TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DUREE DIFFERE [10 records]

Record 1 2018-02-19

English

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
DEF

Chemical process to help prevent corrosion of iron, steel and other metals. The surface is sprayed with or immersed in a hot solution, and a superficial insoluble phosphate layer is formed. The metal is then usually painted or lacquered.

OBS

bonderizing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux
DEF

Procédé de protection des produits ferreux contre la rouille, grâce à une pellicule superficielle de phosphate de fer qui se forme sur les objets traités par l’action d’une solution décapante phosphorique.

CONT

la bondérisation [...] est particulièrement utilisée pour faciliter l’adhérence des peintures dans la construction automobile, et dans celle des cycles et des motocycles, dans la fabrication des boîtiers d’appareillage électrique, des meubles métalliques, des armoires frigorifiques, etc.

OBS

La bondérisation diffère de la parkérisation(autre procédé de phosphatation des substances ferreuses) essentiellement par la durée de l'opération; la première méthode nécessite environ 2 minutes, la seconde en nécessite 20.

OBS

bondérisation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de superficie de los metales
DEF

Fosfatación superficial de materiales de hierro para evitar la corrosión.

Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Annuities (Insurance)
DEF

Time elapsed between the issue date of a deferred annuity and the date on which the income payments begin.

French

Domaine(s)
  • Rentes (Assurances)
DEF

Dans les rentes viagères, laps de temps qui s’écoule entre la souscription du contrat et la date à laquelle sera versé le premier arrérage.

Spanish

Save record 2

Record 3 2009-02-09

English

Subject field(s)
  • Theoretical Astronomy
CONT

... the fixed stars take a little less than 24 hours (mean civil day) to complete a rotation round the Earth. In other words, a sidereal day is slightly less than a mean civil day.

French

Domaine(s)
  • Astronomie théorique
CONT

Le jour moyen civil ne diffère du jour moyen astronomique que parce qu'il commence 12 heures plus tôt; il se compte donc de minuit à minuit(ou de 0 heure à 24 heures). Il a la même durée que le jour moyen astronomique.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-05-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Pursuant to subsection 20(3), individuals possessing valid location tickets on 4 September 1951 are deemed to possess Certificates of Possession. Where Ministerial approval is withheld for a Certificate of Possession; a Certificate of Occupation can be issued for a period of two years with a power of renewal residing in the Minister.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Selon le paragraphe 20(3), les personnes qui détenaient un billet de location valide le 4 septembre 1951 sont censées détenir un certificat de possession à cet égard. Lorsque le ministre diffère son approbation d’un certificat de possession, un certificat d’occupation peut être délivré pour une période de deux ans, le ministre pouvant proroger la durée du certificat.

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-10-05

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Méthode qui consiste à calculer la dotation aux amortissements pour un ensemble de biens de nature variée et dont la durée de vie utile diffère sensiblement, plutôt que pour chacun de ces biens pris individuellement.

OBS

Cette méthode n’est pas autorisée en France.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-11-07

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Measuring Instruments
DEF

An instrument for measuring waves.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Appareils de mesure
CONT

L'instrument de mesure des vagues doit être mis en place de telle façon que le champ d’ondes faisant l'objet de mesures ne soit pas influencé par la présence des installations en mer. Cependant, il devra être suffisamment près des installations pour assurer le maintien de communications sûres entre l'instrument de mesure des vagues et le récepteur sur les installations. On devra également s’assurer que l'instrument de mesure est localisé de telle sorte que le champ des vagues étudiées ne diffère pas de façon notable de celui qui existe à l'emplacement des installations de forage par suite de mise à couvert, d’effets de fond, etc., ou parce qu'il serait exposé à des conditions différentes des conditions ambiantes. Les ancrages devraient demeurer aussi longtemps que possible au même endroit et ne pas être déplacés chaque fois que l'unité de forage change d’emplacement à l'intérieur d’une même zone. Il faut donc, autant que possible, choisir des lieux d’ancrage de longue durée plutôt que temporaires.

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-07-22

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
DEF

Presentation of the conditioned stimulus precedes, but overlaps with, the presentation of the unconditioned stimulus. Delayed conditioning is generally the most effective method for establishing a conditioned response.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
CONT

conditionnement différé. Dans des conditions où le stimulus associé précède régulièrement à un intervalle déterminé(de l'ordre des secondes ou des minutes) le stimulus efficace de l'excitation réactogène, la réaction conditionnée pourra se trouver retardée pendant une durée correspondant à celle de cet intervalle.

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-12-08

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Prêt provisoire consenti par un établissement de crédit pour palier l'inconvénient du délai d’attente imposé à l'emprunteur lorsque l'octroi d’un prêt de longue durée est différé. Par exemple, une banque consent à un entrepreneur un prêt hypothécaire d’une somme déterminée, sous réserve que le taux d’occupation de l'immeuble se situe à un niveau suffisamment élevé. Pendant la période d’attente, le prêt hypothécaire n’ est accordé que pour une partie de la somme déterminée. Le prêteur peut cependant consentir un crédit d’anticipation pour financer la différence pendant la période d’attente.

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-04-29

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Development of categorization methods has focused on radiological characterization by nondestructive gamma-ray monitoring coupled with scaling factors for other radionuclides based on destructive analysis of typical wastes from each of the important waste streams. Most work so far has been done with incinerable waste since comparison of monitoring results on the incinerator feed and ash can be made with destructive analyses of samples of well-mixed ash.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

L'origine des déchets solides est multiple, certains sont issus des procédés de traitement qui viennent d’être évoqués, ce sont par exemple, les boues de traitement d’insolubilisation, les échangeurs d’ions usés, les concentrats d’évaporation; en général leur traitement ultérieur n’ est pas dissocié de leur conditionnement. Les autres sont constitués soient des déchets technologiques, soit des déchets dits particuliers. Leur traitement diffère selon qu'il s’agit des déchets compactables, incinérables, contenant des émetteurs ou non, l'objectif étant toujours le même, réduire le volume du déchet final actif, et particulièrement du déchet de longue durée de vie.

CONT

Déchets solides incinérables. Solides pouvant présenter des risques chimiques ou biologiques (infectieux). Conditions en fûts de 100 ou 200 litres garnis intérieurement de sacs de polyéthylène.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 9

Record 10 1984-09-14

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

The direction of the procedure turn and the time along the outbound track if different from the "race track" holding procedure (...) are to be indicated.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Si la procédure diffère de la procédure avec virages à 180 °(...) la direction du virage conventionnel et la durée de vol sur la trajectoire d’éloignement doivent être indiquées.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: