TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DUREE INDETERMINEE [58 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

Part XXIV of the Criminal Code sets out an exceptional procedure to have an offender declared to be a dangerous offender and sentenced to an indeterminate sentence.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

La partie XXIV du Code criminel prévoit une procédure exceptionnelle permettant de faire déclarer un individu «délinquant dangereux» et de le condamner à une peine d’emprisonnement d’une durée indéterminée. [...] C'est à la Commission des libérations conditionnelles du Canada qu'il incombe de déterminer si le délinquant peut être remis en liberté et, le cas échéant, dans quelles conditions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
CONT

En Canadá [...] la sentencia también puede declarar al condenado “delincuente peligroso”, en cuyo caso puede permanecer encarcelado de forma indefinida, o bien tras un cumplimiento efectivo en prisión no inferior a siete años, es decir, sin libertad condicional, puede ser sometido a vigilancia continua.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
DEF

A life sentence for offences that may not otherwise carry a minimum sentence of life.

CONT

By law, offenders designated by the court as "dangerous offenders" receive automatic indeterminate sentences. Although offenders serving an indeterminate sentence may not spend their entire lives in prison (i.e. they may eventually be paroled), they will remain under sentence, subject to control and supervision by Correctional Service Canada, for the rest of their lives. Parole eligibility in these cases is set, by law, at seven years.

French

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
DEF

Peine d’emprisonnement à perpétuité imposée pour une infraction qui n’entraîne pas nécessairement comme sanction minimale une peine d’emprisonnement à perpétuité.

CONT

[Les] «délinquants dangereux» [...] sont condamnés automatiquement à une peine d’emprisonnement d’une durée indéterminée. Un délinquant condamné à une peine d’une durée indéterminée ne passera pas nécessairement tout le reste de sa vie en prison(il se peut qu'il soit mis en liberté sous condition), mais il continuera de purger sa peine en étant assujetti à des mécanismes de contrôle et de surveillance du Service correctionel du Canada jusqu'à la fin de ses jours.

OBS

Les termes «sentence indéterminée» et «peine indéterminée» sont à éviter parce que ce n’est pas la sentence ou la peine qui est indéterminée mais plutôt la période.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Penas
  • Administración penitenciaria
DEF

Condena de prisión por un tiempo cuya determinación precisa, entre un máximo y un mínimo, corresponde a las autoridades penales o a los organismos encargados de decidir la libertad condicional del reo.

CONT

[...] conforme [a la legislación canadiense], el "tiempo de prueba" que el interno debe cumplir para la obtención de un permiso de salida sin escolta transcurre hasta los tres años anteriores a la fecha de posible concesión de la libertad condicional en los supuestos de cadena perpetua, condena indeterminada y penados por el art. 746.1 del "Code Criminel", cifrándose en la mitad del período previo a la citada libertad condicional en los supuestos restantes.

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

to employ individuals on a part-time "as required" basis.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

L'intéressé accepte de travailler un nombre minimum d’heures par trimestre et le gestionnaire l'embauche pour une durée indéterminée ou pour une longue durée.

Spanish

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Bankruptcy
DEF

A person of a class of creditors who, by statute, are entitled to satisfaction of their proven claims against the estate of a bankrupt only after the claims of all other classes of creditors have been satisfied.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Faillites
DEF

Titulaire d’une créance nullement garantie qui n’est fondée que sur un acte sous seing privé.

OBS

Le titulaire d’une créance chirographaire ne jouit pas, par rapport aux autres créanciers, d’un droit particulier sur les biens de son débiteur. En cas de faillite, les créanciers ordinaires sont payés, au prorata des sommes qui leur sont dues, à même les fonds restant après le règlement des dettes de toutes les autres catégories de créanciers.

OBS

En France, un créancier ordinaire n’ est différent d’un créancier chirographaire que s’il est prévu contractuellement, comme dans le cas des prêts participatifs ou des titres subordonnés à durée indéterminée(TSDI), qu'un créancier passera après les créanciers chirographaires. En Belgique, le mécanisme du prêt subordonné ou de la créance subordonnée introduit deux catégories de créanciers chirographaires. Ceux dont la créance est subordonnée renoncent au remboursement tant que les autres créanciers ne sont pas payés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Quiebras
DEF

Acreedor que presta dinero a una empresa, un individuo u otra entidad sin obtener primeramente garantía prendaria.

Save record 4

Record 5 2023-09-05

English

Subject field(s)
  • Software
  • Communication and Information Management
  • Life Cycle (Informatics)
CONT

A data lake holds data in an unstructured way and there is no hierarchy or organization among the individual pieces of data. It holds data in its rawest form ... accepts and retains all data from all data sources, supports all data types ...

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Gestion des communications et de l'information
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

[...] référentiel de données permettant de stocker une très large quantité de données brutes dans le format natif pour une durée indéterminée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Ciclo de vida (Informática)
CONT

Los lagos de datos son repositorios centralizados que están diseñados para almacenar, procesar y proteger grandes cantidades de datos estructurados, semiestructurados y sin estructurar.

Save record 5

Record 6 2022-03-28

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Commercial Fishing
DEF

The largest catch that can be maintained from the population, at whatever level of stock size, over an indefinite period.

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Pêche commerciale
DEF

[Capture la plus importante] qui peut être maintenue à partir de la population, [quel que soit le] niveau de taille du stock, [pour une durée indéterminée].

Spanish

Save record 6

Record 7 2021-09-28

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Military Administration
OBS

indefinite period of service; IPS : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Administration militaire
OBS

engagement de durée indéterminée; ED Ind : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Loans
OBS

perpetual debt: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

titre de dette à durée indéterminée : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-01-31

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

no-year authority: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

autorisation budgétaire à durée indéterminée : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-08-25

English

Subject field(s)
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

détention à durée indéterminée : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
CONT

"Where a public employee is employed under a contract of employment, regardless of his or her status as a public office holder, the applicable law governing his or her dismissal is the law of contract, not general principles arising out of public law. "

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
CONT

"Dans le cadre d’un contrat d’emploi à durée indéterminée, une partie peut procéder à la résiliation unilatérale du contrat. Cette résiliation est qualifiée de congédiement, si elle origine de l'employeur, ou de démission, si elle origine de l'employé. "

OBS

contrat d’emploi : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

An international military post in a peacetime establishment, that a particular nation has accepted to fill indefinitely.

OBS

Quota posts are included in the international manpower ceiling.

OBS

quota post: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Poste militaire international inscrit au tableau d’effectifs du temps de paix qu'un pays particulier a accepté de pourvoir pour une durée indéterminée.

OBS

Les postes permanents sont inclus dans le maximum autorisé en effectifs internationaux.

OBS

poste permanent : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
DEF

Puesto de trabajo internacional que una nación particular ha aceptado ocupar de forma indefinida.

Save record 12

Record 13 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

Hours worked in excess of the maximum regular number of hours fixed by statute, union contract, or custom.

CONT

It has always been a recognized employer's prerogative to fix the hours of work of his/her employees, within certain limits laid down by law. In some jurisdictions, the maximum workweek seems to be an absolute maximum whereby employees may not be permitted to work any hours in excess of those stipulated. In other cases, employees may not be required to work any excess hours, which means that in practice the employees can refuse the overtime work scheduled for them. Some jurisdictions also give employees the right to refuse overtime if they do not receive adequate notice or if they face a personal emergency.

OBS

extra duty (or extra work): Refers to an additional work, i.e. an activity which is outside of the normal parameters of an employee's position, and not to the time spent to excute some work. It can be executed during normal working hours or during overtime. It can be compensated by earning compensatory time or through overtime pay.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Heures fournies par un employé en plus des heures régulières de travail.

CONT

On a toujours reconnu comme faisant partie des prérogatives de l’employeur le fait d’arrêter l’horaire de travail des employés, suivant certaines limites prescrites par la loi. Dans certaines administrations, la semaine de travail à durée maximale semble être un maximum absolu en vertu duquel les employés ne peuvent pas avoir l’autorisation de travailler un plus grand nombre d’heures que le nombre prescrit. Dans d’autres cas, les salariés ne peuvent pas être tenus de faire des heures excédentaires, ce qui signifie en fait qu’ils peuvent refuser d’effectuer les heures supplémentaires qu’on a prévues pour eux. Certaines compétences canadiennes permettent à un employé de refuser des heures supplémentaires s’il fait face à une urgence personnelle ou s’il n’a pas reçu de son employeur le préavis requis.

OBS

temps supplémentaire : Ce terme est largement utilisé dans les conventions collectives mais il est condamné par le Dictionnaire canadien des relations du travail de Gérard Dion. Selon Le Grand Dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française, cette expression «est impropre en ce sens [et] ne pourrait être utilisée que pour parler d’une façon générale d’une période de travail supplémentaire de durée indéterminée(non mesurée en heures et en minutes) ».

OBS

surtemps : Canadianisme selon le Dictionnaire canadien des relations du travail de Gérard Dion, ce terme est considéré comme un anglicisme à éviter par beaucoup d’ouvrages. C’est une traduction littérale de l’anglais «overtime».

OBS

travail supplémentaire : Ce terme désigne un travail exécuté en plus de ce qui est normalement prévu dans un contrat ou dans une convention collective; cela ne concerne pas le temps consacré à exécuter un travail donné. C’est une autre notion, désignée en anglais par le terme «extra work» ou «extra duty».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
DEF

Las que exceden de la duración máxima de la jornada de trabajo ordinaria. Su cuantía no suele ser superior a los topes marcados por la ley.

Save record 13

Record 14 2014-05-27

English

Subject field(s)
  • Telephone Services
OBS

When the called party (telecommunicator) hangs up after receiving a 9-1-1 call, the caller can keep the line open for a short period of time. To prevent the 9-1-1 line from being tied up indefinitely, such as when a caller loses consciousness before hanging up, the forced disconnect feature drops the call out of the system and frees the line for the next caller.

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
OBS

Lorsque le demandé(l'agent de télécommunications) raccroche après avoir répondu à un appel 911, le demandeur peut maintenir la ligne occupée durant quelques minutes. Pour éviter que la ligne 911 soit occupée pour une durée indéterminée, par exemple lorsque le demandeur perd conscience avant de raccrocher, la fonction de raccrochage forcé retire l'appel du système, ce qui libère la ligne et permet un autre appel.

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-06-20

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephone Services
  • Internet and Telematics
DEF

A period that equals the term or duration of a wireless services contract.

CONT

For fixed-term contracts, the commitment period is the entire duration of the contract. For indeterminate contracts, the commitment period is the current month or billing cycle.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Services téléphoniques
  • Internet et télématique
DEF

Période qui correspond à la durée d’un contrat de services sans fil.

CONT

Pour un contrat à durée déterminée, la période d’engagement est la durée complète du contrat. Pour un contrat à durée indéterminée, la période d’engagement est le mois ou le cycle de facturation en cours.

Spanish

Save record 15

Record 16 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A lease the term of which is not measured by human lives, but by some other uncertain or indefinite event ... (Cartwright, 1972, p. 533)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

bail à durée indéterminée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-03-02

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

A position whose holder is named for an indeterminate position.

OBS

indeterminate position: It is not the position that is indeterminate, but the period for which it is assumed.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Poste dont le titulaire est nommé pour une période indéterminée.

OBS

poste pour une période indéterminée; poste d’une période indéterminée; poste de durée indéterminée; poste de période indéterminée; poste à durée indéterminée : Ce n’ est pas la durée du poste qui est en cause, mais bien la durée d’emploi de son titulaire.

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Federal Administration
DEF

Part-time or full-time employment with no fixed duration.

OBS

[Refers to] the status of people appointed to the Public Service whose tenure in the position is of an unspecified duration. These people are commonly referred to as "permanent" Public Service employees.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Administration fédérale
DEF

Emploi à temps partiel ou à temps plein dont la durée n’est pas déterminée.

OBS

[S’entend du] statut des employés de la fonction publique dont la durée de l’emploi n’est pas précisée. On qualifie souvent ces personnes «d’employé permanent» de la fonction publique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Administración federal
Save record 19

Record 20 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
DEF

A sentence that has an end, unlike a life or indeterminate sentence.

CONT

The 975 men on supervision with a determinate sentence make up 46% of the long term offender group in the community.

French

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
DEF

Peine de durée fixe par opposition à une peine d’emprisonnement à perpétuité ou de durée indéterminée.

CONT

Une peine d’une durée déterminée comporte une date d’expiration à laquelle le délinquant devient complètement libre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Penas
  • Administración penitenciaria
DEF

Condena de privación de libertad por un período predeterminado.

CONT

Un penado que esté cumpliendo una condena de duración determinada podrá ser puesto en libertad condicional una vez extinguidos los dos tercios del período de condena o, cuando las circunstancias del caso así lo justifiquen, tras haber cumplido la mitad de la misma.

Save record 20

Record 21 2010-12-15

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Valeur mobilière ne comportant ni échéance ni garantie de rendement, ce dernier étant fonction des résultats de l’émetteur.

OBS

Les titres à échéance non déterminée comprennent notamment les actions ordinaires et les actions privilégiées ne comportant pas de date de rachat fixe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Save record 21

Record 22 2010-12-09

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

... a variable rate note with no stated maturity ...

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Obligation à taux variable qui ne comporte aucune échéance déterminée, réunissant ainsi les caractéristiques d’un titre de créance et d’un instrument de capitaux propres.

OBS

En 1985, la France a introduit le «titre subordonné à durée indéterminée».

Spanish

Save record 22

Record 23 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A preferred share that does not have a fixed redemption date.

OBS

In other words, the issuer is not required to pay a redemption price to the holder on a pre-determined date.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Action privilégiée à dividende fixe, qui n’est pas assortie d’aucun droit de rachat au gré du détenteur, mais dont le rachat peut toutefois être décidé par l’émetteur

Spanish

Save record 23

Record 24 2010-12-03

English

Subject field(s)
  • Electronics
DEF

The power consumption level in the lowest power mode which cannot be switched off (influenced) by the user and that may persist for an indefinite time when the appliance is connected to the main electricity supply and used in accordance with the manufacturer’s instructions.

French

Domaine(s)
  • Électronique
DEF

Mode correspondant au niveau de consommation électrique le plus faible qui, sans pouvoir être interrompu(ou influencé) par l'utilisateur, peut être maintenu pour une durée indéterminée lorsque l'appareil est branché sur le réseau électrique et utilisé selon les instructions du fabricant.

Spanish

Save record 24

Record 25 2010-10-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Badges and Instruments of Identification
  • Working Practices and Conditions
  • Management Control
Universal entry(ies)
10-544
form code, see observation
OBS

10-544: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Régimes et conditions de travail
  • Contrôle de gestion
Entrée(s) universelle(s)
10-544
form code, see observation
OBS

10-544 : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Key term(s)
  • Carte d’identité ministérielle(Durée indéterminée)

Spanish

Save record 25

Record 26 2009-08-18

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel
  • Law of Contracts (common law)
CONT

An open-ended contract is a contract of employment which may be terminated by either party at any time by notice in writting ...

OBS

[It] will specify the period of notice of termination which must be given by either party.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Le contrat à durée indéterminée est conclu pour une durée illimitée. Il prend fin lorsqu'une des parties décide de rompre le contrat(licenciement ou démission) ou lorsque survient un événement particulier(p. ex. décès ou faillite de l'employeur, attribution au salarié d’une pension, incapacité de travail du salarié durant plus de 52 semaines).

CONT

Les entreprises des secteurs de la distribution et des assurances sont les plus dynamiques en matière de recrutement à des postes stables, pour des contrats à durée indéterminée(CDI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Contratación de personal
  • Derecho de contratos (common law)
DEF

Contrato de trabajo que no establece límites de tiempo para la prestación de servicios.

Save record 26

Record 27 2009-02-11

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

An obligation that is not specific in amount or form, or is subject to being changed by a third party.

CONT

An indeterminate obligation is one where the obligor binds himself to deliver one of a certain species; as to deliver a horse, the delivery of any horse will discharge the obligation.

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

En matière d’obligation à durée indéterminée, on doit semble-t-il considérer que c'est une nouvelle obligation qui est née à chaque échéance. La solution ne s’impose pas avec évidence mais elle seule permet de préserver les intérêts de la caution qui ne sera pas tenue, dans cette hypothèse, pour les échéances postérieures à la résiliation.

Spanish

Save record 27

Record 28 2008-05-26

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
CONT

It is very important that term employees be advised in their letter of offer that the period worked in an identified sunset program/ project/initiative will not count towards the cumulative working period for appointment to indeterminate status.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
CONT

Il est très important que les employés nommés pour une période déterminée soient informés dans leur lettre d’offre que la période de travail dans le cadre d’un programme, d’un projet ou d’une initiative temporarisé ne sera pas prise en compte dans le calcul de la période de travail cumulative permettant d’être nommé à un poste de durée indéterminée.

Spanish

Save record 28

Record 29 2008-04-07

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
CONT

Employment Tenure: This is a sunset term position ending in March 2011. The period worked in an identified sunset position will not count towards the cumulative working period for appointment to indeterminate status.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
CONT

Durée des fonctions : Il s’agit d’un poste de temporisation qui prendra fin en mars 2011. La période de travail dans le cadre d’un poste temporisation ne sera pas prise en compte dans le calcul de la période de travail cumulative permettant d’être nommé à un poste de durée indéterminée.

Spanish

Save record 29

Record 30 2008-03-26

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

Indefinite life. The useful life is deemed to be indefinite if there is no foreseeable time limit to future cash flows, and there is no amortization charge to profits.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Durée de vie d’un terrain ou d’un actif incorporel qui ne comporte pas ou dont on ne peut estimer de limite précise.

OBS

Le terme «indéfinie» ne signifie pas que la durée s’étend à l’infini, sans fin, mais simplement qu’on n’est pas en mesure d’en estimer la limite.

Spanish

Save record 30

Record 31 2008-01-24

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Public Service
CONT

Canada's merit system has always frustrated deputy ministers and managers due to lengthy and cumbersome approval processes to post and then fill indeterminate positions. Recently, this generated concern inside and outside the public service in the context of renewal initiatives.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Fonction publique
CONT

Le principe du mérite appliqué au Canada a toujours été une source de frustrations pour les sous-ministres et les gestionnaires à cause des longs et fastidieux processus d’approbation à suivre pour afficher et combler des postes d’une durée indéterminée. On a récemment noté des préoccupations à ce sujet, à l'intérieur comme à l'extérieur de la fonction publique, dans le contexte des projets de renouvellement.

Spanish

Save record 31

Record 32 2007-12-27

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
CONT

By the late 1990s, when managers were authorized to hire staff into indeterminate positions, "insider" candidates were competing for these jobs.

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
CONT

Vers la fin des années 1990, lorsque les gestionnaires ont pu offrir des postes d’une durée indéterminée, les candidats "à l'interne "participaient aux concours.

Spanish

Save record 32

Record 33 2007-05-14

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

Unless the employee requests otherwise of the deputy head, the period of employment of an employee who is employed for a specified term as a result of an appointment or deployment is converted to indeterminate in the employee's substantive position, at the end of the cumulative period of employment specified by the employer in circumstances prescribed by the employer. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

La durée des fonctions du fonctionnaire qui est employé pour une durée déterminée par voie de nomination ou de mutation devient indéterminée dans son poste d’attache lorsqu'il a occupé un emploi dans les circonstances déterminées par l'employeur pendant une période cumulative fixée par celui-ci, sauf si le fonctionnaire demande à l'administrateur général que la durée continue d’être déterminée. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 33

Record 34 2006-07-21

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
OBS

The BATIC Agreement serves as the framework governing all British military training in Canada. The agreement lays out over-arching responsibilities and obligations for both Canada and the UK [United Kingdom]. It also guides all subsequent arrangements outlining the terms and conditions on British Armed Forces training at individual Canadian Forces bases ... Under the BATIC Agreement, the UK is required to pay proportionate and appropriate costs for any environmental clean-up and site restoration, as well as the clearance and disposal of unexploded ordinance. This agreement will remain in force indefinitely, unless terminated by one party.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
OBS

L'Accord BATIC sert de cadre pour la régie de l'ensemble de l'entraînement des forces armées britanniques au Canada. Cet accord énonce en détail les obligations et responsabilités tant du Canada que du Royaume-Uni. Il guide aussi tous les accords qui en découlent et énoncent les modalités de l'entraînement des forces armées britanniques dans chacune des bases des Forces canadiennes [...] Selon l'Accord BATIC, le Royaume-Uni doit payer des coûts appropriés et proportionnels pour la dépollution et la restauration des sites, ainsi que pour l'élimination des munitions explosives non explosées. Cet accord demeurera en vigueur pendant une durée indéterminée, à moins qu'une des parties n’ y mette fin.

Spanish

Save record 34

Record 35 2006-02-03

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

In this section, arranged employment means an offer of indeterminate employment in Canada.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Pour l'application du présent article, constitue un emploi réservé toute offre d’emploi au Canada à durée indéterminée.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 35

Record 36 - external organization data 2005-11-10

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The licence is valid for an indefinite term unless suspended, amended, revoked or replaced. COGEMA Resources Inc. (CRI) of Saskatoon, Saskatchewan, has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) for a uranium mine site preparation licence of indeterminate duration for its Midwest Project. The Commission considered the various options for licence term and decided that a licence of indeterminate length for the current Midwest Project is acceptable and appropriate.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le permis est valide pour une durée indéterminée à moins qu'il ne soit suspendu, modifié, révoqué ou remplacé. COGEMA Resources Inc.(CRI), de Saskatoon, en Saskatchewan, a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) un permis, d’une durée indéterminée, pour la préparation de l'emplacement d’une mine d’uranium pour son établissement minier en coentreprise Midwest. Après étude des diverses périodes d’autorisation, la Commission a décidé qu'il est acceptable et convenable de délivrer un permis d’une durée indéterminée pour l'établissement de Midwest.

Spanish

Save record 36

Record 37 2005-10-13

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Job Descriptions
  • Citizenship and Immigration
DEF

A guaranteed job offer from a Canadian employer that has been validated by a Human Resources Development Centre in Canada. It certifies that no suitable qualified Canadian citizen or permanent resident is available to fill the position.

OBS

arranged employment: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Descriptions d'emplois
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Offre d’emploi au Canada à durée indéterminée.

OBS

emploi réservé : terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 37

Record 38 - external organization data 2004-10-05

English

Subject field(s)
  • Ground-Drilling Facilities (Mining)
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Midwest Project is currently regulated under an indeterminate licence issued by the former Atomic Energy Control Board (AECB-MFEL-167-0.4).

French

Domaine(s)
  • Installations de forage minier
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

À l'heure actuelle, l'établissement de Midwest est assujetti à un permis, d’une durée indéterminée, délivré par l'ancienne Commission de contrôle de l'énergie atomique(AECB-MFEL-167-0. 4). L'établissement Midwest est situé dans la région d’Athabasca dans le nord de la Saskatchewan [...]

Spanish

Save record 38

Record 39 2001-09-07

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
DEF

At the Public Service of Canada, a term that traditionally means tenure which continues "during the pleasure of Her Majesty" without specified end.

OBS

Indeterminate. A term used in the Public Service Employment Act without definition as one of two tenure possibilities relative to the appointment of an employee. The connotation is one of permanence here.

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
DEF

Nomination dont la durée prévue n’est pas déterminée d’avance.

CONT

[...] même si la loi fédérale ne prévoit pour chaque employé qu'une seule nomination, cette nomination l'est en général pour une durée indéterminée et par exception pour une "période spécifiée". On voit donc que la nomination pour une période indéterminée est [une] réalité juridique fédérale [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
  • Función pública
Save record 39

Record 40 2000-12-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Recruiting of Personnel
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Public Service Commission of Canada.

Key term(s)
  • Indeterminate Recruitment Programme for Persons with Disabilities

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recrutement du personnel
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Commission de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 40

Record 41 2000-06-20

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Labour Relations

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Relations du travail
DEF

Grève dont la durée est indéterminée.

Spanish

Save record 41

Record 42 2000-02-17

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

The lowest rank that a member in each trade must attain to be eligible for a special indefinite period of service.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Grade le moins élevé que doit atteindre un militaire dans chaque métier pour être admissible à un engagement spécial de durée indéterminée.

Spanish

Save record 42

Record 43 1999-08-10

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
DEF

Committee responsible for advising the Security Council and the Secretary General on matters of military concern. It is composed of a small number of military officers contracted or seconded to the United Nations for a specified period.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
DEF

Comité chargé de conseiller et appuyer le Conseil de sécurité et le secrétaire général pour toute question d’intérêt militaire. Il se compose d’un petit nombre d’officiers à contrat ou détachés auprès de l'Organisation des Nations Unies pour une durée indéterminée.

Spanish

Save record 43

Record 44 1999-03-25

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
OBS

The mass of a Z-boson is about 91 GeV/c2 or roughly the same as an Zirconium atom. The Z boson has no electric charge and no other distinguishable quantum number so the antiparticle or a Z boson is a Z boson.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

[...] l'étude de la durée de vie du boson Z permet de montrer qu'il n’ existe que trois familles de neutrinos(de masse faible ou nulle). C'est un résultat majeur. Plus une particule se désintègre rapidement, plus sa masse est indéterminée. On dit que sa distribution de masse possède une certaine largeur. Et cette largeur augmente avec le nombre de possibilités de désintégrations de la particule. Le Z, qui ne vit en moyenne que 10-23 seconde, peut se désintégrer en paires(neutrino, anti-neutrino).

OBS

[...] [Le] collisionneur à électrons LEP (Large Electron Positron collider) du CERN. Véritable "usine à bosons Z", ce collisionneur a déjà produit plus de dix millions d’événements de production et de désintégration du boson Z qui peuvent être utilisés pour mettre à l’épreuve le modèle standard, en mesurer avec précision les paramètres essentiels, en rechercher les chaînons manquants, ou y détecter la moindre faille.

Spanish

Save record 44

Record 45 1998-02-12

English

Subject field(s)
  • Finance
Key term(s)
  • open ended contribution arrangement

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 45

Record 46 1997-12-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Recruiting of Personnel

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Recrutement du personnel
OBS

Groupe de travail.

Spanish

Save record 46

Record 47 1997-08-12

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Gestion du personnel
OBS

Le personnel du Centre se compose d’employés nommés pour une durée indéterminée et de contractuels; leur situation est semblable à celle des employés nommés pour une durée déterminée.

OBS

Source(s) : Centre d’apprentissage interculturel.

Spanish

Save record 47

Record 48 1996-08-29

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

A debt instrument which normally provides the holder with the contractual right to receive payments on account of interest at fixed dates extending into the indefinite future, either with no right to receive a return of principal or a right to a return of principal under terms that make it very unlikely or very far in the future.

OBS

Examples of perpetual debt instruments: perpetual bonds, debentures and capital notes.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Titre d’emprunt qui, normalement, confère à son détenteur un droit contractuellement stipulé de recevoir des paiements au titre des intérêts à des dates fixes pendant une durée indéterminée, sans aucun droit au remboursement du principal ou avec un droit au remboursement à des conditions telles qu'un remboursement est très improbable ou très éloigné dans le temps.

Spanish

Save record 48

Record 49 1994-10-03

English

Subject field(s)
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

De «terbeschikkingstelling» qui signifie au gré du gouvernement, à la disposition de l'État. Aux Pays-Bas, système de détention de durée indéterminée.

Spanish

Save record 49

Record 50 1994-09-15

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNESCO

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
OBS

UNESCO

Save record 50

Record 51 1993-08-31

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A period of service that extends a member's service to the member's 55th birthday.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Période de service qui prolonge le service du militaire jusqu’à son 55e anniversaire.

Spanish

Save record 51

Record 52 1987-08-10

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Save record 52

Record 53 1986-09-09

English

Subject field(s)
  • Private Law

French

Domaine(s)
  • Droit privé

Spanish

Save record 53

Record 54 1985-10-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

to cover continuous tasking on samples of material.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 54

Record 55 1984-07-24

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

Person year allocated for permanent employees.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Spanish

Save record 55

Record 56 1981-07-30

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 56

Record 57 1981-05-21

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

A common channel signalling system where single messages are separated by indefinite intervals.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Système de signalisation par canal sémaphore(dit à voie commune, au Canada) dans lequel les messages sont séparés par des intervalles de durée indéterminée.

Spanish

Save record 57

Record 58 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail

Spanish

Save record 58

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: