TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DUREE BALAYAGE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2019-10-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- dynamic side-lobe level
1, record 1, English, dynamic%20side%2Dlobe%20level
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The level is exceeded 3 per cent of the time by the scanning antenna far field radiation pattern exclusive of the main beam as measured at the function scan rate using a 26 kHz beam envelope video filter. The 3 per cent level is determined by the ratio of the side-lobe duration which exceeds the specified level to the total scan duration. 1, record 1, English, - dynamic%20side%2Dlobe%20level
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dynamic side-lobe level: designation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 1, English, - dynamic%20side%2Dlobe%20level
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- niveau dynamique des lobes secondaires
1, record 1, French, niveau%20dynamique%20des%20lobes%20secondaires
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Niveau dépassé pendant 3 % du temps par le diagramme de rayonnement en champ lointain de l'antenne de balayage, en dehors du faisceau principal, lorsque la mesure est effectuée à la cadence de balayage de la fonction à l'aide d’un filtre vidéo d’enveloppe de faisceau de 26 kHz. Le niveau de 3 % est déterminé par le rapport du temps pendant lequel les lobes secondaires dépassent le niveau spécifié à la durée totale du balayage. 1, record 1, French, - niveau%20dynamique%20des%20lobes%20secondaires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
niveau dynamique des lobes secondaires : désignation et définition uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 1, French, - niveau%20dynamique%20des%20lobes%20secondaires
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- nivel dinámico de lóbulo lateral de antena
1, record 1, Spanish, nivel%20din%C3%A1mico%20de%20l%C3%B3bulo%20lateral%20de%20antena
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nivel excedido durante el 3 % del tiempo por el diagrama de radiación en campo lejano de la antena de exploración, con exclusión del haz principal, medido en el régimen de exploración de la función mediante el empleo de un filtro de vídeo de envolvente de haz de 26 kHz. El nivel del 3 % se determina mediante la relación entre el tiempo durante el cual los lóbulos laterales exceden el nivel especificado a la duración total de la exploración. 1, record 1, Spanish, - nivel%20din%C3%A1mico%20de%20l%C3%B3bulo%20lateral%20de%20antena
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nivel dinámico de lóbulo lateral de antena: designación y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 1, Spanish, - nivel%20din%C3%A1mico%20de%20l%C3%B3bulo%20lateral%20de%20antena
Record 2 - internal organization data 2011-04-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 2, Main entry term, English
- S-curve distortion
1, record 2, English, S%2Dcurve%20distortion
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- S-bend distortion 1, record 2, English, S%2Dbend%20distortion
correct, NATO, standardized
- S distortion 2, record 2, English, S%20distortion
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The distortion in the image produced by a scanning sensor which results from the forward displacement of the sensor during the time of lateral scan. 1, record 2, English, - S%2Dcurve%20distortion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
S-bend distortion; S-curve distortion: terms and definition standardized by NATO. 3, record 2, English, - S%2Dcurve%20distortion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
S distortion: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 4, record 2, English, - S%2Dcurve%20distortion
Record 2, Key term(s)
- S curve distortion
- S bend distortion
- S-distortion
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- distorsion en S
1, record 2, French, distorsion%20en%20S
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distorsion de l'image produite par un capteur à balayage due au déplacement vers l'avant du capteur au cours de la durée d’un balayage latéral. 2, record 2, French, - distorsion%20en%20S
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
distorsion en S : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, record 2, French, - distorsion%20en%20S
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Record 2, Main entry term, Spanish
- distorsión en S
1, record 2, Spanish, distorsi%C3%B3n%20en%20S
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distorsión producida en una imagen por un sensor de exploración debida al movimiento adelante del sensor durante su desplazamiento lateral. 1, record 2, Spanish, - distorsi%C3%B3n%20en%20S
Record 3 - internal organization data 2005-07-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 3, Main entry term, English
- scanning densitometer
1, record 3, English, scanning%20densitometer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An] electronic instrument installed on press that used a photocell to accurately measure the amount of light reflected from or through different tone values. 1, record 3, English, - scanning%20densitometer
Record 3, Key term(s)
- scanning densitometre
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 3, Main entry term, French
- densitomètre à balayage
1, record 3, French, densitom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Assurer la fidélité et le repérage des couleurs pendant la durée du tirage à l'aide d’un télé contrôleur de repérage et d’un densitomètre à balayage reliés directement à un ordinateur pour corrections et réglages immédiats [...]. 1, record 3, French, - densitom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-06-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 4, Main entry term, English
- pulse radar
1, record 4, English, pulse%20radar
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A radar in which the transmitter sends out high-power pulses that are spaced far apart in comparison with the duration of each pulse; the receiver is active for acception of echoes in the interval following each pulse. 1, record 4, English, - pulse%20radar
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 4, Main entry term, French
- radar à impulsions
1, record 4, French, radar%20%C3%A0%20impulsions
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Radar dans lequel on utilise des radioimpulsions. 2, record 4, French, - radar%20%C3%A0%20impulsions
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Principe du radar à impulsions [...] Des impulsions brèves, de durée t, sont émises par une antenne fortement directive [...] dont le faisceau rayonnant balaie l'espace à surveiller. Ce balayage est le plus souvent obtenu autour d’un axe vertical. Les impulsions I sont émises avec une fréquence de répétition f [...] et elles sont séparées par des durées T telles que : T=1/f. 3, record 4, French, - radar%20%C3%A0%20impulsions
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-01-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Record 5, Main entry term, English
- scan time
1, record 5, English, scan%20time
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Total interval required to convert text or graphical information to electronic raster form. 1, record 5, English, - scan%20time
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Record 5, Main entry term, French
- durée de balayage
1, record 5, French, dur%C3%A9e%20de%20balayage
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1984-07-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
Record 6, Main entry term, English
- frequency-modulation pulse compression
1, record 6, English, frequency%2Dmodulation%20pulse%20compression
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
frequency-pulse compression in which a carrier is swept linearly over a wide band of frequencies during a given pulse. 1, record 6, English, - frequency%2Dmodulation%20pulse%20compression
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
Record 6, Main entry term, French
- compression d’impulsions à modulation de fréquence
1, record 6, French, compression%20d%26rsquo%3Bimpulsions%20%C3%A0%20modulation%20de%20fr%C3%A9quence
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
compression d’impulsions à modulation de fréquence dans laquelle une porteuse subit un balayage linéaire sur une large bande de fréquences pendant la durée d’une impulsion donnée. 1, record 6, French, - compression%20d%26rsquo%3Bimpulsions%20%C3%A0%20modulation%20de%20fr%C3%A9quence
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1981-03-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 7, Main entry term, English
- head-up display field of view
1, record 7, English, head%2Dup%20display%20field%20of%20view
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The [HUD acquisition mode] scans the 20 ° X 20 ° head-up display field of view [every two seconds], with lock-on to the first target detected. 1, record 7, English, - head%2Dup%20display%20field%20of%20view
Record 7, Key term(s)
- HUD FOV
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 7, Main entry term, French
- champ du collimateur 1, record 7, French, champ%20du%20collimateur
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le balayage du second mode [acquisition au collimateur] recouvre exactement le champ du collimateur soit 20 ° X 20 °; la durée d’exploration est de deux secondes(...) et le verrouillage s’effectue sur le premier objectif détecté. 1, record 7, French, - champ%20du%20collimateur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1978-02-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 8, Main entry term, English
- return interval
1, record 8, English, return%20interval
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- retrace interval 1, record 8, English, retrace%20interval
correct
- retrace time 1, record 8, English, retrace%20time
correct
- return time 1, record 8, English, return%20time
correct
- flyback period 2, record 8, English, flyback%20period
correct
- return period 3, record 8, English, return%20period
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The interval corresponding to the direction of sweep not used for delineation. 1, record 8, English, - return%20interval
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 8, Main entry term, French
- temps de retour de balayage
1, record 8, French, temps%20de%20retour%20de%20balayage
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- temps de retour 2, record 8, French, temps%20de%20retour
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le "signal d’image" traduit en tension la luminosité du point d’image analysé, mais comporte aussi des temps de retour de balayage, dits de suppression, pendant lesquels sont transmis la référence de la différence de potentiel et le signal de synchronisation. 1, record 8, French, - temps%20de%20retour%20de%20balayage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Temps de retour de balayage" et "temps de suppression" ne sont pas des synonymes parfaits. Les deux représentent la même durée puisque pendant le retour du faisceau le signal vidéo est supprimé. Le temps de retour désigne le temps que prend le spot pour revenir de la fin d’une ligne ou d’une trame au début de la ligne ou trame suivante, tandis que le temps de suppression indique la période de temps pendant laquelle le signal vidéo est supprimé. 3, record 8, French, - temps%20de%20retour%20de%20balayage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 9, Main entry term, English
- coarse sweep time 1, record 9, English, coarse%20sweep%20time
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
2APN59.6. l(l).e 1, record 9, English, - coarse%20sweep%20time
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 9, Main entry term, French
- durée de balayage approximative 1, record 9, French, dur%C3%A9e%20de%20balayage%20approximative
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ibid émetteur récepteur l06al.30.05.74 1, record 9, French, - dur%C3%A9e%20de%20balayage%20approximative
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: