TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DUREE APPLICATION [63 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- order
1, record 1, English, order
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A decision of the House either giving a direction to its committees, members or officers, or regulating its proceedings. 2, record 1, English, - order
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Orders may be divided into standing, sessional and special orders according to their period of application. 3, record 1, English, - order
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- ordre
1, record 1, French, ordre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Décision de la Chambre en vue de diriger les activités de ses comités, des députés ou de ses fonctionnaires, ou de régir ses propres travaux. 2, record 1, French, - ordre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Suivant la durée de leur application, les ordres peuvent être permanents, sessionnels ou spéciaux. 3, record 1, French, - ordre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 1, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 1, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Decisión de la Cámara con objeto de dar una instrucción a sus comisiones, diputados y funcionarios, o regir sus trabajos. 1, record 1, Spanish, - orden
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Según la duración de su aplicación, las órdenes pueden ser permanentes, especiales o del período de sesiones. 1, record 1, Spanish, - orden
Record 2 - internal organization data 2021-08-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Security
- IT Security
- Collaboration with the OQLF
Record 2, Main entry term, English
- authentication token
1, record 2, English, authentication%20token
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- security token 2, record 2, English, security%20token
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An authenticator generally valid for a limited time that a user obtains from a security application or device in their possession. 2, record 2, English, - authentication%20token
Record 2, Key term(s)
- authentification token
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité des TI
- Collaboration avec l'OQLF
Record 2, Main entry term, French
- jeton d’authentification
1, record 2, French, jeton%20d%26rsquo%3Bauthentification
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- jeton de sécurité 1, record 2, French, jeton%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Authentifiant généralement valide pour une durée limitée qu'un utilisateur obtient par le biais d’une application ou d’un dispositif de sécurité qu'il a en sa possession. 1, record 2, French, - jeton%20d%26rsquo%3Bauthentification
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Seguridad de IT
- Colaboración con la OQLF
Record 2, Main entry term, Spanish
- señal de autenticación
1, record 2, Spanish, se%C3%B1al%20de%20autenticaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-08-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Security
- IT Security
- Collaboration with the OQLF
Record 3, Main entry term, English
- software authentication token
1, record 3, English, software%20authentication%20token
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- software security token 1, record 3, English, software%20security%20token
correct
- virtual security token 1, record 3, English, virtual%20security%20token
correct
- software token 1, record 3, English, software%20token
correct
- soft token 1, record 3, English, soft%20token
correct
- virtual token 1, record 3, English, virtual%20token
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A security application used to generate authenticators that are valid for a limited time. 1, record 3, English, - software%20authentication%20token
Record 3, Key term(s)
- software authentification token
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité des TI
- Collaboration avec l'OQLF
Record 3, Main entry term, French
- jeton logiciel
1, record 3, French, jeton%20logiciel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Application de sécurité qui sert à produire des authentifiants valides pour une durée limitée. 1, record 3, French, - jeton%20logiciel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-08-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Security
- IT Security
- Collaboration with the OQLF
Record 4, Main entry term, English
- software authentication token
1, record 4, English, software%20authentication%20token
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- software security token 1, record 4, English, software%20security%20token
correct
- virtual security token 1, record 4, English, virtual%20security%20token
correct
- software token 1, record 4, English, software%20token
correct
- soft token 1, record 4, English, soft%20token
correct
- virtual token 1, record 4, English, virtual%20token
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An authentication token generated by a security application that makes it valid for a limited time. 1, record 4, English, - software%20authentication%20token
Record 4, Key term(s)
- software authentification token
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité des TI
- Collaboration avec l'OQLF
Record 4, Main entry term, French
- jeton virtuel
1, record 4, French, jeton%20virtuel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- jeton logiciel 1, record 4, French, jeton%20logiciel
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jeton d’authentification produit par une application de sécurité qui le rend valide pour une durée limitée. 1, record 4, French, - jeton%20virtuel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-06-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Nervous System
Record 5, Main entry term, English
- hypothermic therapy
1, record 5, English, hypothermic%20therapy
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In addition to metabolic changes, hypothermic therapy may have significant effects on cerebral blood flow alterations following both brain and SCI [spinal cord injury]. 1, record 5, English, - hypothermic%20therapy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Système nerveux
Record 5, Main entry term, French
- traitement hypothermique
1, record 5, French, traitement%20hypothermique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le traitement hypothermique est le seul cliniquement efficace dans le cas de l'ischémie cérébrale. Malgré son succès, il suscite des inquiétudes pour trois raisons. D'abord, ses mécanismes ne sont pas entièrement compris. Ensuite, il a d’importants effets physiologiques néfastes(soit immunosuppression, saignement excessif) qui limitent l'ampleur et la durée du traitement hypothermique. En troisième lieu, le traitement n’ est pas facile à exécuter, car il exige la ventilation mécanique du patient par blocage neuromusculaire et l'application d’une source extrinsèque ou interne d’un gradient thermique, qui ont leurs propres limites et complications. 2, record 5, French, - traitement%20hypothermique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Sistema nervioso
Record 5, Main entry term, Spanish
- tratamiento hipotérmico
1, record 5, Spanish, tratamiento%20hipot%C3%A9rmico
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La evolución después del tratamiento hipotérmico estuvo muy influida por la gravedad de la encefalopatía neonatal. 2, record 5, Spanish, - tratamiento%20hipot%C3%A9rmico
Record 6 - external organization data 2017-11-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- joint forces operation
1, record 6, English, joint%20forces%20operation
correct
Record 6, Abbreviations, English
- JFO 1, record 6, English, JFO
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A formal undertaking involving one or more police/enforcement agencies working with the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) on a continuing basis over a definite period. 1, record 6, English, - joint%20forces%20operation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- opération policière conjuguée
1, record 6, French, op%C3%A9ration%20polici%C3%A8re%20conjugu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- OPC 1, record 6, French, OPC
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action regroupant un ou plusieurs services de police ou d’application de la loi et la GRC(Gendarmerie royale du Canada) qui est exécutée de façon continue pendant une durée précise. 1, record 6, French, - op%C3%A9ration%20polici%C3%A8re%20conjugu%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2017-11-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 7, Main entry term, English
- JFO finance officer 1, record 7, English, JFO%20finance%20officer
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
JFO: joint forces operation. 1, record 7, English, - JFO%20finance%20officer
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A joint forces operation (JFO) is a formal undertaking involving one or more police/enforcement agencies working with the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) on a continuing basis over a definite period. 1, record 7, English, - JFO%20finance%20officer
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
"O" Division (Ontario). 1, record 7, English, - JFO%20finance%20officer
Record 7, Key term(s)
- joint forces operation finance officer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 7, Main entry term, French
- agent financier d’OPC
1, record 7, French, agent%20financier%20d%26rsquo%3BOPC
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- agente financière d’OPC 1, record 7, French, agente%20financi%C3%A8re%20d%26rsquo%3BOPC
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
OPC : opération policière conjuguée. 1, record 7, French, - agent%20financier%20d%26rsquo%3BOPC
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une opération policière conjuguée(OPC) est une action regroupant un ou plusieurs services de police ou d’application de la loi et la GRC(Gendarmerie royale du Canada) qui est exécutée de façon continue pendant une durée précise. 1, record 7, French, - agent%20financier%20d%26rsquo%3BOPC
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Division O (Ontario). 1, record 7, French, - agent%20financier%20d%26rsquo%3BOPC
Record 7, Key term(s)
- agent financier d’opération policière conjuguée
- agente financière d’opération policière conjuguée
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-08-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Lighting
- Electrical Engineering
Record 8, Main entry term, English
- rapid start
1, record 8, English, rapid%20start
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rapid start: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 8, English, - rapid%20start
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éclairage
- Électrotechnique
Record 8, Main entry term, French
- allumage rapide
1, record 8, French, allumage%20rapide
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mode d’allumage caractérisé par l'application d’une faible tension à chacune des électrodes de façon à produire un échauffement de celles-ci pendant toute la durée du fonctionnement. 2, record 8, French, - allumage%20rapide
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
allumage rapide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 8, French, - allumage%20rapide
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-03-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Record 9, Main entry term, English
- grievance arbitration
1, record 9, English, grievance%20arbitration
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- rights arbitration 2, record 9, English, rights%20arbitration
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A mechanism to resolve disputes about the interpretation and application of a collective agreement during the term of that agreement. 2, record 9, English, - grievance%20arbitration
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Record 9, Main entry term, French
- arbitrage de grief
1, record 9, French, arbitrage%20de%20grief
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- arbitrage de droits 2, record 9, French, arbitrage%20de%20droits
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour régler les différends en rapport avec l'interprétation et l'application d’une convention collective pendant la durée de cette convention. 2, record 9, French, - arbitrage%20de%20grief
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
arbitrage de grief : Le terme «arbitrage d’un grief» a été tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, record 9, French, - arbitrage%20de%20grief
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-05-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Record 10, Main entry term, English
- statutory appropriation
1, record 10, English, statutory%20appropriation
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- statutory vote 2, record 10, English, statutory%20vote
correct, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any authority of Parliament to pay money out of the Consolidated Revenue Fund granted on a continuing basis and normally provided by statutes other than appropriation acts. 3, record 10, English, - statutory%20appropriation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Do not use non-budgetary or statutory appropriations to offset budgetary items. 4, record 10, English, - statutory%20appropriation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The term "vote" is commonly used in the sense of "appropriation". Strictly speaking, a vote becomes an appropriation only when the Appropriation Act in which it is contained receives royal assent. 5, record 10, English, - statutory%20appropriation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Statutory appropriation: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 6, record 10, English, - statutory%20appropriation
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
When enacting other statutes, Parliament often grants authority to departments to make the expenditures necessary under those statutes. Such continuing authorities, known as "statutory appropriations", are for specific purposes, are non-lapsing, and are for such amounts and for such time as the specific statute provides, or the authority continues indefinitely until the relevant statute is amended by Parliament. 4, record 10, English, - statutory%20appropriation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Record 10, Main entry term, French
- crédit législatif
1, record 10, French, cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- crédit statutaire 2, record 10, French, cr%C3%A9dit%20statutaire
avoid, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Toute autorisation du Parlement à payer une somme d’argent sur le Trésor accordée de façon permanente et normalement octroyée en vertu de lois autres que les lois de crédits. 3, record 10, French, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les crédits non budgétaires ou législatifs ne peuvent servir à compenser des postes budgétaires. 4, record 10, French, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lors de l'adoption d’autres types de lois, le Parlement accorde souvent aux ministères l'autorisation d’effectuer les dépenses que nécessite l'application de ces lois. Les autorisations permanentes de ce genre, dont la valeur est précisée dans la loi pertinente, sont désignées crédits législatifs et sont destinées à des fins précises. Elles sont permanentes, c'est-à-dire qu'elles demeurent en vigueur jusqu'à ce que la loi pertinente ait été modifiée par le Parlement, à moins que leur durée d’application n’ y soit précisée. 4, record 10, French, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-05-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 11, Main entry term, English
- application time
1, record 11, English, application%20time
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The period of time required for spreading an adhesive on the surfaces specified to be coated. 1, record 11, English, - application%20time
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
application time: term and definition standardized by ISO. 2, record 11, English, - application%20time
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 11, Main entry term, French
- durée d'application
1, record 11, French, dur%C3%A9e%20d%27application
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Durée nécessaire pour étaler un adhésif sur les surfaces spécifiées à enduire. 1, record 11, French, - dur%C3%A9e%20d%27application
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
durée d’application : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 11, French, - dur%C3%A9e%20d%27application
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-04-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fire Prevention
Record 12, Main entry term, English
- fire-safety management
1, record 12, English, fire%2Dsafety%20management
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The application and service life maintenance of procedures to achieve fire-safety objectives. 1, record 12, English, - fire%2Dsafety%20management
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Procedures include fire protection measures, evacuation plans and the training of occupants to use such measures and plans. 1, record 12, English, - fire%2Dsafety%20management
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
fire-safety management: term and definition standardized by ISO. 2, record 12, English, - fire%2Dsafety%20management
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Record 12, Main entry term, French
- gestion de la sécurité incendie
1, record 12, French, gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20incendie
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Maintenance au cours de la durée de vie et application des procédures pour atteindre les objectifs de sécurité incendie. 1, record 12, French, - gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20incendie
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les procédures comportent les mesures de protection contre l’incendie, les plans d’évacuation et la formation des occupants pour utiliser de tels mesures et plans. 1, record 12, French, - gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20incendie
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
gestion de la sécurité incendie : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 12, French, - gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20incendie
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- life in being
1, record 13, English, life%20in%20being
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 13, Main entry term, French
- vie en cours
1, record 13, French, vie%20en%20cours
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- vie en existence 1, record 13, French, vie%20en%20existence
correct, feminine noun, standardized
- ayant vie 1, record 13, French, ayant%20vie
correct, standardized
- durée de vie 1, record 13, French, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[durée de vie est un] terme ayant une compréhension variable. Il peut viser soit la vie qui sert de point de repère aux fins de la règle d’interdiction des perpétuités, ou la personne même dont l'existence est déterminante pour l'application de la règle. 1, record 13, French, - vie%20en%20cours
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
vie en cours; vie en existence; ayant vie : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles. 2, record 13, French, - vie%20en%20cours
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-04-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
- Special-Language Phraseology
Record 14, Main entry term, English
- maximum duration of an interim order
1, record 14, English, maximum%20duration%20of%20an%20interim%20order
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The court will decide the duration of the interim order. The maximum duration of an interim order is 4 months, unless the court considers that exceptional circumstances exist that require a longer period. 2, record 14, English, - maximum%20duration%20of%20an%20interim%20order
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Duration of order: inquiry (5) The duration of an interim order issued under paragraph (1)(a) shall not exceed thirty days. 3, record 14, English, - maximum%20duration%20of%20an%20interim%20order
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 14, Main entry term, French
- durée maximale d’une ordonnance provisoire
1, record 14, French, dur%C3%A9e%20maximale%20d%26rsquo%3Bune%20ordonnance%20provisoire
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Durée maximale de l'ordonnance provisoire(5) La durée d’une ordonnance provisoire rendue en application de l'alinéa(1) a) ne peut dépasser trente jours. 2, record 14, French, - dur%C3%A9e%20maximale%20d%26rsquo%3Bune%20ordonnance%20provisoire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-02-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Nervous System
Record 15, Main entry term, English
- adaptation
1, record 15, English, adaptation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A property of certain receptors through which they become less responsive or cease to respond to repeated or continued stimuli, the intensity of which is kept constant. 1, record 15, English, - adaptation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 15, Main entry term, French
- adaptation
1, record 15, French, adaptation
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le codage de la durée du stimulus. Pour un stimulus maintenu constant pendant un certain temps, la fréquence des potentiels d’action décroît en fonction du temps d’application. La vitesse de cette adaptation dépend du type de récepteur. 1, record 15, French, - adaptation
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 15, Main entry term, Spanish
- adaptación
1, record 15, Spanish, adaptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-05-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 16, Main entry term, English
- ignition time
1, record 16, English, ignition%20time
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In gas-filled tubes, the total time interval from (1) the application of the stated conditions to initiate the discharge to (2) the establishment of conduction at some stated value of the tube voltage drop. 2, record 16, English, - ignition%20time
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 16, Main entry term, French
- durée d’amorçage
1, record 16, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bamor%C3%A7age
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans un tube à gaz, durée totale s’écoulant entre l'application des conditions données pour permettre la décharge, et l'établissement de la conduction, à une certaine valeur donnée de la chute de tension du tube. 1, record 16, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bamor%C3%A7age
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 16, Main entry term, Spanish
- tiempo de cebado
1, record 16, Spanish, tiempo%20de%20cebado
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-03-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 17, Main entry term, English
- radappertization
1, record 17, English, radappertization
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- radiation sterilization 2, record 17, English, radiation%20sterilization
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Treatment of food with a dose of ionizing radiation sufficient to reduce the number and/or activity of viable microorganisms to such a level that very few, if any, are detectable by any recognized bacteriological or mycological testing method applied to the treated food. 3, record 17, English, - radappertization
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Radiation sterilization (radappertization) is used to process fishery products for long-term, non-refrigerated shelf-life. 2, record 17, English, - radappertization
Record 17, Key term(s)
- radiation sterilisation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 17, Main entry term, French
- radappertisation
1, record 17, French, radappertisation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’appertisation des aliments par irradiation. 2, record 17, French, - radappertisation
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Radappertisation :[Appertisation de denrées alimentaires par] application de doses de radiations suffisantes pour réduire le nombre ou l'activité des micro-organismes vivants, de façon à ce qu'ils ne soient décelables par aucune méthode microbiologique connue. En l'absence de recontamination, aucune altération due aux microorganismes ou à leurs toxines ne doit apparaître, ceci quelles que soient la durée et les conditions de stockage ultérieur de l'aliment. Il s’agit en fait d’une stérilisation pratique ou «commerciale» faisant appel à des doses comprises entre 20 et 50 KGy(kilogray). 3, record 17, French, - radappertisation
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Record 17, Main entry term, Spanish
- radapertización
1, record 17, Spanish, radapertizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento de los alimentos con radiación ionizante hasta una dosis suficiente para reducir el nivel de microorganismos hasta niveles de esterilidad, de tal manera que no se detecte prácticamente ningún organismo (excepto virus) en el alimento tratado. 1, record 17, Spanish, - radapertizaci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2008-07-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 18, Main entry term, English
- haircut
1, record 18, English, haircut
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... the formula used in the valuation of securities for the purpose of calculating a broker-dealer's net capital. 1, record 18, English, - haircut
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The haircut varies according to the class of a security, its market risk, and the time to maturity. 1, record 18, English, - haircut
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
For example, cash equivalent governments could have 0% haircut, equities could have an average 30% haircut, and fail positions (securities with past due delivery) with little prospect of settlement could have 100% haircut. 1, record 18, English, - haircut
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Bourse
Record 18, Main entry term, French
- quotité
1, record 18, French, quotit%C3%A9
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pour les instruments de niveau 1, les mesures de contrôle des risques porteront sur l'application de dépôts de garantie, de quotité de valorisation spécifique en fonction de la durée de vie résiduelle et de la structure des coupons du titre de créance(ce qui implique que la valeur du support de garantie sera calculée comme étant la valeur de marché diminuée d’un certain pourcentage(quotité) [...] 1, record 18, French, - quotit%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-06-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- term of an arbitral award
1, record 19, English, term%20of%20an%20arbitral%20award
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 19, Main entry term, French
- durée d’application d’une décision arbitrale
1, record 19, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9cision%20arbitrale
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-11-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Labour Disputes
- Special-Language Phraseology
Record 20, Main entry term, English
- determine the term of an arbitral award
1, record 20, English, determine%20the%20term%20of%20an%20arbitral%20award
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Conflits du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 20, Main entry term, French
- établir la durée d’application d’une décision arbitrale
1, record 20, French, %C3%A9tablir%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9cision%20arbitrale
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2007-03-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 21, Main entry term, English
- radurization
1, record 21, English, radurization
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- radurisation 2, record 21, English, radurisation
correct, Great Britain
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The process of pasteurization by the use of radiation. 3, record 21, English, - radurization
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It is primarily used to treat foods that have a high moisture content and a high pH. The microbes that are targeted are mainly spoilage organisms. Meat and fish are the foods for which this process is mainly used. 3, record 21, English, - radurization
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The treatment dose for radurization is approximately 1 kGy. 3, record 21, English, - radurization
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 21, Main entry term, French
- radurisation
1, record 21, French, radurisation
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Irradiation d’un produit par des rayons gamma en vue de détruire les microorganismes putréfiants 2, record 21, French, - radurisation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] l'irradiation des aliments peut poursuivre trois buts : la radappertisation, la radicidation ou la radurisation. [...] Radurisation :Application de doses de radiations ionisantes n’ altérant pas le produit et réduisant sensiblement sa charge microbienne, en vue d’augmenter sa durée de vie commerciale. 3, record 21, French, - radurisation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Les doses de radiations ionisantes appliquées dans le cas de conservation de denrées alimentaires (viandes, poissons, fruits de mer) par radurisation se situent entre 0,8 et 3,5 kilogray. 4, record 21, French, - radurisation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-02-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 22, Main entry term, English
- offer of indeterminate employment in Canada
1, record 22, English, offer%20of%20indeterminate%20employment%20in%20Canada
correct, federal regulation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In this section, arranged employment means an offer of indeterminate employment in Canada. 1, record 22, English, - offer%20of%20indeterminate%20employment%20in%20Canada
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 22, English, - offer%20of%20indeterminate%20employment%20in%20Canada
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 22, Main entry term, French
- offre d’emploi au Canada à durée indéterminée
1, record 22, French, offre%20d%26rsquo%3Bemploi%20au%20Canada%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, federal regulation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du présent article, constitue un emploi réservé toute offre d’emploi au Canada à durée indéterminée. 1, record 22, French, - offre%20d%26rsquo%3Bemploi%20au%20Canada%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 22, French, - offre%20d%26rsquo%3Bemploi%20au%20Canada%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-11-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Scientific Information
Record 23, Main entry term, English
- Canada Health Infostructure Partnerships Program
1, record 23, English, Canada%20Health%20Infostructure%20Partnerships%20Program
correct
Record 23, Abbreviations, English
- CHIPP 1, record 23, English, CHIPP
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Canada Health Infostructure Partnerships Program (CHIPP) was a two-year shared-cost incentive program, aimed at supporting collaboration, innovation, and renewal in health care delivery through the use of information and communication technologies. CHIPP invested in model implementation projects in two strategic areas: telehealth and electronic health records model projects. The Program helped improve accessibility and quality of care for all Canadians while enhancing the efficiency and long term viability of the health system. 1, record 23, English, - Canada%20Health%20Infostructure%20Partnerships%20Program
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Information scientifique
Record 23, Main entry term, French
- Programme des partenariats pour l’infostructure canadienne de la santé
1, record 23, French, Programme%20des%20partenariats%20pour%20l%26rsquo%3Binfostructure%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- PPICS 1, record 23, French, PPICS
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de partenariats de l'Infostructure canadienne de la santé(PPICS) a été un programme d’encouragement à coûts partagés d’une durée de deux ans. Son but était de soutenir la collaboration, l'innovation et le renouvellement des pratiques liées à la prestation des soins de santé par l'utilisation de l'information et des technologies de communication. Le PPICS a financé des projets d’application de modèles dans deux domaines stratégiques : la télésanté et les dossiers de santé électroniques. Il a contribué ainsi à améliorer l'accessibilité et la qualité des soins pour tous les Canadiens, tout en renforçant l'efficacité et la viabilité à long terme du système de santé. 1, record 23, French, - Programme%20des%20partenariats%20pour%20l%26rsquo%3Binfostructure%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-04-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
Record 24, Main entry term, English
- Private Sector Risk Management Partnerships
1, record 24, English, Private%20Sector%20Risk%20Management%20Partnerships
correct
Record 24, Abbreviations, English
- PSRMP 1, record 24, English, PSRMP
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agri-Food Canada. Private Sector Risk Management Partnerships (PSRMP) is a new federal initiative. PSRMP will provide time-limited financial and technical assistance to facilitate agricultural risk management projects led by PSRMP clients (producer organizations). The intention of these projects will be the development of new private sector risk management solutions. 1, record 24, English, - Private%20Sector%20Risk%20Management%20Partnerships
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Record 24, Main entry term, French
- Partenariats avec le secteur privé pour la gestion des risques
1, record 24, French, Partenariats%20avec%20le%20secteur%20priv%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20des%20risques
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- PSPGR 1, record 24, French, PSPGR
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Les Partenariats avec le secteur privé pour la gestion des risques(PSPGR) sont une nouvelle initiative fédérale visant à fournir une aide financière et technique d’une durée d’application limitée pour faciliter les projets de gestion des risques agricoles dirigés par les clients des PSPGR(organismes de producteurs). L'objet de ces projets est d’élaborer de nouvelles solutions proposées par le secteur privé pour la gestion des risques. 1, record 24, French, - Partenariats%20avec%20le%20secteur%20priv%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20des%20risques
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-03-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
- School and School-Related Administration
Record 25, Main entry term, English
- supernumerary
1, record 25, English, supernumerary
correct, adjective
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- surplus to requirements 2, record 25, English, surplus%20to%20requirements
correct
- redundant 3, record 25, English, redundant
adjective
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
redundant: Of a person: no longer needed at work; unemployed because of reorganization, mechanization, change in demand, etc. 4, record 25, English, - supernumerary
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
No teacher currently on staff or hired during the term of the agreement will be declared redundant for the duration of the agreement. 3, record 25, English, - supernumerary
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Surplus to requirements: Treasury Board - Human resources. 5, record 25, English, - supernumerary
Record 25, Key term(s)
- surplus
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
- Administration scolaire et parascolaire
Record 25, Main entry term, French
- surnuméraire
1, record 25, French, surnum%C3%A9raire
correct, adjective
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- excédentaire 2, record 25, French, exc%C3%A9dentaire
correct, adjective
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Aucun enseignant faisant présentement partie de l'effectif ou engagé durant la période d’application de la convention ne sera désigné excédentaire pendant la durée de la convention. 3, record 25, French, - surnum%C3%A9raire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
surnuméraire; excédentaire : termes tirés du Lexique de l’emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 4, record 25, French, - surnum%C3%A9raire
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Trabajo y empleo
- Administración escolar y paraescolar
Record 25, Main entry term, Spanish
- supernumerario
1, record 25, Spanish, supernumerario
adjective
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-09-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 26, Main entry term, English
- agreement period 1, record 26, English, agreement%20period
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 26, Main entry term, French
- durée d’application de l'accord
1, record 26, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20l%27accord
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-12-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
- Ecosystems
Record 27, Main entry term, English
- working plan period
1, record 27, English, working%20plan%20period
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- management period 2, record 27, English, management%20period
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The period for which detailed prescriptions are laid down in a working plan. 3, record 27, English, - working%20plan%20period
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
- Écosystèmes
Record 27, Main entry term, French
- durée d’application de l'aménagement
1, record 27, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20l%27am%C3%A9nagement
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel les prescriptions détaillées figurant dans un procès-verbal d’aménagement sont exécutoires; c.-à-d. dans la pratique jusqu’à la prochaine révision d’aménagement. 1, record 27, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20l%27am%C3%A9nagement
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
- Ecosistemas
Record 27, Main entry term, Spanish
- período del plan de ordenación
1, record 27, Spanish, per%C3%ADodo%20del%20plan%20de%20ordenaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-07-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Record 28, Main entry term, English
- condition monitoring technology
1, record 28, English, condition%20monitoring%20technology
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to undertake maintenance, including the following: ... c) developing a preventive and predictive maintenance strategy and plan, including the application of appropriate condition monitoring technologies, for inspecting, monitoring and servicing building equipment, systems, architectural finishes and structures, to predict and prevent equipment, systems and structural failure and to extend operational life and functional performance ... 2, record 28, English, - condition%20monitoring%20technology
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 28, Main entry term, French
- techniques de surveillance d’état
1, record 28, French, techniques%20de%20surveillance%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat
correct, feminine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le programme d’entretien de l'entrepreneur devra comprendre ce qui suit :[...] c. élaborer une stratégie et un plan d’entretien préventif et prédictif, incluant l'application de techniques de surveillance de l'état appropriées, pour effectuer l'inspection, la surveillance et effectuer la révision de l'équipement, des systèmes, des revêtements architecturaux et des structures des immeubles, pour prévoir et éviter les défaillances de l'équipement, des systèmes et des structures, et pour prolonger la durée de vie utile des biens et leur rendement fonctionnel [...] 2, record 28, French, - techniques%20de%20surveillance%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-07-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Real Estate
Record 29, Main entry term, English
- failure 1, record 29, English, failure
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
c)developing a preventive and predictive maintenance strategy and plan, including the application of appropriate condition monitoring technologies, for inspecting, monitoring and servicing building equipment, systems, architectural finishes and structures, to predict and prevent equipment, systems and structural failure and to extend operational life and functional performance;. 1, record 29, English, - failure
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Immobilier
Record 29, Main entry term, French
- défaillances 1, record 29, French, d%C3%A9faillances
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
élaborer une stratégie et un plan d’entretien préventif et prédictif, incluant l'application de techniques de surveillance de l'état appropriées, pour effectuer l'inspection, la surveillance et effectuer la révision de l'équipement, des systèmes, des revêtements architecturaux et des structures des immeubles, pour prévoir et éviter les défaillances de l'équipement, des systèmes et des structures, et pour prolonger la durée de vie utile des biens et leur rendement fonctionnel;. 1, record 29, French, - d%C3%A9faillances
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-05-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 30, Main entry term, English
- fading duration
1, record 30, English, fading%20duration
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- fading time 1, record 30, English, fading%20time
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The time duration during which a given fading depth is exceeded. 1, record 30, English, - fading%20duration
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 30, Main entry term, French
- durée d’évanouissement
1, record 30, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9vanouissement
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Nous prenons les données de propagation sur le même tracé d’essai et à divers angles de site vers le satellite afin de décrire les propriétés dépendant de l'élévation pour la statistique de durée d’évanouissement et de non-évanouissement[...]Nous analysons également la statistique d’ordre supérieur de la durée d’évanouissement et de non-évanouissement pour une application possible dans les communications informatiques par paquets. 1, record 30, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9vanouissement
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 30, Main entry term, Spanish
- duración de los desvanecimientos
1, record 30, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20los%20desvanecimientos
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- duración de desvanecimiento 1, record 30, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20desvanecimiento
correct, feminine noun, Mexico
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo durante el cual se sobrepasa una determinada profundidad de desvanecimiento. 1, record 30, Spanish, - duraci%C3%B3n%20de%20los%20desvanecimientos
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Para una serie de eventos de desvanecimiento, se puede tomar en consideración una distribución estadística de sus duraciones. 1, record 30, Spanish, - duraci%C3%B3n%20de%20los%20desvanecimientos
Record 31 - internal organization data 2000-09-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Metallurgy - General
Record 31, Main entry term, English
- flow stress
1, record 31, English, flow%20stress
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The instantaneous true tensile stress required to cause continued plastic deformation at a given value of the strain. 2, record 31, English, - flow%20stress
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Métallurgie générale
Record 31, Main entry term, French
- contrainte de fluage
1, record 31, French, contrainte%20de%20fluage
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fluage : Un corps soumis à un système de charges subit, au moment de l'application de ces charges, une déformation instantanée. Si l'on maintient constant le chargement, on constate que le corps subit des déformations lentes, fonction de la durée de chargement. 2, record 31, French, - contrainte%20de%20fluage
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-09-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Federal Laws and Legal Documents
Record 32, Main entry term, English
- sunset law
1, record 32, English, sunset%20law
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- sunset Act 2, record 32, English, sunset%20Act
correct
- sunset act 3, record 32, English, sunset%20act
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... type of provision, which is not in general use in Canada, provides that an administrative agency ceases to exist at the end of a fixed period of time unless its mandate is renewed by the legislature. ... this will ensure that the agency's terms of reference will be updated periodically, and that agencies which have outlived their usefulness will be disbanded. 4, record 32, English, - sunset%20law
Record 32, Key term(s)
- sunset bill
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 32, Main entry term, French
- loi de temporarisation
1, record 32, French, loi%20de%20temporarisation
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- loi de durée d’application limitée 2, record 32, French, loi%20de%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20%20limit%C3%A9e
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Type de législation, qui n’est pas d’application générale au Canada, prévoyant qu’un organisme législatif cesse d’exister à la fin d’une période déterminée si son mandat n’a pas été reconduit par le Parlement. Ces lois ont pour but d’assurer la remise à jour périodique du mandat des organismes et elles permettent le démantèlement de ceux qui n’ont plus de raison d’être. 3, record 32, French, - loi%20de%20temporarisation
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Temporarisation est un néologisme créé aux fins d’un avant-projet de loi du gouvernement fédéral. 4, record 32, French, - loi%20de%20temporarisation
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2000-05-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 33, Main entry term, English
- closing speed
1, record 33, English, closing%20speed
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- rate of closing 2, record 33, English, rate%20of%20closing
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The rate(s) of closing. This factor takes into account the speed with which the amount of clear airspace between any two aircraft is decreasing. Its effect is directly proportional to the length of time over which it operates, i.e., to the distance between reporting points. (att.). 2, record 33, English, - closing%20speed
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
closing speed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 33, English, - closing%20speed
Record 33, Key term(s)
- rate of closure
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 33, Main entry term, French
- vitesse de rapprochement
1, record 33, French, vitesse%20de%20rapprochement
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les vitesses de rapprochement. Ce facteur fait intervenir la vitesse de décroissance de l'espace aérien libre entre deux aéronefs. Son effet est directement proportionnel à sa durée d’application, c'est-à-dire à la distance entre points de compte rendu.(sup.). 2, record 33, French, - vitesse%20de%20rapprochement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
vitesse de rapprochement : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, record 33, French, - vitesse%20de%20rapprochement
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 33, Main entry term, Spanish
- velocidad de acercamiento
1, record 33, Spanish, velocidad%20de%20acercamiento
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Prevención de colisiones. 2, record 33, Spanish, - velocidad%20de%20acercamiento
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
velocidad de acercamiento : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 33, Spanish, - velocidad%20de%20acercamiento
Record 34 - internal organization data 1999-05-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 34, Main entry term, English
- low-tension detonator
1, record 34, English, low%2Dtension%20detonator
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A detonator requiring a minimum current of 1 ampere for firing and having a resistance of about 1 ohm. 1, record 34, English, - low%2Dtension%20detonator
Record 34, Key term(s)
- low tension detonator
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 34, Main entry term, French
- détonateur basse intensité
1, record 34, French, d%C3%A9tonateur%20basse%20intensit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- détonateur B.I. 1, record 34, French, d%C3%A9tonateur%20B%2EI%2E
correct, masculine noun
- détonateur à basse intensité 2, record 34, French, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20basse%20intensit%C3%A9
correct, masculine noun
- détonateur à B.I. 2, record 34, French, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20B%2EI%2E
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La mise à feu de la tête d’amorce se produit lorsque la composition pyrotechnique de la perle d’allumage, qui entoure le filament électrique atteint une certaine température; elle est donc fonction de l'intensité du courant électrique, de sa durée d’application, et de la résistance du filament. En France, on fixe la sensibilité des détonateurs par l'intensité du courant électrique à leur amorçage et l'on distingue donc :-Les détonateurs haute intensité(H. I.), pour lesquels le seuil d’intensité susceptible de les faire fonctionner est de 4, 2 ampères.-Les détonateurs basse intensité(B. I.), pour lesquels ce seuil est seulement de 0, 22 ampères, même pour une durée d’application infinie. Les détonateurs H. I. nécessitent une source électrique plus intense, donc plus coûteuse, mais sont beaucoup moins sensibles aux courants vagabonds, donc beaucoup plus sûrs. 1, record 34, French, - d%C3%A9tonateur%20basse%20intensit%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1999-02-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 35, Main entry term, English
- umbrella clause 1, record 35, English, umbrella%20clause
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 35, Main entry term, French
- disposition d’application générale
1, record 35, French, disposition%20d%26rsquo%3Bapplication%20g%C3%A9n%C3%A9rale
proposal, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La British Nationality Act, entrée en vigueur le 1er janvier 1949, a automatiquement rétabli, pour toutes les femmes britanniques, leur statut de sujets britanniques si la perte du statut avait été occasionnée par un mariage avec un étranger ou était survenue pendant la durée de ce mariage. Cette disposition porte le nom de disposition d’application générale. 1, record 35, French, - disposition%20d%26rsquo%3Bapplication%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-10-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Harvesting Techniques
Record 36, Main entry term, English
- chemical stimulation
1, record 36, English, chemical%20stimulation
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The application of chemicals, generally acids, to the face in order to increase the rate and duration of oleoresin flow. 1, record 36, English, - chemical%20stimulation
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Techniques de récolte
Record 36, Main entry term, French
- activation
1, record 36, French, activation
proposal, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Application de produits chimiques, particulièrement des acides, sur une entaille(carre) afin d’augmenter l'intensité et la durée du débit de l'oléorésine. 1, record 36, French, - activation
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1998-08-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Service Industries
- Mathematics
Record 37, Main entry term, English
- queuing
1, record 37, English, queuing
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Entreprises de services
- Mathématiques
Record 37, Main entry term, French
- file d’attente
1, record 37, French, file%20d%26rsquo%3Battente
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Description mathématique du phénomène de l’attente d’une demande de service. 1, record 37, French, - file%20d%26rsquo%3Battente
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'application principale en est la recherche des moyens devant permettre, dans des circonstances définies et aléatoires, d’optimiser le service en réduisant au minimum les temps d’attente et les inconvénients qui en résultent : encombrement des guichets, goulot d’étranglement, attente des clients, durée des ruptures de stock, etc. 1, record 37, French, - file%20d%26rsquo%3Battente
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1998-07-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Oil Drilling
Record 38, Main entry term, English
- acidizer
1, record 38, English, acidizer
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- acidiser 2, record 38, English, acidiser
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Acidiser (Oil and Gas Wells). Treats oil and gas wells with acid to increase their production: studies rock formations and well conditions; determines type, strength and quantity of acid required, duration of treatment and point and method of application; directs setting-up of mixing and pumping equipment; supervises acid blending; controls pumping of acid through tubes to specified rock formations; flushes out excess acid on completion of treatment. 2, record 38, English, - acidizer
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forage des puits de pétrole
Record 38, Main entry term, French
- ouvrier d’acidification
1, record 38, French, ouvrier%20d%26rsquo%3Bacidification
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- ouvrière d’acidification 2, record 38, French, ouvri%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bacidification
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Ouvrier d’acidification(puits de pétrole et de gaz). Traite les puits de pétrole et de gaz avec un acide en vue d’accroître leur production : étudie les formations rocheuses et l'état des terrains que traverse le puits; détermine le genre, la force et la quantité d’acide nécessaire, la durée du traitement, le point où il doit être appliqué et la méthode d’application; dirige le montage des installations de mélange et de pompage; surveille le mélange de l'acide; contrôle l'envoi de l'acide par pompage à travers le tube dans des formations rocheuses déterminées; vidange l'acide en excédent lorsque le traitement est terminé. 3, record 38, French, - ouvrier%20d%26rsquo%3Bacidification
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-03-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 39, Main entry term, English
- non-lapsing
1, record 39, English, non%2Dlapsing
correct, adjective
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Which continues beyond a fiscal year, or which is valid until authorization is withdrawn by Parliament. 2, record 39, English, - non%2Dlapsing
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
When enacting other statutes, Parliament often grants authority to departments to make the expenditures necessary under those statutes. Such continuing authorities, known as "statutory appropriations", are for specific purposes, are non-lapsing, and are for such amounts and for such time as the specific statute provides, or the authority continues indefinitely until the relevant statute is amended by Parliament. 3, record 39, English, - non%2Dlapsing
Record 39, Key term(s)
- non lapsing
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 39, Main entry term, French
- permanent
1, record 39, French, permanent
correct, adjective
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dont la validité dépasse l’exercice ou qui reste en vigueur jusqu’au retrait de l’autorisation pertinente par le Parlement. 2, record 39, French, - permanent
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'adoption d’autres types de lois, le Parlement accorde souvent aux ministères l'autorisation d’effectuer les dépenses que nécessite l'application de ces lois. Les autorisations permanentes de ce genre, dont la valeur est précisée dans la loi pertinente, sont désignées crédits législatifs et sont destinées à des fins précises. Elles sont permanentes, c'est-à-dire qu'elles demeurent en vigueur jusqu'à ce que la loi pertinente ait été modifiée par le Parlement, à moins que leur durée d’application n’ y soit précisée. 3, record 39, French, - permanent
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-01-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
Record 40, Main entry term, English
- time-limited order 1, record 40, English, time%2Dlimited%20order
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, Key term(s)
- time limited order
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
Record 40, Main entry term, French
- arrêté d’une durée d’application limitée
1, record 40, French, arr%C3%AAt%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20limit%C3%A9e
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source : C-83, Transport des marchandises par eau, mai 1995. 1, record 40, French, - arr%C3%AAt%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20limit%C3%A9e
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-05-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 41, Main entry term, English
- declared redundant
1, record 41, English, declared%20redundant
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Teacher declared redundant. 1, record 41, English, - declared%20redundant
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
No teacher currently on staff or hired during the term of the agreement will be declared redundant for the duration of the agreement. 1, record 41, English, - declared%20redundant
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Conventions collectives et négociations
Record 41, Main entry term, French
- déclaré excédentaire
1, record 41, French, d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- désigné excédentaire 1, record 41, French, d%C3%A9sign%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Enseignant déclaré excédentaire. 1, record 41, French, - d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Aucun enseignant faisant présentement partie de l'effectif ou engagé durant la période d’application de la convention ne sera désigné excédentaire pendant la durée de la convention. 1, record 41, French, - d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1996-05-13
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 42, Main entry term, English
- field inversion gel electrophoresis
1, record 42, English, field%20inversion%20gel%20electrophoresis
correct
Record 42, Abbreviations, English
- FIGE 1, record 42, English, FIGE
correct
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 42, Main entry term, French
- électrophorèse en champs alternés inversés
1, record 42, French, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20altern%C3%A9s%20invers%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les appareils à champs homogènes. Champs alternés inversés(FIGE : field inversion gel electrophoresis). Dans ce cas, l'angle entre les champs est de 180°. Ce système permet l'utilisation d’appareils conventionnels avec une inversion périodique de la polarité du générateur, mais la durée d’application ou la force du champ «aller» doit excéder celle du champ «retour»(en général d’un facteur 3) pour permettre une migration nette(12). Le principal inconvénient du système FIGE est que la relation entre la taille des fragments d’ADN et la mobilité n’ est pas une fonction monotone. 1, record 42, French, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20altern%C3%A9s%20invers%C3%A9s
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Un des systèmes d’électrophorèses en champs alternés. 1, record 42, French, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20altern%C3%A9s%20invers%C3%A9s
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Tiré de la p. 9 du cahier 61 (Technoscope). 2, record 42, French, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champs%20altern%C3%A9s%20invers%C3%A9s
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1996-03-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Employment Benefits
Record 43, Main entry term, English
- continuing pension benefit 1, record 43, English, continuing%20pension%20benefit
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The 15-week separation benefit available under the Work Force Adjustment Directive (WFAD) to surplus employees eligible for a continuing pension benefit will be eliminated for the duration of the early retirement incentive. 1, record 43, English, - continuing%20pension%20benefit
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Avantages sociaux
Record 43, Main entry term, French
- prestation de retraite continue
1, record 43, French, prestation%20de%20retraite%20continue
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'indemnité de cessation d’emploi équivalant à 15 semaines de traitement prévue dans la Directive sur le réaménagement des effectifs(DRE) pour les employés déclarés excédentaires qui auraient droit à une prestation de retraite continue sera éliminée pendant la durée d’application de la prime d’encouragement à la retraite anticipée. 1, record 43, French, - prestation%20de%20retraite%20continue
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1995-07-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 44, Main entry term, English
- during the life of the agreement 1, record 44, English, during%20the%20life%20of%20the%20agreement
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 44, Main entry term, French
- pendant la durée d’application de la convention 1, record 44, French, pendant%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20convention
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Relations de travail. 1, record 44, French, - pendant%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20convention
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1995-05-24
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Video Technology
- Computer Graphics
Record 45, Main entry term, English
- user contact-hour
1, record 45, English, user%20contact%2Dhour
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
In interactive video, a unit of "length" of an interactive presentation, assuming all the material provided is accessed. It is based on such factors as the length of the video, the number of graphics and still frames, and the logical complexity of the application. 1, record 45, English, - user%20contact%2Dhour
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Infographie
Record 45, Main entry term, French
- heure de connexion de l’utilisateur
1, record 45, French, heure%20de%20connexion%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Unité de durée d’une présentation interactive, en assumant qu’il y a accès à tout le matériel disponible. 1, record 45, French, - heure%20de%20connexion%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ce concept est fondé sur des facteurs tels que la durée des séquences vidéo, du nombre de graphiques, et de la complexité logique de l'application. 1, record 45, French, - heure%20de%20connexion%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1995-02-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Federal Administration
Record 46, Main entry term, English
- amended by Parliament
1, record 46, English, amended%20by%20Parliament
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
When enacting other statutes, Parliament often grants authority to departments to make the expenditures necessary under those statutes. Such continuing authorities, known as statutory appropriations, are for specific purposes, are non-lapsing, and are such amounts and for such time as the specific statute provides, or the authority continues indefinitely until the relevant statute is amended by Parliament. 1, record 46, English, - amended%20by%20Parliament
Record 46, Key term(s)
- amend by Parliament
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
Record 46, Main entry term, French
- modifié par le Parlement
1, record 46, French, modifi%C3%A9%20par%20le%20Parlement
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'adoption d’autres types de lois, le Parlement accorde souvent aux ministères l'autorisation d’effectuer les dépenses que nécessite l'application de ces lois. Les autorisations permanentes de ce genre, dont la valeur est précisée dans la loi pertinente, sont désignées crédits législatifs et sont destinés à des fins précises. Elles sont permanentes, c'est-à-dire qu'elles demeurent en vigueur jusqu'à ce que la loi pertinente ait été modifiée par le Parlement, à moins que leur durée d’application n’ y soit précisée. 1, record 46, French, - modifi%C3%A9%20par%20le%20Parlement
Record 46, Key term(s)
- modifier par le Parlement
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1993-02-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 47, Main entry term, English
- short-term overload
1, record 47, English, short%2Dterm%20overload
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A circuit that has been overloaded with current or voltage for a period too short to cause breakdown of the insulation. 2, record 47, English, - short%2Dterm%20overload
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
short-term overload: term standardized by ISO. 3, record 47, English, - short%2Dterm%20overload
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 47, Main entry term, French
- surcharge de faible durée
1, record 47, French, surcharge%20de%20faible%20dur%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- surcharge de courte durée 2, record 47, French, surcharge%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans le Dictionnaire encyclopédique d’électronique anglais-français, 1991, p. 605, le terme "surcharge" est défini comme "une charge excessive"(application d’une charge excessive à un dispositif). Dans un dispositif électrique ou électronique, ce terme désigne le passage d’un courant d’intensité supérieure à la valeur nominale. Quand il s’agit d’une surcharge de courte durée, cette charge excessive est très brève. 2, record 47, French, - surcharge%20de%20faible%20dur%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
surcharge de faible durée : terme normalisé par l’ISO. 3, record 47, French, - surcharge%20de%20faible%20dur%C3%A9e
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1992-11-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- International Relations
Record 48, Main entry term, English
- treaty-implementing powers
1, record 48, English, treaty%2Dimplementing%20powers
correct, plural
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
According to treaty provisions, the 17 members of the European Commission - which wields certain executive and treaty-implementing powers, participates in the legislative process, and exercises the power of initiative across a broad front - "shall be appointed by common accord of the Governments of the Member States," in each case for a fixed term of four years. 1, record 48, English, - treaty%2Dimplementing%20powers
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 48, Main entry term, French
- pouvoirs en matière d’application des traités
1, record 48, French, pouvoirs%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20trait%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
En vertu des dispositions du traité, les dix-sept membres de la Commission européenne-laquelle possède certains pouvoirs exécutifs et pouvoirs en matière d’application des traités, participe au système législatif et jouit d’un large droit d’initiative-«sont nommés d’un commun accord par les gouvernements des États membres», et la durée du mandat de chacun est fixée à quatre ans. 1, record 48, French, - pouvoirs%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20trait%C3%A9s
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1992-11-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Record 49, Main entry term, English
- pulse shaping
1, record 49, English, pulse%20shaping
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Masers et lasers
Record 49, Main entry term, French
- pulse shaping
1, record 49, French, pulse%20shaping
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Technique où un rayon laser YAG modèle la forme des impulsions optiques. 1, record 49, French, - pulse%20shaping
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En juin 1989, une nouvelle génération de lasers YAG Lumonics a été introduite au Salon de Munich : il s’agit de lasers de découpe, délivrant une puissance moyenne de 1 kW. [...] La cavité résonnante(l'oscillateur) chargée de générer la lumière est associée à un amplificateur. Ici, deux barreaux de grenat d’yttrium aluminium se trouvent installés en série. On soude alors des aciers, jusqu'à 8 à 10 mm de profondeur, par superposition d’impulsions avec un taux de recouvrement de 50 à 80%. Le laser de découpe possède un faisceau de meilleure qualité, car on délaisse la fibre optique pour une optique d’usinage classique, à lentilles. Cette optique concentre le faisceau sur une tache focale de diamètre plus faible : 200 microns, alors qu'on ne descend guère au-dessous de 0, 5mm; mais qualité oblige, la puissance moyenne est ramenée à 800 W. autre nouvelle application, le pulse shaping. Une sorte de "marteau piqueur" à rayon laser qui permet de modeler la forme des impulsions optiques pour obtenir un effet de prétraitement des matériaux très réfléchissants tels que l'aluminium, ou en effet de percussion lors de l'arrivée des impulsions de forte puissance crête(22 kW au lieu de 5 kW pour le soudage et la découpe) en perçage. La durée de ces impulsions est elle-même réglable entre 0, 5 et 5 ms(Science et Technologie, 07-08. 1990, 27-28, p. 66). 1, record 49, French, - pulse%20shaping
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1992-11-04
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Record 50, Main entry term, English
- secondary creep
1, record 50, English, secondary%20creep
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The nonrecoverable component of creep. 2, record 50, English, - secondary%20creep
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Slow progressive deformation of a solid under constant load. The early portion of a creep curve (...) represents initial or primary or transient creep at a decreasing though rapid rate. The last portion represents tertiary or final creep which proceeds at increasing rate until rupture occurs. 3, record 50, English, - secondary%20creep
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 50, Main entry term, French
- fluage secondaire
1, record 50, French, fluage%20secondaire
correct, masculine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fluage. Résistance des matériaux. Déformation retardée d’un corps soumis à une contrainte constante, provoquée par la durée d’application de cette contrainte. 2, record 50, French, - fluage%20secondaire
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1992-10-29
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
Record 51, Main entry term, English
- grievance committee
1, record 51, English, grievance%20committee
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- grievance board 2, record 51, English, grievance%20board
correct
- board of adjustment 3, record 51, English, board%20of%20adjustment
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
grievance committee: The group of union and/or management representatives that reviews grievances after they have come up from the lower steps of the grievance machinery... In some contracts a special joint grievance committee may be set up which acts as a review committee to see if the grievance can be resolved before being submitted to arbitration or, in case of multi-plant contracts, to the central office for examination by a representative of the international union and someone from the central personnel office of the company. 4, record 51, English, - grievance%20committee
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
board of adjustment: An agency to deal with a specific set of labor-management problems. In the handling of plant grievances, a board consisting of union and management representatives may screen problems before submission to an arbitrator. These boards may be given authority to adjust or resolve the grievance by majority or unanimous agreement. 3, record 51, English, - grievance%20committee
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
Record 51, Main entry term, French
- comité de grief
1, record 51, French, comit%C3%A9%20de%20grief
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- comité de griefs 1, record 51, French, comit%C3%A9%20de%20griefs
correct, masculine noun
- comité de réclamations 2, record 51, French, comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9clamations
correct, masculine noun
- comité des réclamations 3, record 51, French, comit%C3%A9%20des%20r%C3%A9clamations
correct, masculine noun
- comité de révision des griefs 2, record 51, French, comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20des%20griefs
correct, masculine noun
- comité des griefs 3, record 51, French, comit%C3%A9%20des%20griefs
avoid, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Organisme tirant son existence des conventions collectives de travail chargé de la discussion et du règlement des plaintes formulées par les salariés concernant l'application et l'interprétation de ces conventions ainsi que toute autre question susceptible de survenir pendant la durée du contrat. 2, record 51, French, - comit%C3%A9%20de%20grief
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Parfois, il s’agit de véritables comités mixtes auxquels participent des représentants de l’employeur et du syndicat; parfois, il s’agit uniquement de délégués nommés par le syndicat pour discuter des plaintes avec l’employeur en vue de tenter d’en venir à une entente. Les comités proprement dits ont tendance à disparaître comme pièce clé du mécanisme de règlement des griefs. 2, record 51, French, - comit%C3%A9%20de%20grief
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1991-04-02
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 52, Main entry term, English
- project management
1, record 52, English, project%20management
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A project delivery approach whereby management techniques are applied throughout the life of a project with a view to achieving predetermined objectives. 2, record 52, English, - project%20management
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terms related to major project management. 3, record 52, English, - project%20management
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 52, Main entry term, French
- gestion de projet
1, record 52, French, gestion%20de%20projet
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Mode de réalisation d’un projet où l'application des techniques de gestion pendant la durée du projet permet d’atteindre des objectifs précis. 2, record 52, French, - gestion%20de%20projet
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le terme "gérance de projet" est souvent utilisé à tort pour désigner la gestion de projet. Voir "gérance de projet". 2, record 52, French, - gestion%20de%20projet
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d’étudier les termes de la gestion des grands projets. 3, record 52, French, - gestion%20de%20projet
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1991-01-24
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 53, Main entry term, English
- endurance test 1, record 53, English, endurance%20test
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 53, Main entry term, French
- essai d’endurance
1, record 53, French, essai%20d%26rsquo%3Bendurance
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Expérimentation conduite sur une période de temps pour vérifier comment les propriétés d’un dispositif sont affectées à la fois par l'application de contraintes spécifiées et par leur durée. 1, record 53, French, - essai%20d%26rsquo%3Bendurance
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1988-09-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 54, Main entry term, English
- high-tension detonator
1, record 54, English, high%2Dtension%20detonator
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A detonator requiring an electric potential of about 50 volts for firing. 2, record 54, English, - high%2Dtension%20detonator
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 54, Main entry term, French
- détonateur haute intensité
1, record 54, French, d%C3%A9tonateur%20haute%20intensit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- détonateur H.I. 2, record 54, French, d%C3%A9tonateur%20H%2EI%2E
correct, masculine noun
- détonateur à haute intensité 3, record 54, French, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
correct, masculine noun
- détonateur à H.I. 3, record 54, French, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20H%2EI%2E
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La mise à feu de la tête d’amorce se produit lorsque la composition pyrotechnique de la perle d’allumage, qui entoure le filament électrique atteint une certaine température; elle est donc fonction de l'intensité du courant électrique, de sa durée d’application, et de la résistance du filament. En France, on fixe la sensibilité des détonateurs par l'intensité du courant électrique à leur amorçage et l'on distingue donc :-Les détonateurs haute intensité(H. I.), pour lesquels le seuil d’intensité susceptible de les faire fonctionner est de 4, 2 ampères-Les détonateurs basse intensité(B. I.), pour lesquels ce seuil est seulement de 0, 22 ampères, même pour une durée d’application infinie. Les détonateurs H. I. nécessitent une source électrique plus intense, donc plus coûteuse, mais sont beaucoup moins sensibles aux courants vagabonds, donc beaucoup plus sûrs. 2, record 54, French, - d%C3%A9tonateur%20haute%20intensit%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1987-07-23
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Instruments
Record 55, Main entry term, English
- freeze-etch unit
1, record 55, English, freeze%2Detch%20unit
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Apparatus used for preparing electron microscope specimens by freeze-etching. 2, record 55, English, - freeze%2Detch%20unit
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Instruments scientifiques
Record 55, Main entry term, French
- appareil de cryodécapage
1, record 55, French, appareil%20de%20cryod%C3%A9capage
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le cryodécapage(...) : En effet, dans ce procédé, le matériel biologique se trouve fixé grâce à l'application d’une très basse température et le dessèchement se fait ultérieurement par sublimation de la glace "amorphe" ainsi formée, en maintenant à la fois cette basse température et un vide poussé pendant une durée suffisante. 2, record 55, French, - appareil%20de%20cryod%C3%A9capage
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1987-06-02
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- International Public Law
Record 56, Main entry term, English
- special mediation
1, record 56, English, special%20mediation
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The Contracting Powers are agreed in recommending the application, when circumstances allow, of special mediation in the following form: In case of a serious difference endangering peace, the States at variance choose respectively a Power, to which they intrust the mission of entering into direct communication with the Power chosen on the other side, with the object of preventing the rupture of pacific relations. For the period of this mandate, the term of which, unless otherwise stipulated, cannot exceed thirty days, the States in dispute cease from all direct communication on the subject of the dispute, which is regarded as referred exclusively to the mediating Powers, which must use their best efforts to settle it. In case of a definite rupture of pacific relations, these Powers are charged with the joint task of taking advantage of any opportunity to restore peace. 1, record 56, English, - special%20mediation
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This context is taken from Art. 8 of the Convention for the Pacific Settlement of International Disputes, 1907. 2, record 56, English, - special%20mediation
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Droit international public
Record 56, Main entry term, French
- médiation spéciale
1, record 56, French, m%C3%A9diation%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Expression introduite par la Convention de La Haye, 29 juillet 1899 pour désigner une forme nouvelle de médiation décrite dans son art. 8 qu'a repris l'art. 8 de la C. I., La Haye, 18 octobre 1907 dans les termes suivants :«Les Puissances contractantes sont d’accord pour recommander l'application, dans les circonstances qui le permettent, d’une médiation spéciale sous la forme suivante.-En cas de différend grave compromettant la paix, les États en conflit choisissent respectivement une Puissance à laquelle ils confient la mission d’entrer en rapport direct avec la Puissance choisie d’autre part, à l'effet de prévenir la rupture des relations pacifiques.-Pendant la durée de ce mandat dont le terme, sauf stipulation contraire, ne peut excéder trente jours, les États en litige cessent tout rapport direct au sujet du conflit, lequel est considéré comme déféré exclusivement aux Puissances médiatrices. Celles-ci doivent appliquer tous leurs efforts à régler le différend [...]». 1, record 56, French, - m%C3%A9diation%20sp%C3%A9ciale
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1987-03-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 57, Main entry term, English
- standard dry
1, record 57, English, standard%20dry
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- conventional dry 1, record 57, English, conventional%20dry
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Since drying time is very important in the application of pavement markings on some surfaces, these paints may be also classified by drying time as follows: a) Standard (conventional) dry - 7 minutes or longer .... 1, record 57, English, - standard%20dry
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Signalisation (Transport aérien)
Record 57, Main entry term, French
- séchage normal
1, record 57, French, s%C3%A9chage%20normal
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que la durée de séchage est un point très important dans l'application des marques de chaussées sur certaines surfaces, ces peintures peuvent également être classées d’après le temps de séchage, comme suit : a) Séchage normal-7 minutes ou plus [...] 1, record 57, French, - s%C3%A9chage%20normal
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1987-02-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 58, Main entry term, English
- quick dry
1, record 58, English, quick%20dry
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Since drying time is very important in the application of pavement markings on some surfaces, these paints may be also classified by drying time as follows: a) Standard (conventional) dry - 7 minutes or longer b) Fast dry - between 2 and 7 minutes c) Quick dry - between 30 and 120 seconds d) Instant dry - less than 30 seconds. 1, record 58, English, - quick%20dry
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Signalisation (Transport aérien)
Record 58, Main entry term, French
- séchage ultra-rapide
1, record 58, French, s%C3%A9chage%20ultra%2Drapide
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que la durée du séchage est un point très important dans l'application des marques de chaussées sur certaines surfaces, ces peintures peuvent également être classées d’après le temps de séchage, comme suit : a) Séchage normal-7 minutes ou plus b) Séchage rapide-de 2 à 7 minutes c) Séchage ultra-rapide-de 30 à 120 secondes d) Séchage instantané-moins de 30 secondes. 1, record 58, French, - s%C3%A9chage%20ultra%2Drapide
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1987-01-06
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 59, Main entry term, English
- instant dry
1, record 59, English, instant%20dry
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Since drying time is very important in the application of pavement markings on some surfaces, these paints may be also classified by drying time as follows: a) Standard (conventional) dry - 7 minutes or longer b) Fast dry - between 2 and 7 minutes c) Quick dry - between 30 and 120 seconds d) Instant dry - less than 30 seconds. 1, record 59, English, - instant%20dry
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Record 59, Main entry term, French
- séchage instantané
1, record 59, French, s%C3%A9chage%20instantan%C3%A9
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que la durée du séchage est un point très important dans l'application des marques de chaussées sur certaines surfaces, ces peintures peuvent également être classées d’après le temps de séchage, comme suit : a) Séchage normal-7 minutes ou plus b) Séchage rapide-de 2 à 7 minutes c) Séchage ultra-rapide-de 30 à 120 secondes d) Séchage instantané-moins de 30 secondes. 1, record 59, French, - s%C3%A9chage%20instantan%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1986-12-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Airport Runways and Areas
Record 60, Main entry term, English
- fast dry
1, record 60, English, fast%20dry
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- speedy dry 2, record 60, English, speedy%20dry
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Since drying time is very important in the application of pavement markings on some surfaces, [the] paints may be also classified by drying time as follows: a) Standard (conventional) dry -- 7 minutes or longer b) Fast dry -- between 2 and 7 minutes .... 3, record 60, English, - fast%20dry
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
FIST Paint enamel ... fast dry (47-21-339) Syn.: speedy dry (47-21-418). 2, record 60, English, - fast%20dry
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 60, Main entry term, French
- séchage rapide
1, record 60, French, s%C3%A9chage%20rapide
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que la durée du séchage est un point très important dans l'application des marques de chaussées sur certaines surfaces, [les] peintures peuvent également être classées d’après le temps de séchage, comme suit : a) Séchage normal-7 minutes ou plus b) Séchage rapide-de 2 à 7 minutes(...) 2, record 60, French, - s%C3%A9chage%20rapide
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1981-02-24
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 61, Main entry term, English
- basic dynamic load rating 1, record 61, English, basic%20dynamic%20load%20rating
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The basic dynamic load rating C is used for calculations involving dynamically stressed bearings, i.e. when selecting a bearing which is to rotate under load. It expresses the bearing load which will give a basic rating life (...) of 1 000 000 revolutions. 1, record 61, English, - basic%20dynamic%20load%20rating
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 61, Main entry term, French
- charge dynamique de base 1, record 61, French, charge%20dynamique%20de%20base
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La charge dynamique de base C est utilisée pour le calcul de la durée des roulements en rotation. C'est la charge pour laquelle la durée nominale du roulement considéré atteint 1 million de tours, sous certaines conditions d’application(..) 1, record 61, French, - charge%20dynamique%20de%20base
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1981-01-20
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 62, Main entry term, English
- term of award 1, record 62, English, term%20of%20award
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 62, Main entry term, French
- durée d’application de la décision
1, record 62, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20d%C3%A9cision
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1976-06-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 63, Main entry term, English
- period of operation 1, record 63, English, period%20of%20operation
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 63, Main entry term, French
- durée d'application
1, record 63, French, dur%C3%A9e%20d%27application
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
(d’une convention, etc.) 1, record 63, French, - dur%C3%A9e%20d%27application
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: