TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DUREE CONSTRUCTION [31 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- design-build-finance contract
1, record 1, English, design%2Dbuild%2Dfinance%20contract
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- DBF contract 2, record 1, English, DBF%20contract
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A DBF contract is similar to a DB [design-build] contract in that the government receives the asset once construction is completed. The government also retains the responsibilities and risks related to the state of the asset in the long term. 2, record 1, English, - design%2Dbuild%2Dfinance%20contract
Record 1, Key term(s)
- design build finance contract
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 1, Main entry term, French
- contrat de type conception-construction-financement
1, record 1, French, contrat%20de%20type%20conception%2Dconstruction%2Dfinancement
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contrat de type CCF 2, record 1, French, contrat%20de%20type%20CCF
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le secteur de l'eau, il y a eu des PPP [partenariats public-privé] de type «conception, construction, financement»(CCF), «conception, construction, financement et exploitation»(CCFE) et «conception, construction, financement, exploitation et entretien»(CCFEE) pour des projets d’infrastructure [...] La durée de ces partenariats varie de quelques années pour des contrats de type CCF, jusqu'à 20 à 30 ans pour des ententes de CCFEE. La propriété des actifs n’ est pas transférée à l'entité privée; elle demeure celle de l'organisme gouvernemental. 2, record 1, French, - contrat%20de%20type%20conception%2Dconstruction%2Dfinancement
Record 1, Key term(s)
- contrat de type conception construction financement
- contrat CCF
- contrat conception construction financement
- contrat conception-construction-financement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of Work
- Industrial and Economic Psychology
Record 2, Main entry term, English
- fly-in/fly-out and drive-in/drive-out
1, record 2, English, fly%2Din%2Ffly%2Dout%20and%20drive%2Din%2Fdrive%2Dout
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- FIFO-DIDO 1, record 2, English, FIFO%2DDIDO
correct
Record 2, Synonyms, English
- FIFO-DIDO system 2, record 2, English, FIFO%2DDIDO%20system
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
FIFO-DIDO is a workforce management model ... Mining companies favour FIFO-DIDO for practical reasons, such as the location of the mining site in a remote area, the temporary nature of the mining operations and the potential pressure in terms of housing and infrastructure ... FIFO-DIDO can require the employer to build worker camps to house out-of-town workers ... The camps can be located within or alongside the community, a few kilometers away or completely isolated from the nearest community ... On days off, these workers usually return to their principal residence, which can be located several hundred kilometers from the mine ... 1, record 2, English, - fly%2Din%2Ffly%2Dout%20and%20drive%2Din%2Fdrive%2Dout
Record 2, Key term(s)
- fly-in fly-out and drive-in drive-out
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
- Psychologie industrielle et économique
Record 2, Main entry term, French
- système de FIFO-DIDO
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20de%20FIFO%2DDIDO
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- FIFO-DIDO 2, record 2, French, FIFO%2DDIDO
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] système de navettage aérien ou routier mis en place par les entreprises pour transporter des travailleurs vers des sites de travail généralement en régions [éloignées] ou isolées. 3, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20FIFO%2DDIDO
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les compagnies minières favorisent le FIFO-DIDO pour des raisons pratiques, telles que la localisation en milieu isolé du site d’exploitation, la durée ponctuelle de l'exploitation et la pression potentielle en ce qui concerne le logement et les infrastructures [...] Le FIFO-DIDO peut impliquer la construction par l'employeur de camps de travailleurs afin de loger la [main-d’œuvre] non résidente [...] Les camps peuvent être situés au sein de la communauté, à côté de celle-ci, à quelques kilomètres, ou être complètement isolés de la communauté la plus proche [...] Durant les jours de congé, ces travailleurs retournent généralement dans leur résidence principale, qui peut être située à plusieurs centaines de kilomètres de la mine [...] 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20FIFO%2DDIDO
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FIFO-DIDO : fly-in fly-out, drive-in drive-out. 4, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20FIFO%2DDIDO
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Fire Prevention
Record 3, Main entry term, English
- fire resistance test
1, record 3, English, fire%20resistance%20test
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fire test 2, record 3, English, fire%20test
correct
- fire endurance test 3, record 3, English, fire%20endurance%20test
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A test to enable elements of construction to be assessed according to their ability to retain their stability, to resist the passage of flame and hot gases, and to provide the necessary resistance to heat transmission. 4, record 3, English, - fire%20resistance%20test
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Prévention des incendies
Record 3, Main entry term, French
- essai de réaction au feu
1, record 3, French, essai%20de%20r%C3%A9action%20au%20feu
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- essai de résistance au feu 2, record 3, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu
correct, masculine noun
- essai de tenue au feu 3, record 3, French, essai%20de%20tenue%20au%20feu
correct, masculine noun
- essai au feu 4, record 3, French, essai%20au%20feu
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les essais de résistance au feu permettent de classer les éléments de construction en degrés échelonnés selon que, soumis à l'action d’un programme thermique normalisé, ils remplissent respectivement leur rôle en toute sécurité pendant la durée prévue. 3, record 3, French, - essai%20de%20r%C3%A9action%20au%20feu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme "essai de réaction au feu" est normalisé par l’AFNOR. 5, record 3, French, - essai%20de%20r%C3%A9action%20au%20feu
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 4, Main entry term, English
- air bearing
1, record 4, English, air%20bearing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- air-lubricated bearing 2, record 4, English, air%2Dlubricated%20bearing
correct
- air-supported bearing 3, record 4, English, air%2Dsupported%20bearing
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A [device] that uses air at high pressure to create an air cushion in which a shaft is suspended [and can rotate], reducing ... losses due to friction considerably compared to ball bearings. 4, record 4, English, - air%20bearing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 4, Main entry term, French
- palier à air
1, record 4, French, palier%20%C3%A0%20air
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de roulement qui utilise un coussin d’air afin d’éliminer au maximum la friction entre deux éléments qui sont reliés par ce dispositif. 2, record 4, French, - palier%20%C3%A0%20air
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les paliers à air. Habituellement pour supporter un axe en rotation dans une machine, on utilise des roulements à billes. Les turbo-machines cycle à air exigent de tourner à très grande vitesse, de ce fait une turbo machine avec ces roulements à billes aurait une durée de vie limitée et des performances moindres. Ces paliers à air ont été conçus pour remplacer ces roulements à billes. Le principe de construction consiste à établir et à maintenir un film d’air entre l'arbre tournant et un support fixe abritant ce palier. Parmi les avantages : fiabilité plus élevée, nul besoin de lubrification, coût d’utilisation plus faible. 3, record 4, French, - palier%20%C3%A0%20air
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Palier à air lisse, à air rainuré. 4, record 4, French, - palier%20%C3%A0%20air
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Palier à air rigide. 5, record 4, French, - palier%20%C3%A0%20air
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Palier à air à haute vitesse. 6, record 4, French, - palier%20%C3%A0%20air
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-04-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Fire Prevention
Record 5, Main entry term, English
- fire resistance
1, record 5, English, fire%20resistance
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- resistance to fire 2, record 5, English, resistance%20to%20fire
correct
- fire endurance 3, record 5, English, fire%20endurance
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The capacity of a material, structural component or structure to withstand fire without losing its fire-separating or load-bearing strength ... usually expressed in terms of a time period. 4, record 5, English, - fire%20resistance
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A long history of over 150 years of excellent performance in numerous severe fires has established the superior fire endurance of heavy timber framing. 5, record 5, English, - fire%20resistance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fire resistance: term standardized by ISO. 6, record 5, English, - fire%20resistance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Prévention des incendies
Record 5, Main entry term, French
- résistance au feu
1, record 5, French, r%C3%A9sistance%20au%20feu
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- résistance au feu des éléments de construction 2, record 5, French, r%C3%A9sistance%20au%20feu%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20construction
correct, feminine noun
- tenue au feu 3, record 5, French, tenue%20au%20feu
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un élément de construction, composant ou structure à conserver pendant une durée déterminée, la stabilité, l'étanchéité au feu et/ou l'isolation thermique requises, et/ou toute autre fonction spécifiée, dans un essai au feu normalisé. 4, record 5, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] malgré cette combustibilité, la bonne tenue au feu des structures en bois massif [...] est rarement mise en doute. 5, record 5, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «réaction au feu». 6, record 5, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
résistance au feu : terme normalisé par l’ISO. 7, record 5, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Prevención de incendios
Record 5, Main entry term, Spanish
- resistencia al fuego
1, record 5, Spanish, resistencia%20al%20fuego
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un elemento de construcción, componente o estructura, para mantener durante un período determinado la estabilidad, integridad, aislamiento térmico y/o otras funciones requeridas, especificadas en un ensayo normalizado [...] 1, record 5, Spanish, - resistencia%20al%20fuego
Record 6 - internal organization data 2015-01-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 6, Main entry term, English
- lead company 1, record 6, English, lead%20company
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 6, Main entry term, French
- entreprise pilote
1, record 6, French, entreprise%20pilote
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Entreprise mandatée par les autres pour les négociations, relations avec les chantiers, etc., lorsqu’un groupe de sociétés est chargé de l’exécution d’un travail d’ensemble. 2, record 6, French, - entreprise%20pilote
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
entreprise ayant sous sa responsabilité la coordination de toutes les entreprises concourant à l’exécution d’un ouvrage. 3, record 6, French, - entreprise%20pilote
Record number: 6, Textual support number: 3 DEF
[Entreprise] qui choisit et dirige les entreprises sous-traitantes, et qui coordonne leurs interventions. 4, record 6, French, - entreprise%20pilote
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de groupements solidaires d’entreprises, le rôle de coordination des travaux est confié à une entreprise pilote. D'une manière générale, la plus grande part de cette organisation revient à l'entrepreneur de la maçonnerie, dont l'importance et la durée des travaux sont généralement les plus grandes. Les autres corps d’état viennent greffer leurs ouvrages sur le gros œuvre de la construction. 5, record 6, French, - entreprise%20pilote
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 6, Main entry term, Spanish
- empresa directiva
1, record 6, Spanish, empresa%20directiva
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-11-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 7, Main entry term, English
- weep drain 1, record 7, English, weep%20drain
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 7, Main entry term, French
- drain vertical
1, record 7, French, drain%20vertical
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Forages emplis de sable fin, par exemple, dans le but de réduire la durée des tassements. Ils servent également d’exutoire à l'eau des lentilles plus perméables que les argiles. Ils ne modifient pas la vitesse de tassement de certaines vases mais permettent alors d’annuler la pression des pores. Il faut les mettre en œuvre plusieurs mois avant le début de la construction et éventuellement surcharger le sol. 1, record 7, French, - drain%20vertical
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-02-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Construction Standards and Regulations
Record 8, Main entry term, English
- fire endurance rating
1, record 8, English, fire%20endurance%20rating
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- fire protection rating 2, record 8, English, fire%20protection%20rating
correct
- fire resistance rating 3, record 8, English, fire%20resistance%20rating
correct
- fire-resistance rating 4, record 8, English, fire%2Dresistance%20rating
correct
- fire-resistive rating 5, record 8, English, fire%2Dresistive%20rating
correct
- fire resistant degree 6, record 8, English, fire%20resistant%20degree
- fire-resistance rate 7, record 8, English, fire%2Dresistance%20rate
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A value expressed in hours, or parts of an hour, interpreted by the agency having the authority or by an independent testing laboratory, during which a building or building materials are tested for structural integrity or effectively withstand destruction when exposed to fire. 8, record 8, English, - fire%20endurance%20rating
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Every ventilation and/or lighting shaft which shall terminate in the cellar or in the basement and which shall not serve a bathroom or kitchenette at such storey shall be closed permanently at the floor level of the ground floor with material of the same fire resistant degree as that of the type of construction of the building. 6, record 8, English, - fire%20endurance%20rating
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- degré de résistance au feu
1, record 8, French, degr%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- indice de résistance au feu 2, record 8, French, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu
correct, masculine noun
- degré pare-flammes 3, record 8, French, degr%C3%A9%20pare%2Dflammes
correct, masculine noun
- durée de résistance au feu 4, record 8, French, dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu
correct, feminine noun
- durée de stabilité au feu 4, record 8, French, dur%C3%A9e%20de%20stabilit%C3%A9%20au%20feu
correct, feminine noun
- taux de résistance au feu 5, record 8, French, taux%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu
masculine noun
- cote de résistance au feu 6, record 8, French, cote%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu
see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Durée, exprimée en heures et fraction d’heure, pendant laquelle un élément de construction peut jouer en toute sécurité le rôle qui lui est dévolu, dans un bâtiment soumis à l'action d’un incendie. Elle est comptée depuis le début de l'essai de réaction au feu jusqu'au moment où la défaillance survient. 4, record 8, French, - degr%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] les vide-ordures [...] doivent aussi être construits de matériaux incombustibles ayant un degré de résistance au feu d’au moins trois heures; [...] 7, record 8, French, - degr%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L’indice de résistance au feu ULC de 2 heures procure au moins 120 minutes de temps d’évacuation, ce qui assure une tranquillité d’esprit qu’aucun autre câble peut égaler. 8, record 8, French, - degr%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
degré de résistance au feu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 9, record 8, French, - degr%C3%A9%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Prevención de incendios
- Reglamentación y normas de construcción
Record 8, Main entry term, Spanish
- índice de resistencia al fuego
1, record 8, Spanish, %C3%ADndice%20de%20resistencia%20al%20fuego
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-10-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Waste Materials
Record 9, Main entry term, English
- post-closure safety
1, record 9, English, post%2Dclosure%20safety
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This report presents the common views of the International Review Team (IRT) established by the NEA Secretariat on behalf of the Swedish Nuclear Power Inspectorate (SKI) to perform a peer review of a post-closure safety study of a deep repository for spent nuclear fuel in Sweden ... 1, record 9, English, - post%2Dclosure%20safety
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Déchets nucléaires
Record 9, Main entry term, French
- sûreté postfermeture
1, record 9, French, s%C3%BBret%C3%A9%20postfermeture
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- sûreté en phase post-fermeture 2, record 9, French, s%C3%BBret%C3%A9%20en%20phase%20post%2Dfermeture
correct, feminine noun
- sûreté post-fermeture 3, record 9, French, s%C3%BBret%C3%A9%20post%2Dfermeture
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Déchets de faible ou moyenne activité à vie courte [...] La phase de surveillance technique devrait, dans le cas d’un stockage géologique profond, être consacrée à la préparation des opérations de fermeture définitive; sa durée ne peut toutefois pas être précisée aujourd’hui. La confiance dans la sûreté postfermeture repose [...] en premier lieu sur la qualité de la conception et de la construction du système de confinement, en second lieu sur la qualité de la démonstration de sûreté. 2, record 9, French, - s%C3%BBret%C3%A9%20postfermeture
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-05-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Building Elements
- Fire Prevention
Record 10, Main entry term, English
- fire compartment
1, record 10, English, fire%20compartment
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- fire box 2, record 10, English, fire%20box
correct
- box 3, record 10, English, box
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An enclosed space in a building that is separated from all other parts of the building by enclosing construction providing a fire separation having a required fire-resistance rating. 4, record 10, English, - fire%20compartment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Prévention des incendies
Record 10, Main entry term, French
- compartiment résistant au feu
1, record 10, French, compartiment%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- compartiment à l’épreuve du feu 2, record 10, French, compartiment%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20du%20feu
avoid, see observation, masculine noun
- compartiment coupe-feu 3, record 10, French, compartiment%20coupe%2Dfeu
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un bâtiment, comprenant un ou plusieurs volumes ou pièces, délimitée par des éléments de construction destinés à l'isoler du reste des bâtiments pour empêcher la propagation du feu, pendant une durée déterminée. 4, record 10, French, - compartiment%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les organismes français et la NFPA [National Fire Protection Association] s’accordent pour bannir de leur vocabulaire respectif les expressions «à l’épreuve du feu» et «fireproof». En effet, aucun matériau n’est à l’épreuve du feu (c’est-à-dire impossible à détruire par le feu), même s’il est incombustible (par exemple, un poteau de fer). Les matériaux ne peuvent être que «résistants au feu» («fire resistive»), c’est-à-dire susceptibles de s’altérer plus ou moins rapidement sous l’effet du feu. 5, record 10, French, - compartiment%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
compartiment résistant au feu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, record 10, French, - compartiment%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Prevención de incendios
Record 10, Main entry term, Spanish
- compartimento ignífugo
1, record 10, Spanish, compartimento%20ign%C3%ADfugo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-02-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 11, Main entry term, English
- fiber-optic intelligent-well technology
1, record 11, English, fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- fiber optic intelligent well technology 2, record 11, English, fiber%20optic%20intelligent%20well%20technology
correct
- fiber-optic smart-well technology 3, record 11, English, fiber%2Doptic%20smart%2Dwell%20technology
proposal
- fiber optic smart well technology 3, record 11, English, fiber%20optic%20smart%20well%20technology
proposal
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Production optimization solutions consisting of well-site computer hardware, desktop analysis software, fiber-optic intelligent-well technology used in the oil and gas industry to remotely monitor and optimize downhole conditions and well production. 1, record 11, English, - fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
eProduction Solutions, Inc. is the world leader in production optimization solutions for flowing wells and all forms of artificial lift. The company provides advanced fiber optic intelligent well technology with well site and desktop intelligence as well as control systems for onshore and offshore production. eP provides hardware and software solutions for comprehensive production operations optimization including real-time monitoring, controlling, designing, and analyzing production oil and gas wells and facilities. 2, record 11, English, - fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
intelligent well technology: Technology that combines sensors and remote control to detect production problems and solve them without costly well intervention. 4, record 11, English, - fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Optimizing reservoir performance with intelligent well technology. ... IWT is a key building block of real time reservoir management. By placing sensors and control valves at the reservoir face, teams of petroleum engineers can monitor reservoir and well performance in real time, analyze data, make decisions and modify the completion without physical intervention, to optimize asset performance. 5, record 11, English, - fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
... with advancements in material science, electronics, and data acquisition and processing, we have seen the use of sensors in oil well production turn in to what is now being referred to as "smart-well technology." With sensors located downhole (below ground), above ground, in the storage tanks, and even on the pump motors to detect low frequency vibrations that can indicate potential wear, "smart" is exactly what these wells are becoming. ... There are a variety of sensors currently used for downhole monitoring ranging from fiber optic to acoustic to quartz crystal sensors. 6, record 11, English, - fiber%2Doptic%20intelligent%2Dwell%20technology
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 11, Main entry term, French
- technologie des puits intelligents intégrant des capteurs à fibre optique
1, record 11, French, technologie%20des%20puits%20intelligents%20int%C3%A9grant%20des%20capteurs%20%C3%A0%20fibre%20optique
proposal
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- technologie des puits intelligents intégrant des capteurs à fibres optiques 1, record 11, French, technologie%20des%20puits%20intelligents%20int%C3%A9grant%20des%20capteurs%20%C3%A0%20fibres%20optiques
proposal, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
De nouvelles méthodes géophysiques et analytiques seront testées : [...] capteur à fibre optique pour l’enregistrement des déformations dans le forage; contrôle permanent des fluides chimiques dans les puits et diverses sources; réseau permanent d’électrodes dans les puits cimentés pour la surveillance de l’écoulement des fluides [...] 2, record 11, French, - technologie%20des%20puits%20intelligents%20int%C3%A9grant%20des%20capteurs%20%C3%A0%20fibre%20optique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Les chercheurs d’ISIS utilisent un matériau plus solide et doté d’une durée de vie plus longue que les matériaux conventionnels pour la construction d’infrastructures. À ce matériau, ils ajoutent des réseaux de capteurs à fibres optiques et des faisceaux laser ce qui leur permet de surveiller en tout temps les tensions et les contraintes exercées sur les structures [...] La technologie «intelligente» d’ISIS peut également servir à recouvrir ou à rapiécer les structures de béton existante afin d’améliorer leur rendement et leur durabilité. 3, record 11, French, - technologie%20des%20puits%20intelligents%20int%C3%A9grant%20des%20capteurs%20%C3%A0%20fibre%20optique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-01-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Space Physics
Record 12, Main entry term, English
- Earth's upper atmosphere
1, record 12, English, Earth%27s%20upper%20atmosphere
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Earth's upper atmosphere, beginning only 10-15 km above the surface, remains a frontier largely unexplored from space. The goal of upper atmosphere research is to understand the chemistry, dynamics, and energy balance above the troposphere as well as the coupling between these processes and between atmosphere regions. This implies an understanding of the mechanisms that control upper atmosphere structure and variability, as well as an understanding of how the upper atmosphere responds to natural and man-made causes. Together, these will help define the role of the upper atmosphere in climate and climate variability. The UARS [Upper Atmosphere Research Satellite] platform provides simultaneous, coordinated measurements of atmospheric internal structure (trace constituents, physical dynamics, radiative emission, thermal structure, density) and measurements of the external influences acting upon the upper atmosphere (solar radiation, tropospheric conditions, electric fields). 2, record 12, English, - Earth%27s%20upper%20atmosphere
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Physique spatiale
Record 12, Main entry term, French
- atmosphère supérieure de la Terre
1, record 12, French, atmosph%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20Terre
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La thermosphère et l'exosphère constituent l'atmosphère supérieure de la Terre, où gravitent les satellites artificiels et les vaisseaux spatiaux. [...] Une bonne connaissance de l'atmosphère supérieure, c'est-à-dire de la thermosphère et de l'exosphère, est importante en soi [...] pour la définition des caractéristiques aérodynamiques des véhicules spatiaux, l'estimation de leur durée de vie orbitale et la sélection des orbites les mieux appropriées pour des recherches ou applications particulières comme la géodésie, la navigation, la télédétection, la météorologie. [...] L'atmosphère supérieure est aussi le milieu naturel des astronautes et cosmonautes lorsqu'ils accomplissent des sorties dans l'espace dans le cadre de la construction et de la maintenance des stations orbitales ou lors d’activités diverses telles que la récupération et la réparation de satellites. 2, record 12, French, - atmosph%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20Terre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-12-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 13, Main entry term, English
- physical life
1, record 13, English, physical%20life
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The period of time over which the structure may be expected to remain in existence as a functioning entity. 1, record 13, English, - physical%20life
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 13, Main entry term, French
- vie physique
1, record 13, French, vie%20physique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Durée d’utilisation d’une construction limitée seulement par la détérioration générale compte tenu d’un entretien normal. 1, record 13, French, - vie%20physique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
Record 13, Main entry term, Spanish
- vida física
1, record 13, Spanish, vida%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Duración prevista de funcionamiento de [una construcción] con el adecuado mantenimiento. 1, record 13, Spanish, - vida%20f%C3%ADsica
Record 14 - internal organization data 2002-02-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Fireproofing
- Paints and Varnishes (Industries)
- Strength of Materials
Record 14, Main entry term, English
- fire retardant
1, record 14, English, fire%20retardant
correct, adjective
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Descriptive term which implies that the described product, under accepted methods of test, will significantly: (a) reduce the rate of flame spread on the surface of a material to which it has been applied; (b) resist ignition when exposed to high temperatures; or (c) insulate a substrate to which it has been applied and prolong the time required to reach its ignition, melting, or structural weakening temperature. 1, record 14, English, - fire%20retardant
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ignifugation
- Peintures et vernis (Industries)
- Résistance des matériaux
Record 14, Main entry term, French
- ignifuge
1, record 14, French, ignifuge
correct, adjective, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Qualification donnée aux produits susceptibles d’améliorer le comportement au feu, dans certaines limites de durée et de température, des subjectiles réputés combustibles au sens de la réglementation en vigueur sur la classification des matériaux et éléments de construction par catégories selon leur comportement au feu. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, record 14, French, - ignifuge
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ignifuge : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 14, French, - ignifuge
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-03-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 15, Main entry term, English
- fire stability
1, record 15, English, fire%20stability
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ability of an element of building construction, load-bearing or not, to resist collapse for a stated period of time under test conditions in a standard fire resistance test. 1, record 15, English, - fire%20stability
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
fire stability: Term and definition standardized by ISO. 2, record 15, English, - fire%20stability
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 15, Main entry term, French
- stabilité au feu
1, record 15, French, stabilit%C3%A9%20au%20feu
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un élément de construction, porteur ou non porteur, à ne pas s’effondrer, pendant une durée déterminée, sous l'action d’un feu, au cours d’un essai de résistance au feu normalisé. 1, record 15, French, - stabilit%C3%A9%20au%20feu
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
stabilité au feu : Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 15, French, - stabilit%C3%A9%20au%20feu
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
Record 15, Main entry term, Spanish
- estabilidad al fuego
1, record 15, Spanish, estabilidad%20al%20fuego
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Aptitud de un elemento de construcción, portante o no, de mantener su función mecánica bajo la acción del fuego por un determinado período de tiempo. 1, record 15, Spanish, - estabilidad%20al%20fuego
Record 16 - internal organization data 2001-03-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 16, Main entry term, English
- fire integrity
1, record 16, English, fire%20integrity
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ability of a separating element of building construction, when exposed to fire on one side, to prevent the passage of flames and hot gases or the occurrence of flames on the unexposed side, for a stated period of time in a standard fire resistance test. 1, record 16, English, - fire%20integrity
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fire integrity: Term and definition standardized by ISO. 2, record 16, English, - fire%20integrity
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 16, Main entry term, French
- étanchéité au feu
1, record 16, French, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20au%20feu
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un élément de construction séparateur à ne laisser passer, pendant une durée déterminée, aucune flamme ni gaz chaud et à ne pas en émettre lui-même sur sa face non exposée lorsqu'il est attaqué par le feu sur l'autre face au cours d’un essai de résistance au feu normalisé. 1, record 16, French, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20au%20feu
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
étanchéité au feu : Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 16, French, - %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20au%20feu
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
Record 16, Main entry term, Spanish
- estanqueidad al fuego
1, record 16, Spanish, estanqueidad%20al%20fuego
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aptitud de un elemento de construcción de impedir el paso de llamas o gases calientes a través de él, por un determinado período de tiempo. 1, record 16, Spanish, - estanqueidad%20al%20fuego
Record 17 - internal organization data 2000-10-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 17, Main entry term, English
- life-limited part
1, record 17, English, life%2Dlimited%20part
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- life-limited component 2, record 17, English, life%2Dlimited%20component
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Part requiring overhaul or replacement at specified intervals. 1, record 17, English, - life%2Dlimited%20part
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... documented maintenance history of the aircraft from the time of manufacture. This includes technical records for the airframe, engine, propeller, and all life-limited components. Evidence that all applicable civil airworthiness directives, or foreign equivalents, and all mandatory military modifications and special inspections have been complied with; ... 2, record 17, English, - life%2Dlimited%20part
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 17, Main entry term, French
- composant à durée de vie limitée
1, record 17, French, composant%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20de%20vie%20limit%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] des preuves documentées des travaux d’entretien exécutés sur l'aéronef depuis sa construction. Ces preuves devraient comprendre les dossiers techniques de la cellule, du moteur, de l'hélice et de tous les composants à durée de vie limitée. Il devrait également y avoir des documents attestant que toutes les consignes de navigabilité civiles(ou leurs équivalents étrangers) ainsi que toutes les modifications et les inspections spéciales obligatoires demandées par les autorités militaires ont bien été respectées; [...] 1, record 17, French, - composant%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20de%20vie%20limit%C3%A9e
Record 17, Key term(s)
- pièce à durée de vie limitée
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-08-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 18, Main entry term, English
- statics
1, record 18, English, statics
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Statics, Mechanics of Materials, Constructional Materials, Steel Bridge Construction. 2, record 18, English, - statics
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 18, Main entry term, French
- statique
1, record 18, French, statique
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Statique, comme "calcul d’équilibre" dans la construction. Toutes les constructions porteuses, du toit jusqu'aux fondations ou à la semelle de fondation, doivent résister aux charges mouvantes qu'elles portent, en incluant un facteur de sécurité approprié. Le calcul statique préalable de constructions(fondations, semelle, dalles, murs, montants etc.) par le spécialiste de la statique(ingénieur civil) doit garantir à l'immeuble de résister à toutes les charges pendant toute la durée de vie escomptée. 1, record 18, French, - statique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-08-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 19, Main entry term, English
- static engineer 1, record 19, English, static%20engineer
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Gallery still felt highly concerned about the archives' fate, and offered two corridors in the building in Buda Castle. ... If a static engineer had examined the place he would have considered it dangerous and had it closed down by then, we were talking about several tons of weight in cupboards loaded with the library and archives collection. 1, record 19, English, - static%20engineer
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 19, Main entry term, French
- ingénieur spécialiste de la statique
1, record 19, French, ing%C3%A9nieur%20sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20statique
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ingénieure spécialiste de la statique 2, record 19, French, ing%C3%A9nieure%20sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20statique
feminine noun
- spécialiste de la statique (ingénieur civil) 1, record 19, French, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20statique%20%28ing%C3%A9nieur%20civil%29
proposal, masculine noun
- spécialiste de la statique (ingénieure civile) 2, record 19, French, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20statique%20%28ing%C3%A9nieure%20civile%29
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Spécialiste de la statique, comme ingénieur civil et partenaire de l’architecte pour le conseil de techniques de construction et le calcul statique. 1, record 19, French, - ing%C3%A9nieur%20sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20statique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Statique, comme "calcul d’équilibre" dans la construction. Toutes les constructions porteuses, du toit jusqu'aux fondations ou à la semelle de fondation, doivent résister aux charges mouvantes qu'elles portent, en incluant un facteur de sécurité approprié. Le calcul statique préalable de constructions(fondations, semelle, dalles, murs, montants etc.) par le spécialiste de la statique(ingénieur civil) doit garantir à l'immeuble de résister à toutes les charges pendant toute la durée de vie escomptée. 3, record 19, French, - ing%C3%A9nieur%20sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20statique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-08-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 20, Main entry term, English
- building time
1, record 20, English, building%20time
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 20, Main entry term, French
- durée de construction
1, record 20, French, dur%C3%A9e%20de%20construction
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
durée de construction : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie(ponts). 2, record 20, French, - dur%C3%A9e%20de%20construction
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-10-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Regulations (Urban Studies)
- Municipal Administration
Record 21, Main entry term, English
- building department
1, record 21, English, building%20department
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
That department of a government entity charged with establishing and enforcing building regulations within its area of jurisdiction. ... The head of the department is often entitled the Building Official .... 1, record 21, English, - building%20department
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Réglementation (Urbanisme)
- Administration municipale
Record 21, Main entry term, French
- Service de la construction
1, record 21, French, Service%20de%20la%20construction
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Service municipal chargé de l’étude technique des demandes de permis de construire et de l’inspection des immeubles bâtis. 1, record 21, French, - Service%20de%20la%20construction
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(...) pendant toute la durée de la construction, le dossier de permis de construire pourra être consulté également à l'Annexe Morland, bureau administratif de la Construction, 17, boulevard Morland, à Paris-4e(...) 2, record 21, French, - Service%20de%20la%20construction
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Les dossiers de permis de construire sont déposés en mairie et, après étude relative aux réglementations communales, transmis au directeur départemental de la construction (...) 3, record 21, French, - Service%20de%20la%20construction
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-05-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 22, Main entry term, English
- flying life
1, record 22, English, flying%20life
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The latest Pegasus versions with their flying life exceeding 300 hours time between overhauls also serve to emphasize the progress made since 1960 when 30 minutes hovering life was all that technology could provide. 1, record 22, English, - flying%20life
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 22, Main entry term, French
- durée de vie
1, record 22, French, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Les réacteurs légers pour avions à décollage vertical] accompagnent [...] les moteurs à jet dirigés «Pegasus». [...] Étant destiné à n’ être utilisé que lors du décollage et de l'atterrissage, donc pendant un temps très court par rapport à la durée de vol, ce moteur a été conçu pour une «durée de vie» limitée, ce qui a permis une construction très légère. 1, record 22, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-05-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 23, Main entry term, English
- shelter
1, record 23, English, shelter
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
As the garden was in effect a complex of linked, related, but distinct sensations, seats and shelters were situated at chosen spots so that the pleasures that had been meticulously prepared for could be quietly savoured. Kiosks and pavilions were built at places where the dawn could best be watched or where the moonlight shone on the water or where autumn foliage was seen to advantage or where the wind made music in the bamboos. 1, record 23, English, - shelter
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 23, Main entry term, French
- abri de jardin
1, record 23, French, abri%20de%20jardin
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- abri 2, record 23, French, abri
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
(...) une construction légère, qui peut servir d’abri, de coin de repos, de belvédère donnant la vue sur le paysage environnant, se justifie pleinement dans une grande propriété.(...) il y a lieu de songer(...) aux éléments plus utilitaires destinés à abriter pour la durée d’une averse les jeux des enfants, ou bien encore à protéger des ardeurs du soleil les spectateurs d’une partie de tennis, tandis que l'édicule rend de grands services pour ranger les meubles de plein air ou les outils de jardinage. Ce genre d’abri ne nécessite pas une solidité à toute épreuve. 2, record 23, French, - abri%20de%20jardin
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1992-05-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
Record 24, Main entry term, English
- persistent situation
1, record 24, English, persistent%20situation
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Situation having a duration of the same order as the life of the structure. 1, record 24, English, - persistent%20situation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 24, English, - persistent%20situation
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
Record 24, Main entry term, French
- situation durable
1, record 24, French, situation%20durable
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Situation ayant une durée du même ordre de grandeur que la durée de vie de la construction. 1, record 24, French, - situation%20durable
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 24, French, - situation%20durable
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-05-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
Record 25, Main entry term, English
- frequent combination
1, record 25, English, frequent%20combination
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Combination to be considered for serviceability limit states connected with the effect under study attaining a certain value either during a small fraction of the reference period, or several times (e.g. with deformations obstructing the use or the appearance of the structure, unpleasant oscillations for users, etc.). Limit states of fatigue shall be the subject of specific justifications. 1, record 25, English, - frequent%20combination
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 25, English, - frequent%20combination
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
Record 25, Main entry term, French
- combinaison fréquente
1, record 25, French, combinaison%20fr%C3%A9quente
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Combinaison à considérer pour les états-limites de service liés à l'atteinte par l'effet étudié d’une certaine valeur soit pendant une petite partie de la durée de référence, soit un certain nombre de fois(il s’agit, par exemple, de déformations gênantes pour l'exploitation ou pour l'aspect de la construction, d’oscillations désagréables pour les usagers, etc.). Les états-limites de fatigue doivent faire l'objet de justifications spécifiques. 1, record 25, French, - combinaison%20fr%C3%A9quente
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 25, French, - combinaison%20fr%C3%A9quente
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1992-05-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
Record 26, Main entry term, English
- transient situation
1, record 26, English, transient%20situation
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Situation having a shorter duration than the life of the structure, with a high probability of occurrence. 1, record 26, English, - transient%20situation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Examples: situation during construction; situation of a structure subjected to loads caused by storage of material during construction, normal use or repair. 1, record 26, English, - transient%20situation
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 26, English, - transient%20situation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
Record 26, Main entry term, French
- situation transitoire
1, record 26, French, situation%20transitoire
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Situation ayant une durée beaucoup plus courte que la durée de vie de la construction, avec une forte probabilité d’occurrence. 1, record 26, French, - situation%20transitoire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Exemples : situation en cours d’exécution; situation d’une structure soumise à un dépôt de matériaux en cours d’exécution, d’utilisation normale ou de réparation. 1, record 26, French, - situation%20transitoire
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 26, French, - situation%20transitoire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1991-10-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Fire Prevention
Record 27, Main entry term, English
- fire rating
1, record 27, English, fire%20rating
proposal
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Record 27, Main entry term, French
- classification des éléments résistants au feu
1, record 27, French, classification%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20r%C3%A9sistants%20au%20feu
proposal, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La résistance au feu des éléments de construction est définie comme le temps pendant lequel les éléments de construction peuvent jouer le rôle qui leur est dévolu malgré l'action de l'incendie(...). La classification des éléments est établie en fonction : du respect de certains critères; de la durée du respect de ces critères. 1, record 27, French, - classification%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20r%C3%A9sistants%20au%20feu
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1991-10-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Strength of Materials
Record 28, Main entry term, English
- fire resistant material
1, record 28, English, fire%20resistant%20material
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- fire-resistant material 2, record 28, English, fire%2Dresistant%20material
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The ashes shall be deposited in an enclosure made of fire resistant material or in a non-combustible receptacle the base of which shall be insulated from the floor. 1, record 28, English, - fire%20resistant%20material
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fire resistance: Ability of an element of building construction, component or structure to fulfil, for a stated period of time, the required stability, fire integrity and/or thermal insulation and/or other expected duty in a standard fire resistance test. 3, record 28, English, - fire%20resistant%20material
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
See record "fire resistant/résistant au feu". 4, record 28, English, - fire%20resistant%20material
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Résistance des matériaux
Record 28, Main entry term, French
- matériau résistant au feu
1, record 28, French, mat%C3%A9riau%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- matériau ignifuge 2, record 28, French, mat%C3%A9riau%20ignifuge
avoid, see observation, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les cendres doivent être déposées dans un enclos fait de matériaux résistant au feu ou dans un réceptacle incombustible dont la base doit être isolée du plancher. 1, record 28, French, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Résistance au feu : Aptitude d’un élément de construction, composant ou structure à conserver pendant une durée déterminée, la stabilité, l'étanchéité au feu et/ou l'isolation thermique requises, et/ou toute autre fonction spécifiée, dans un essai au feu normalisé. 3, record 28, French, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
L’adjectif ignifuge signifie "propre à rendre ininflammables les objets naturellement combustibles". On ne peut donc pas l’employer en parlant d’un mur, d’une cloison ou d’une porte. 4, record 28, French, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Voir la fiche "fire resistant/résistant au feu". 5, record 28, French, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1990-02-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 29, Main entry term, English
- construction warranty
1, record 29, English, construction%20warranty
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... an undertaking or promise made by a building contractor of a new building that such building is fit for the purpose intended; i.e. free from structural, electrical, plumbing, etc. defects. 1, record 29, English, - construction%20warranty
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The above definition was found in Construction Specifications Canada Manual of Practice, September 1983, Volume B (Warranty/Guaranty). 1, record 29, English, - construction%20warranty
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 29, Main entry term, French
- garantie de construction
1, record 29, French, garantie%20de%20construction
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Obligation de garantie imposée aux constructeurs par la loi. 1, record 29, French, - garantie%20de%20construction
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Garantie de construction. 1. Garantie biennale ou garantie de bon fonctionnement. La loi [...] dispose que les éléments d’équipement d’un bâtiment, qui sont dissociables de l'ouvrage, font l'objet d’une garantie de bon fonctionnement pendant une durée minimale de deux ans [...] 2. Garantie décennale. D'après la loi [...] l'obligation de garantie qui pèse pendant dix ans [...] sur tout constructeur couvre tous les dommages [...] 3. Garantie de parfait achèvement. Introduite par la loi [...] elle s’étend à la réparation de tous les désordres signalés par le maître de l'ouvrage [...] Elle ne concerne que l'entrepreneur et est d’une durée d’un an à compter de la réception de l'ouvrage. 1, record 29, French, - garantie%20de%20construction
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-02-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Record 30, Main entry term, English
- solar radiation interruption
1, record 30, English, solar%20radiation%20interruption
proposal
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- solar outage 1, record 30, English, solar%20outage
proposal
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Unpredictable interruption in solar radiation due to clouds, rain, snow, hail, or dust. 1, record 30, English, - solar%20radiation%20interruption
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Record 30, Main entry term, French
- panne de soleil
1, record 30, French, panne%20de%20soleil
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- absence de soleil 2, record 30, French, absence%20de%20soleil
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
(...) si la «panne de soleil» dépasse la durée de stockage, un dispositif de chauffage conventionnel doit venir doubler le chauffage solaire et sa puissance installée doit être la même que si ce dernier n’ existait pas, puisqu'il devra pouvoir subvenir en totalité aux besoins de la construction en cas d’absence prolongée de soleil. 2, record 30, French, - panne%20de%20soleil
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1975-03-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Plumbing
Record 31, Main entry term, English
- plumbing company 1, record 31, English, plumbing%20company
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada, Montreal, Yellow Pages: plumbers. 1, record 31, English, - plumbing%20company
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Plomberie
Record 31, Main entry term, French
- entreprise de plomberie sanitaire
1, record 31, French, entreprise%20de%20plomberie%20sanitaire
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, les délais de construction en bâtiments étant de plus en plus courts, il devient nécessaire de réduire au minimum la durée d’intervention de l'entreprise de plomberie sanitaire sur le chantier. 1, record 31, French, - entreprise%20de%20plomberie%20sanitaire
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: