TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DTI [14 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
- Nervous System
Record 1, Main entry term, English
- diffusion tensor magnetic resonance imaging
1, record 1, English, diffusion%20tensor%20magnetic%20resonance%20imaging
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- DTI 1, record 1, English, DTI
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- diffusion tensor imaging 2, record 1, English, diffusion%20tensor%20imaging
correct, noun
- DTI 2, record 1, English, DTI
correct, noun
- DTI 2, record 1, English, DTI
- diffusion tensor MRI 3, record 1, English, diffusion%20tensor%20MRI
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Diffusion tensor imaging (DTI) is an MRI [magnetic resonance imaging] technique that uses anisotropic diffusion to estimate the axonal (white matter) organisation of the brain. 4, record 1, English, - diffusion%20tensor%20magnetic%20resonance%20imaging
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
- Système nerveux
Record 1, Main entry term, French
- imagerie du tenseur de diffusion par résonance magnétique
1, record 1, French, imagerie%20du%20tenseur%20de%20diffusion%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DTI 1, record 1, French, DTI
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- imagerie du tenseur de diffusion 2, record 1, French, imagerie%20du%20tenseur%20de%20diffusion
correct, feminine noun
- ITD 3, record 1, French, ITD
correct, feminine noun
- DTI 1, record 1, French, DTI
correct, feminine noun
- ITD 3, record 1, French, ITD
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’ITD est une technique sophistiquée d’IRM [imagerie par résonance magnétique] qui utilise la diffusion des molécules d’eau pour étudier les faisceaux de fibres de la substance blanche. 3, record 1, French, - imagerie%20du%20tenseur%20de%20diffusion%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-12-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 2, Main entry term, English
- built-in test equipment
1, record 2, English, built%2Din%20test%20equipment
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- BITE 2, record 2, English, BITE
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
- built-in-test device 3, record 2, English, built%2Din%2Dtest%20device
correct
- BIT 4, record 2, English, BIT
correct
- BIT 4, record 2, English, BIT
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Equipment] designed for rapid assessment of test results and isolation of faults. 5, record 2, English, - built%2Din%20test%20equipment
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The analog repeater system also contains built-in test equipment (BITE) to check automatically and manually each interfaced circuit. 6, record 2, English, - built%2Din%20test%20equipment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
built-in test equipment; BITE: designations standardized by NATO. 7, record 2, English, - built%2Din%20test%20equipment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 2, Main entry term, French
- dispositif de test intégré
1, record 2, French, dispositif%20de%20test%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- DTI 2, record 2, French, DTI
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
- équipement de test intégré 1, record 2, French, %C3%A9quipement%20de%20test%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
- BITE 3, record 2, French, BITE
correct, masculine noun, NATO, standardized
- BITE 3, record 2, French, BITE
- équipement d’essai intégré 4, record 2, French, %C3%A9quipement%20d%26rsquo%3Bessai%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun
- BITE 5, record 2, French, BITE
correct, masculine noun
- BITE 5, record 2, French, BITE
- équipement de test incorporé 6, record 2, French, %C3%A9quipement%20de%20test%20incorpor%C3%A9
correct, masculine noun
- équipement d’auto-vérification incorporé 7, record 2, French, %C3%A9quipement%20d%26rsquo%3Bauto%2Dv%C3%A9rification%20incorpor%C3%A9
masculine noun
- dispositif intégré d’autovérification 8, record 2, French, dispositif%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautov%C3%A9rification
masculine noun
- dispositif de contrôle intégré 9, record 2, French, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20int%C3%A9gr%C3%A9
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Équipement] conçu pour l’évaluation rapide des résultats d’essai et l’isolement des défauts. 10, record 2, French, - dispositif%20de%20test%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une indication du bon fonctionnement de chaque ensemble est fournie en permanence pendant le vol par un équipement de test incorporé. 11, record 2, French, - dispositif%20de%20test%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dispositif de test intégré; DTI; équipement de test intégré; BITE : désignations normalisées par l'OTAN. 12, record 2, French, - dispositif%20de%20test%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record 2, Key term(s)
- équipement d’autovérification incorporé
- dispositif intégré d’auto-vérification
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
- Engineering Tests and Reliability
Record 3, Main entry term, English
- filament control equipment
1, record 3, English, filament%20control%20equipment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 3, Main entry term, French
- appareil de contrôle de filaments
1, record 3, French, appareil%20de%20contr%C3%B4le%20de%20filaments
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Appareil de contrôle de filaments. Gamme d’appareils de contrôle pour la production de filaments, développés avec DuPont : ACW 400/DVA, mesure simultanée du denier et de la régularité; DTI, déterminant la tension d’étirage pour détecter des dysfonctionnements dans le processus. Rapid, mesure sur les fils entrelacés du nombre de nœuds sur une longueur déterminée et de la régularité des entrelacements; SESS, système flexible de manutention automatique des bobines.(Nouvelle génération linéaire) et Vibrodyn(mesure de la résistance et de l'allongement de fibres individuelles). Appareil Vibrotex de mesure de la frisure de fibres. Appareil Speedy pour la détection des rares zones faibles sur les filés de fibres, développé avec l'Institut de recherche autrichien OTI. 1, record 3, French, - appareil%20de%20contr%C3%B4le%20de%20filaments
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-05-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Technology (Informatics)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 4, Main entry term, English
- Information Technology Directorate
1, record 4, English, Information%20Technology%20Directorate
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ITD 1, record 4, English, ITD
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada. 2, record 4, English, - Information%20Technology%20Directorate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 4, Main entry term, French
- Direction de la technologie de l’information
1, record 4, French, Direction%20de%20la%20technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- DTI 1, record 4, French, DTI
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada. 2, record 4, French, - Direction%20de%20la%20technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-04-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Animal Husbandry
- Food Industries
Record 5, Main entry term, English
- Integrated Traceability Division 1, record 5, English, Integrated%20Traceability%20Division
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Élevage des animaux
- Industrie de l'alimentation
Record 5, Main entry term, French
- Division de la traçabilité intégrée
1, record 5, French, Division%20de%20la%20tra%C3%A7abilit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- DTI 1, record 5, French, DTI
feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-03-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Information Technology (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- chief technology officer 1, record 6, English, chief%20technology%20officer
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- directeur des techniques informatiques
1, record 6, French, directeur%20des%20techniques%20informatiques
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- DTI 2, record 6, French, DTI
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- directrice des techniques informatiques 3, record 6, French, directrice%20des%20techniques%20informatiques
correct, feminine noun
- DTI 3, record 6, French, DTI
correct, feminine noun
- DTI 3, record 6, French, DTI
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
directeur des techniques informatiques; DTI : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 3, record 6, French, - directeur%20des%20techniques%20informatiques
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-06-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Record 7, Main entry term, English
- Director Works and Engineering
1, record 7, English, Director%20Works%20and%20Engineering
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
- DWE 2, record 7, English, DWE
correct, see observation
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, record 7, English, - Director%20Works%20and%20Engineering
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Génie (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- Directeur-Travaux et ingénierie
1, record 7, French, Directeur%2DTravaux%20et%20ing%C3%A9nierie
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- DTI 2, record 7, French, DTI
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, record 7, French, - Directeur%2DTravaux%20et%20ing%C3%A9nierie
Record 7, Key term(s)
- Directeur Travaux et ingénierie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-03-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Military Communications
- Electronic Warfare
Record 8, Main entry term, English
- joint remote sensor report/request
1, record 8, English, joint%20remote%20sensor%20report%2Frequest
correct
Record 8, Abbreviations, English
- JRSRR 1, record 8, English, JRSRR
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Transmissions militaires
- Guerre électronique
Record 8, Main entry term, French
- compte-rendu/demande de télécapteur interarmées
1, record 8, French, compte%2Drendu%2Fdemande%20de%20t%C3%A9l%C3%A9capteur%20interarm%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- CR/DTI 1, record 8, French, CR%2FDTI
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Key term(s)
- compte rendu/demande de télécapteur interarmées
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-02-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Record 9, Main entry term, English
- Joint Excise/ITD Unified Test Team
1, record 9, English, Joint%20Excise%2FITD%20Unified%20Test%20Team
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Key term(s)
- Joint Excise ITD Unified Test Team
- Joint Excise/Information Technology Division Unified Test Team
- Joint Excise Information Technology Division Unified Test Team
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Record 9, Main entry term, French
- Équipe unifiée de test d’Accise-DTI
1, record 9, French, %C3%89quipe%20unifi%C3%A9e%20de%20test%20d%26rsquo%3BAccise%2DDTI
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Key term(s)
- Équipe unifiée d’essai de systèmes, Accise - Direction générale de la technologie de l’information
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-09-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Trade
- Various Industries
Record 10, Main entry term, English
- Department of Trade and Industry
1, record 10, English, Department%20of%20Trade%20and%20Industry
correct, Great Britain
Record 10, Abbreviations, English
- DTI 1, record 10, English, DTI
correct, Great Britain
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Department of Trade and Industry has the clear aim of generating wealth for everyone in the UK by helping people and businesses to become more productive and more successful. 1, record 10, English, - Department%20of%20Trade%20and%20Industry
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Commerce
- Industries diverses
Record 10, Main entry term, French
- Department of Trade and Industry
1, record 10, French, Department%20of%20Trade%20and%20Industry
correct, Great Britain
Record 10, Abbreviations, French
- DTI 1, record 10, French, DTI
correct, Great Britain
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Comercio
- Industrias varias
Record 10, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Comercio e Industria
1, record 10, Spanish, Ministerio%20de%20Comercio%20e%20Industria
unofficial, masculine noun, Great Britain
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-01-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
Record 11, Main entry term, English
- nitrogen phosphorus detector
1, record 11, English, nitrogen%20phosphorus%20detector
correct
Record 11, Abbreviations, English
- NPD 1, record 11, English, NPD
correct
Record 11, Synonyms, English
- thermionic detector 2, record 11, English, thermionic%20detector
correct
- alkali metal flame ionization detector 3, record 11, English, alkali%20metal%20flame%20ionization%20detector
correct
- alkali-flame detector 4, record 11, English, alkali%2Dflame%20detector
correct
- AFD 4, record 11, English, AFD
correct
- AFD 4, record 11, English, AFD
- nitrogen-phosphorus detector 5, record 11, English, nitrogen%2Dphosphorus%20detector
correct
- NPD 5, record 11, English, NPD
correct
- NPD 5, record 11, English, NPD
- alkali flame ionization detector 5, record 11, English, alkali%20flame%20ionization%20detector
- alkali flame detector 6, record 11, English, alkali%20flame%20detector
- thermionic alkali flame detector 6, record 11, English, thermionic%20alkali%20flame%20detector
- N-P detector 6, record 11, English, N%2DP%20detector
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A modified flame ionization detector in which the hydrogen flame is burnt at a jet with an alkali metal salt tip or with the alkali metal salt as a pellet just above the jet. 5, record 11, English, - nitrogen%20phosphorus%20detector
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
nitrogen phosphorous detector; NPD: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, record 11, English, - nitrogen%20phosphorus%20detector
Record 11, Key term(s)
- alkalimetalflame ionization detector
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 11, Main entry term, French
- détecteur azote-phosphore
1, record 11, French, d%C3%A9tecteur%20azote%2Dphosphore
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- détecteur thermo-ionique 2, record 11, French, d%C3%A9tecteur%20thermo%2Dionique
correct, masculine noun
- détecteur thermionique 3, record 11, French, d%C3%A9tecteur%20thermionique
correct, masculine noun
- détecteur à ionisation de flamme alcaline 4, record 11, French, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20ionisation%20de%20flamme%20alcaline
correct, masculine noun
- détecteur thermoionique 5, record 11, French, d%C3%A9tecteur%20thermoionique
correct, masculine noun
- détecteur thermo-ionique 2, record 11, French, d%C3%A9tecteur%20thermo%2Dionique
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le premier équivalent proposé dans SECHR est tiré d’un ouvrage intitulé : «Manuel pratique de chromatographie en phase gazeuse» de J. Tranchant et coll. publié chez Masson, Paris, 2e édition, 1968, p. xi-178. 6, record 11, French, - d%C3%A9tecteur%20azote%2Dphosphore
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le deuxième équivalent proposé dans SECHR est tiré d’un article intitulé : «Méthodes de contrôle de la pollution des eaux. Les pesticides et leur détermination dans les eaux de surface», signé par J. Lamathe, G. Maire, Ch. Magurno, paru dans la Tribune de CEBEDEAU, 34 : 446, 1981, p. 15-50. 6, record 11, French, - d%C3%A9tecteur%20azote%2Dphosphore
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
détecteur azote-phosphore; détecteur thermo-ionique : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 7, record 11, French, - d%C3%A9tecteur%20azote%2Dphosphore
Record 11, Key term(s)
- DTI
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-04-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Record 12, Main entry term, English
- lawful access for confidentiality
1, record 12, English, lawful%20access%20for%20confidentiality
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The consultation process was launched with a "Consultation Paper on Licensing of Trusted Third Parties for the Provision of Encryption Services" issued by the Department of Trade and Industry (DTI) on 19 March 1997. The Consultation paper covered aspects of cryptography related to the licensing of TTPs, their use for confidentiality purposes, lawful access for confidentiality, legal recognition of digital signatures and international issues. 1, record 12, English, - lawful%20access%20for%20confidentiality
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Record 12, Main entry term, French
- accès légal en relation avec la confidentialité
1, record 12, French, acc%C3%A8s%20l%C3%A9gal%20en%20relation%20avec%20la%20confidentialit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ce processus de consultation a été lancé par un "Consultation Paper on Licensing of Trusted Third Parties for the Provision of Encryption Services" [document de consultation sur l'agrément de tiers de confiance pour la fourniture de services de chiffrement] publié par le DTI le 19 mars 1997. Ce document de consultation couvre les aspects de la cryptographie concernant l'agrément des tiers de confiance, leur utilisation à des fins de confidentialité, l'accès légal en relation avec la confidentialité, la reconnaissance légale des signatures numériques et les aspects internationaux. 1, record 12, French, - acc%C3%A8s%20l%C3%A9gal%20en%20relation%20avec%20la%20confidentialit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-03-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 13, Main entry term, English
- DTI Consultants
1, record 13, English, DTI%20Consultants
correct, Quebec
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 13, Main entry term, French
- Conseils DTI Ltée
1, record 13, French, Conseils%20DTI%20Lt%C3%A9e
correct, Quebec
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1982-03-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rail Transport
Record 14, Main entry term, English
- DTI Enterprises Inc. 1, record 14, English, DTI%20Enterprises%20Inc%2E
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par rail
Record 14, Main entry term, French
- DTI Enterprises Inc. 1, record 14, French, DTI%20Enterprises%20Inc%2E
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rapport annuel CN, 1980. Filiale de la société américaine Detroit, Toledo and Ironton Railroad Company. 1, record 14, French, - DTI%20Enterprises%20Inc%2E
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


