
- SCSIN 1, record 2, French, SCSIN
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En 1973, le contrôle de la sûreté nucléaire en France relève du Service central de sûreté des installations nucléaires(SCSIN), rattaché au ministre chargé de l'industrie. Ce service devient en 1991 la Direction de la sûreté des installations nucléaires(DSIN), rattachée aux deux ministres chargés respectivement de l'industrie et de l'environnement. 1, record 2, French, - Direction%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20installations%20nucl%C3%A9aires
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-06-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- Director National Information Systems
1, record 3, English, Director%20National%20Information%20Systems
correct
Record 3, Abbreviations, English
- DNIS 2, record 3, English, DNIS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Director National Information Systems; DNIS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 3, English, - Director%20National%20Information%20Systems
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- Directeur - Systèmes d’information nationaux
1, record 3, French, Directeur%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20nationaux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- DSIN 2, record 3, French, DSIN
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Directeur-Systèmes d’information nationaux; DSIN : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 3, French, - Directeur%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20nationaux
Record 3, Key term(s)
- Directeur Systèmes d’information nationaux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


