TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUMENT SIGNE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2014-09-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Patents (Law)
Record 1, Main entry term, English
- office letter
1, record 1, English, office%20letter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... this person or firm will be notified by office letter to request an appointment or revocation of agent or representative properly signed by the applicant. 1, record 1, English, - office%20letter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Brevets d'invention (Droit)
Record 1, Main entry term, French
- lettre du bureau
1, record 1, French, lettre%20du%20bureau
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] cette personne ou cette firme est informée par une lettre du bureau qu'elle doit obtenir un document de nomination ou de révocation d’agent ou de représentant dûment signé par le demandeur. 1, record 1, French, - lettre%20du%20bureau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-07-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- Service Provider Report and Advance or Payment Claim
1, record 2, English, Service%20Provider%20Report%20and%20Advance%20or%20Payment%20Claim
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CIC will make payment only after receiving a full list of expenses on the Service Provider Report and Advance or Payment Claim form (IMM 5316). You should also include, in Box 14 of the form, details on your organization's accomplishments or on problems you encountered during the period covered. The completed form must be signed by the agreement signatories and sent to your CIC Settlement Officer. Your officer has copies of this form and can clarify any questions you may have in completing. 1, record 2, English, - Service%20Provider%20Report%20and%20Advance%20or%20Payment%20Claim
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- Rapport du fournisseur de services et demande d’avance ou de remboursement
1, record 2, French, Rapport%20du%20fournisseur%20de%20services%20et%20demande%20d%26rsquo%3Bavance%20ou%20de%20remboursement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CIC n’ effectuera le paiement qu'après avoir reçu la liste complète des dépenses figurant sur le formulaire Rapport du fournisseur de services et demande d’avance ou de remboursement(IMM 5316). À la case 14, précisez les réalisations de votre organisme ou les difficultés que vous avez dû surmonter au cours de la période visée. Le formulaire dûment rempli doit être signé par les signataires de l'entente et envoyé à l'agent d’établissement à CIC. Ce dernier conserve des exemplaires de ce formulaire et est en mesure de répondre à vos questions sur la façon de le remplir. 1, record 2, French, - Rapport%20du%20fournisseur%20de%20services%20et%20demande%20d%26rsquo%3Bavance%20ou%20de%20remboursement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-04-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Legal System
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- fully executed 1, record 3, English, fully%20executed
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- dûment signé 1, record 3, French, d%C3%BBment%20sign%C3%A9
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-05-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 4, Main entry term, English
- duly executed instrument of transfer 1, record 4, English, duly%20executed%20instrument%20of%20transfer
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 4, Main entry term, French
- acte de transfert dûment signé et établi
1, record 4, French, acte%20de%20transfert%20d%C3%BBment%20sign%C3%A9%20et%20%C3%A9tabli
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 4, French, - acte%20de%20transfert%20d%C3%BBment%20sign%C3%A9%20et%20%C3%A9tabli
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1983-11-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 5, Main entry term, English
- signed agreement
1, record 5, English, signed%20agreement
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 5, Main entry term, French
- accord dûment signé 1, record 5, French, accord%20d%C3%BBment%20sign%C3%A9
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’emploi. Ministère de l’emploi et de l’immigration, 1983. 2, record 5, French, - accord%20d%C3%BBment%20sign%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1983-11-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Investment
Record 6, Main entry term, English
- authorized officer
1, record 6, English, authorized%20officer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
IN WITNESS WHEREOF the Company has caused this Certificate to be signed by its duly authorized Officers ... 1, record 6, English, - authorized%20officer
Record 6, Key term(s)
- authorised officer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 6, Main entry term, French
- officier autorisé
1, record 6, French, officier%20autoris%C3%A9
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
EN FOI DE QUOI les officiers dûment autorisés de la compagnie ont signé le présent certificat ce jour(...) 1, record 6, French, - officier%20autoris%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1982-03-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 7, Main entry term, English
- notice of loss form 1, record 7, English, notice%20of%20loss%20form
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The agent should also point out that the "Notice of Loss" form should be properly completed, giving all of the information requested, and signed. 1, record 7, English, - notice%20of%20loss%20form
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 7, Main entry term, French
- formulaire d’avis de sinistre 1, record 7, French, formulaire%20d%26rsquo%3Bavis%20de%20sinistre
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'agent devrait également signaler à l'assuré que le formulaire d’avis de sinistre doit être dûment rempli, donner tous les renseignements requis et être signé. 1, record 7, French, - formulaire%20d%26rsquo%3Bavis%20de%20sinistre
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


