TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DUREE DROITS [21 records]

Record 1 2025-03-07

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • National and International Economics
DEF

A period of major trade disputes between often important trading partners.

CONT

[Domestic] business leaders remain steadfastly united in fighting [foreign] tariffs with two-thirds ... saying they can weather a trade war that lasts more than a year ...

Key term(s)
  • SearchOnlyKey2

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Économie nationale et internationale
DEF

Période caractérisée par des différends commerciaux majeurs opposant souvent de grands partenaires commerciaux.

CONT

[...] les chefs d’entreprise [domestiques] demeurent fermement unis dans leur lutte contre les droits de douane imposés par le [pays étranger], les deux tiers [...] d’entre eux affirmant que leur entreprise serait en mesure de faire face à une guerre commerciale d’une durée de plus d’un an.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-03-28

English

Subject field(s)
  • Copyright
  • Performing Arts (General)
  • Television Arts
CONT

The general functions of a performing rights society are: 1. To administer the broadcasting and performing rights in music, usually the "petits droits", i.e. the "nonstage", or "non-dramatic performance rights", as opposed to the "grands droits", the "stage" or "dramatic rights". This terminology has no legal status and the rights are generally referred to as the "small" or "grand" rights.

OBS

small right: usually used in the plural.

Key term(s)
  • non-stage right
  • non-dramatic performance right

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Droits protégeant l'exécution publique des œuvres musicales de courte durée : chansons, mélodies, extraits d’opérettes ou d’opéras.

OBS

petit droit : terme habituellement utilisé au pluriel.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-12-02

English

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

First, SOCAN [Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada] is not required to provide a justification for the existence of a minimum fee. The justification is obvious – if there were no minimum fee, there would be no compensation to rights holders for free trials, regardless of duration.

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Premièrement, la SOCAN [Société canadienne des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique ] n’ est pas tenue de fournir une justification pour l'existence d’une redevance minimale. La justification est évidente : s’il n’ y avait pas de redevance minimale, les titulaires de droits ne seraient aucunement rémunérés pour les essais gratuits, peu importe leur durée.

Spanish

Save record 3

Record 4 2009-07-27

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
Key term(s)
  • common law partner

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Personne vivant en concubinage et à qui la loi reconnaît certains droits, compte tenu de la stabilité et de la durée de la relation.

OBS

Depuis 2002, le Code civil du Québec ne fait plus usage de concubinage, mais celui de l’union civile.

Key term(s)
  • épouse de common law

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
OBS

Pareja, además de denominar al conjunto de dos personas, se refiere también a cada una de estas personas.

Save record 4

Record 5 2008-08-12

English

Subject field(s)
  • Trade
DEF

This is a regular fee paid by the franchisee to the franchisor or the master franchisee on an ongoing basis ...

OBS

[The continuing franchise fees] may be monthly, annually or a certain percentage of the gross revenue received by the franchisee. The mode of calculation and time of payment is usually mentioned in franchise agreement or package.

French

Domaine(s)
  • Commerce
DEF

Sommes versées périodiquement par le franchisé en contrepartie du maintien des droits conférés par le contrat de franchise et des services généraux ou spécifiques que doit fournir le franchiseur pendant la durée de la franchise.

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Working Practices and Conditions
DEF

At the Public Service of Canada, a person employed to work fewer than the standard daily or weekly hours of work established for a full-time employee of the same occupational group and level.

OBS

In the federal Public Service, the terms "part-time employee" and "part-time worker" are not interchangeable. Part-time employees are appointed pursuant to the Public Service Employment Act and are therefore entitled to all rights accruing to employees of the Public Service, whereas part-time workers are excluded from the operation of the Act and do not have the same rights.

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Employé dont les heures de travail normales sont inférieures aux heures de travail prévues par semaine de travail normale ou par journée de travail normale pour un employé à temps plein de la même catégorie professionnelle et du même niveau.

OBS

Dans la fonction publique fédérale, les termes «employé à temps partiel» et «travailleur à temps partiel» ne sont pas interchangeables. Les employés à temps partiel qui doivent travailler plus du tiers de la durée normale sont nommés aux termes de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et profitent donc de tous les droits accordés aux employés de la fonction publique, tandis que les travailleurs à temps partiel ne sont pas nommés aux termes de cette Loi et ne peuvent bénéficier des droits accordés aux employés de la fonction publique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Prácticas y condiciones de trabajo
Save record 6

Record 7 2003-06-17

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

A double-locker payload, the Astro/Plant Generic Bioprocessing Apparatus (PGBA), will be located in the orbiter middeck for launch and relocated to the EXPRESS Rack for operations once on orbit, just as late access payloads will be during the Space Station era.

OBS

double-locker payload: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Key term(s)
  • double locker payload

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

L'ASC entend consacrer 50% des droits canadiens d’utilisation de l'ISS [International Space Station] à la commercialisation. Ce pourcentage correspond à un demi-bâti d’espace intérieur pressurisé par année(4 espaces-casiers à bord de l'ISS par année), et à un site adaptateur de palette externe pendant la moitié de la durée de vie de l'ISS(une période de cinq années consécutives).

OBS

double espace-casier de charge utile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-05-23

English

Subject field(s)
  • Electronic Defects and Failures
  • Computers and Calculators
DEF

For a given period in the life of a nonrepairable functional unit, the average duration until a failure occurs under stated conditions.

OBS

mean time to failure; MTTF; mean time to first failure: terms, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

French

Domaine(s)
  • Défectuosités et pannes (Électronique)
  • Ordinateurs et calculateurs
DEF

Pour une période donnée de la vie d’une unité fonctionnelle non réparable, durée moyenne jusqu’à l’apparition possible d’une défaillance, dans des conditions déterminées.

OBS

durée moyenne de fonctionnement avant défaillance; MTTF : terme, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Key term(s)
  • durée moyenne avant défaillance

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Defectos y fallas electrónicos
  • Computadoras y calculadoras
Save record 8

Record 9 2002-11-14

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Stowage hardware consists of stowage racks, stowage lockers, stowage trays, Aisle Stowage Containers (ASCs), Resupply Stowage Platforms (RSPs), and soft stowage bags. Stowage racks consist of a rack structure, a stowage locker structure and stowage trays ... The locker structure transfers the launch and landing loads to the rack structure (rather than having the trays take the loads). Like the trays, the lockers have different heights and lengths. The sizes are such that a triple high, 34-inch long locker can accommodate different combinations of trays: a triple-high, 34-inch long tray; or 3 single-high, 34-inch long trays; or 1 double-high, 34-inch long tray and 1 single-high, 34-inch long tray; or 6 single-high, 17-inch long trays; etc.

OBS

stowage locker: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

L'ASC entend consacrer 50 % des droits canadiens d’utilisation de l'ISS [International Space Station] à la commercialisation. Ce pourcentage correspond à un demi-bâti d’espace intérieur pressurisé par année(4 espaces-casier à bord de l'ISS par année), et à un site adaptateur de palette externe pendant la moitié de la durée de vie de l'ISS(une période de cinq années consécutives).

OBS

espace-casier : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-04-29

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

For a given period in the life of a functional unit, the average duration required for corrective maintenance under stated conditions.

OBS

mean time to recovery; MTTR: term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Pour une période donnée de la vie d’une unité fonctionnelle, durée moyenne de maintenance corrective dans des conditions déterminées.

OBS

durée moyenne de panne; MTTR : terme, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-05-25

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Computers and Calculators
DEF

For a given period in the life of a functional unit, the average value of downtime under stated conditions.

OBS

mean downtime; MDT: term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Ordinateurs et calculateurs
DEF

Pour une période donnée de la vie d’une unité fonctionnelle, valeur moyenne du temps d’indisponibilité dans des conditions déterminées.

OBS

temps moyen d’indisponibilité; TMI; durée moyenne d’indisponibilité : termes, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Spanish

Save record 11

Record 12 1998-04-30

English

Subject field(s)
  • Trade
OBS

Compare to «initial franchise fee».

French

Domaine(s)
  • Commerce
DEF

Sommes versées périodiquement par le franchisé en contrepartie du maintien des droits conférés par le contrat de franchisage et des services généraux ou spécifiques que doit fournir le franchiseur pendant la durée de la franchise.

Spanish

Save record 12

Record 13 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Foreign Trade
CONT

Provisional measures may be applied only if: ... a preliminary affirmative determination has been made that a subsidy exists and that there is injury to a domestic industry caused by subsidized imports; and ... the authorities concerned judge such measures necessary to prevent injury being caused during the investigation. ... Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Commerce extérieur
CONT

Des mesures provisoires ne pourront être appliquées que si :[...] il a été établi une détermination préliminaire positive de l'existence d’une subvention et d’un dommage causé à une branche de production nationale par les importations subventionnées; et [...] les autorités concernées jugent de telles mesures nécessaires pour empecher qu'un dommage ne soit causé pendant la durée de l'enquête. [...] Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par de dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé.

OBS

détermination positive : terme utilisé par le GATT.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Comercio exterior
CONT

Sólo podrán aplicarse medidas provisionales si: [...] se ha llegado a una determinación preliminar de que existe una subvención y de que hay un daño a una rama de producción nacional a causa de las importaciones subvencionadas; y [...] la autoridad competente juzga que tales medidas son necesarias para impedir que se cause daño durante la investigación. [...] Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención.

OBS

Determinación: término utilizado por el GATT.

Save record 13

Record 14 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Provisional measures may be applied only if: ... a preliminary affirmative determination has been made that a subsidy exists and that there is injury to a domestic industry caused by subsidized imports; and ... the authorities concerned judge such measures necessary to prevent injury being caused during the investigation. ... Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization.

OBS

Term used by GATT.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Des mesures provisoires ne pourront être appliquées que si :[...] il a été établi une détermination préliminaire positive de l'existence d’une subvention et d’un dommage causé à une branche de production nationale par les importations subventionnées; et [...] les autorités concernées jugent de telles mesures nécessaires pour empêcher qu'un dommage ne soit causé pendant la durée de l'enquête. [...] Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par de dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé.

OBS

Terme utilisé par le GATT.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

Sólo podrán aplicarse medidas provisionales si: [...] se ha llegado a una determinación preliminar de que existe una subvención y de que hay un daño a una rama de producción nacional a causa de las importaciones subvencionadas; y [...] la autoridad competente juzga que tales medidas son necesarias para impedir que se cause daño durante la investigación. [...] Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención.

OBS

Término utilizado por el GATT.

Save record 14

Record 15 1997-04-21

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Federal Administration
  • Government Accounting
DEF

One of the funding methods used in the federal government whereby an organization must fully cost its operations, including all direct, indirect, and overhead expenses, and recover these costs from its clients through fees and charges for services rendered and goods procured. Recovery of capital costs over the useful life of major investments would be expected as well.

Key term(s)
  • revenue dependancy

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Administration fédérale
  • Comptabilité publique
DEF

[L'une des méthodes de financement utilisée au gouvernement fédéral selon laquelle une organisation] doit assumer complètement ses dépenses de fonctionnement y compris les frais directs, indirects et généraux et récupérer ces montants grâce aux frais et droits obtenus en contrepartie des biens et services qu'elle a fournis à ses clients. On peut s’attendre en plus à récupérer les frais de premier établissement au cours de la durée utile des principaux investissements.

CONT

[...] la politique du Conseil du Trésor sur les services communs, actuellement en cours d’élaboration, devrait selon les prévisions faire de l’autofinancement un objectif pour la plupart des services communs.

Key term(s)
  • régime d’autofinancement

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-10-30

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Labour Relations
CONT

... rights and benefits at least as favourable as those conferred by those respective Divisions in respect of length of leave, rates of pay and qualifying periods for benefits ....

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Relations du travail
CONT

[...] des droits et avantages au moins égaux à ceux que prévoient ces sections au titre de la durée des congés, des taux de salaire et des périodes ouvrant droit aux avantages qu'elles prévoient [...].

Spanish

Save record 16

Record 17 1994-01-06

English

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

... if the term of the rights is shorter in the author's country, the rights will cease at the same time as in the other country.

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

[...] si la durée des droits est plus brève dans le pays de l'auteur, les droits cesseront au même moment dans l'autre pays.

Spanish

Save record 17

Record 18 1987-03-05

English

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

A state may grant a right of exclusive use over a part of its territory to another state, retaining sovereignty, but conceding the enjoyment of the liberties of the territorial sovereign. Such a grant may be described as a "lease" ... these grants do constitute privileges, and in principle their incidence depends on the consent of the territorial sovereign. In most cases where military and naval bases have been established by agreement the result is more akin to a contractual licence than it is to an interest in land in the English sense.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Désigne parfois un accord par lequel un Gouvernement s’engage à mettre à la disposition d’un autre Gouvernement, souvent moyennant une rétribution et pour une durée déterminée, certains terrains pour leur utilisation à des fins spécifiées d’ordre économique sans renoncer à l'exercice de ses droits souverains.

Spanish

Save record 18

Record 19 1987-03-05

English

Subject field(s)
  • International Public Law

French

Domaine(s)
  • Droit international public
CONT

Une partie du territoire ainsi cédé à bail et dont l’étendue n’excédera pas dix hectares, sera utilisée exclusivement pour les opérations de débarquement, d’emmagasinage et de transbordement des marchandises et pour toutes fins pouvant être considérés comme subsidiaires à ces opérations et les seuls résidents permanents seront les personnes employées pour le service et la sécurité desdites marchandises avec leurs familles et leurs domestiques.

OBS

bail : Désigne parfois un accord par lequel un Gouvernement s’engage à mettre à la disposition d’un autre Gouvernement, souvent moyennant une rétribution et pour une durée déterminée, certains terrains pour leur utilisation à des fins spécifiées d’ordre économique sans renoncer à l'exercice de ses droits souverains.

Spanish

Save record 19

Record 20 1986-06-20

English

Subject field(s)
  • Mining Rights and Concessions
  • Oil Production
CONT

Concession system. Under this system, the state or private owner has the right to grant concessions or leases to mine operators at discretion and subject to certain restrictions.

French

Domaine(s)
  • Droit minier
  • Production pétrolière
DEF

Système dans lequel un État producteur d’hydrocarbures cède ses droits miniers(c'est-à-dire d’exploration et de production), sur une superficie et pour une durée déterminée, à une compagnie contre paiement d’une redevance [...]

Spanish

Save record 20

Record 21 1982-02-09

English

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

A non-resident may import his personal baggage into Canada free of Customs duty and taxes for the duration of his visit.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Un non-résident peut importer ses bagages personnels au Canada, en franchise des droits de douanes et des taxes, pour la durée de sa visite.

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: