TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DTN [3 records]

Record 1 2023-01-13

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Personnel and Job Evaluation
CONT

Standardized job descriptions are similar to other job descriptions; however, they are designed to encompass a large number of positions where employees carry out the same work in the same organizational context but in different parts of a department.

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Évaluation du personnel et des emplois
CONT

Les descriptions d’emploi normalisées sont semblables à d’autres descriptions d’emploi, sauf qu’elles ont été conçues pour englober un grand nombre de postes dont les titulaires effectuent le même travail dans le même contexte organisationnel, mais à des endroits différents d’un ministère.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-24

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)
  • Installations de télécommunications
CONT

Le DTN est un réseau de transport à communication par paquets avec des vitesses moyenne et rapide entre les nœuds de commutation.

Spanish

Save record 2

Record 3 1998-02-27

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

... Carleton University, a founding member of the Council of Ontario Universities, enjoys full accreditation by the Ministry of Colleges and Universities of the Province of Ontario.

Key term(s)
  • founder member

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le Bureau de la traduction de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) entretient des relations avec divers partenaires de la Francophonie à l’échelle nationale et internationale, dans le cadre du Réseau international de néologie et de terminologie (Rint) et du Réseau international des observations francophones des industries de la langue (Riofil), réseaux dont il est membre fondateur.

OBS

Document de la DTN(avril 1997) sur le site Internet-La Francophonie.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: