TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUREE MISE PLACE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Administration
- General Conduct of Military Operations
- National and International Security
Record 1, Main entry term, English
- war cabinet
1, record 1, English, war%20cabinet
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wartime cabinet 2, record 1, English, wartime%20cabinet
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cabinet with responsibility for the political decisions of a country during a war. 3, record 1, English, - war%20cabinet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Conduite générale des opérations militaires
- Sécurité nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- cabinet de guerre
1, record 1, French, cabinet%20de%20guerre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le premier ministre israélien [...] a annoncé mercredi la mise en place d’un cabinet de guerre pour toute la durée du conflit avec le Hamas. Épaulé par son rival, [...] le chef du gouvernement a énoncé la composition de cette coalition [...] alors qu'une intervention terrestre à Gaza se profile. Les deux hommes intégreront le cabinet, ainsi que le ministre de la Défense [...] 2, record 1, French, - cabinet%20de%20guerre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Record 2, Main entry term, English
- ultimate waste disposal
1, record 2, English, ultimate%20waste%20disposal
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The preparation of radioactive waste for permanent disposal and the actual placement of the product at the final site. 1, record 2, English, - ultimate%20waste%20disposal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term commonly applies to the disposal of waste of high activity. 1, record 2, English, - ultimate%20waste%20disposal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ultimate waste disposal: term and definition standardized by ISO. 2, record 2, English, - ultimate%20waste%20disposal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Record 2, Main entry term, French
- évacuation des déchets radioactifs
1, record 2, French, %C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- stockage définitif 1, record 2, French, stockage%20d%C3%A9finitif
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Préparation des déchets radioactifs en vue de leur évacuation pour une durée illimitée et mise en place de ces produits dans le site définitif. 1, record 2, French, - %C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s’applique ordinairement à l’évacuation des déchets d’activité élevée. 1, record 2, French, - %C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
évacuation des déchets radioactifs; stockage définitif : termes et définition normalisés par l’ISO. 2, record 2, French, - %C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-04-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Machinery
- Metrology and Units of Measure
- Engineering Tests and Reliability
Record 3, Main entry term, English
- Vickers pyramid hardness testing machine
1, record 3, English, Vickers%20pyramid%20hardness%20testing%20machine
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Vickers hardness tester 1, record 3, English, Vickers%20hardness%20tester
correct
- pyramid Vickers tester 1, record 3, English, pyramid%20Vickers%20tester
correct
- Vickers testing machine 1, record 3, English, Vickers%20testing%20machine
correct
- Vickers machine 2, record 3, English, Vickers%20machine
correct
- Vickers tester 2, record 3, English, Vickers%20tester
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Vickers pyramid hardness testing machine ... was developed as a result of research for (a) thoroughly reliable and accurate means of testing the hardness of metals, particularly those having high hardness and (b) for application to all classes of work, including finished parts and very thin sheets. 1, record 3, English, - Vickers%20pyramid%20hardness%20testing%20machine
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Machines
- Unités de mesure et métrologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 3, Main entry term, French
- machine d’essai de Wickers
1, record 3, French, machine%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20Wickers
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- machine Wickers 1, record 3, French, machine%20Wickers
correct, feminine noun
- machine Vickers 2, record 3, French, machine%20Vickers
correct, feminine noun
- machine d’essai Vickers 2, record 3, French, machine%20d%26rsquo%3Bessai%20Vickers
correct, feminine noun
- machine de dureté Vickers 3, record 3, French, machine%20de%20duret%C3%A9%20Vickers
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Méthode de Wickers. La fig. 16 représente le schéma d’une machine d’essai, de Wickers. Quand la pièce A est mise en place un loquet mû par une manette libère la charge qui agit pendant un temps déterminé grâce à l'action d’une came munie d’un poids moteur et d’un dashpot. Les essais se font avec la même vitesse de mise en charge et la même durée de charge. 1, record 3, French, - machine%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20Wickers
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On rencontre plus souvent «Vickers» que «Wickers». 4, record 3, French, - machine%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20Wickers
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-08-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Transportation
Record 4, Main entry term, English
- brief duration work
1, record 4, English, brief%20duration%20work
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A gap exists between regulations requiring traffic control and regulations recognizing brief duration work. The industry believes that using the industry experience with brief duration work can provide a detailed framework for hazard assessment of the work environment in these situations. 1, record 4, English, - brief%20duration%20work
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transports
Record 4, Main entry term, French
- travaux de très courte durée
1, record 4, French, travaux%20de%20tr%C3%A8s%20courte%20dur%C3%A9e
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Travaux de très courte durée : Travaux devant être réalisés dans un délai d’au plus 15 minutes excluant le temps nécessaire à la mise en place et à l'enlèvement des dispositifs de signalisation. 1, record 4, French, - travaux%20de%20tr%C3%A8s%20courte%20dur%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-06-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
Record 5, Main entry term, English
- installation time
1, record 5, English, installation%20time
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Time spent in installing and testing either hardware or software, or both, from the time they are received until they are accepted. [Definition officially approved by GESC.] 2, record 5, English, - installation%20time
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
installation time: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 5, English, - installation%20time
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
Record 5, Main entry term, French
- durée de mise en place
1, record 5, French, dur%C3%A9e%20de%20mise%20en%20place
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- temps d’installation 2, record 5, French, temps%20d%26rsquo%3Binstallation
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Temps consacré à la mise en place et à l’essai du matériel ou du logiciel, ou des deux, à partir de leur réception jusqu’à celui de leur acceptation. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, record 5, French, - dur%C3%A9e%20de%20mise%20en%20place
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
durée de mise en place : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique(CNGI). 4, record 5, French, - dur%C3%A9e%20de%20mise%20en%20place
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Soporte lógico (Software)
Record 5, Main entry term, Spanish
- tiempo de instalación
1, record 5, Spanish, tiempo%20de%20instalaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lapso de tiempo mientras se instala una computadora (ordenador), se pone en funciones y comprueba antes de entregarse al cliente. 1, record 5, Spanish, - tiempo%20de%20instalaci%C3%B3n
Record 6 - external organization data 2011-10-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- disposal
1, record 6, English, disposal
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- radioactive waste disposal 2, record 6, English, radioactive%20waste%20disposal
correct
- permanent disposal 3, record 6, English, permanent%20disposal
correct
- ultimate disposal 3, record 6, English, ultimate%20disposal
correct
- final disposal 4, record 6, English, final%20disposal
correct
- final storage 5, record 6, English, final%20storage
correct
- permanent storage 6, record 6, English, permanent%20storage
correct
- disposition of wastes 3, record 6, English, disposition%20of%20wastes
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Planned permanent placement of radioactive material with no intention of recovery. 7, record 6, English, - disposal
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Disposal is a permanent method of management in which there is no intention of retrieval and which, ideally, does not rely for its success on the continued need for institutional controls beyond a reasonable period of time. Disposal would be achieved when the wastes are sufficiently isolated by natural or engineered passive containment, or sufficiently reduced in concentration by radioactive decay or dispersal, that the residual risks to human beings and the environment are acceptable. 3, record 6, English, - disposal
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Permanent disposal means sequestering the wastes, until they have decayed to a safe level, away from the environment in a permanent facility requiring no monitoring, maintenance, or ongoing institutional controls. ... One unfortunate aspect of the Board's adherence to this idea is the inhibiting effect it has on the search for simpler solutions, such as long-term storage, that concentrate on improved management of the wastes. 3, record 6, English, - disposal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The debate essentially concerns the distinction between storage and disposal. "Storage" involves the retrievability, monitoring, and ongoing institutional control of wastes. It also includes active elements of waste management in such a waste facility (e.g., leachate collection and treatment). By contrast, the concept of disposal assumes that a waste management facility can be designed in such a way that there will be no need for such measures. 3, record 6, English, - disposal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- évacuation
1, record 6, French, %C3%A9vacuation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- évacuation des déchets radioactifs 2, record 6, French, %C3%A9vacuation%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, feminine noun, standardized
- évacuation de déchets radioactifs 3, record 6, French, %C3%A9vacuation%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, feminine noun
- stockage définitif 4, record 6, French, stockage%20d%C3%A9finitif
correct, masculine noun
- stockage permanent 5, record 6, French, stockage%20permanent
correct, masculine noun
- évacuation définitive 6, record 6, French, %C3%A9vacuation%20d%C3%A9finitive
correct, feminine noun
- évacuation finale 7, record 6, French, %C3%A9vacuation%20finale
correct, feminine noun
- évacuation permanente 8, record 6, French, %C3%A9vacuation%20permanente
correct, feminine noun
- élimination 9, record 6, French, %C3%A9limination
correct, feminine noun
- élimination de déchets radioactifs 10, record 6, French, %C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, feminine noun
- stockage final 11, record 6, French, stockage%20final
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Préparation des déchets radioactifs en vue de leur évacuation pour une durée illimitée et mise en place de ces produits dans le site définitif. [Définition normalisée par l'ISO. ] 12, record 6, French, - %C3%A9vacuation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] un stockage final sûr doit garantir qu’aucun retour de radioactivité vers la biosphère ne pourra se produire en quantité telle qu’elle pourrait entraîner des irradiations excédant les doses admissibles [...] 13, record 6, French, - %C3%A9vacuation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Depuis une dizaine d’années environ, les questions relatives aux techniques de stockage définitif (ou évacuation) des déchets et à leur sûreté [...] ont pris une place prépondérante [...] 9, record 6, French, - %C3%A9vacuation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
évacuation des déchets radioactifs : Ce terme s’applique ordinairement à l’évacuation des déchets d’activité élevée. 12, record 6, French, - %C3%A9vacuation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
évacuation des déchets radioactifs : terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO. 14, record 6, French, - %C3%A9vacuation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
évacuation permanente; stockage permanent : termes retenus par la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 14, record 6, French, - %C3%A9vacuation
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
élimination de déchets radioactifs; radioactive waste disposal : termes extraits du Glossaire de l’énergie nucléaire (1983) et reproduits avec l’autorisation de l’OCDE. 14, record 6, French, - %C3%A9vacuation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Contaminación por radioactividad
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 6, Main entry term, Spanish
- almacenamiento definitivo
1, record 6, Spanish, almacenamiento%20definitivo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- almacenamiento final 1, record 6, Spanish, almacenamiento%20final
correct, masculine noun
- almacenamiento permanente 1, record 6, Spanish, almacenamiento%20permanente
correct, masculine noun
- disposición final 1, record 6, Spanish, disposici%C3%B3n%20final
correct, feminine noun
- disposición permanente 2, record 6, Spanish, disposici%C3%B3n%20permanente
feminine noun
- eliminación 3, record 6, Spanish, eliminaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- eliminación definitiva 3, record 6, Spanish, eliminaci%C3%B3n%20definitiva
correct, feminine noun
- evacuación 4, record 6, Spanish, evacuaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- evacuación definitiva 5, record 6, Spanish, evacuaci%C3%B3n%20definitiva
correct, feminine noun
- evacuación permanente 2, record 6, Spanish, evacuaci%C3%B3n%20permanente
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2009-10-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Record 7, Main entry term, English
- main phase of radionucleid decay
1, record 7, English, main%20phase%20of%20radionucleid%20decay
proposal
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- main phase of radionuclide decay
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Record 7, Main entry term, French
- phase principale de décroissance
1, record 7, French, phase%20principale%20de%20d%C3%A9croissance
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La qualité des colis de déchets et des ouvrages de stockage, en limitant le contact de l'eau avec les radionucléides et en retenant les radionucléides éventuellement transportés par l'eau, sont les points forts de la sûreté pendant la phase principale de décroissance des radionucléides. Pendant cette phase, dont la durée est fixée à 300 ans au plus après la fin de la mise en place des déchets(10 fois la période radioactive du 137Cs), une surveillance et une maintenance sont assurées par le stockeur. Après cette période de surveillance technique, les risques radiologiques, notamment en cas d’intrusion humaine, sont limités par la fixation d’une concentration maximale des radionucléides à vie longue. 1, record 7, French, - phase%20principale%20de%20d%C3%A9croissance
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-11-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Measuring Instruments
Record 8, Main entry term, English
- wave recorder
1, record 8, English, wave%20recorder
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- waverecorder 2, record 8, English, waverecorder
correct
- wave gauge 3, record 8, English, wave%20gauge
correct
- wave gage 4, record 8, English, wave%20gage
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring waves. 5, record 8, English, - wave%20recorder
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Appareils de mesure
Record 8, Main entry term, French
- enregistreur de vagues
1, record 8, French, enregistreur%20de%20vagues
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- instrument de mesure des vagues 2, record 8, French, instrument%20de%20mesure%20des%20vagues
masculine noun
- appareil de mesure des vagues 2, record 8, French, appareil%20de%20mesure%20des%20vagues
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'instrument de mesure des vagues doit être mis en place de telle façon que le champ d’ondes faisant l'objet de mesures ne soit pas influencé par la présence des installations en mer. Cependant, il devra être suffisamment près des installations pour assurer le maintien de communications sûres entre l'instrument de mesure des vagues et le récepteur sur les installations. On devra également s’assurer que l'instrument de mesure est localisé de telle sorte que le champ des vagues étudiées ne diffère pas de façon notable de celui qui existe à l'emplacement des installations de forage par suite de mise à couvert, d’effets de fond, etc., ou parce qu'il serait exposé à des conditions différentes des conditions ambiantes. Les ancrages devraient demeurer aussi longtemps que possible au même endroit et ne pas être déplacés chaque fois que l'unité de forage change d’emplacement à l'intérieur d’une même zone. Il faut donc, autant que possible, choisir des lieux d’ancrage de longue durée plutôt que temporaires. 2, record 8, French, - enregistreur%20de%20vagues
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-05-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 9, Main entry term, English
- irrigation season
1, record 9, English, irrigation%20season
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The irrigation season in southern Alberta generally runs from May to the end of September. Throughout this time farmers have access to the water provided to them through the irrigation systems canals. 2, record 9, English, - irrigation%20season
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Irrigation is a term used to describe the process of watering farmland by diverting water from natural sources to designated areas. The diversion of water is developed and controlled within what is called an irrigation district. An irrigation district is responsible for maintaining a water supply to farmers in a certain area. This is accomplished by using a water source such as a river and diverting it through a system of dams, reservoirs, and canals that eventually deliver water right to the farmers' fields. 2, record 9, English, - irrigation%20season
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 9, Main entry term, French
- campagne d’irrigation
1, record 9, French, campagne%20d%26rsquo%3Birrigation
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- saison d’irrigation 2, record 9, French, saison%20d%26rsquo%3Birrigation
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Période de l’année au cours de laquelle l’irrigation est normalement pratiquée. 1, record 9, French, - campagne%20d%26rsquo%3Birrigation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La durée d’une saison d’irrigation est estimée à 90 jours du 15 juin au 15 septembre. Au cours de cette période, et pour une culture de maïs, la ressource est en moyenne sollicitée pendant 62 jours. [...] une réglementation «non révisable» a été mise en place [...] Intéressant les ressources souterraines, cette réglementation se situe entre une gestion volumétrique pouvant être proposée préventivement et une gestion de la pénurie en fonction des aléas climatiques et donc curative. Organisée pour optimiser les apports d’eau, notamment en période de stress du maïs, cette réglementation a pour but de limiter les apports au début de la campagne, et de mieux répartir au cours de la saison l'eau ainsi épargnée. 2, record 9, French, - campagne%20d%26rsquo%3Birrigation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans les périmètres où la distribution est faite au tour d’eau, la campagne d’irrigation a un caractère plus réglementaire. Elle correspond en effet à la période où les ouvrages sont en eau et où le tour d’eau est effectivement assuré par l’autorité gestionnaire du périmètre. Dans les réseaux anciens du sud-est de la France, la campagne d’irrigation va en général du 1er avril au 15 septembre. 1, record 9, French, - campagne%20d%26rsquo%3Birrigation
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 9, Main entry term, Spanish
- campaña de irrigación
1, record 9, Spanish, campa%C3%B1a%20de%20irrigaci%C3%B3n
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


