TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DUREE CHARGEMENT [8 records]

Record 1 2016-11-23

English

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

An operating process for a reactor with off-load refueling that allows the extended use of nuclear fuels beyond their original duration.

OBS

stretch-out operation: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Combustion et combustibles (Foyers)
DEF

Mode d’exploitation des réacteurs à chargement discontinu permettant de prolonger l'utilisation du combustible au-delà de la durée prise en compte à sa conception.

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
DEF

A term used in conjunction with vehicles, ships and aircraft, and comprising the following: loading time at departure point; time to and from destination; unloading and loading time at destination, unloading time at returning point, planned maintenance time and where applicable, time awaiting facilities.

OBS

turnaround cycle: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Terme utilisé pour des véhicules, bâtiments ou aéronefs et qui comprend : la durée de chargement au départ; la durée des trajets aller et retour; la durée de déchargement et de chargement au lieu de destination; la durée de déchargement au retour; la durée de maintenance prévue et, le cas échéant, la durée d’attente des moyens d’escale.

OBS

temps de rotation : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

temps de rotation : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
  • Gestión del material militar
DEF

Expresión usada en relación con los vehículos, barcos o aeronaves que comprende las siguientes acciones: tiempo de carga en el punto de salida; tiempo hasta y desde el punto de llegada, tiempo de descarga en el punto de llegada, tiempo planeado de mantenimiento y en su caso tiempo de espera en las instalaciones de carga y descarga.

Save record 2

Record 3 2002-01-12

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Grain Growing
CONT

Grain and Feed Bins and Pits. Grain bins are similar to silos except they are usually shorter, wider and made of galvanized steel. They are used to store small grains, and can be fitted with dryers to remove moisture from the grain. Grain pits are less common on the farm. A grain pit is a recess in the ground made of concrete, steel or both. They are covered with a metal grate that allows vehicles to drive over the top and dump grain through the grate into the pit. Grain is usually removed from the pit by an auger conveyor or a high-speed vertical bucket conveyor called a grain leg. Both of these types of structures create a number of specific hazards.

OBS

Of a primary elevator.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Culture des céréales
CONT

Au premier abord il ne semble pas nécessaire de posséder un moyen de réception rapide des grains. Il existe en effet des vis élévatrices munies d’une trémie de réception. Leur débit est assez lent et il faut tenir compte de l'organisation du chantier de récolte qui ne doit souffrir aucun retard, ou de la durée de livraison par camion qui doit être la plus courte possible. Le meilleur moyen pour arriver à satisfaire ces deux exigences est de disposer d’une trémie creusée dans le sol, dans laquelle les véhicules de livraison viennent vider rapidement leur chargement. De plus il peut arriver que des pannes dans l'installation arrêtent les moyens de manutention. La capacité de la fosse est alors employée comme tampon pour recevoir du grain pendant un certain temps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
  • Cultivo de cereales
Save record 3

Record 4 2000-09-21

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Metallurgy - General
DEF

The instantaneous true tensile stress required to cause continued plastic deformation at a given value of the strain.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Métallurgie générale
OBS

fluage : Un corps soumis à un système de charges subit, au moment de l'application de ces charges, une déformation instantanée. Si l'on maintient constant le chargement, on constate que le corps subit des déformations lentes, fonction de la durée de chargement.

Spanish

Save record 4

Record 5 1989-06-30

English

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Preloading. A fill of natural soil ... may be used for the support of the foundation of a building provided it is preloaded for a sufficient length of time ....

French

Domaine(s)
  • Technique des fondations
  • Mécanique des sols
CONT

(...) il peut être utile de procéder à un chargement préalable du sol, pour réduire les tassements. Il y a intérêt au préchargement des sols relativement imperméables si la durée de consolidation peut être réduite par des drains(...)

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-03-19

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The time elapsed between placement or loading of car and its return for replacement or reloading at point of origin.

OBS

car cycle; turn around time: Terms officialized by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Délai qui s’écoule entre le placement ou le chargement d’un wagon et son retour au point d’origine pour y être replacé ou rechargé. Note : Dans la francophonie, la "durée de rotation" d’un wagon désigne le délai qui s’écoule entre deux chargements successifs mais n’ implique pas nécessairement le retour au point d’origine.

OBS

durée de rotation d’un wagon; cycle de rotation d’un wagon : Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 6

Record 7 1980-08-19

English

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
CONT

Scraper loading time depends on a number of factors, for example, size and type of scraper, amount of pusher power available, soil type condition, grade and condition of the loading area (...) The best estimate of loading time is usually obtained by timing field tests or by using the results of previous operations under similar conditions.

Key term(s)
  • scraper load time

French

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

La durée effective du chargement dépend de la capacité de l'engin de transport adopté, du type de l'appareil excavateur et chargeur, des conditions de l'exploitation etc.

OBS

Le terme "décapeuse" est privilégié par l’Académie française et le Service linguistique de la Société d’énergie de la Baie James.

Spanish

Save record 7

Record 8 1980-08-19

English

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Earthmoving
  • Execution of Work (Construction)
OBS

(...) observation of a large number of jobs indicates that average loading time for push-loaded scrapers range from about 0.6 to 1.0 min.

French

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Terrassement
  • Exécution des travaux de construction

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: