TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DSLJ [2 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position Titles
- Rules of Court
Record 1, Main entry term, English
- Director, Forensic Laboratory Services
1, record 1, English, Director%2C%20Forensic%20Laboratory%20Services
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DFLS 1, record 1, English, DFLS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Director, Forensic Laboratory Services; DFLS: designations validated by the RCMP. 1, record 1, English, - Director%2C%20Forensic%20Laboratory%20Services
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de postes
- Règles de procédure
Record 1, Main entry term, French
- directeur du Service des laboratoires judiciaires
1, record 1, French, directeur%20du%20Service%20des%20laboratoires%20judiciaires
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DSLJ 1, record 1, French, DSLJ
masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- directrice du Service des laboratoires judiciaires 1, record 1, French, directrice%20du%20Service%20des%20laboratoires%20judiciaires
feminine noun
- DSLJ 1, record 1, French, DSLJ
feminine noun
- DSLJ 1, record 1, French, DSLJ
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
directeur du Service des laboratoires judiciaires; directrice du Service des laboratoires judiciaires; DSLJ : désignations validées par la GRC. 1, record 1, French, - directeur%20du%20Service%20des%20laboratoires%20judiciaires
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2016-05-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Forensic Science and Identification Services
1, record 2, English, Forensic%20Science%20and%20Identification%20Services
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
- FSIS 1, record 2, English, FSIS
plural
Record 2, Synonyms, English
- Forensic Science & Identification Services 1, record 2, English, Forensic%20Science%20%26%20Identification%20Services
plural
- FS&IS;FLS 1, record 2, English, FS%26IS%3BFLS
plural
- FS&IS;FLS 1, record 2, English, FS%26IS%3BFLS
- Forensic Laboratory Services 1, record 2, English, Forensic%20Laboratory%20Services
former designation, plural
- Forensic Laboratory Services Directorate 1, record 2, English, Forensic%20Laboratory%20Services%20Directorate
former designation
- FLSD
- Forensic Lab Services Directorate 1, record 2, English, Forensic%20Lab%20Services%20Directorate
former designation
- L Directorate 1, record 2, English, L%20Directorate
former designation
- IISD
- Information and Identification Services Directorate 1, record 2, English, Information%20and%20Identification%20Services%20Directorate
former designation
- IIS 1, record 2, English, IIS
former designation
- IIS 1, record 2, English, IIS
- Information and Identification Services 1, record 2, English, Information%20and%20Identification%20Services
former designation, plural
- Identification Services Directorate 1, record 2, English, Identification%20Services%20Directorate
former designation
- I Directorate 1, record 2, English, I%20Directorate
former designation
- Identification Services 1, record 2, English, Identification%20Services
former designation, plural
Record 2, Key term(s)
- Forensic Sciences and Identification Services
- Forensic Laboratories Services
- Forensic Laboratories Services Directorate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Services des sciences judiciaires et de l’identité
1, record 2, French, Services%20des%20sciences%20judiciaires%20et%20de%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
- SSJI 1, record 2, French, SSJI
masculine noun, plural
- SSJ&I 1, record 2, French, SSJ%26I
masculine noun, plural
Record 2, Synonyms, French
- Services de laboratoire judiciaire 1, record 2, French, Services%20de%20laboratoire%20judiciaire
former designation, masculine noun, plural
- SLJ 1, record 2, French, SLJ
former designation, masculine noun, plural
- SLJ 1, record 2, French, SLJ
- Services des laboratoires judiciaires 1, record 2, French, Services%20des%20laboratoires%20judiciaires
former designation, masculine noun, plural
- Direction du service des laboratoires judiciaires 1, record 2, French, Direction%20du%20service%20des%20laboratoires%20judiciaires
former designation, feminine noun
- DSLJ 1, record 2, French, DSLJ
former designation, feminine noun
- DSLJ 1, record 2, French, DSLJ
- Direction L 1, record 2, French, Direction%20L
former designation, feminine noun
- Direction des services d’information et d’identité judiciaire 1, record 2, French, Direction%20des%20services%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20judiciaire
former designation, feminine noun
- Services d’information et d’identité judiciaire 1, record 2, French, Services%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20judiciaire
former designation, masculine noun, plural
- SIIJ 1, record 2, French, SIIJ
former designation, masculine noun, plural
- SIIJ 1, record 2, French, SIIJ
- Direction du service de l’identité judiciaire 1, record 2, French, Direction%20du%20service%20de%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20judiciaire
former designation, feminine noun
- Direction I 1, record 2, French, Direction%20I
former designation, feminine noun
- Service de l’identité judiciaire 1, record 2, French, Service%20de%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20judiciaire
former designation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


