TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DUREE EFFET LIMITES [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-08-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Fire Prevention
Record 1, Main entry term, English
- intumescent
1, record 1, English, intumescent
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Intumescent paint. An interior fire-resistant paint that bubbles up in intense heat; used to increase the fire rating of wood trim and other flammable surfaces. 2, record 1, English, - intumescent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Prévention des incendies
Record 1, Main entry term, French
- intumescent
1, record 1, French, intumescent
correct, adjective, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un vernis ou d’une peinture qui, sous l’action de la chaleur, forme une gangue épaisse, quelquefois appelée «meringue», ayant pour effet d’isoler l’objet peint de l’influence des radiations calorifiques et de retarder son inflammation. 2, record 1, French, - intumescent
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Qualification donnée aux peintures susceptibles de protéger contre l'action du feu dans certaines limites de durée et de température des subjectiles en développant sous l'effet de la chaleur une «meringue» thermo-isolante. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 3, record 1, French, - intumescent
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une peinture ou un enduit intumescent renferme essentiellement une substance qui se décompose en émettant des gaz inertes sous l’action de la chaleur à une température nettement inférieure à celle de la carbonisation du bois. 4, record 1, French, - intumescent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intumescent : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 1, French, - intumescent
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 2, Main entry term, English
- overboost
1, record 2, English, overboost
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- overboost condition 2, record 2, English, overboost%20condition
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bootstrapping is sometimes confused with the condition known as overboost, but bootstrapping is not a condition which is detrimental to engine life. An overboost condition is one in which manifold pressure exceeds the limits prescribed for a particular engine and can cause serious damage. There are some systems that incorporate a pressure relief valve to prevent a serious overboost condition. The pressure relief valve is generally set to open at 1.5 inches of mercury above the maximum allowable engine manifold pressure. 2, record 2, English, - overboost
Record 2, Key term(s)
- overboosting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 2, Main entry term, French
- surrégime
1, record 2, French, surr%C3%A9gime
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si l'objet essentiel des systèmes de gestion de vol est évidemment de réduire la consommation de carburant et d’accroître le rendement, ils ont aussi pour effet secondaire fort appréciable de prolonger la durée de vie des moteurs. Un contrôle strict des rapports de pression, pour les maintenir dans les limites fixées, réduit sensiblement les risques de surrégime; lorsque le calculateur de gestion est couplé aux commandes automatiques de gaz, ces risques se trouvent pratiquement éliminés. 1, record 2, French, - surr%C3%A9gime
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- limited period and effect 1, record 3, English, limited%20period%20and%20effect
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- durée et effet limités
1, record 3, French, dur%C3%A9e%20et%20effet%20limit%C3%A9s
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1981-01-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Photography
- Document Classification (Library Science)
Record 4, Main entry term, English
- cycling relative humidity 1, record 4, English, cycling%20relative%20humidity
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Photographie
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 4, Main entry term, French
- variation de l’humidité relative 1, record 4, French, variation%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20relative
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fluctuation de l’humidité relative 2, record 4, French, fluctuation%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20relative
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les variations de l'humidité relative et de la température supérieures aux limites recommandées dans la présente norme qui peuvent être admises sans produire d’effet nuisible dépendent de la durée d’exposition, des conditions biologiques favorables au développement des moisissures et de la facilité d’accès de cette atmosphère à la surface du film. 1, record 4, French, - variation%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20relative
Record 4, Key term(s)
- variation cyclique de l’humidité relative
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: