TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUREE MOYENNE STOCKAGE [4 records]
Record 1 - external organization data 2014-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 1, Main entry term, English
- temporary storage
1, record 1, English, temporary%20storage
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- interim storage 2, record 1, English, interim%20storage
correct
- intermediate storage 3, record 1, English, intermediate%20storage
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Common to all waste management concepts is the possible need for interim storage in a retrievable surface storage facility. Three concepts have been evaluated by ERDA: a water basin concept, an air-cooled vault concept, and a concept for storage of wastes in sealed casks in the open air ... The canisters of solidified waste would be retrievable at all times for various waste management options or treatment ... 1, record 1, English, - temporary%20storage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "storage" alone normally means a temporary or a retrievable storage. 4, record 1, English, - temporary%20storage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See also "retrievable storage", "disposal" and "permanent disposal." 4, record 1, English, - temporary%20storage
Record 1, Key term(s)
- storage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- stockage temporaire
1, record 1, French, stockage%20temporaire
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- stockage provisoire 2, record 1, French, stockage%20provisoire
correct, see observation, masculine noun
- stockage intérimaire 3, record 1, French, stockage%20int%C3%A9rimaire
masculine noun
- entreposage provisoire 4, record 1, French, entreposage%20provisoire
correct, masculine noun
- entreposage temporaire 5, record 1, French, entreposage%20temporaire
correct, masculine noun
- entreposage 6, record 1, French, entreposage
correct, see observation, masculine noun
- stockage intermédiaire 5, record 1, French, stockage%20interm%C3%A9diaire
masculine noun
- stockage à terme 5, record 1, French, stockage%20%C3%A0%20terme
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Stockage en attente de traitement ou d’évacuation. 5, record 1, French, - stockage%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On classe les stockages en fonction de leur finalité et de leur durée. La terminologie officiellement adoptée en France est la suivante. Stockages de faible ou moyenne durées :-opérationnel : réalisé à la suite d’une opération dans l'attente de l'opération suivante;-transitoire : pour un déchet en transit dans l'attente de son déplacement sur un lieu de stockage de durée très supérieure;-provisoire :stockage mis à l'épreuve, en attendant que ses performances soient établies. Stockages finaux :-millénaire : le retour à l'état inoffensif pour l'homme se fait ipso facto au bout d’un temps de l'ordre du millénaire;-définitif : réversible ou non; innocuité garantie, même après des millions d’années. 7, record 1, French, - stockage%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le stockage des déchets radioactifs ne peut se faire que sur des sites déterminés et qualifiés. [...] Des stockages provisoires appelés entreposages sont [...] nécessaires. On distingue des entreposages opérationnels, situés en général dans les unités de production et liés aux nécessités de fabrication et de conditionnement; des entreposages de décroissance pour permettre les rejets ou faciliter les opérations ultérieures et enfin les entreposages en attente de stockage. 8, record 1, French, - stockage%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
On devra stocker dans les conditions le plus sûres possible, ce qui entraînera à solidifier les déchets et à utiliser, tant dans les stockages intérimaires que définitifs, une ou plusieurs enveloppes constituant des barrières empêchant toute migration de la radioactivité [...] 7, record 1, French, - stockage%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stockage temporaire; stockage provisoire : termes en usage à la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 9, record 1, French, - stockage%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
L’entreposage constitue une barrière au relâchement d’activité. 10, record 1, French, - stockage%20temporaire
Record 1, Key term(s)
- stockage
- entreposage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-10-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Waste Materials
Record 2, Main entry term, English
- post-closure safety
1, record 2, English, post%2Dclosure%20safety
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This report presents the common views of the International Review Team (IRT) established by the NEA Secretariat on behalf of the Swedish Nuclear Power Inspectorate (SKI) to perform a peer review of a post-closure safety study of a deep repository for spent nuclear fuel in Sweden ... 1, record 2, English, - post%2Dclosure%20safety
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Déchets nucléaires
Record 2, Main entry term, French
- sûreté postfermeture
1, record 2, French, s%C3%BBret%C3%A9%20postfermeture
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sûreté en phase post-fermeture 2, record 2, French, s%C3%BBret%C3%A9%20en%20phase%20post%2Dfermeture
correct, feminine noun
- sûreté post-fermeture 3, record 2, French, s%C3%BBret%C3%A9%20post%2Dfermeture
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Déchets de faible ou moyenne activité à vie courte [...] La phase de surveillance technique devrait, dans le cas d’un stockage géologique profond, être consacrée à la préparation des opérations de fermeture définitive; sa durée ne peut toutefois pas être précisée aujourd’hui. La confiance dans la sûreté postfermeture repose [...] en premier lieu sur la qualité de la conception et de la construction du système de confinement, en second lieu sur la qualité de la démonstration de sûreté. 2, record 2, French, - s%C3%BBret%C3%A9%20postfermeture
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-10-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Phraseology
- Financial and Budgetary Management
- Inventory and Material Management
Record 3, Main entry term, English
- number of days' sales in average inventory
1, record 3, English, number%20of%20days%27%20sales%20in%20average%20inventory
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- average age of inventory 1, record 3, English, average%20age%20of%20inventory
correct
- days to sell inventory 1, record 3, English, days%20to%20sell%20inventory
correct
- number of days' stock held 1, record 3, English, number%20of%20days%27%20stock%20held
correct
- days cost of sales in inventory 2, record 3, English, days%20cost%20of%20sales%20in%20inventory
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie
- Gestion budgétaire et financière
- Gestion des stocks et du matériel
Record 3, Main entry term, French
- délai moyen de rotation des stocks
1, record 3, French, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20rotation%20des%20stocks
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- durée moyenne du stockage 1, record 3, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20du%20stockage
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période moyenne requise pour la vente des marchandises ou produits en stocks. 1, record 3, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20rotation%20des%20stocks
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette période correspond au nombre de jours que l’on obtient en multiplant le stock moyen de l’exercice par 365, puis en divisant le produit obtenu par le coût des marchandises ou des produits vendus durant l’exercice. On peut également la calculer en divisant 365 par le coefficient de rotation des stocks. 1, record 3, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20rotation%20des%20stocks
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-02-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Record 4, Main entry term, English
- mean storage time
1, record 4, English, mean%20storage%20time
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mean storage time: term standardized by ISO. 2, record 4, English, - mean%20storage%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 4, Main entry term, French
- durée de vie moyenne de stockage
1, record 4, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20de%20stockage
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
durée de vie moyenne de stockage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20de%20stockage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


