TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DUREE ACTIVE [24 records]

Record 1 2018-08-30

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

The active duration of an element defines the entire period that an element's timeline is active.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-02-07

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education (General)
OBS

A period or unit of learning time within a training course, the length of which is determined by a variety of technical factors (e.g., nature of subject matter, type of trainee and scope for active participation) and administrative factors (e.g., length of working day, meal and other breaks). Normally a session lasts not less than 30 minutes nor more than 90 minutes.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Au sens de leçon d’enseignement, période d’apprentissage dont la durée est déterminée par plusieurs facteurs d’ordre technique(nature du sujet, caractéristiques des stagiaires, degré de participation active) et administratif(durée de la journée de travail, des repas et des pauses). Habituellement, un cours dure au moins 30 minutes et au plus 90 minutes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Pedagogía (Generalidades)
DEF

Sistema de formación o capacitación profesional consistente normalmente en la reunión de determinadas personas que, de acuerdo con un programa previamente establecido, reciben información sobre diversos aspectos o manifestaciones de las actividades que deben llevar a cabo, a fin de conseguir la máxima eficacia en el desarrollo de las mismas y en los resultados que consigan.

Save record 2

Record 3 2010-03-05

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

It's turning out to be a cold winter. This past week, the day time temperature has gone above freezing every day but the night time temperature has dropped into the teens. This is when the mulch pays off by protecting the bud union and lower canes from the freezing and thawing cycles.

Key term(s)
  • nighttime temperature
  • nocturnal temperature

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Ces techniques préventives, simples et peu onéreuses permettent de réduire de un à trois degrés l'abaissement de la température nocturne, ce qui suffit pour diminuer le risque de gel de près de cinquante pour cent(50 %), et donc pour abaisser la durée et le coût de la lutte active.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
Save record 3

Record 4 2006-08-03

English

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Mental Disorders
CONT

The IRU [integrated rehabilitation unit] is designed to provide care for the most severely and persistently mentally ill clients who require a stable, long-term setting and active rehabilitation.

French

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Troubles mentaux
CONT

Cette unité [de réadaptation intégrée] est conçue pour procurer des soins aux personnes atteintes des maladies mentales les plus graves et durables et qui ont besoin d’un milieu stable, d’un traitement de longue durée et de services de réadaptation active.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-10-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
DEF

A region of relatively strong updraughts having spatial and temporal coherency.

CONT

The life cycle of a thunderstorm cell can be divided into three stages ... (1) the cumulus stage, (2) the mature stage, and (3) the dissipation stage.

CONT

Flying to Oshkosh ... One big thundercell is right in our Loran course.

CONT

The number of simultaneously active thunder cells ("thunderstorms") over the globe is about 1000-2000, so the whole circuit carries a current of about 1000 amperes.

OBS

These updraughts give rise to local regions of intense precipitation, which may not be exactly colocated with the updraughts. It is normally identified by radar as a relatively intense volume of precipitation or a local, relative maximum in reflectivity.

Key term(s)
  • thunder storm cell
  • storm cell
  • stormcell
  • hard-core cell
  • hardcore cell
  • cell

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
DEF

Région de courants ascendants relativement forts ayant une cohérence spatiale et temporelle.

CONT

[La] cellule orageuse [est la] partie active d’un système nuageux orageux où se forment les précipitations les plus violentes et en particulier la grêle. Certaines des cellules orageuses se formant sous ces conditions atteignent une durée de vie de plusieurs heures pendant lesquelles le champ de vert a une allure quasi stationnaire [...]

OBS

Ces courants ascendants sont à l’origine de précipitations intenses localisées, qui peuvent ne pas coïncider avec les courants ascendants. Normalement, le caractère relativement intense de la précipitation dans la cellule ou son maximum local relatif de réflectivité permet son identification radar.

OBS

Le cycle de vie d’une cellule [orageuse] dont la durée est d’environ une heure se divise en trois stades définis par la direction (vers le haut ou vers le bas) des mouvements verticaux. Ces stades sont : 1. le stade cumulus caractérisé par des mouvements ascendants; 2. le stade de maturité caractérisé par des mouvements ascendants et descendants; 3. le stade de dissipation caractérisé par des mouvements descendants.

OBS

cellule orageuse : terme uniformisé par le Comité de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Transporte aéreo
DEF

Región de corrientes ascendentes relativamente fuertes que tienen coherencia espacial y temporal.

OBS

Esas corrientes ascendentes originan precipitaciones intensas localizadas que pueden no coincidir exactamente con tales corrientes. Normalmente se identifican con el radar como un volumen relativamente fuerte de precipitación o un nivel máximo de reflectividad local relativa.

Save record 5

Record 6 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

When an animation restarts, all accumulated context is discarded, and the animation effect F(t,u) begins accumulating again from the first iteration of the restarted active duration.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Quand une animation est relancée, tout le contexte accumulé est écarté, et l'effet de l'animation F(t, u) débute en s’accumulant à nouveau à partir de la première itération de la durée active relancée.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

When an animation restarts, all accumulated context is discarded, and the animation effect F(t,u) begins accumulating again from the first iteration of the restarted active duration.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Quand une animation est relancée, tout le contexte accumulé est écarté, et l'effet de l'animation F(t, u) débute en s’accumulant à nouveau à partir de la première itération de la durée active relancée.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The frozen animation function, ff(t), includes the effect of freezing an animation element at the end of its active duration.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

La fonction d’animation gelée, ff(t), inclut l'effet du gel d’un élément d’animation à la fin de sa durée active.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 8

Record 9 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The animation effect function, F(t,u), of an animation element with active duration AD is a function mapping times t: 0=t=AD and values u of the type of the target attribute a into values of the type of a.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

La fonction d’effet d’animation F(t, u) d’un élément d’animation avec une durée active AD est une fonction faisant correspondre le temps t : 0=t<=AD et les valeurs u du type de l'attribut cible a avec des valeurs du type de a.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 10

Record 11 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

SMIL Timing also allows authors to specify whether the animation should simply end when the active duration completes, or whether it should be frozen at the last value.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

La temporisation de SMIL permet aussi aux auteurs de spécifier si l'animation doit se terminer simplement quand la durée active sera écoulée, ou si elle doit être gelée sur la dernière valeur.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 11

Record 12 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The effect of an animation for any point in the active duration of the animation. This maps times within the active duration (t: 0=t=AD) and an underlying value to a value for the target attribute. A time value of 0 corresponds to the time at which the animation begins. F(t,u) combines the simple animation function f(t) with all the other aspects of animation and timing controls.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

L'effet d’une animation pour tout point appartenant à la durée active de l'animation. Ceci fait correspondre des temps dans la durée active(t : 0=t=AD) et une valeur sous-jacente avec une valeur de l'attribut cible. Une valeur de temps de 0 correspond au temps auquel l'animation commence. F(t, u) combine la fonction d’animation simple f(t) avec tous les autres aspects d’une animation et des contrôles de temporisation.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 12

Record 13 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The effect of an animation for any point in the active duration of the animation. This maps times within the active duration (t: 0=t=AD) and an underlying value to a value for the target attribute. A time value of 0 corresponds to the time at which the animation begins. F(t,u) combines the simple animation function f(t) with all the other aspects of animation and timing controls.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

L'effet d’une animation pour tout point appartenant à la durée active de l'animation. Ceci fait correspondre des temps dans la durée active(t : 0=t=AD) et une valeur sous-jacente avec une valeur de l'attribut cible. Une valeur de temps de 0 correspond au temps auquel l'animation commence. F(t, u) combine la fonction d’animation simple f(t) avec tous les autres aspects d’une animation et des contrôles de temporisation.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 13

Record 14 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The frozen animation function, ff(t), includes the effect of freezing an animation element at the end of its active duration.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

La fonction d’animation gelée, ff(t), inclut l'effet du gel d’un élément d’animation à la fin de sa durée active.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 14

Record 15 2002-06-10

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Employment Benefits
CONT

Employers need to calculate a transitional asset or transitional obligation for every pension plan and non-pension plan not already adhering to the rules. The transition asset or obligation is the portion of the surplus or unfunded liability that has not yet been looked on the balance sheet.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Avantages sociaux
CONT

La nouvelle norme comptable a été adoptée sur une base prospective, la date de transition ayant été fixée au 1er novembre 2000. Le montant net de l'actif de transition de 169 millions de dollars réduira les frais afférents aux avantages de retraite à l'état consolidé des revenus, à mesure qu'il sera comptabilisé sur la durée moyenne estimative du reste de la carrière active des employés, qui est d’environ 14 à 18 ans.

OBS

[...] l’amortissement de l’actif net ou de l’obligation nette du régime déterminé conformément aux [dispositions de transition].

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-01-23

English

Subject field(s)
  • Crop Protection

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
CONT

Les techniques de lutte préventive ou de lutte passive consistent à aménager le terrain par des pratiques simples destinées à réduire le refroidissement. Un sol nu, tassé et humide restitue plus de chaleur qu'un sol enherbé, labouré et sec. Il convient aussi d’éviter de planter dans les bas-fonds, de supprimer, en aval de la plantation, les obstacles qui pourraient conduire à la formation de lacs d’air froid et, en amont, les taillis ou broussailles qui auraient pour effet d’accentuer le refroidissement de l'air. Dans le même esprit une création ou un renforcement de haies ou de brise-vent en amont est recommandé pour réduire la pénétration de l'air froid sur la plantation. Enfin le mode de conduite des arbres peut réduire le risque : la plantation d’arbres haute tige, plaçant les organes fragiles loin du sol, peut être plus favorable que les autres formes : la pratique de taille tardive peut être recommandée. Ces techniques préventives, simples ou peu onéreuses permettent de réduire de un à trois degrés l'abaissement de la température nocturne, ce qui suffit pour diminuer le risque de gel de près de cinquante pour cent(50 %), et donc pour abaisser la durée et le coût de la lutte active.

Spanish

Save record 16

Record 17 2001-04-26

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-12-14

English

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
CONT

The heterostructure laser. Heterostructures have been crucially important for the development of semiconductor lasers. ... Alferov was the first to succeed in producing a lattice-adapted heterostructure (AIGaAs/GaAs, 1969) with clear borders between the layers. Alferov's research team succeeded in rapidly developing many types of components built up of heterostructures, including the injection laser which Alferov patented in 1963. A technological breakthrough occurred around 1970 when heterostructure lasers became able to work continuously at room temperatures. These properties have, for example, made fibre-optic communications practically possible.

French

Domaine(s)
  • Masers et lasers
CONT

[...] la durée de vie utile d’un laser à semi-conducteur est plus longue quand on limite la quantité d’électricité qui le traverse. Il existe plusieurs façons de limiter le courant électrique. On peut, par exemple, introduire d’autres éléments chimiques dans le cristal, de sorte que la couche active du laser soit située entre des matériaux dont la bande interdite est particulièrement large. On obtient ainsi une "hétérostructure" dont les barrières d’énergie internes empêchent la diffusion des porteurs de charge hors de la région active.(Pour la science, janvier 1985).

Spanish

Save record 18

Record 19 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
OBS

The scheduled apportionment of the acquisition costs of an asset over its useful economic life by means of posting depreciation periodically to the appropriate GL (General Ledger) accounts is initiated.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

L'étalement selon un plan prévu des coûts d’acquisition d’une immobilisation sur la durée de vie utile de cet actif au moyen d’une comptabilisation périodique de la dépréciation dans les comptes généraux appropriés(grand livre) est activé.

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-07-18

English

Subject field(s)
  • Lasers and Masers

French

Domaine(s)
  • Masers et lasers
DEF

Diode laser obtenue en noyant une double hétérojonction dans un matériau à haute résistivité.

CONT

[...] la durée de vie utile d’un laser à semi-conducteur est plus longue quand on limite la quantité d’électricité qui le traverse. Il existe plusieurs façons de limiter le courant électrique. On peut, par exemple, introduire d’autres éléments chimiques dans le cristal, de sorte que la couche active du laser soit située entre des matériaux dont la bande interdite est particulièrement large. On obtient ainsi une «hétérostructure» dont les barrières d’énergie internes empêchent la diffusion des porteurs de charge hors de la région active [...]. Dans la pratique, la région active est un tube mince entouré de matériaux dont la bande interdite est très large : on appelle ces dispositifs des lasers à hétérostructure enterrée.(Pour la science, no 87, janvier 1985).

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-07-15

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Lasers and Masers
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

An arrangement of atoms of two or more substances in which the atoms of one substance occupy regular positions in the lattice of the other, without any chemical combination occurring between them.

CONT

... the useful life of a semiconductor laser depends on limiting the amount of current applied to the device. Several methods are employed. In one method further chemical elements are introduced into the crystal so that the active layer of the laser is between regions where the band gap is particularly wide. The resulting "heterostructure" has built-in energy barriers that help to prevent the diffusion of charged carriers out of the active layer. Stimulated emission can then be attained at relatively low values of applied current.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Masers et lasers
  • Cycle de vie (Informatique)
CONT

[...] la durée de vie utile d’un laser à semi-conducteur est plus longue quand on limite la quantité d’électricité qui le traverse. Il existe plusieurs façons de limiter le courant électrique. On peut, par exemple, introduire d’autres éléments chimiques dans le cristal, de sorte que la couche active du laser soit située entre des matériaux dont la bande interdite est particulièrement large. On obtient ainsi une «hétérostructure» dont les barrières d’énergie internes empêchent la diffusion des porteurs de charge hors de la région active.

Spanish

Save record 21

Record 22 1998-09-22

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Employment Benefits
DEF

The total number of years of future service expected to be rendered by that group divided by the number of employees in the group.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Avantages sociaux
DEF

Nombre total des années de service futures que l’employeur prévoit obtenir d’un groupe de salariés participant à un régime de retraite, divisé par le nombre d’individus dans le groupe. En comptabilité, il convient de constater sur cette durée moyenne le coût des prestations accordées au titre des services passés, l’incidence des modifications des hypothèses actuarielles, ainsi que les gains et les pertes actuariels.

Spanish

Save record 22

Record 23 1993-09-01

English

Subject field(s)
  • Demography

French

Domaine(s)
  • Démographie
OBS

Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU [Organisation des Nations Unies]).

Spanish

Save record 23

Record 24 1991-01-09

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: