TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DUREE DROITS [21 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- National and International Economics
Record 1, Main entry term, English
- trade war
1, record 1, English, trade%20war
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A period of major trade disputes between often important trading partners. 2, record 1, English, - trade%20war
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Domestic] business leaders remain steadfastly united in fighting [foreign] tariffs with two-thirds ... saying they can weather a trade war that lasts more than a year ... 3, record 1, English, - trade%20war
Record 1, Key term(s)
- SearchOnlyKey2
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- guerre commerciale
1, record 1, French, guerre%20commerciale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période caractérisée par des différends commerciaux majeurs opposant souvent de grands partenaires commerciaux. 2, record 1, French, - guerre%20commerciale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les chefs d’entreprise [domestiques] demeurent fermement unis dans leur lutte contre les droits de douane imposés par le [pays étranger], les deux tiers [...] d’entre eux affirmant que leur entreprise serait en mesure de faire face à une guerre commerciale d’une durée de plus d’un an. 3, record 1, French, - guerre%20commerciale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Copyright
- Performing Arts (General)
- Television Arts
Record 2, Main entry term, English
- small right
1, record 2, English, small%20right
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- petit droit 2, record 2, English, petit%20droit
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The general functions of a performing rights society are: 1. To administer the broadcasting and performing rights in music, usually the "petits droits", i.e. the "nonstage", or "non-dramatic performance rights", as opposed to the "grands droits", the "stage" or "dramatic rights". This terminology has no legal status and the rights are generally referred to as the "small" or "grand" rights. 3, record 2, English, - small%20right
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
small right: usually used in the plural. 4, record 2, English, - small%20right
Record 2, Key term(s)
- non-stage right
- non-dramatic performance right
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Arts du spectacle (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 2, Main entry term, French
- petit droit
1, record 2, French, petit%20droit
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Droits protégeant l'exécution publique des œuvres musicales de courte durée : chansons, mélodies, extraits d’opérettes ou d’opéras. 2, record 2, French, - petit%20droit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
petit droit : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 2, French, - petit%20droit
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-12-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Copyright
Record 3, Main entry term, English
- minimum fee
1, record 3, English, minimum%20fee
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
First, SOCAN [Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada] is not required to provide a justification for the existence of a minimum fee. The justification is obvious – if there were no minimum fee, there would be no compensation to rights holders for free trials, regardless of duration. 1, record 3, English, - minimum%20fee
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 3, Main entry term, French
- redevance minimale
1, record 3, French, redevance%20minimale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Premièrement, la SOCAN [Société canadienne des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique ] n’ est pas tenue de fournir une justification pour l'existence d’une redevance minimale. La justification est évidente : s’il n’ y avait pas de redevance minimale, les titulaires de droits ne seraient aucunement rémunérés pour les essais gratuits, peu importe leur durée. 1, record 3, French, - redevance%20minimale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-07-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- common law spouse
1, record 4, English, common%20law%20spouse
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- common-law partner 2, record 4, English, common%2Dlaw%20partner
correct
- common-law spouse 3, record 4, English, common%2Dlaw%20spouse
correct
- cohabiter 4, record 4, English, cohabiter
correct
- cohabitant 5, record 4, English, cohabitant
correct
- concubine 6, record 4, English, concubine
correct
- de facto spouse 7, record 4, English, de%20facto%20spouse
correct, Quebec act
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- common law partner
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 4, Main entry term, French
- conjoint de fait
1, record 4, French, conjoint%20de%20fait
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- conjointe de fait 2, record 4, French, conjointe%20de%20fait
correct, feminine noun
- concubin 3, record 4, French, concubin
correct, see observation, masculine noun
- concubine 4, record 4, French, concubine
correct, feminine noun
- époux de fait 5, record 4, French, %C3%A9poux%20de%20fait
avoid, masculine noun
- épouse de fait 6, record 4, French, %C3%A9pouse%20de%20fait
avoid, feminine noun
- époux de droit commun 5, record 4, French, %C3%A9poux%20de%20droit%20commun
avoid, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne vivant en concubinage et à qui la loi reconnaît certains droits, compte tenu de la stabilité et de la durée de la relation. 2, record 4, French, - conjoint%20de%20fait
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2002, le Code civil du Québec ne fait plus usage de concubinage, mais celui de l’union civile. 2, record 4, French, - conjoint%20de%20fait
Record 4, Key term(s)
- épouse de common law
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 4, Main entry term, Spanish
- cónyuge de hecho
1, record 4, Spanish, c%C3%B3nyuge%20de%20hecho
correct, common gender, Uruguay
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- cónyuge en unión de convivencia consensual 2, record 4, Spanish, c%C3%B3nyuge%20en%20uni%C3%B3n%20de%20convivencia%20consensual
correct, common gender, Mexico
- pareja de hecho 3, record 4, Spanish, pareja%20de%20hecho
correct, feminine noun, Spain
- pareja 3, record 4, Spanish, pareja
correct, feminine noun, Spain
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pareja, además de denominar al conjunto de dos personas, se refiere también a cada una de estas personas. 4, record 4, Spanish, - c%C3%B3nyuge%20de%20hecho
Record 5 - internal organization data 2008-08-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trade
Record 5, Main entry term, English
- continuing franchise fee
1, record 5, English, continuing%20franchise%20fee
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- royalty fee 2, record 5, English, royalty%20fee
correct
- royalty 1, record 5, English, royalty
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
This is a regular fee paid by the franchisee to the franchisor or the master franchisee on an ongoing basis ... 3, record 5, English, - continuing%20franchise%20fee
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The continuing franchise fees] may be monthly, annually or a certain percentage of the gross revenue received by the franchisee. The mode of calculation and time of payment is usually mentioned in franchise agreement or package. 3, record 5, English, - continuing%20franchise%20fee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce
Record 5, Main entry term, French
- redevance de franchisage
1, record 5, French, redevance%20de%20franchisage
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- redevance de franchise 1, record 5, French, redevance%20de%20franchise
correct, feminine noun
- redevance périodique 1, record 5, French, redevance%20p%C3%A9riodique
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sommes versées périodiquement par le franchisé en contrepartie du maintien des droits conférés par le contrat de franchise et des services généraux ou spécifiques que doit fournir le franchiseur pendant la durée de la franchise. 1, record 5, French, - redevance%20de%20franchisage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-02-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
Record 6, Main entry term, English
- part-time employee
1, record 6, English, part%2Dtime%20employee
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- part-timer 2, record 6, English, part%2Dtimer
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a person employed to work fewer than the standard daily or weekly hours of work established for a full-time employee of the same occupational group and level. 3, record 6, English, - part%2Dtime%20employee
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the federal Public Service, the terms "part-time employee" and "part-time worker" are not interchangeable. Part-time employees are appointed pursuant to the Public Service Employment Act and are therefore entitled to all rights accruing to employees of the Public Service, whereas part-time workers are excluded from the operation of the Act and do not have the same rights. 4, record 6, English, - part%2Dtime%20employee
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
Record 6, Main entry term, French
- employé à temps partiel
1, record 6, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20partiel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- employée à temps partiel 2, record 6, French, employ%C3%A9e%20%C3%A0%20temps%20partiel
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Employé dont les heures de travail normales sont inférieures aux heures de travail prévues par semaine de travail normale ou par journée de travail normale pour un employé à temps plein de la même catégorie professionnelle et du même niveau. 3, record 6, French, - employ%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20partiel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans la fonction publique fédérale, les termes «employé à temps partiel» et «travailleur à temps partiel» ne sont pas interchangeables. Les employés à temps partiel qui doivent travailler plus du tiers de la durée normale sont nommés aux termes de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et profitent donc de tous les droits accordés aux employés de la fonction publique, tandis que les travailleurs à temps partiel ne sont pas nommés aux termes de cette Loi et ne peuvent bénéficier des droits accordés aux employés de la fonction publique. 4, record 6, French, - employ%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20partiel
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 6, Main entry term, Spanish
- empleado en jornada parcial
1, record 6, Spanish, empleado%20en%20jornada%20parcial
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- trabajador a tiempo parcial 2, record 6, Spanish, trabajador%20a%20tiempo%20parcial
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-06-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 7, Main entry term, English
- double-locker payload
1, record 7, English, double%2Dlocker%20payload
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A double-locker payload, the Astro/Plant Generic Bioprocessing Apparatus (PGBA), will be located in the orbiter middeck for launch and relocated to the EXPRESS Rack for operations once on orbit, just as late access payloads will be during the Space Station era. 2, record 7, English, - double%2Dlocker%20payload
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
double-locker payload: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 7, English, - double%2Dlocker%20payload
Record 7, Key term(s)
- double locker payload
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 7, Main entry term, French
- double espace-casier de charge utile
1, record 7, French, double%20espace%2Dcasier%20de%20charge%20utile
proposal, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'ASC entend consacrer 50% des droits canadiens d’utilisation de l'ISS [International Space Station] à la commercialisation. Ce pourcentage correspond à un demi-bâti d’espace intérieur pressurisé par année(4 espaces-casiers à bord de l'ISS par année), et à un site adaptateur de palette externe pendant la moitié de la durée de vie de l'ISS(une période de cinq années consécutives). 2, record 7, French, - double%20espace%2Dcasier%20de%20charge%20utile
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
double espace-casier de charge utile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 7, French, - double%20espace%2Dcasier%20de%20charge%20utile
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-05-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Computers and Calculators
Record 8, Main entry term, English
- mean time to failure
1, record 8, English, mean%20time%20to%20failure
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- MTTF 2, record 8, English, MTTF
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
- mean time to first failure 2, record 8, English, mean%20time%20to%20first%20failure
correct, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
For a given period in the life of a nonrepairable functional unit, the average duration until a failure occurs under stated conditions. 2, record 8, English, - mean%20time%20to%20failure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mean time to failure; MTTF; mean time to first failure: terms, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 8, English, - mean%20time%20to%20failure
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 8, Main entry term, French
- durée moyenne de fonctionnement avant défaillance
1, record 8, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- MTTF 1, record 8, French, MTTF
correct, standardized
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée de la vie d’une unité fonctionnelle non réparable, durée moyenne jusqu’à l’apparition possible d’une défaillance, dans des conditions déterminées. 1, record 8, French, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
durée moyenne de fonctionnement avant défaillance; MTTF : terme, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, record 8, French, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
Record 8, Key term(s)
- durée moyenne avant défaillance
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Defectos y fallas electrónicos
- Computadoras y calculadoras
Record 8, Main entry term, Spanish
- tiempo medio hasta la avería
1, record 8, Spanish, tiempo%20medio%20hasta%20la%20aver%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- tiempo promedio hasta la avería 2, record 8, Spanish, tiempo%20promedio%20hasta%20la%20aver%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-11-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 9, Main entry term, English
- stowage locker
1, record 9, English, stowage%20locker
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Stowage hardware consists of stowage racks, stowage lockers, stowage trays, Aisle Stowage Containers (ASCs), Resupply Stowage Platforms (RSPs), and soft stowage bags. Stowage racks consist of a rack structure, a stowage locker structure and stowage trays ... The locker structure transfers the launch and landing loads to the rack structure (rather than having the trays take the loads). Like the trays, the lockers have different heights and lengths. The sizes are such that a triple high, 34-inch long locker can accommodate different combinations of trays: a triple-high, 34-inch long tray; or 3 single-high, 34-inch long trays; or 1 double-high, 34-inch long tray and 1 single-high, 34-inch long tray; or 6 single-high, 17-inch long trays; etc. 2, record 9, English, - stowage%20locker
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
stowage locker: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 9, English, - stowage%20locker
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 9, Main entry term, French
- espace-casier
1, record 9, French, espace%2Dcasier
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- casier de rangement 2, record 9, French, casier%20de%20rangement
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'ASC entend consacrer 50 % des droits canadiens d’utilisation de l'ISS [International Space Station] à la commercialisation. Ce pourcentage correspond à un demi-bâti d’espace intérieur pressurisé par année(4 espaces-casier à bord de l'ISS par année), et à un site adaptateur de palette externe pendant la moitié de la durée de vie de l'ISS(une période de cinq années consécutives). 1, record 9, French, - espace%2Dcasier
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
espace-casier : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 9, French, - espace%2Dcasier
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-04-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 10, Main entry term, English
- mean time to recovery
1, record 10, English, mean%20time%20to%20recovery
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
- MTTR 1, record 10, English, MTTR
correct, standardized
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
For a given period in the life of a functional unit, the average duration required for corrective maintenance under stated conditions. 2, record 10, English, - mean%20time%20to%20recovery
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mean time to recovery; MTTR: term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 10, English, - mean%20time%20to%20recovery
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- durée moyenne de panne
1, record 10, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20panne
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
- MTTR 1, record 10, French, MTTR
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée de la vie d’une unité fonctionnelle, durée moyenne de maintenance corrective dans des conditions déterminées. 2, record 10, French, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20panne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
durée moyenne de panne; MTTR : terme, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 10, French, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20panne
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-05-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Computers and Calculators
Record 11, Main entry term, English
- mean down time
1, record 11, English, mean%20down%20time
correct
Record 11, Abbreviations, English
- MDT 1, record 11, English, MDT
correct
Record 11, Synonyms, English
- mean downtime 2, record 11, English, mean%20downtime
correct, standardized
- MDT 2, record 11, English, MDT
correct, standardized
- MDT 2, record 11, English, MDT
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
For a given period in the life of a functional unit, the average value of downtime under stated conditions. 2, record 11, English, - mean%20down%20time
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mean downtime; MDT: term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 11, English, - mean%20down%20time
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 11, Main entry term, French
- temps moyen d’indisponibilité
1, record 11, French, temps%20moyen%20d%26rsquo%3Bindisponibilit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
- TMI 1, record 11, French, TMI
correct, standardized
Record 11, Synonyms, French
- durée moyenne d’indisponibilité 2, record 11, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20d%26rsquo%3Bindisponibilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée de la vie d’une unité fonctionnelle, valeur moyenne du temps d’indisponibilité dans des conditions déterminées. 2, record 11, French, - temps%20moyen%20d%26rsquo%3Bindisponibilit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
temps moyen d’indisponibilité; TMI; durée moyenne d’indisponibilité : termes, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 11, French, - temps%20moyen%20d%26rsquo%3Bindisponibilit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-04-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Trade
Record 12, Main entry term, English
- continuing franchise fees
1, record 12, English, continuing%20franchise%20fees
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compare to «initial franchise fee». 2, record 12, English, - continuing%20franchise%20fees
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Commerce
Record 12, Main entry term, French
- redevances de franchisage périodiques
1, record 12, French, redevances%20de%20franchisage%20p%C3%A9riodiques
correct, feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sommes versées périodiquement par le franchisé en contrepartie du maintien des droits conférés par le contrat de franchisage et des services généraux ou spécifiques que doit fournir le franchiseur pendant la durée de la franchise. 1, record 12, French, - redevances%20de%20franchisage%20p%C3%A9riodiques
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-03-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Foreign Trade
Record 13, Main entry term, English
- affirmative determination
1, record 13, English, affirmative%20determination
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Provisional measures may be applied only if: ... a preliminary affirmative determination has been made that a subsidy exists and that there is injury to a domestic industry caused by subsidized imports; and ... the authorities concerned judge such measures necessary to prevent injury being caused during the investigation. ... Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization. 2, record 13, English, - affirmative%20determination
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Commerce extérieur
Record 13, Main entry term, French
- détermination positive
1, record 13, French, d%C3%A9termination%20positive
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- décision positive 2, record 13, French, d%C3%A9cision%20positive
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Des mesures provisoires ne pourront être appliquées que si :[...] il a été établi une détermination préliminaire positive de l'existence d’une subvention et d’un dommage causé à une branche de production nationale par les importations subventionnées; et [...] les autorités concernées jugent de telles mesures nécessaires pour empecher qu'un dommage ne soit causé pendant la durée de l'enquête. [...] Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par de dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé. 1, record 13, French, - d%C3%A9termination%20positive
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
détermination positive : terme utilisé par le GATT. 3, record 13, French, - d%C3%A9termination%20positive
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Comercio exterior
Record 13, Main entry term, Spanish
- determinación
1, record 13, Spanish, determinaci%C3%B3n
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- resolución positiva 2, record 13, Spanish, resoluci%C3%B3n%20positiva
correct, feminine noun
- determinación afirmativa 3, record 13, Spanish, determinaci%C3%B3n%20afirmativa
feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Sólo podrán aplicarse medidas provisionales si: [...] se ha llegado a una determinación preliminar de que existe una subvención y de que hay un daño a una rama de producción nacional a causa de las importaciones subvencionadas; y [...] la autoridad competente juzga que tales medidas son necesarias para impedir que se cause daño durante la investigación. [...] Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención. 1, record 13, Spanish, - determinaci%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Determinación: término utilizado por el GATT. 4, record 13, Spanish, - determinaci%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 1998-03-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 14, Main entry term, English
- provisional measure
1, record 14, English, provisional%20measure
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Provisional measures may be applied only if: ... a preliminary affirmative determination has been made that a subsidy exists and that there is injury to a domestic industry caused by subsidized imports; and ... the authorities concerned judge such measures necessary to prevent injury being caused during the investigation. ... Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization. 2, record 14, English, - provisional%20measure
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term used by GATT. 3, record 14, English, - provisional%20measure
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 14, Main entry term, French
- mesure provisoire
1, record 14, French, mesure%20provisoire
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Des mesures provisoires ne pourront être appliquées que si :[...] il a été établi une détermination préliminaire positive de l'existence d’une subvention et d’un dommage causé à une branche de production nationale par les importations subventionnées; et [...] les autorités concernées jugent de telles mesures nécessaires pour empêcher qu'un dommage ne soit causé pendant la durée de l'enquête. [...] Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par de dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé. 2, record 14, French, - mesure%20provisoire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé par le GATT. 3, record 14, French, - mesure%20provisoire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 14, Main entry term, Spanish
- medida provisional
1, record 14, Spanish, medida%20provisional
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sólo podrán aplicarse medidas provisionales si: [...] se ha llegado a una determinación preliminar de que existe una subvención y de que hay un daño a una rama de producción nacional a causa de las importaciones subvencionadas; y [...] la autoridad competente juzga que tales medidas son necesarias para impedir que se cause daño durante la investigación. [...] Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención. 1, record 14, Spanish, - medida%20provisional
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado por el GATT. 2, record 14, Spanish, - medida%20provisional
Record 15 - internal organization data 1997-04-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
- Government Accounting
Record 15, Main entry term, English
- revenue dependency
1, record 15, English, revenue%20dependency
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
One of the funding methods used in the federal government whereby an organization must fully cost its operations, including all direct, indirect, and overhead expenses, and recover these costs from its clients through fees and charges for services rendered and goods procured. Recovery of capital costs over the useful life of major investments would be expected as well. 2, record 15, English, - revenue%20dependency
Record 15, Key term(s)
- revenue dependancy
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Record 15, Main entry term, French
- autofinancement
1, record 15, French, autofinancement
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[L'une des méthodes de financement utilisée au gouvernement fédéral selon laquelle une organisation] doit assumer complètement ses dépenses de fonctionnement y compris les frais directs, indirects et généraux et récupérer ces montants grâce aux frais et droits obtenus en contrepartie des biens et services qu'elle a fournis à ses clients. On peut s’attendre en plus à récupérer les frais de premier établissement au cours de la durée utile des principaux investissements. 2, record 15, French, - autofinancement
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] la politique du Conseil du Trésor sur les services communs, actuellement en cours d’élaboration, devrait selon les prévisions faire de l’autofinancement un objectif pour la plupart des services communs. 3, record 15, French, - autofinancement
Record 15, Key term(s)
- régime d’autofinancement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-10-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour Relations
Record 16, Main entry term, English
- qualifying period for benefits
1, record 16, English, qualifying%20period%20for%20benefits
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... rights and benefits at least as favourable as those conferred by those respective Divisions in respect of length of leave, rates of pay and qualifying periods for benefits .... 1, record 16, English, - qualifying%20period%20for%20benefits
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Relations du travail
Record 16, Main entry term, French
- période ouvrant droit aux avantages
1, record 16, French, p%C3%A9riode%20ouvrant%20droit%20aux%20avantages
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] des droits et avantages au moins égaux à ceux que prévoient ces sections au titre de la durée des congés, des taux de salaire et des périodes ouvrant droit aux avantages qu'elles prévoient [...]. 1, record 16, French, - p%C3%A9riode%20ouvrant%20droit%20aux%20avantages
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-01-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Copyright
Record 17, Main entry term, English
- term of the rights
1, record 17, English, term%20of%20the%20rights
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... if the term of the rights is shorter in the author's country, the rights will cease at the same time as in the other country. 1, record 17, English, - term%20of%20the%20rights
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 17, Main entry term, French
- durée des droits
1, record 17, French, dur%C3%A9e%20des%20droits
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] si la durée des droits est plus brève dans le pays de l'auteur, les droits cesseront au même moment dans l'autre pays. 1, record 17, French, - dur%C3%A9e%20des%20droits
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1987-03-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- International Public Law
Record 18, Main entry term, English
- lease
1, record 18, English, lease
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A state may grant a right of exclusive use over a part of its territory to another state, retaining sovereignty, but conceding the enjoyment of the liberties of the territorial sovereign. Such a grant may be described as a "lease" ... these grants do constitute privileges, and in principle their incidence depends on the consent of the territorial sovereign. In most cases where military and naval bases have been established by agreement the result is more akin to a contractual licence than it is to an interest in land in the English sense. 1, record 18, English, - lease
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit international public
Record 18, Main entry term, French
- bail
1, record 18, French, bail
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Désigne parfois un accord par lequel un Gouvernement s’engage à mettre à la disposition d’un autre Gouvernement, souvent moyennant une rétribution et pour une durée déterminée, certains terrains pour leur utilisation à des fins spécifiées d’ordre économique sans renoncer à l'exercice de ses droits souverains. 1, record 18, French, - bail
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1987-03-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- International Public Law
Record 19, Main entry term, English
- leasehold area 1, record 19, English, leasehold%20area
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit international public
Record 19, Main entry term, French
- territoire cédé à bail
1, record 19, French, territoire%20c%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20bail
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une partie du territoire ainsi cédé à bail et dont l’étendue n’excédera pas dix hectares, sera utilisée exclusivement pour les opérations de débarquement, d’emmagasinage et de transbordement des marchandises et pour toutes fins pouvant être considérés comme subsidiaires à ces opérations et les seuls résidents permanents seront les personnes employées pour le service et la sécurité desdites marchandises avec leurs familles et leurs domestiques. 1, record 19, French, - territoire%20c%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20bail
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bail : Désigne parfois un accord par lequel un Gouvernement s’engage à mettre à la disposition d’un autre Gouvernement, souvent moyennant une rétribution et pour une durée déterminée, certains terrains pour leur utilisation à des fins spécifiées d’ordre économique sans renoncer à l'exercice de ses droits souverains. 1, record 19, French, - territoire%20c%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20bail
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-06-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Oil Production
Record 20, Main entry term, English
- concession system
1, record 20, English, concession%20system
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Concession system. Under this system, the state or private owner has the right to grant concessions or leases to mine operators at discretion and subject to certain restrictions. 1, record 20, English, - concession%20system
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit minier
- Production pétrolière
Record 20, Main entry term, French
- système de la concession
1, record 20, French, syst%C3%A8me%20de%20la%20concession
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Système dans lequel un État producteur d’hydrocarbures cède ses droits miniers(c'est-à-dire d’exploration et de production), sur une superficie et pour une durée déterminée, à une compagnie contre paiement d’une redevance [...] 1, record 20, French, - syst%C3%A8me%20de%20la%20concession
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1982-02-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Taxation
Record 21, Main entry term, English
- free of Customs duty and taxes 1, record 21, English, free%20of%20Customs%20duty%20and%20taxes
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A non-resident may import his personal baggage into Canada free of Customs duty and taxes for the duration of his visit. 1, record 21, English, - free%20of%20Customs%20duty%20and%20taxes
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 21, Main entry term, French
- en franchise des droits de douane et des taxes 1, record 21, French, en%20franchise%20des%20droits%20de%20douane%20et%20des%20taxes
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Un non-résident peut importer ses bagages personnels au Canada, en franchise des droits de douanes et des taxes, pour la durée de sa visite. 1, record 21, French, - en%20franchise%20des%20droits%20de%20douane%20et%20des%20taxes
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: