TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DUREE AFFECTATION [25 records]

Record 1 2025-03-18

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Computer Programs and Programming
DEF

The allocation of storage space to data objects only for the duration of the execution of their scope.

OBS

dynamic storage allocation: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Affectation temporaire d’espace en mémoire à des objets de données, seulement pour la durée d’exécution correspondant à leur portée.

OBS

affectation dynamique de mémoire : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

attribution dynamique de mémoire : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 1

Record 2 2024-05-13

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Military Administration
OBS

While filling a specific establishment vacancy. Usually refers to the granting of acting rank.

CONT

Applicants who are one rank lower may apply, and if successful, may remain under-ranked in the position, or may be promoted to while so employed (WSE) if the applicant has requisite time in rank and MOC [military occupation] qualification courses ...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Administration militaire
OBS

Fait d’occuper un poste vacant au tableau des effectifs. Nécessite généralement une promotion temporaire.

CONT

Les militaires ayant un grade immédiatement inférieur peuvent postuler. Le candidat retenu pourra alors conserver son grade ou être promu pendant la durée de l'affectation s’il possède l'expérience nécessaire à son grade et les qualifications voulues dans le GPM [groupe professionnel militaire].

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-02-13

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Ranks
CONT

The Committee saw no justification for withdrawing the AWSE rank upon the issuance of CANFORGEN 040/20, given she continued to carry out the full scope of duties of the higher-ranked position.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Grades militaires
CONT

Le Comité a estimé que rien ne justifiait de retirer le GIDA de la plaignante lors de la publication du CANFORGEN 040/20 puisqu’elle avait continué à accomplir toutes les fonctions du poste auquel correspondait un grade supérieur.

Spanish

Save record 3

Record 4 2020-05-22

English

Subject field(s)
  • Security
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
CONT

Enhanced reliability status is the type of screening required when the duties or tasks of a position or contract necessitate access to designated information and assets, regardless of the duration of an assignment, appointment or contract. An individual granted enhanced reliability status may access, on a need-to-know basis, designated information and assets.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
CONT

Une cote de fiabilité approfondie est le type d’enquête de sécurité exigé quand les fonctions d’un poste ou d’un marché nécessitent un accès fréquent aux renseignements et biens désignés, quelle que soit la durée de l'affectation, de la nomination ou du marché. La personne ayant obtenu cette cote peut avoir accès, au besoin, à des renseignements et biens désignés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Contratación de personal
  • Función pública
Save record 4

Record 5 2016-05-09

English

Subject field(s)
  • Security
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
CONT

A reliability status is mandatory for individuals when the duties or tasks of a position or contract necessitate access to Protected information and assets, regardless of the duration of an assignment ...

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
CONT

La cote de fiabilité est obligatoire lorsque, à cause des fonctions de son poste ou en raison d’un marché, l'employé doit avoir accès à des renseignements et à des biens protégés, sans égard à la durée de son affectation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Contratación de personal
  • Función pública
Save record 5

Record 6 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Labour and Employment
  • Transfer of Personnel
CONT

A prospective Interchange Canada participant ... is an employee of a sponsoring organization, including a personal corporation, and remains an employee of that organization throughout the assignment ...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Travail et emploi
  • Mobilité du personnel
CONT

Pour être admissible au programme Échanges Canada, un participant doit [...] être un employé d’un organisme parrain, y compris une corporation personnelle, et le demeurer pendant toute la durée de l'affectation [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Trabajo y empleo
  • Traslado del personal
Save record 6

Record 7 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Transfer of Personnel

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Mobilité du personnel

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Working Practices and Conditions
DEF

A situation where an employee is required to perform temporarily the duties of a higher classification level for at least the qualifying period specified in the relevant collective agreement or the terms and conditions of employment applicable to the employee's substantive level.

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Dans l'administration publique fédérale, affectation d’un employé à un poste supérieur pour une période temporaire, au moins pendant la durée prévue dans la convention collective pertinente ou dans les conditions d’emploi applicables.

Spanish

Save record 9

Record 10 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
CONT

Candidates for SAPP (Special Assignment Pay Plan) assignments shall be provided with written offers of assignment, detailing the nature, location, duration and conditions of the assignment, the measures to be taken to regularize their employment status following completion of the assignment, and the department responsible for implementing those measures.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Les candidats aux affectations en vertu du PRAS(Programme de rémunération d’affectation spéciale) se verront remettre une offre écrite d’affectation indiquant la nature, l'endroit, la durée et les conditions de l'affectation, les mesures à prendre pour régulariser leur situation d’emploi au terme de l'affectation, et le ministère chargé de la mise en œuvre de ces mesures.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
CONT

Candidates for SAPP (Special Assignment Pay Plan) assignments shall be provided with written offers of assignment, detailing the nature, location, duration and conditions of the assignment, the measures to be taken to regularize their employment status following completion of the assignment, and the department responsible for implementing those measures.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Les candidats aux affectations en vertu du PRAS(Programme de rémunération d’affectation spéciale) se verront remettre une offre écrite d’affectation indiquant la nature, l'endroit, la durée et les conditions de l'affectation, les mesures à prendre pour régulariser leur situation d’emploi au terme de l'affectation, et le ministère chargé de la mise en œuvre de ces mesures.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Federal Administration
CONT

Candidates for SAPP assignments shall be provided with written offers of assignment, detailing the nature, location, duration and conditions of the assignment, the measures to be taken to regularize their employment status following completion of the assignment, and the department responsible for implementing those measures.

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Administration fédérale
CONT

Les candidats aux affectations en vertu du PRAS se verront remettre une offre écrite d’affectation indiquant la nature, l'endroit, la durée et les conditions de l'affectation, les mesures à prendre pour régulariser leur situation d’emploi au terme de l'affectation, et le ministère chargé de la mise en œuvre de ces mesures.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-07-16

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
CONT

The following examples provide a range of possible activities that could be included in the talent management plan: ... Career assignment programs (stretch and short-term special assignments) ...

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
CONT

Les exemples suivants illustrent la gamme des activités pouvant figurer dans un plan de gestion des talents [...] programmes d’affectations professionnelles (affectations spéciales de courte et de longue durée) [...]

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-04-30

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
CONT

The following examples provide a range of possible activities that could be included in the talent management plan: ... Career assignment programs (stretch and short-term special assignments) ...

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
CONT

Les exemples suivants illustrent la gamme des activités pouvant figurer dans un plan de gestion des talents [...] programmes d’affectations professionnelles (affectations spéciales de courte et de longue durée) [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Diplomacy
CONT

The MCO's [Management-Consular Officer] single assignment is a secondment to DFAIT [Department of Foreign Affairs and International Trade] from another government department.

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Diplomatie
OBS

Dans le jargon du Service extérieur(Immigration ou Affaires étrangères), désigne le fait d’affecter une personne qui n’ est pas du groupe FS(Foreign Service) pour une seule affectation dans une mission diplomatique du Canada à l'étranger-par exemple pour quatre ans à Paris ou deux ans à Islamabad, soit pour la durée normale d’une affectation. Par la suite, cette personne rentre au Canada et est réintégrée au sein du groupe dont elle faisait partie à l'origine. La formation est généralement le but d’une telle affectation, mais il peut aussi s’agir de combler rapidement un poste vacant pour diverses raisons.

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Cross crew qualification (CCQ) is the process of qualifying for a new aircraft type through training which covers only the differences between the new type and the aircraft type the pilot is currently qualified to fly. It applies to aircraft types which share Flight Operational Commonality and replaces the Full Type Rating course.

OBS

For example, an A320 pilot moving to the A330 or A340 only needs to do the appropriate differences training to be qualified on the A330 or A340. The same applies to a pilot moving from the A330/A340 to the A320 Family, or between the A330 and A340. CCQ reduces training time and cost by 65% to 95%, compared to a Full Type Rating course. Transitioning pilots spend less time away from line flying and, as a result, can increase their productivity in the airline. CCQ is now well established. It is approved by authorities worldwide, including the JAA in Europe and the FAA in the United States, and is used by twenty-six Airbus family operators around the world. The trend towards MFF is on the increase, with pilots from 11 airlines practising it.

OBS

cross crew qualification; CCQ: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Qualification permettant à un membre d’équipage, à l’issue d’une formation complémentaire, de passer indifféremment d’un aéronef à un autre de la même famille. [Définition publiée au Journal officiel de la République française le 19 juin 2011.]

CONT

Rappelons que seule une formation par différence d’une durée minimale est requise pour les équipages pilotant déjà d’autres membres des familles A320 et A330. Les concepts de qualification par différence(CCQ/cross crew qualification) et d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils(MFF/mixed fleet flying) offrent une souplesse très appréciable en cas de renouvellement rapide ou de forte augmentation de la flotte.

OBS

La formation pour ce type de qualification ne porte que sur les différences entre les deux aéronefs concernés.

OBS

qualification par différence; qualification transférable; CCQ : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

qualification croisée d’équipage : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 juin 2011.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
OBS

habilitación transferible; CCQ: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 16

Record 17 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.10.04 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

allocation of storage space to data objects only for the duration of the execution of their scope

OBS

dynamic storage allocation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.10.04 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

affectation temporaire d’espace en mémoire à des objets de données, seulement pour la durée d’exécution correspondant à leur portée

OBS

affectation dynamique de mémoire : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
10.05.03 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

technique for assigning buffer storage for the duration of the execution of a computer program

OBS

simple buffering: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
10.05.03 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

méthode d’affectation de mémoire tampon pour la durée d’exécution d’un programme

OBS

rangement simple en mémoire tampon : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-10:1979].

Spanish

Save record 18

Record 19 2004-06-14

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Military Administration
CONT

A morale telephone call system was evolved in order to provide CFS [Canadian Forces Station] Alert personnel with an equal opportunity to use the telephones for morale purposes. The system is divided into two parts: morale calls and opportunity calls. Residents ... posted to Alert get a morale call. Visitors, transients and all others get a 15 min opportunity call.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Administration militaire
CONT

Un système d’appels téléphoniques pour le moral a été mis en place pour offrir au personnel de la SFC [Station des Forces canadiennes] Alert des chances égales d’utiliser les téléphones pour le moral. Le système est divisé en deux parties : les appels pour le moral et les appels d’opportunité. Les résidents en affectation détachée à Alert ont droit à un appel pour le moral. Les visiteurs, les personnes de passage et toutes les autres personnes ont droit à un appel d’opportunité d’une durée de 15 minutes.

Spanish

Save record 19

Record 20 1999-09-23

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

loss of and sometimes loss of use of, specified members of the body.

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

mutilation de $50 000, conserve cette protection gratuite pendant toute la durée de son affectation présente.(Circulaire du Conseil du Trésor no 1973-112, p. 3.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
Save record 20

Record 21 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
Save record 21

Record 22 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • General Vocabulary
OBS

UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees]; normal (4 years), difficult (3 years), very difficult (4 years).

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Vocabulaire général

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Vocabulario general
Save record 22

Record 23 1991-03-25

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Training of Personnel

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Affectation: Assignation de certaines tâches à une personne, habituellement au sein de la même organisation, à titre temporaire, sans modification de sa nomination.

Spanish

Save record 23

Record 24 1981-06-23

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Vocabulaire de la recherche sur les traitements.

Spanish

Save record 24

Record 25 1980-06-02

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

"...will be permitted to remain on the assignment during the period of bulletin...".

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
OBS

"... peuvent conserver leur affectation pendant la durée de l'affichage... ".

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: