TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUREE MONTANT [46 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
Record 1, Main entry term, English
- claim for benefits
1, record 1, English, claim%20for%20benefits
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- benefits claim 2, record 1, English, benefits%20claim
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A claim for benefits is made by a claimant who lost their job through no fault of their own. The amount of the benefits received depends on the length of activity at their previous job and their previous salary. 3, record 1, English, - claim%20for%20benefits
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
Record 1, Main entry term, French
- demande de prestations
1, record 1, French, demande%20de%20prestations
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un [prestataire] manifeste son intention d’obtenir les prestations auxquelles il a droit. 2, record 1, French, - demande%20de%20prestations
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La demande de prestations est présentée par un prestataire qui a perdu son emploi sans que ce ne soit de son fait. Le montant des prestations varie en fonction de la durée de ses états de services ainsi que de son ancien salaire. 3, record 1, French, - demande%20de%20prestations
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Beneficios sociales
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 1, Main entry term, Spanish
- solicitud de prestaciones
1, record 1, Spanish, solicitud%20de%20prestaciones
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Seguro de desempleo, Canadá. 1, record 1, Spanish, - solicitud%20de%20prestaciones
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- revolving credit
1, record 2, English, revolving%20credit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- revolving term loan 2, record 2, English, revolving%20term%20loan
correct
- revolving line of credit 2, record 2, English, revolving%20line%20of%20credit
correct
- roll-over credit 3, record 2, English, roll%2Dover%20credit
correct
- roll over credit 4, record 2, English, roll%20over%20credit
correct
- rollover credit 5, record 2, English, rollover%20credit
correct
- open-end credit 2, record 2, English, open%2Dend%20credit
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A credit arrangement whereby a customer can withdraw funds or charge goods up to a specified limit, with the credit available automatically returning to the maximum as payments are made. 3, record 2, English, - revolving%20credit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
revolving credit: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 6, record 2, English, - revolving%20credit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- crédit renouvelable
1, record 2, French, cr%C3%A9dit%20renouvelable
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- crédit permanent 2, record 2, French, cr%C3%A9dit%20permanent
correct, masculine noun
- crédit reconductible 3, record 2, French, cr%C3%A9dit%20reconductible
correct, masculine noun
- crédit rotatif 4, record 2, French, cr%C3%A9dit%20rotatif
correct, masculine noun
- crédit revolving 5, record 2, French, cr%C3%A9dit%20revolving
correct, see observation, masculine noun, Belgium, France
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique selon laquelle un établissement prêteur ouvre à un client un crédit n’ excédant pas un montant maximum qui, pendant la durée du contrat, peut être utilisé en totalité ou en partie aux dates et au choix du client. 6, record 2, French, - cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les remboursements librement effectués dans le cadre du contrat reconstituent le crédit à concurrence du capital remboursé, permettant ainsi au client de nouvelles utilisations. 6, record 2, French, - cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En France et en Belgique, on parle couramment de crédit revolving pour désigner cette sorte de crédit. 6, record 2, French, - cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
crédit permanent : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 7, record 2, French, - cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- crédito renovable
1, record 2, Spanish, cr%C3%A9dito%20renovable
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- crédito rotativo 2, record 2, Spanish, cr%C3%A9dito%20rotativo
correct, masculine noun
- crédito rotatorio 1, record 2, Spanish, cr%C3%A9dito%20rotatorio
correct, masculine noun
- crédito revolvente 3, record 2, Spanish, cr%C3%A9dito%20revolvente
correct, masculine noun
- crédito de rotación 4, record 2, Spanish, cr%C3%A9dito%20de%20rotaci%C3%B3n
masculine noun
- crédito refinanciable 5, record 2, Spanish, cr%C3%A9dito%20refinanciable
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crédito que se renovará constante y automáticamente una vez que se utilice la suma original del mismo. 6, record 2, Spanish, - cr%C3%A9dito%20renovable
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El crédito rotativo constituye una especial forma de pago, de manifiesta utilidad cuando se trata de compra-ventas que se surten a través de despachos sucesivos durante cierto período, generalmente prolongado. Por virtud de la cláusula de rotación el vendedor obtiene la seguridad de recibir por parte del banco, el pago de cada uno de sus despachos, siempre y cuando se cumplan las condiciones generales del crédito. El comprador por su parte, goza de la facilidad de no tener que pagar de un solo contado todo el valor de las mercancías, sino que lo hará a medida que se vayan efectuando los embarques parciales. El banco a su turno aminora el riesgo común de todo crédito, pues no se empeña por el valor total de los despachos sino por el monto de cada envío parcial , salvo que se haya estipulado la renovación automática del crédito. 7, record 2, Spanish, - cr%C3%A9dito%20renovable
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Pensions and Annuities
Record 3, Main entry term, English
- cash termination allowance
1, record 3, English, cash%20termination%20allowance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A lump sum benefit payable immediately to certain persons who retire prior to age 60 on account of disability. 2, record 3, English, - cash%20termination%20allowance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Pensions et rentes
Record 3, Main entry term, French
- allocation de cessation d’emploi en espèces
1, record 3, French, allocation%20de%20cessation%20d%26rsquo%3Bemploi%20en%20esp%C3%A8ces
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- allocation de cessation en espèces 2, record 3, French, allocation%20de%20cessation%20en%20esp%C3%A8ces
correct, feminine noun
- indemnité de cessation en espèces 3, record 3, French, indemnit%C3%A9%20de%20cessation%20en%20esp%C3%A8ces
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Somme globale basée sur le dernier traitement mensuel multiplié par la durée du service du cotisant moins le montant des contributions du plan de pension du Régime de pensions du Canada et du Régime des rentes du Québec. 4, record 3, French, - allocation%20de%20cessation%20d%26rsquo%3Bemploi%20en%20esp%C3%A8ces
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette somme est payable à certains employés prenant leur retraite avant l’âge de 60 ans. 4, record 3, French, - allocation%20de%20cessation%20d%26rsquo%3Bemploi%20en%20esp%C3%A8ces
Record 3, Key term(s)
- indemnité de fin d’emploi en argent
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Pensiones y rentas
Record 3, Main entry term, Spanish
- indemnización por terminación de empleo en dinero efectivo
1, record 3, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20por%20terminaci%C3%B3n%20de%20empleo%20en%20dinero%20efectivo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 4, Main entry term, English
- confirmed letter of credit
1, record 4, English, confirmed%20letter%20of%20credit
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- confirmed L/C 2, record 4, English, confirmed%20L%2FC
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Form of irrevocable letter of credit whereby the correspondent bank of the issuing bank gives an undertaking to the beneficiary that payment will be made, provided that the beneficiary complies with the terms of the credit. 3, record 4, English, - confirmed%20letter%20of%20credit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
- Effets de commerce (Droit)
Record 4, Main entry term, French
- lettre de crédit confirmée
1, record 4, French, lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20confirm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- lettre de crédit avisée 2, record 4, French, lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20avis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lettre de crédit dans laquelle le correspondant bancaire garantit qu’il paiera la lettre de change du vendeur si la banque émettrice ne le fait pas. 3, record 4, French, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20confirm%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la lettre de crédit confirmée(ou avisée) par l'envoi d’un avis donnant le montant, la durée de validité de l'accord donné et le spécimen de la signature du client. 2, record 4, French, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20confirm%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lettre de crédit: [...] lettre adressée par un banquier à une de ses succursales ou à un correspondant, pour l’inviter à payer une somme d’argent ou à consentir un crédit au porteur bénéficiaire. 2, record 4, French, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20confirm%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 4, Main entry term, Spanish
- carta de crédito confirmada
1, record 4, Spanish, carta%20de%20cr%C3%A9dito%20confirmada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carta de crédito en la que el banco local correspondiente da su propia garantía o seguridad de que cubrirá los fondos del giro del vendedor si el banco que lo emite no lo hace. 2, record 4, Spanish, - carta%20de%20cr%C3%A9dito%20confirmada
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 5, Main entry term, English
- record of wages
1, record 5, English, record%20of%20wages
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- wages register 2, record 5, English, wages%20register
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 5, Main entry term, French
- registre des salaires
1, record 5, French, registre%20des%20salaires
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système d’enregistrement où sont indiqués pour chacun des salariés, ses nom, prénoms, résidence et numéro d’assurance sociale, l'identification de son emploi et la date de son entrée au service de l'employeur ainsi que d’autres renseignements touchant le nombre total d’heures de travail par jour et par semaine, le nombre d’heures supplémentaires, le nombre de jours de travail par semaine, le taux du salaire, le montant du salaire brut, la nature et le montant des déductions opérées, le montant du salaire net, la nature et le montant des primes, indemnités, allocations ou commissions versées, la période de travail qui correspond au paiement, la date du paiement, l'année de référence, la durée des vacances, la date du départ pour son congé annuel payé, la date à laquelle le salarié a bénéficié d’un jour férié, y compris les congés compensatoires afférents aux jours fériés, chômés et payés 2, record 5, French, - registre%20des%20salaires
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce registre doit être conservé pendant une période de trois ans. 2, record 5, French, - registre%20des%20salaires
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- variable rate
1, record 6, English, variable%20rate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- variable interest rate 2, record 6, English, variable%20interest%20rate
correct
- floating interest rate 2, record 6, English, floating%20interest%20rate
correct
- floating rate 3, record 6, English, floating%20rate
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An interest rate which is linked to another key interest rate (such as the prime rate) and is readjusted accordingly at specified intervals. 4, record 6, English, - variable%20rate
Record 6, Key term(s)
- floating rate of interest
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- taux d’intérêt variable
1, record 6, French, taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20variable
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- taux variable 2, record 6, French, taux%20variable
correct, masculine noun
- taux d’intérêt flottant 1, record 6, French, taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20flottant
correct, masculine noun
- taux flottant 3, record 6, French, taux%20flottant
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Taux d’intérêt qui fluctue périodiquement selon les conditions du marché monétaire, habituellement par rapport à un autre taux d’intérêt, par exemple le taux d’escompte. 4, record 6, French, - taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20variable
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Actuellement, les conditions du prêt ainsi que les taux d’intérêt sont habituellement établis pour la durée du prêt. Toutefois, à cause des taux d’intérêt fluctuants-la tendance actuelle est aux taux variables-il pourrait résulter une différence soit au niveau du terme, soit au niveau du montant du paiement partiel. 5, record 6, French, - taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20variable
Record 6, Key term(s)
- intérêt variable
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 6, Main entry term, Spanish
- tasa variable
1, record 6, Spanish, tasa%20variable
correct, feminine noun, Mexico
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tipo flotante 1, record 6, Spanish, tipo%20flotante
correct, masculine noun, Chile
- tasa de interés flotante 2, record 6, Spanish, tasa%20de%20inter%C3%A9s%20flotante
correct, feminine noun
- tipo de interés flotante 2, record 6, Spanish, tipo%20de%20inter%C3%A9s%20flotante
correct, masculine noun
- interés variable 3, record 6, Spanish, inter%C3%A9s%20variable
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tasa de interés vinculada a otra tasa de interés clave (tal como la tasa preferencial) y que se reajusta conforme a la misma a intervalos especificados. 1, record 6, Spanish, - tasa%20variable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
interés variable: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 6, Spanish, - tasa%20variable
Record 6, Key term(s)
- tipo flotante de interés
Record 7 - internal organization data 2026-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- life of policy
1, record 7, English, life%20of%20policy
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The period during which the policy contract provides coverage. 2, record 7, English, - life%20of%20policy
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Once chosen, the maximum amount insurable cannot be increased over the life of the policy unless agreed by EDC (Export Development Corporation) at the fifth and tenth anniversary dates as outlined above, whereas the current amount insurable can be increased up to the maximum amount insurable on any anniversary date. 3, record 7, English, - life%20of%20policy
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- durée de la police
1, record 7, French, dur%C3%A9e%20de%20la%20police
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- durée de validité de la police 2, record 7, French, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9%20de%20la%20police
feminine noun
- durée du contrat 3, record 7, French, dur%C3%A9e%20du%20contrat
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle le contrat d’assurance fournit la couverture. 1, record 7, French, - dur%C3%A9e%20de%20la%20police
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une fois choisi, le montant maximum ne peut être augmenté pendant la durée du contrat à moins que la SEE(Société pour l'Expansion des Exportations) n’ y consente à la date des cinquième et dixième anniversaires, tel que mentionné précédemment, alors que le montant courant peut être porté, à toute date anniversaire, au montant maximum. 3, record 7, French, - dur%C3%A9e%20de%20la%20police
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- duración del seguro
1, record 7, Spanish, duraci%C3%B3n%20del%20seguro
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plazo durante el cual tienen vigencia las garantías de un contrato de seguro. 1, record 7, Spanish, - duraci%C3%B3n%20del%20seguro
Record 8 - internal organization data 2026-01-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- lifetime capital gains exemption
1, record 8, English, lifetime%20capital%20gains%20exemption
correct
Record 8, Abbreviations, English
- LCGE 2, record 8, English, LCGE
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- exonération cumulative des gains en capital
1, record 8, French, exon%C3%A9ration%20cumulative%20des%20gains%20en%20capital
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- ECGC 2, record 8, French, ECGC
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- exemption à vie pour gains en capital 3, record 8, French, exemption%20%C3%A0%20vie%20pour%20gains%20en%20capital
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Déduction maximale accordée à un particulier sur la durée de vie dans le calcul de son revenu imposable, à l'égard du montant cumulé des gains en capital qu'il a réalisés. 4, record 8, French, - exon%C3%A9ration%20cumulative%20des%20gains%20en%20capital
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-01-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 9, Main entry term, English
- actuary
1, record 9, English, actuary
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An individual skilled in the application of probability theory and other mathematical techniques to the solution of monetary problems relating to situations of future uncertainty, such as in insurance and pension funding. 2, record 9, English, - actuary
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 9, Main entry term, French
- actuaire
1, record 9, French, actuaire
correct, masculine and feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de la statistique et du calcul des probabilités appliqués aux problèmes bancaires ou aux problèmes d’assurance et de prévoyance. 2, record 9, French, - actuaire
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les calculs de l'actuaire servent notamment à déterminer le montant des primes d’assurance vie et les sommes à verser dans une caisse de retraite, compte tenu de certains facteurs, par exemple la durée de vie probable des assurés ou des participants. 2, record 9, French, - actuaire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Record 9, Main entry term, Spanish
- actuario
1, record 9, Spanish, actuario
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Profesional de la aplicación del cálculo de probabilidades, la estadística y la matemática financiera al análisis del riesgo y el seguro. Calcula las primas y las reservas y provisiones técnicas. 2, record 9, Spanish, - actuario
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
actuario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 9, Spanish, - actuario
Record 10 - internal organization data 2021-01-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 10, Main entry term, English
- duration of rise
1, record 10, English, duration%20of%20rise
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 10, Main entry term, French
- durée du montant
1, record 10, French, dur%C3%A9e%20du%20montant
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- durée du flot 2, record 10, French, dur%C3%A9e%20du%20flot
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Durant la durée du flot comme du jusant, la marée ne monte et ne descend pas régulièrement [...] 3, record 10, French, - dur%C3%A9e%20du%20montant
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2019-10-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Finance
- Training of Personnel
Record 11, Main entry term, English
- career award
1, record 11, English, career%20award
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Finances
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 11, Main entry term, French
- bourse de carrière
1, record 11, French, bourse%20de%20carri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de ce concours, trois bourses de carrière [...] seront accordées [...]. À ces trois bourses d’appui salarial d’une durée de quatre ans, sera ajoutée une subvention d’établissement de jeunes chercheurs d’un montant de 25 000 $ par année. 2, record 11, French, - bourse%20de%20carri%C3%A8re
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-09-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- care for a child
1, record 12, English, care%20for%20a%20child
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- take care of a child 2, record 12, English, take%20care%20of%20a%20child
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In determining the amount and duration ... of support ..., the court shall consider ... (i) the desirability of the dependant or respondent remaining at home to care for a child ... 3, record 12, English, - care%20for%20a%20child
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 12, Main entry term, French
- s’occuper d’un enfant
1, record 12, French, s%26rsquo%3Boccuper%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- prendre soin d’un enfant 2, record 12, French, prendre%20soin%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
correct
- se charger d’un enfant 1, record 12, French, se%20charger%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le calcul du montant et de la durée des aliments [...], le tribunal tient compte [...] des points suivants :[...] i) l'opportunité que la personne à charge ou l'intimé reste à la maison pour prendre soin d’un enfant [...] 3, record 12, French, - s%26rsquo%3Boccuper%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-10-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- Investment
Record 13, Main entry term, English
- interest amount
1, record 13, English, interest%20amount
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The amount of interest payable over the full life of a fixed deposit. 2, record 13, English, - interest%20amount
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
interest amount: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 13, English, - interest%20amount
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Investissements et placements
Record 13, Main entry term, French
- montant des intérêts
1, record 13, French, montant%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- montant d’intérêt 2, record 13, French, montant%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Montant des intérêts payables pendant la durée complète d’un dépôt à échéance fixe. 1, record 13, French, - montant%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
montant des intérêts : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 13, French, - montant%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-05-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Record 14, Main entry term, English
- life-cycle costing
1, record 14, English, life%2Dcycle%20costing
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Life cycle costing is a logical, systematic process for estimating the total cost of real property through its whole life, from the initial planning to acquisition, use, and disposal. Life cycle costing considers all known current and future real property costs, to provide a coherent view of the true overall cost of the property to the government. 2, record 14, English, - life%2Dcycle%20costing
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Record 14, Main entry term, French
- détermination des coûts du cycle de vie
1, record 14, French, d%C3%A9termination%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- établissement des coûts du cycle de vie 2, record 14, French, %C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
correct, masculine noun
- calcul des coûts durant le cycle de vie 3, record 14, French, calcul%20des%20co%C3%BBts%20durant%20le%20cycle%20de%20vie
masculine noun
- détermination du coût total pour la durée d’utilisation 4, record 14, French, d%C3%A9termination%20du%20co%C3%BBt%20total%20pour%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Butilisation
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La détermination des coûts du cycle de vie est un processus logique et systématique d’estimation du coût total d’un bien immobilier au cours de sa durée complète, allant de la planification initiale à l'acquisition, à l'utilisation et à l'aliénation. Elle tient compte de tous les coûts actuels et futurs connus du bien afin d’établir une interprétation cohérente du montant global véritable que le gouvernement devra acquitter. 1, record 14, French, - d%C3%A9termination%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-11-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Financial Institutions
Record 15, Main entry term, English
- financial agency
1, record 15, English, financial%20agency
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Financial agencies: refers to the bodies responsible for the regulation, supervision, and oversight of the financial and payment systems, including markets and institutions, which aim to promote financial stability, market efficiency, and client-asset and consumer protection. 2, record 15, English, - financial%20agency
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Institutions financières
Record 15, Main entry term, French
- organisme financier
1, record 15, French, organisme%20financier
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Généralement, le contrat passé avec l'organisme financier prévoit la durée de tirage, le montant global finançable, le montant de la décote sur le cours de souscription. 2, record 15, French, - organisme%20financier
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-01-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 16, Main entry term, English
- duration of the practice
1, record 16, English, duration%20of%20the%20practice
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Aggravating or mitigating factors ... In determining the amount of an administrative monetary penalty, the Tribunal shall take into account the following: ... (a) the frequency and duration of the practice. 2, record 16, English, - duration%20of%20the%20practice
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Anticompetitive practice or anticompetitive behaviour. 3, record 16, English, - duration%20of%20the%20practice
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Commerce
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 16, Main entry term, French
- durée du comportement
1, record 16, French, dur%C3%A9e%20du%20comportement
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Facteurs à prendre en compte [...] Pour la détermination du montant de la sanction administrative pécuniaire, il est tenu compte des éléments suivants :[...] a) la fréquence et la durée du comportement. 2, record 16, French, - dur%C3%A9e%20du%20comportement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pratique anticoncurrentielle ou comportement anticoncurrentiel. 3, record 16, French, - dur%C3%A9e%20du%20comportement
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-01-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Record 17, Main entry term, English
- semi-annual instalment
1, record 17, English, semi%2Dannual%20instalment
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... if the allowance payable to the successor is payable in instalments, monthly, quarterly or semi-annually or in an annual amount, the allowance shall be reduced either for a term, requested by the successor in the application ..., or during the entire period for which the allowance is payable, if the successor fails to make a request in the application ... that the allowance be reduced for a term, (a) where the allowance is payable in monthly instalments, by one-twelfth of an amount, (b) where the allowance is payable in quarterly instalments, by one-quarter of an amount, (c) where the allowance is payable in semi-annual instalments, by one-half of an amount, and (d) where the allowance is payable annually, by the whole of an amount, ... 1, record 17, English, - semi%2Dannual%20instalment
Record 17, Key term(s)
- semi-annual installment
- semi annual installment
- semi annual instalment
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Record 17, Main entry term, French
- versement semi-annuel
1, record 17, French, versement%20semi%2Dannuel
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] si l'allocation payable au successeur est payable en versements mensuels, trimestriels, ou semi-annuels ou en un versement annuel, l'allocation doit être réduite soit pour une période, précisée par le successeur dans la demande [...], soit pour la période entière durant laquelle l'allocation est payable quand le successeur ne précise aucune durée dans la demande [...], a) si l'allocation est payable en versements mensuels, de un douzième d’un montant, b) si l'allocation est payable en versements trimestriels, du quart d’un montant, c) si l'allocation est payable en versements semi-annuels, de la moitié d’un montant, et d) si l'allocation est payable annuellement, de la totalité d’un montant, [...] 1, record 17, French, - versement%20semi%2Dannuel
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-11-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 18, Main entry term, English
- frequency of the practice
1, record 18, English, frequency%20of%20the%20practice
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Aggravating or mitigating factors ... In determining the amount of an administrative monetary penalty, the Tribunal shall take into account the following: ... (a) the frequency and duration of the practice. 2, record 18, English, - frequency%20of%20the%20practice
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Anticompetitive practice or anticompetitive behaviour. 3, record 18, English, - frequency%20of%20the%20practice
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Commerce
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 18, Main entry term, French
- fréquence du comportement
1, record 18, French, fr%C3%A9quence%20du%20comportement
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Facteurs à prendre en compte [...] Pour la détermination du montant de la sanction administrative pécuniaire, il est tenu compte des éléments suivants :[...] a) la fréquence et la durée du comportement. 2, record 18, French, - fr%C3%A9quence%20du%20comportement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pratique anticoncurrentielle ou comportement anticoncurrentiel. 3, record 18, French, - fr%C3%A9quence%20du%20comportement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-11-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 19, Main entry term, English
- compound interest method
1, record 19, English, compound%20interest%20method
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
compound interest method. A generic term encompassing the annuity method [of calculating depreciation] and the sinking fund method. 2, record 19, English, - compound%20interest%20method
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 19, Main entry term, French
- méthode de l’amortissement à intérêts composés
1, record 19, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’amortissement croissant fondée sur l’hypothèse que l’actif rapporte un taux de rendement constant au cours de sa durée de vie utile. 1, record 19, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode d’amortissement croissant consiste à inclure dans le calcul de l'amortissement périodique les deux éléments suivants : 1) une charge périodique d’un montant uniforme s’accumulant au cours de toute la durée de vie utile du bien visé à un taux d’intérêt constant de façon à recouvrer le coût amortissable, et 2) des intérêts calculés sur les charges accumulées antérieurement. 1, record 19, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2010-11-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 20, Main entry term, English
- sinking fund method
1, record 20, English, sinking%20fund%20method
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- sinking fund method of depreciation 2, record 20, English, sinking%20fund%20method%20of%20depreciation
correct
- sinking-fund depreciation method 3, record 20, English, sinking%2Dfund%20depreciation%20method
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An increasing charge method in which the periodic charge is the sum of (1) a constant amount - the depreciation base divided by an ordinary annuity of 1 for the number of years of estimated life of the asset - and (2) interest at the annuity rate compounded annually on the accumulated amount. 4, record 20, English, - sinking%20fund%20method
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The total of the periodic charges will equal the depreciation base at the end of the asset's estimated life. 4, record 20, English, - sinking%20fund%20method
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 20, Main entry term, French
- méthode de l’amortissement à intérêts composés
1, record 20, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- méthode de l’amortissement à intérêts composés dotation croissante 1, record 20, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s%20dotation%20croissante
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à calculer l'amortissement périodique en y incluant les deux éléments suivants : 1) une charge périodique d’un montant uniforme s’accumulant au cours de toute la durée de vie utile du bien en question à un taux d’intérêt constant de façon à recouvrer le coût à amortir, et 2) des intérêts calculés sur les provisions accumulées antérieurement. 1, record 20, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 20, Main entry term, Spanish
- método de depreciación basado en el modo de amortización
1, record 20, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20depreciaci%C3%B3n%20basado%20en%20el%20modo%20de%20amortizaci%C3%B3n
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-11-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Record 21, Main entry term, English
- minimum lease payments
1, record 21, English, minimum%20lease%20payments
correct, plural
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The payments that the lessee is obligated to make or can be required to make in connection with the leased property. 2, record 21, English, - minimum%20lease%20payments
Record 21, Key term(s)
- minimum lease payments
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Record 21, Main entry term, French
- paiements minimaux exigibles au titre de la location
1, record 21, French, paiements%20minimaux%20exigibles%20au%20titre%20de%20la%20location
correct, masculine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- paiements minimaux exigibles en vertu d’un bail 2, record 21, French, paiements%20minimaux%20exigibles%20en%20vertu%20d%26rsquo%3Bun%20bail
correct, masculine noun, plural
- paiements minimaux exigibles en vertu d’un contrat de location 3, record 21, French, paiements%20minimaux%20exigibles%20en%20vertu%20d%26rsquo%3Bun%20contrat%20de%20location
correct, masculine noun, plural
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Paiements que le preneur est, ou peut être, tenu d’effectuer pendant la durée du contrat de location et comprenant les loyers minimaux prévus, le montant de la garantie de la valeur résiduelle du bien loué au terme de la durée du bail et les pénalités exigibles par le bailleur. 1, record 21, French, - paiements%20minimaux%20exigibles%20au%20titre%20de%20la%20location
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2010-11-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Actuarial Practice
Record 22, Main entry term, English
- constant annuity
1, record 22, English, constant%20annuity
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- level annuity 2, record 22, English, level%20annuity
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A forecast of constant annual amounts of Net Operating Income over the income projection period. 1, record 22, English, - constant%20annuity
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Minister may enter into a contract to provide for the payment of an annuity the amount of which decreases on a day specified in the contract and under which there may be paid an annuity greater than the maximum permitted under the Act between the due date of the first instalment of annuity and the said day, but in no case shall the annuity agreed to be paid exceed the actuarial equivalent of a constant annuity for the maximum amount so permitted in respect of the annuitant, having the same date of commencement and the same term certain, if any, as the annuity payable under the contract. 1, record 22, English, - constant%20annuity
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Actuariat
Record 22, Main entry term, French
- rente constante
1, record 22, French, rente%20constante
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rente dont le montant est le même à chaque échéance. 2, record 22, French, - rente%20constante
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut conclure un contrat prévoyant le paiement d’une rente dont le montant diminuera à une date spécifiée dans ledit contrat et en vertu duquel il sera versé une rente dépassant le maximum autorisé en vertu de la Loi, dans l'intervalle entre la date d’échéance du premier versement de rente et ladite date spécifiée, à condition que la rente qu'il est convenu de verser n’ excède pas l'équivalent actuariel d’une rente constante pour le montant maximum ainsi autorisé à l'égard du rentier, ayant la même date d’ouverture et la même durée déterminée, le cas échéant, que la rente payable aux termes du contrat. 3, record 22, French, - rente%20constante
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-08-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Banking
Record 23, Main entry term, English
- overdraft protection
1, record 23, English, overdraft%20protection
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- authorized overdraft 2, record 23, English, authorized%20overdraft
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A service provided by a financial institution whereby it agrees to accept cheques not covered by funds on deposit up to a specified amount. 3, record 23, English, - overdraft%20protection
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Interest is charged on the overdrawn amounts which must be repaid within a short period of time. 3, record 23, English, - overdraft%20protection
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Banque
Record 23, Main entry term, French
- autorisation de découvert
1, record 23, French, autorisation%20de%20d%C3%A9couvert
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- protection de découvert 2, record 23, French, protection%20de%20d%C3%A9couvert
correct, feminine noun
- protection contre des découverts 2, record 23, French, protection%20contre%20des%20d%C3%A9couverts
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Accord par lequel la banque consent à ce que le compte de son client soit débiteur pour un montant et une durée déterminés. 3, record 23, French, - autorisation%20de%20d%C3%A9couvert
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-06-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Real Estate
- Banking
- Loans
Record 24, Main entry term, English
- preauthorized mortgage
1, record 24, English, preauthorized%20mortgage
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- pre-authorized mortgage 2, record 24, English, pre%2Dauthorized%20mortgage
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Preauthorized mortgage: An evaluation that determines the maximum financing amount you are eligible for according to your financial situation (income, assets, liabilities) for the purchase of a primary (single-family, condo or semi-detached) residence. 3, record 24, English, - preauthorized%20mortgage
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
With a pre-authorized mortgage, you will know your maximum loan according to your budget and you will be able to determine your real needs. Furthermore, a pre-authorized loan offers protection against the rise in interest rates. So, your maximum mortgage payment will be protected for the given period. 4, record 24, English, - preauthorized%20mortgage
Record 24, Key term(s)
- pre-authorized mortgage loan
- pre-authorized loan
- preauthorized loan
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Immobilier
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 24, Main entry term, French
- prêt hypothécaire préautorisé
1, record 24, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20pr%C3%A9autoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Prêt hypothécaire préautorisé. L'institution financière donne une autorisation préliminaire pour un prêt hypothécaire d’un montant maximal et à un taux d’intérêt protégé pour une durée donnée(par exemple, 90 jours.) 2, record 24, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20pr%C3%A9autoris%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Un prêt hypothécaire préautorisé garantit votre taux d’intérêt pendant 90 jours; vous avez le temps de trouver la maison qui vous convient. 3, record 24, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20pr%C3%A9autoris%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on trouve souvent l’emploi familier du mot «hypothèque». 4, record 24, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20pr%C3%A9autoris%C3%A9
Record 24, Key term(s)
- hypothèque préautorisée
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-03-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 25, Main entry term, English
- amortization
1, record 25, English, amortization
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- amortisation 2, record 25, English, amortisation
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The writing off, in a rational and systematic manner over an appropriate number of accounting periods, of a balance in an account. 3, record 25, English, - amortization
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Depreciation accounting is a form of amortization applied to tangible fixed assets. Depletion accounting is another form of amortization applied to wasting assets. 3, record 25, English, - amortization
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 25, Main entry term, French
- amortissement
1, record 25, French, amortissement
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Étalement logique et systématique, par passation progressive en charges sur un nombre d’exercices approprié, du montant amortissable porté à certains postes du bilan, notamment les immobilisations corporelles ou incorporelles dont la durée de vie est limitée. 2, record 25, French, - amortissement
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L’amortissement reflète la consommation des avantages économiques rattachés à l’actif, ou l’amoindrissement de son potentiel de service résultant de l’usure due à l’usage ou à l’écoulement du temps, de l’obsolescence technologique ou commerciale, ou de toute autre cause. 2, record 25, French, - amortissement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cet étalement, qui prend la forme d’un plan d’amortissement, peut être calculé suivant diverses méthodes. Le terme anglais «amortization» est un générique que l’on peut aussi employer à la place des termes «depletion, depreciation, writedown et writeoff». Toutefois, il s’emploie souvent pour désigner spécifiquement l’amortissement des immobilisations incorporelles, par opposition à «depreciation» pour l’amortissement des immobilisations corporelles autres que les ressources naturelles, et à «depletion» pour l’épuisement des biens miniers ou la déplétion des biens pétroliers et gaziers. 2, record 25, French, - amortissement
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 25, Main entry term, Spanish
- amortización
1, record 25, Spanish, amortizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Expresión contable de la depreciación experimentada por los elementos del activo fijo. 2, record 25, Spanish, - amortizaci%C3%B3n
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
La extinción gradual de un activo, de un pasivo o de una cuenta nominal, por medio de la división de su importe en cantidades periódicas durante el tiempo de su existencia o de aquel en que sus beneficios son aprovechados. 3, record 25, Spanish, - amortizaci%C3%B3n
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Un término genérico para depreciación, agotamiento, baja en libros, o la extinción gradual en libros de una partida o grupo de partidas de activo de vida limitada, bien sea mediante un crédito directo o por medio de una cuenta de valuación; par tanto, el importe de esta reducción constituye genéricamente una amortización. 4, record 25, Spanish, - amortizaci%C3%B3n
Record 26 - internal organization data 2007-09-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 26, Main entry term, English
- weekly indemnity plan
1, record 26, English, weekly%20indemnity%20plan
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- WI plan 2, record 26, English, WI%20plan
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A type of short-term disability plan which is often established for hourly employees. WI [weekly indemnity] plans are generally insured programs which pay a specified amount, either a flat dollar amount or an earnings-related amount for each week the employee is absent from work due to illness or accident. 3, record 26, English, - weekly%20indemnity%20plan
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 26, Main entry term, French
- régime à indemnités hebdomadaires
1, record 26, French, r%C3%A9gime%20%C3%A0%20indemnit%C3%A9s%20hebdomadaires
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- régime d’indemnités hebdomadaires 2, record 26, French, r%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Bindemnit%C3%A9s%20hebdomadaires
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Type de régime d’assurance en cas d’invalidité de courte durée, souvent offert aux employés rémunérés à l'heure. Généralement, il s’agit de régimes d’assurance en vertu desquels le prestataire reçoit un montant spécifique ou un montant proportionnel aux revenus assurés, pour chaque semaine d’absence en raison de maladie ou d’accident. 3, record 26, French, - r%C3%A9gime%20%C3%A0%20indemnit%C3%A9s%20hebdomadaires
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2003-10-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 27, Main entry term, English
- agreement amount and duration
1, record 27, English, agreement%20amount%20and%20duration
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 27, Main entry term, French
- montant et durée des ententes
1, record 27, French, montant%20et%20dur%C3%A9e%20des%20ententes
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-10-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Health Insurance
Record 28, Main entry term, English
- critical illness insurance
1, record 28, English, critical%20illness%20insurance
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Living benefits insurance is a unique kind of insurance [that] pays the benefit to you while you're alive. ... [Two] types of living benefits insurance: [are] critical illness insurance [and] long-term care insurance. 1, record 28, English, - critical%20illness%20insurance
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[Critical illness insurance] is designed to provide [the] peace of mind you need to deal with the unexpected and to get started on recovery as soon as possible. It provides a cash benefit if you're diagnosed with one of the ... covered conditions or Early Intervention Conditions defined in your contract. 2, record 28, English, - critical%20illness%20insurance
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Assurance-maladie
Record 28, Main entry term, French
- assurance contre les maladies graves
1, record 28, French, assurance%20contre%20les%20maladies%20graves
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Assurance [qui] prévoit le paiement d’un montant forfaitaire à l'assuré qui, après un premier diagnostic(ou une première chirurgie, selon le cas), survit(pour la durée prévue dans le contrat d’assurance) à n’ importe laquelle des 15 à 20 maladies graves ou conditions médicales habituellement couvertes par l'assureur. L'assuré peut dépenser l'argent comme il l'entend. 2, record 28, French, - assurance%20contre%20les%20maladies%20graves
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-06-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Accounting
- Employment Benefits
Record 29, Main entry term, English
- transition asset
1, record 29, English, transition%20asset
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Employers need to calculate a transitional asset or transitional obligation for every pension plan and non-pension plan not already adhering to the rules. The transition asset or obligation is the portion of the surplus or unfunded liability that has not yet been looked on the balance sheet. 1, record 29, English, - transition%20asset
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Comptabilité
- Avantages sociaux
Record 29, Main entry term, French
- actif de transition
1, record 29, French, actif%20de%20transition
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle norme comptable a été adoptée sur une base prospective, la date de transition ayant été fixée au 1er novembre 2000. Le montant net de l'actif de transition de 169 millions de dollars réduira les frais afférents aux avantages de retraite à l'état consolidé des revenus, à mesure qu'il sera comptabilisé sur la durée moyenne estimative du reste de la carrière active des employés, qui est d’environ 14 à 18 ans. 1, record 29, French, - actif%20de%20transition
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] l’amortissement de l’actif net ou de l’obligation nette du régime déterminé conformément aux [dispositions de transition]. 2, record 29, French, - actif%20de%20transition
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-08-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Currency and Foreign Exchange
Record 30, Main entry term, English
- variation margin
1, record 30, English, variation%20margin
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The amount which is paid by a counterparty to reduce replacement cost exposures resulting from changes in market prices, following the revaluation of securities or financial instruments that are the subject of unsettled trades. 2, record 30, English, - variation%20margin
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The ESCB [European System of Central Banks] requires that a specified margin be maintained over time on the underlying assets used in its liquidity-providing reverse transactions. This implies that if the regularly measured market value of the underlying assets falls below a certain level, counterparties have to supply additional assets (or cash). Similarly, if the market value of the underlying assets, following their revaluation, were to exceed the amount owed by a counterparty plus the variation margin, the central bank would return excess assets (or cash) to the counterparty. 3, record 30, English, - variation%20margin
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Politique monétaire et marché des changes
Record 30, Main entry term, French
- marge de variation
1, record 30, French, marge%20de%20variation
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Montant payé par une contrepartie pour réduire le risque de remplacement lié à une réévaluation (aux prix du marché) des titres ou instruments financiers faisant l’objet de transactions dont l’exécution n’est pas échue. 2, record 30, French, - marge%20de%20variation
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le SEBC [Système européen de banques centrales] peut exiger le maintien d’une marge pour les supports de garantie pendant la durée d’une opération de prise en pension ou de prêt garanti. Dans ce cadre, si la valeur de marché des supports de garantie mesurée régulièrement devient inférieure à un niveau déterminé, les contreparties doivent fournir des titres supplémentaires(ou des espèces). De même, si à la suite d’une revalorisation des supports de garantie leur valeur de marché s’avère supérieure au montant dû par une contrepartie majoré de la marge de variation, la banque centrale restitue à la contrepartie les supports(ou les espèces) en excédent. 3, record 30, French, - marge%20de%20variation
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 30, Main entry term, Spanish
- valoración a precio de mercado
1, record 30, Spanish, valoraci%C3%B3n%20a%20precio%20de%20mercado
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-07-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 31, Main entry term, English
- casual rate
1, record 31, English, casual%20rate
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 31, Main entry term, French
- taux pour services occasionnels
1, record 31, French, taux%20pour%20services%20occasionnels
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- taux de services occasionnels 1, record 31, French, taux%20de%20services%20occasionnels
correct, masculine noun
- taux pour service occasionnel 2, record 31, French, taux%20pour%20service%20occasionnel
correct, masculine noun
- taux de travail occasionnel 1, record 31, French, taux%20de%20travail%20occasionnel
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Montant du salaire fixé pour les travailleurs qui sont appelés à tenir provisoirement un emploi de courte durée. 1, record 31, French, - taux%20pour%20services%20occasionnels
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-07-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Loans
- Investment
- Government Accounting
Record 32, Main entry term, English
- interest
1, record 32, English, interest
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Payment made at a specified rate for the use of borrowed money. 2, record 32, English, - interest
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
interest ceases to accrue. 3, record 32, English, - interest
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
- Comptabilité publique
Record 32, Main entry term, French
- intérêt
1, record 32, French, int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rémunération servie en contrepartie de l’utilisation d’un capital appartenant à autrui. 2, record 32, French, - int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'intérêt est le loyer de l'argent et il est directement proportionnel au montant du capital emprunté, à la durée de l'emprunt et au taux d’intérêt convenu entre le prêteur et l'emprunteur. 2, record 32, French, - int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
l’intérêt cesse de courir, de s’accumuler. 3, record 32, French, - int%C3%A9r%C3%AAt
Record 32, Key term(s)
- intérêts
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Inversiones
- Contabilidad pública
Record 32, Main entry term, Spanish
- interés
1, record 32, Spanish, inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cantidad que se paga como remuneración por la disponibilidad de una suma de dinero tomada en concepto de crédito. 2, record 32, Spanish, - inter%C3%A9s
Record 33 - internal organization data 1999-11-09
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- System Names
- Social Security and Employment Insurance
Record 33, Main entry term, English
- Automated Claims Processing System 1, record 33, English, Automated%20Claims%20Processing%20System
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 33, Main entry term, French
- Système de traitement automatisé des demandes
1, record 33, French, Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20automatis%C3%A9%20des%20demandes
unofficial, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- STAD 1, record 33, French, STAD
unofficial, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Projet de système qui permettrait de fournir rapidement une indication du montant, de la durée et du début des prestations au prestataire. Mené en collaboration avec l'Université du Nouveau-Brunswick. 1, record 33, French, - Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20automatis%C3%A9%20des%20demandes
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-02-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 34, Main entry term, English
- straight-line depreciation
1, record 34, English, straight%2Dline%20depreciation
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- straight-line method 2, record 34, English, straight%2Dline%20method
correct
- straight-line method of depreciation 3, record 34, English, straight%2Dline%20method%20of%20depreciation
correct
- straight-line depreciation method 4, record 34, English, straight%2Dline%20depreciation%20method
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The method in which the periodic charge or credit is computed by dividing the total amount to be amortized by the number of accounting periods from date of acquisition or issue to maturity. 5, record 34, English, - straight%2Dline%20depreciation
Record 34, Key term(s)
- depreciation on a straight line
- straight-line system
- straightline depreciation
- straight line depreciation
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 34, Main entry term, French
- amortissement constant
1, record 34, French, amortissement%20constant
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- amortissement linéaire 1, record 34, French, amortissement%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun
- méthode de l’amortissement constant 2, record 34, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20constant
correct, feminine noun
- méthode de l’amortissement linéaire 2, record 34, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20lin%C3%A9aire
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’amortissement dont la proportionnalité est constante par rapport à l'unité de temps choisie(généralement une année). Selon cette méthode, la dotation est linéaire et on impute à chaque année un montant égal au quotient de l'assiette de l'amortissement(la somme à amortir) par le nombre d’années correspondant à la durée probable d’utilisation du bien en cause, ce qui donne une annuité d’amortissement qui est toujours la même d’une année à l'autre. 2, record 34, French, - amortissement%20constant
Record 34, Key term(s)
- méthode linéaire
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 34, Main entry term, Spanish
- amortización lineal
1, record 34, Spanish, amortizaci%C3%B3n%20lineal
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- depreciación en línea recta 2, record 34, Spanish, depreciaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea%20recta
feminine noun
- depreciación lineal 3, record 34, Spanish, depreciaci%C3%B3n%20lineal
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Política de amortización (contable o fiscal) en la que en cada ejercicio se asigna la misma cuota de amortización del bien. Esta cuota fija es el resultado de dividir el valor del bien entre su vida esperada. 1, record 34, Spanish, - amortizaci%C3%B3n%20lineal
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
amortización lineal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 34, Spanish, - amortizaci%C3%B3n%20lineal
Record 35 - internal organization data 1998-10-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Insurance
Record 35, Main entry term, English
- adjustable premium
1, record 35, English, adjustable%20premium
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The agreed right of a company to modify the insured person's policy payments under certain specified conditions. 2, record 35, English, - adjustable%20premium
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Assurances
Record 35, Main entry term, French
- prime révisable
1, record 35, French, prime%20r%C3%A9visable
correct, feminine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- prime ajustable 2, record 35, French, prime%20ajustable
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Prime dont le montant peut être modifié par l'entreprise d’assurance en cas de variation des tarifs pendant la durée d’un contrat d’assurance. 3, record 35, French, - prime%20r%C3%A9visable
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
prime révisable : terme normalisé par l’AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 4, record 35, French, - prime%20r%C3%A9visable
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-08-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Taxation
Record 36, Main entry term, English
- enhanced capital gains exemption
1, record 36, English, enhanced%20capital%20gains%20exemption
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 36, Main entry term, French
- exonération enrichie des gains en capital
1, record 36, French, exon%C3%A9ration%20enrichie%20des%20gains%20en%20capital
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Déduction additionnelle accordée à un particulier sur sa durée de vie dans le calcul de son revenu imposable, à l'égard du montant cumulé des gains en capital imposables qu'il a réalisés sur des actions admissibles d’une petite entreprise ou sur des biens agricoles admissibles. 1, record 36, French, - exon%C3%A9ration%20enrichie%20des%20gains%20en%20capital
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source : notes explicatives, Loi de l’impôt sur le revenu, encadré entre 110.6 (15) et 110.6 (16). 2, record 36, French, - exon%C3%A9ration%20enrichie%20des%20gains%20en%20capital
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1998-04-21
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Record 37, Main entry term, English
- organized option exchange
1, record 37, English, organized%20option%20exchange
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- organised option exhange 1, record 37, English, organised%20option%20exhange
correct
- organized exchange 1, record 37, English, organized%20exchange
correct
- organised exchange 2, record 37, English, organised%20exchange
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Commercial and investment banks actively trade foreign exchange options on the organized exchanges in Amsterdam, Chicago, Philadelphia and Montreal. 2, record 37, English, - organized%20option%20exchange
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Record 37, Main entry term, French
- marché organisé d’options
1, record 37, French, march%C3%A9%20organis%C3%A9%20d%26rsquo%3Boptions
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- marché organisé 1, record 37, French, march%C3%A9%20organis%C3%A9
correct, masculine noun
- échange organisé 2, record 37, French, %C3%A9change%20organis%C3%A9
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Bourse de valeurs ou de marchandises sur laquelle sont traitées(à la criée...) des options aux caractéristiques standardisées(durée, montant, prix d’exercice, actif sous-jacent) entre des contreparties anonymes l'une à l'autre. 1, record 37, French, - march%C3%A9%20organis%C3%A9%20d%26rsquo%3Boptions
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1998-03-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Foreign Trade
Record 38, Main entry term, English
- affirmative determination
1, record 38, English, affirmative%20determination
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Provisional measures may be applied only if: ... a preliminary affirmative determination has been made that a subsidy exists and that there is injury to a domestic industry caused by subsidized imports; and ... the authorities concerned judge such measures necessary to prevent injury being caused during the investigation. ... Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization. 2, record 38, English, - affirmative%20determination
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Commerce extérieur
Record 38, Main entry term, French
- détermination positive
1, record 38, French, d%C3%A9termination%20positive
correct, see observation, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- décision positive 2, record 38, French, d%C3%A9cision%20positive
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Des mesures provisoires ne pourront être appliquées que si :[...] il a été établi une détermination préliminaire positive de l'existence d’une subvention et d’un dommage causé à une branche de production nationale par les importations subventionnées; et [...] les autorités concernées jugent de telles mesures nécessaires pour empecher qu'un dommage ne soit causé pendant la durée de l'enquête. [...] Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par de dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé. 1, record 38, French, - d%C3%A9termination%20positive
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
détermination positive : terme utilisé par le GATT. 3, record 38, French, - d%C3%A9termination%20positive
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Comercio exterior
Record 38, Main entry term, Spanish
- determinación
1, record 38, Spanish, determinaci%C3%B3n
correct, see observation, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- resolución positiva 2, record 38, Spanish, resoluci%C3%B3n%20positiva
correct, feminine noun
- determinación afirmativa 3, record 38, Spanish, determinaci%C3%B3n%20afirmativa
feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Sólo podrán aplicarse medidas provisionales si: [...] se ha llegado a una determinación preliminar de que existe una subvención y de que hay un daño a una rama de producción nacional a causa de las importaciones subvencionadas; y [...] la autoridad competente juzga que tales medidas son necesarias para impedir que se cause daño durante la investigación. [...] Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención. 1, record 38, Spanish, - determinaci%C3%B3n
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Determinación: término utilizado por el GATT. 4, record 38, Spanish, - determinaci%C3%B3n
Record 39 - internal organization data 1998-03-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 39, Main entry term, English
- provisional measure
1, record 39, English, provisional%20measure
correct, see observation
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Provisional measures may be applied only if: ... a preliminary affirmative determination has been made that a subsidy exists and that there is injury to a domestic industry caused by subsidized imports; and ... the authorities concerned judge such measures necessary to prevent injury being caused during the investigation. ... Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization. 2, record 39, English, - provisional%20measure
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term used by GATT. 3, record 39, English, - provisional%20measure
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 39, Main entry term, French
- mesure provisoire
1, record 39, French, mesure%20provisoire
correct, see observation, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Des mesures provisoires ne pourront être appliquées que si :[...] il a été établi une détermination préliminaire positive de l'existence d’une subvention et d’un dommage causé à une branche de production nationale par les importations subventionnées; et [...] les autorités concernées jugent de telles mesures nécessaires pour empêcher qu'un dommage ne soit causé pendant la durée de l'enquête. [...] Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par de dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé. 2, record 39, French, - mesure%20provisoire
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé par le GATT. 3, record 39, French, - mesure%20provisoire
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 39, Main entry term, Spanish
- medida provisional
1, record 39, Spanish, medida%20provisional
correct, see observation, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Sólo podrán aplicarse medidas provisionales si: [...] se ha llegado a una determinación preliminar de que existe una subvención y de que hay un daño a una rama de producción nacional a causa de las importaciones subvencionadas; y [...] la autoridad competente juzga que tales medidas son necesarias para impedir que se cause daño durante la investigación. [...] Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención. 1, record 39, Spanish, - medida%20provisional
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado por el GATT. 2, record 39, Spanish, - medida%20provisional
Record 40 - internal organization data 1997-01-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 40, Main entry term, English
- pensioner spouse
1, record 40, English, pensioner%20spouse
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The amount of SPA (Spouse's Allowance) to which an applicant is entitled is determined by the length of the applicant's period of residence in Canada and the combined annual income of the applicant and the pensioner spouse. 1, record 40, English, - pensioner%20spouse
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 40, Main entry term, French
- conjoint pensionné
1, record 40, French, conjoint%20pensionn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- conjointe pensionnée 2, record 40, French, conjointe%20pensionn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le montant de l'Allocation au conjoint versé à un requérant quelconque est calculé en fonction de la durée de sa période de résidence au Canada et de son revenu annuel combiné avec celui de son conjoint pensionné. 1, record 40, French, - conjoint%20pensionn%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-11-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 41, Main entry term, English
- controlled capital expenditures
1, record 41, English, controlled%20capital%20expenditures
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- controlled capital 2, record 41, English, controlled%20capital
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Capital expenditures required to acquire lands, buildings and engineering structures and works; acquire other capital items where the total cost of a project exceeds the limits to be established for the department; undertake major alterations, modifications or renovations that are beyond the limits established for the department and extend the useful life or change the performance or capability of the above-mentioned assets. 3, record 41, English, - controlled%20capital%20expenditures
Record 41, Key term(s)
- controlled capital expenditure
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 41, Main entry term, French
- dépenses en capital contrôlées
1, record 41, French, d%C3%A9penses%20en%20capital%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dépenses en capital requises pour 1) l'achat de terrains, d’immeubles, d’ouvrages et de structures techniques; 2) l'achat d’autres immobilisations lorsque le coût du projet dépasse le plafond établi pour le ministère; 3) la réalisation de travaux majeurs de rénovation ou de réfection ou d’importantes modifications dont le montant dépasse le plafond établi pour le ministère, et qui ont pour but de prolonger la durée de vie utile ou de modifier le rendement ou la capacité de ces biens. 2, record 41, French, - d%C3%A9penses%20en%20capital%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record 41, Key term(s)
- dépense en capital contrôlée
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1995-10-12
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Banking
Record 42, Main entry term, English
- net reported amount 1, record 42, English, net%20reported%20amount
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The net reported amount of mortgages will be increased or decreased as the premiums or discounts are taken into income over the term of the mortgages. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 42, English, - net%20reported%20amount
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Banque
Record 42, Main entry term, French
- montant net déclaré
1, record 42, French, montant%20net%20d%C3%A9clar%C3%A9
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le montant net déclaré des hypothèques doit être accru ou diminué à mesure que les primes ou escomptes sont incorporés au revenu sur la durée des hypothèques. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 42, French, - montant%20net%20d%C3%A9clar%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1994-07-01
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Loans
- Property Law (civil law)
- Real Estate
Record 43, Main entry term, English
- wrap around mortgage 1, record 43, English, wrap%20around%20mortgage
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, Key term(s)
- blanket mortgage
- WAM
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Immobilier
Record 43, Main entry term, French
- prêt enveloppe
1, record 43, French, pr%C3%AAt%20enveloppe
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- prêt couverture 1, record 43, French, pr%C3%AAt%20couverture
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Prêt garanti par hypothèque de deuxième ou de troisième rang dont le montant est égal au déboursé réel du prêteur, plus le solde de la(des) créance(s) hypothécaire(s) existante(s) que le prêteur assume vis-à-vis son emprunteur, en payant lui-même les versements mensuels pendant la durée du terme du prêt et portant intérêt au taux moyen de l'hypothèque existante et de celui du marché au moment du prêt. Le prêt «enveloppe» ou «couverture» est mieux connu sous le nom américain de «Blanket Mortgage» ou «Wrap Around Mortgage»(WAM). 1, record 43, French, - pr%C3%AAt%20enveloppe
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : [1983] C.P. du N. no 1, pp. 329-330. 1, record 43, French, - pr%C3%AAt%20enveloppe
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1991-11-14
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 44, Main entry term, English
- yield book
1, record 44, English, yield%20book
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- bond yield book 2, record 44, English, bond%20yield%20book
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A yield book is designed to allow for the capital increase over the life of the bond if purchased at a discount; conversely, it takes into account the amount lost if the bond has been purchased at a premium. These gains or losses are apportioned over each year the bond has to run to maturity and are added to or deducted from the annual coupon payment to arrive at the gross or pre-tax investment yield. 2, record 44, English, - yield%20book
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 44, Main entry term, French
- livre de rendements
1, record 44, French, livre%20de%20rendements
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le livre de rendements tient compte du gain en capital réalisé au cours de la durée de l'obligation si celle-ci a été achetée à escompte; d’autre part, il tient compte du montant perdu si l'obligation a été achetée à prime. Ces gains ou pertes sont répartis sur chaque année à courir jusqu'à l'échéance et sont ajoutés ou déduits du montant d’intérêt annuel de façon à arriver au rendement brut ou avant impôt du placement. 2, record 44, French, - livre%20de%20rendements
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1989-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Insurance
Record 45, Main entry term, English
- short rate cancellation
1, record 45, English, short%20rate%20cancellation
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
When a policy is cancelled by the policyholder before it reaches its natural expiration, the company pays a return premium less than the proportionate or pro rata part that is still unearned. The policy is cancelled "short rate", the amount retained being determined by reference to the Short Term Cancellation Rate Table. 1, record 45, English, - short%20rate%20cancellation
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Assurances
Record 45, Main entry term, French
- résiliation avec calcul de la prime acquise selon le taux à court terme
1, record 45, French, r%C3%A9siliation%20avec%20calcul%20de%20la%20prime%20acquise%20selon%20le%20taux%20%C3%A0%20court%20terme
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Lorsque c'est l'assuré qui demande la résiliation du contrat, la prime acquise est calculée selon le taux dit "à court terme". Le montant remboursé est alors inférieur à ce qu'il est lorsque la primes acquise est calculée au prorata du temps couru. Tarif "courte durée". 1, record 45, French, - r%C3%A9siliation%20avec%20calcul%20de%20la%20prime%20acquise%20selon%20le%20taux%20%C3%A0%20court%20terme
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1989-06-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Banking
Record 46, Main entry term, English
- stamping fee
1, record 46, English, stamping%20fee
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A banker's acceptance is merely a company note stamp (guaranteed by a bank). Smaller banks usually charge lower stamping fees ... 2, record 46, English, - stamping%20fee
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Banque
Record 46, Main entry term, French
- commission d’acceptation
1, record 46, French, commission%20d%26rsquo%3Bacceptation
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- commission de signature 1, record 46, French, commission%20de%20signature
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En matière d’acceptations de banque, le bénéficiaire du crédit doit rémunérer le banquier accepteur et supporter des agios d’escompte. Le banquier accepteur perçoit une commission d’acceptation appelée souvent commission de signature dont le taux est fonction du montant du crédit et de sa durée. 2, record 46, French, - commission%20d%26rsquo%3Bacceptation
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


