TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUREE MAXIMALE PEINES [2 records]
Record 1 - internal organization data 1994-05-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sentencing
Record 1, Main entry term, English
- maximum sentence length
1, record 1, English, maximum%20sentence%20length
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Peines
Record 1, Main entry term, French
- durée maximale des peines
1, record 1, French, dur%C3%A9e%20maximale%20des%20peines
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 2, Main entry term, English
- limited-access correctional community
1, record 2, English, limited%2Daccess%20correctional%20community
correct
Record 2, Abbreviations, English
- LACC 2, record 2, English, LACC
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A major impetus for the exploration of LACCs derives from an attempt to find a solution to the problem of the growing population of long-term offenders in maximum-security institutions. 3, record 2, English, - limited%2Daccess%20correctional%20community
Record 2, Key term(s)
- limited access correctional community
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 2, Main entry term, French
- collectivité de correction à accès limité
1, record 2, French, collectivit%C3%A9%20de%20correction%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20limit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CCAL 2, record 2, French, CCAL
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un problème important auquel les CCAL pourraient apporter une solution est celui du nombre croissant de détenus purgeant des peines de longue durée dans les établissements à sécurité maximale. 3, record 2, French, - collectivit%C3%A9%20de%20correction%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20limit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


