TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DUREE CIVILE [19 records]

Record 1 2014-12-11

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

For IFR [instrument flight rules] flights, the estimated time required from take-off to arrive over that designated point, defined by reference to navigation aids, from which it is intended that an instrument approach procedure will be commenced, or, if no navigation aid is associated with the destination aerodrome, to arrive over the destination aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

total estimated elapsed time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

total estimated elapsed time; total EET: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Dans le cas des vols IFR [règles de vol aux instruments], temps que l’on estime nécessaire à l’aéronef, à partir du moment du décollage, pour arriver au point désigné, défini par rapport à des aides de navigation, d’où il compte amorcer une procédure d’approche aux instruments ou, si aucune aide de navigation n’est associée à l’aérodrome de destination, à la verticale de cet aérodrome. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

durée totale estimée : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

En el caso de los vuelos IFR, el tiempo que se estima necesario a partir del momento del despegue para llegar al punto designado, definido con relación a las ayudas para la navegación, desde el cual se tiene la intención de iniciar un procedimiento de aproximación por instrumentos o, si no existen ayudas para la navegación asociadas con el aeródromo de destino, para llegar a la vertical de dicho aeródromo. En el caso de los vuelos VFR, el tiempo que se estima necesario a partir del momento del despegue para llegar a la vertical del aeródromo de destino. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

duración total prevista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 1

Record 2 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

For VFR [visual flight rules] flights, the estimated time required from take-off to arrive over the destination aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

total estimated elapsed time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

total estimated elapsed time; total EET: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Dans le cas des vols VFR [règles de vol à vue], temps que l’on estime nécessaire à l’aéronef, à partir du moment du décollage, pour arriver à la verticale de l’aérodrome de destination. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

durée totale estimée : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-07-30

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

The estimated time required to proceed from one significant point to another.

OBS

estimated elapsed time; EET: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Temps que l’on estime nécessaire pour aller d’un point significatif à un autre.

OBS

durée estimée; EET : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

OBS

temps écoulé prévu; ETT : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

temps de vol estimé; durée estimée; EET : termes, abréviation et définition norrmalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Tiempo que se estima necesario para volar desde un punto significativo a otro. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

duración prevista; EET: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 3

Record 4 2012-02-08

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Air Navigation Aids
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The time between 0.1A and 0.9A on the leading edge of the pulse envelope.

OBS

SSR: secondary surveillance radar.

OBS

pulse rise time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • SSR pulse rise time

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Émission et réception radio
DEF

Durée d’établissement mesurée entre les points à 0,1A et 0,9A du bord avant de l’enveloppe de l’impulsion.

OBS

SSR : radar secondaire de surveillance.

OBS

durée d’établissement de l'impulsion : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Key term(s)
  • durée d’établissement de l’impulsion SSR

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Tiempo medio entre 0,1A y 0,9A en el borde anterior de la envolvente del impulso.

OBS

tiempo de aumento del impulso: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 2007-10-16

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

This division of the Quality and Resource Management Branch oversees program planning including business planning and financial management services, activity time and frequency standards, activity costing and performance reporting for Members of the National Civil Aviation Management Executive in support of the Civil Aviation program at Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Cette division de la Direction de la gestion de la qualité et des ressources supervise la planification des programmes, notamment les services de planification des activités et de gestion financière, les normes relatives à la durée et à la fréquence des activités, l'établissement des coûts des activités ainsi que des rapports de rendement, à l'intention des membres du Conseil national de la direction de la gestion de l'Aviation civile en appui au programme de l'Aviation civile à Transports Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-08-05

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Air Transport
OBS

dwell-time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • dwell time

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Transport aérien
CONT

La douane fixe la durée maximale d’entreposage en fonction des besoins du commerce et, dans le cas de marchandises non périssables, ne fixe pas de délai inférieur à un an.

OBS

durée de l'entreposage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Transporte aéreo
CONT

El plazo de almacenamiento temporal, es decir, el plazo que tiene el consignatario para solicitar un destino aduanero varía de un país a otro. Incluso, dentro de algunos países, el plazo varía según se trate de tráfico marítimo, terrestre o aéreo; también puede ser distinto si los locales están dentro o fuera del recinto del puerto o aeropuerto.

OBS

tiempo de permanencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 6

Record 7 2005-01-18

English

Subject field(s)
  • Copyright
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Note on film copyright: just because the film copyright has technically expired does not necessarily mean that the film is in the public domain.

CONT

Copyright in films made after May 1969 lasts for 50 years after first public release, but for most underlying works, such as musical compositions and the script, copyright lasts for the author's life plus 50 years.

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Durée du droit d’auteur sur les films cinématographiques [...]. Dans le cas d’un film cinématographique, la durée du droit d’auteur est de 60 ans à compter du début de l'année civile qui suit celle au cours de laquelle le film est rendu public.

Spanish

Save record 7

Record 8 2004-11-22

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

... university graduates, who ... graduate within the calendar year [,] or who have graduated in a prior year, with directly related working experience not exceeding twelve months, exclusive of directly related working experience acquired while attending university such as summer work, co-op work terms, part-time work.

DEF

... graduates of technological institutes, community colleges, CEGEP'S, and similar institutions, who graduate within the calendar year ..., and whose directly related working experience does not exceed twelve (12) months, exclusive of directly related working experience such as summer work or co-op work terms acquired while attending a technological institute or similar institution.

OBS

Annex I of source CPSSC, 1977, vol. 1, pages 2 and 4, refers to the definition of "recent graduate" provided in the notes to the University or Technological Institute Recruiting Rates issued annually by Treasury Board through the Personnel Management Manual System.

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

[...] personnes [...] qui doivent recevoir un diplôme universitaire au cours de l'année civile [...] ou qui l'ont reçu au cours d’une année antérieure, mais qui possèdent une expérience directement reliée au travail dont la durée ne dépasse pas douze mois, à l'exclusion de l'expérience directement reliée au travail acquise lorsqu'[elles] fréquentaient l'université au moyen, par exemple d’un travail d’été, d’un travail coopératif, d’un travail à temps partiel

DEF

[...] diplômés d’institut technique, d’école d’arts et technique, de C.E.G.E.P., et d’autres établissements semblables, qui terminent leurs études au cours de l’année civile [...] et dont l’expérience de travail directement reliée ne dépasse pas douze (12) mois, à l’exclusion de l’expérience de travail directement reliée acquise pendant l’été ou dans le cadre des programmes coopératifs des instituts techniques ou d’autres établissements semblables.

OBS

L’annexe I de la source CPSSC, 1977, vol. 1 (p. 2 et 4), au terme «diplômé récent», renvoie aux notes explicatives sur les taux de recrutement universitaire et les taux de recrutement pour institut technologique, publiées chaque année par le Conseil du Trésor dans son Manuel de gestion du personnel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
  • Función pública
  • Remuneración (Gestión del personal)
Save record 8

Record 9 2003-03-03

English

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Telecommunications Transmission
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The time interval between the 50 per cent amplitude point on leading and trailing edges of the pulse envelope.

OBS

pulse duration; pulse duration time: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • pulse length
  • response pulse duration
  • DME pulse duration

French

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Intervalle de temps entre le point d’amplitude 0,50 du bord avant de l’enveloppe de l’impulsion et le point de même amplitude du bord arrière.

OBS

durée de l'impulsion : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Key term(s)
  • longueur d’impulsion
  • durée de réponse impulsionnelle
  • durée de l’impulsion DME

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Intervalo de tiempo entre los puntos de amplitud 50% de los bordes anterior y posterior de la envolvente del impulso.

OBS

duración del impulso: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Key term(s)
  • longitud de impulso
  • duración del impulso DME
Save record 9

Record 10 2003-02-10

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Air Transport
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The time interval between 0.5A points on leading and trailing edges of the pulse envelope.

OBS

SSR: secondary surveillance radar.

OBS

pulse duration: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • SSR pulse decay time

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Transport aérien
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Intervalle de temps compris entre les points 0,5A du bord avant et du bord arrière de l’enveloppe de l’impulsion.

OBS

SSR : radar secondaire de surveillance.

OBS

durée de l'impulsion : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Key term(s)
  • durée de l’impulsion SSR

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Transporte aéreo
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Intervalo de tiempo entre los puntos 0,5A de los bordes anterior y posterior de la envolvente del impulso.

OBS

SSR : radar secundario de vigilancia.

OBS

duración del impulso: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Key term(s)
  • duración del impulso SSR
Save record 10

Record 11 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

Time interval between the beginning of a gust and the moment of attainment of the gust peak speed.

OBS

tt.

OBS

gust formation time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

Intervalle de temps entre le début d’une rafale et le moment de la vitesse de pointe de cette rafale.

OBS

tt.

OBS

durée de formation d’une rafale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
DEF

Intervalo de tiempo entre el comienzo de una ráfaga y el momento de alcanzar la velocidad máxima de una ráfaga.

OBS

tt.

OBS

tiempo de formación de una ráfaga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 11

Record 12 2002-07-15

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Transport
DEF

The estimated time the anti-icing fluid (treatment) will prevent the formation of ice and frost and the accumulation of snow on the protected (treated) surfaces of an aeroplane. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

holdover time; HOT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • hold-over time

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Transport aérien
DEF

Temps estimé pendant lequel le liquide d’antigivrage (traitement) empêchera la formation de glace ou de givre ou l’accumulation de neige sur les surfaces protégées (traitées) d’un avion. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

durée de protection; HOT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Transporte aéreo
DEF

Tiempo estimado durante el cual el anticongelante (tratamiento) impide la formación de hielo y escarcha, así como la acumulación de nieve en las superficies del avión que se están protegiendo (tratadas). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

tiempo máximo de efectividad; HOT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 12

Record 13 2002-01-18

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Telecommunications
DEF

The elapsed time between the instant of filing a message with an AFTN [aeronautical fixed telecommunication network] station for transmission on the network, and the instant that it is made available to the addressee.

OBS

transit time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Télécommunications
DEF

Intervalle de temps écoulé entre le moment où un message est déposé à une station du RSFTA [réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques] pour être transmis sur le réseau, et le moment où il est mis à la disposition du destinataire.

OBS

durée d’acheminement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Telecomunicaciones
DEF

El tiempo transcurrido entre el momento en que se deposita un mensaje en una estación AFTN [red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas] para su transmisión por la red y el momento en que se pone a la disposición del destinatario.

OBS

tiempo de tránsito: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 13

Record 14 2002-01-11

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
OBS

short stopover: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
OBS

arrêt de courte durée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
OBS

breve parada-estancia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 14

Record 15 2001-12-09

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Telecommunications
CONT

The relay time of a COM centre is the elapsed time between the instant that a message has been completely received at that centre and the instant that it has been completely retransmitted on an outgoing circuit.

OBS

relay time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Télécommunications
CONT

La durée de retransmission pour un centre de communications est le temps qui s’écoule entre le moment où un message a été intégralement reçu par ce centre et le moment où il a été intégralement retransmis sur un circuit de sortie.

OBS

durée de retransmission : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Telecomunicaciones
CONT

El tiempo de retransmisión de un centro COM, es el tiempo transcurrido entre el momento en que un mensaje ha sido completamente recibido en dicho centro y el momento en que ha sido completamente retransmitido por un circuito de salida.

OBS

tiempo de retransmisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 15

Record 16 2001-09-05

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The time between 0.9A and 0.1A on the trailing edge of the pulse envelope.

OBS

SSR: secondary surveillance radar.

OBS

pulse decay time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • SSR pulse decay time

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Émission et réception radio
DEF

Durée comprise entre les points à 0,9A et 0,1A du bord arrière de l’enveloppe de l’impulsion.

OBS

SSR : radar secondaire de surveillance.

OBS

durée d’extinction de l'impulsion : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Key term(s)
  • durée d’extinction de l’impulsion SSR

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Tiempo medio entre 0,9A y 0,1A en el borde posterior de la envolvente del impulso.

OBS

SSR: radar secundario de vigilancia.

OBS

tiempo de disminución del impulso: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 16

Record 17 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Telecommunications
DEF

The time between the 10-degree and 170-degree points of a phase reversal

OBS

phase reversal duration: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Télécommunications
DEF

Temps écoulé entre les points à 10° et à 170° d’une inversion de phase.

OBS

durée d’inversion de phase : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Telecomunicaciones
DEF

Intervalo de tiempo entre los puntos situados a 10° y a 170° de una inversión de fase.

OBS

duración de la inversión de fase: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 17

Record 18 2000-09-14

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
OBS

Passport

OBS

initial period of validity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
OBS

durée de validité initiale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
OBS

período inicial de validez : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 18

Record 19 2000-07-18

English

Subject field(s)
  • Work and Production

French

Domaine(s)
  • Travail et production
DEF

Durée établie en jours ou en semaines plutôt qu’en temps de fabrication effectif dans le cadre du jalonnement de la production.

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: