TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUREE ROTATION [24 records]
Record 1 - internal organization data 2018-01-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Scientific Research
Record 1, Main entry term, English
- research plot
1, record 1, English, research%20plot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Into its second century, the Central Experimental Farm continues its scientific focus as the location for laboratories and research plots. 1, record 1, English, - research%20plot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Recherche scientifique
Record 1, Main entry term, French
- parcelle de recherche
1, record 1, French, parcelle%20de%20recherche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La priorité est] favoriser l'établissement ou le maintien de parcelles de recherche de longue durée [...] sur les systèmes de cultures avec un minimum de trois espèces en rotation en comparaison aux systèmes de cultures à 2 espèces. 1, record 1, French, - parcelle%20de%20recherche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Investigación científica
Record 1, Main entry term, Spanish
- parcela de investigación
1, record 1, Spanish, parcela%20de%20investigaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La sede central [del Instituto Canario de Investigaciones Agrarias] está ubicada en la finca Isamar [...] y tiene adscritas dependencias y parcelas de investigación en las islas de Tenerife, La Palma, Gran Canaria y Fuerteventura. 1, record 1, Spanish, - parcela%20de%20investigaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2017-09-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Astronomy
Record 2, Main entry term, English
- sidereal day
1, record 2, English, sidereal%20day
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The time between two successive passages of the vernal equinox across the meridian: it measures one rotation of the earth and equals 23 hours, 56 minutes, 4.1 seconds of mean solar time. 1, record 2, English, - sidereal%20day
Record 2, Key term(s)
- sideral day
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Astronomie
Record 2, Main entry term, French
- jour sidéral
1, record 2, French, jour%20sid%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Durée d’une rotation complète de la Terre sur son axe par rapport aux étoiles fixes, qui équivaut à 23 heures, 56 minutes, 4, 1 secondes du temps solaire moyen. 1, record 2, French, - jour%20sid%C3%A9ral
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Astronomy
Record 3, Main entry term, English
- sidereal month
1, record 3, English, sidereal%20month
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The time required for the moon to complete one revolution around the earth with respect to a fixed star: its average value is 27.32 days of mean solar time. 1, record 3, English, - sidereal%20month
Record 3, Key term(s)
- sideral month
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Astronomie
Record 3, Main entry term, French
- mois sidéral
1, record 3, French, mois%20sid%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Durée d’une rotation complète de la Lune autour de la Terre, en ayant comme référence une étoile fixe. 2, record 3, French, - mois%20sid%C3%A9ral
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un mois sidéral dure environ 27,32 jours. 2, record 3, French, - mois%20sid%C3%A9ral
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 4, Main entry term, English
- air bearing
1, record 4, English, air%20bearing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- air-lubricated bearing 2, record 4, English, air%2Dlubricated%20bearing
correct
- air-supported bearing 3, record 4, English, air%2Dsupported%20bearing
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A [device] that uses air at high pressure to create an air cushion in which a shaft is suspended [and can rotate], reducing ... losses due to friction considerably compared to ball bearings. 4, record 4, English, - air%20bearing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 4, Main entry term, French
- palier à air
1, record 4, French, palier%20%C3%A0%20air
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de roulement qui utilise un coussin d’air afin d’éliminer au maximum la friction entre deux éléments qui sont reliés par ce dispositif. 2, record 4, French, - palier%20%C3%A0%20air
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les paliers à air. Habituellement pour supporter un axe en rotation dans une machine, on utilise des roulements à billes. Les turbo-machines cycle à air exigent de tourner à très grande vitesse, de ce fait une turbo machine avec ces roulements à billes aurait une durée de vie limitée et des performances moindres. Ces paliers à air ont été conçus pour remplacer ces roulements à billes. Le principe de construction consiste à établir et à maintenir un film d’air entre l'arbre tournant et un support fixe abritant ce palier. Parmi les avantages : fiabilité plus élevée, nul besoin de lubrification, coût d’utilisation plus faible. 3, record 4, French, - palier%20%C3%A0%20air
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Palier à air lisse, à air rainuré. 4, record 4, French, - palier%20%C3%A0%20air
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Palier à air rigide. 5, record 4, French, - palier%20%C3%A0%20air
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Palier à air à haute vitesse. 6, record 4, French, - palier%20%C3%A0%20air
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Meteorology
Record 5, Main entry term, English
- convective theory of cyclogenesis
1, record 5, English, convective%20theory%20of%20cyclogenesis
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Theory of the formation of depressions by convective ascent of heated surface air, during a sufficient interval and of sufficient magnitude, for the inflowing air near the Earth's surface to acquire appreciable cyclonic rotation, in accordance with the circulation theorem. 2, record 5, English, - convective%20theory%20of%20cyclogenesis
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Météorologie
Record 5, Main entry term, French
- théorie convective de la cyclogénèse
1, record 5, French, th%C3%A9orie%20convective%20de%20la%20cyclog%C3%A9n%C3%A8se
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Théorie de la formation de dépression par ascension convective de l'air échauffé au sol pendant une durée et avec une importance suffisante pour que l'air affluant près de la surface terrestre acquiert une rotation cyclonique notable en vertu du théorème de la circulation. 2, record 5, French, - th%C3%A9orie%20convective%20de%20la%20cyclog%C3%A9n%C3%A8se
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 5, Main entry term, Spanish
- teoría convectiva de la ciclogénesis
1, record 5, Spanish, teor%C3%ADa%20convectiva%20de%20la%20ciclog%C3%A9nesis
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Teoría sobre la formación de una depresión como consecuencia del ascenso convectivo de aire calentado en la superficie durante un intervalo de tiempo suficiente y con la intensidad requerida para que el aire próximo a la superficie, que penetra en la región, pueda adquirir una rotación ciclónica apreciable de acuerdo con el teorema de la circulación. 1, record 5, Spanish, - teor%C3%ADa%20convectiva%20de%20la%20ciclog%C3%A9nesis
Record 6 - internal organization data 2015-02-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chronology
Record 6, Main entry term, English
- day
1, record 6, English, day
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The time occupied by the earth in one revolution on its axis, in which the same terrestrial meridian returns to the sun ... 2, record 6, English, - day
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Chronologie
Record 6, Main entry term, French
- jour
1, record 6, French, jour
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Espace de temps déterminé par la rotation de la terre sur elle-même. 2, record 6, French, - jour
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La durée totale(24 heures) de la rotation de la terre sur elle-même est exclusivement désignée par le terme de jour; elle sert d’unité de temps. Par contre, l'espace de temps qui s’écoule du lever au coucher du soleil est désigné par jour ou journée selon l'usage. La longueur du jour varie en France de huit heures environ en hiver à seize heures en été. 2, record 6, French, - jour
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cronología
Record 6, Main entry term, Spanish
- día
1, record 6, Spanish, d%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que dura la rotación sobre sí mismo de un planeta o de un satélite. 2, record 6, Spanish, - d%C3%ADa
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Día sideral, día solar. 3, record 6, Spanish, - d%C3%ADa
Record 7 - internal organization data 2014-12-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chronology
Record 7, Main entry term, English
- day
1, record 7, English, day
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The time between the rising and setting of the sun ... 2, record 7, English, - day
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chronologie
Record 7, Main entry term, French
- jour
1, record 7, French, jour
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- journée 1, record 7, French, journ%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] espace de temps qui s’écoule du lever au coucher du soleil [...] 1, record 7, French, - jour
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La durée totale(24 heures) de la rotation de la terre sur elle-même est exclusivement désignée par le terme de jour; elle sert d’unité de temps. Par contre, l'espace de temps qui s’écoule du lever au coucher du soleil est désigné par jour ou journée selon l'usage. La longueur du jour varie en France de huit heures environ en hiver à seize heures en été. 1, record 7, French, - jour
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Cronología
Record 7, Main entry term, Spanish
- día
1, record 7, Spanish, d%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- día natural 2, record 7, Spanish, d%C3%ADa%20natural
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que dura la claridad del Sol en la superficie de los planetas y satélites del sistema solar. 2, record 7, Spanish, - d%C3%ADa
Record 8 - internal organization data 2011-09-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Record 8, Main entry term, English
- rotation duration
1, record 8, English, rotation%20duration
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 8, English, - rotation%20duration
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Record 8, Main entry term, French
- durée de rotation
1, record 8, French, dur%C3%A9e%20de%20rotation
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 8, French, - dur%C3%A9e%20de%20rotation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-12-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Astronomy
Record 9, Main entry term, English
- spin axis obliquity
1, record 9, English, spin%20axis%20obliquity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- spin-axis obliquity 2, record 9, English, spin%2Daxis%20obliquity
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The spin axis obliquity can only be preliminary constrained, indicating retrograde rotation for the first argument value, and prograde rotation for the second suggested spin axis argument. 3, record 9, English, - spin%20axis%20obliquity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
spin axis obliquity: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 9, English, - spin%20axis%20obliquity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Astronomie
Record 9, Main entry term, French
- obliquité de l’axe de rotation
1, record 9, French, obliquit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baxe%20de%20rotation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La durée du jour et de la nuit varie en fonction de la position par rapport à l'équateur et aux pôles c'est-à-dire la latitude et à la période de l'année. Cette variation s’explique par l'obliquité de l'axe de rotation. Au-delà des cercles polaires, il y a des journées sans jour, et des journées sans nuit! 2, record 9, French, - obliquit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baxe%20de%20rotation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
obliquité de l’axe de rotation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 9, French, - obliquit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baxe%20de%20rotation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-01-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 10, Main entry term, English
- fine groove record
1, record 10, English, fine%20groove%20record
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- fine-groove record 2, record 10, English, fine%2Dgroove%20record
correct
- microgroove record 3, record 10, English, microgroove%20record
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Fine Groove Records. In 1945, fine groove recording was introduced. This made the long playing record possible, because the number of grooves per inch was increased from about 100 to 250-330. 1, record 10, English, - fine%20groove%20record
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 10, Main entry term, French
- disque microsillon
1, record 10, French, disque%20microsillon
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- microsillon 2, record 10, French, microsillon
correct, masculine noun
- disque à microsillons 3, record 10, French, disque%20%C3%A0%20microsillons
correct, masculine noun, less frequent
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La vitesse de rotation des premiers disques était de 78 tours à la minute, ce qui permettait, avec un diamètre de 25 ou 30 cm, une durée d’écoute de 3 à 5 mn. La nécessité de prolonger cette durée d’écoute et de pouvoir augmenter la capacité de reproduction, a donné naissance aux disques microsillons, pourvus d’un sillon plus fin et d’une vitesse de rotation plus faible, à savoir 33 1/3 et 45 tours à la minute [...] 4, record 10, French, - disque%20microsillon
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-01-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- multi-shift operation 1, record 11, English, multi%2Dshift%20operation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The challenges of running your operation don't go away just because it is no longer day-shift. An efficient multi-shift operation must have skill balance. This means that the evening, night, and weekend hours must by covered by crews that include at least a minimum number of skilled personnel. 2, record 11, English, - multi%2Dshift%20operation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- exploitation à plusieurs équipes
1, record 11, French, exploitation%20%C3%A0%20plusieurs%20%C3%A9quipes
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- opération par postes de travail multiples 2, record 11, French, op%C3%A9ration%20par%20postes%20de%20travail%20multiples
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d’exploitation à plusieurs équipes à la totalité desquelles le travailleur participe successivement sont soumis aux conditions suivantes :durée maximale de travail : 10 heures [...]; rotation des équipes du matin vers le soir, du soir vers la nuit et de la nuit vers le matin [...]; le travail supplémentaire n’ est pas admis que les jours ouvrables ordinairement chômés [...] 3, record 11, French, - exploitation%20%C3%A0%20plusieurs%20%C3%A9quipes
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-06-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Forage Crops
Record 12, Main entry term, English
- ley crops
1, record 12, English, ley%20crops
plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
To improve soil quality, organic research organisations and institutes (FiBI, LBI, HDRA, Rodale Institute, etc.) explore accepted methods such as more diverse crop sequences, increased crop rotation, inclusion of ley crops and pasture, no tillage and/or reduced tillage, and organic manuring. 2, record 12, English, - ley%20crops
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ley: A field covered with grass or herbage and suitable for grazing by livestock. 3, record 12, English, - ley%20crops
Record 12, Key term(s)
- ley crop
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Record 12, Main entry term, French
- fourrages artificiels
1, record 12, French, fourrages%20artificiels
masculine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
prairie artificielle : Prairie cultivée pour une durée limitée et produisant des fourrages dits artificiels, essentiellement des légumineuses; fait partie de la rotation. 1, record 12, French, - fourrages%20artificiels
Record 12, Key term(s)
- fourrage artificiel
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-01-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Water Transport
- Air Transport
- Commercial Aviation
- Loads and Weights (Transport.)
Record 13, Main entry term, English
- turnaround time
1, record 13, English, turnaround%20time
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- port turnaround time 2, record 13, English, port%20turnaround%20time
correct
- turn-around time 3, record 13, English, turn%2Daround%20time
correct
- turn-around 3, record 13, English, turn%2Daround
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The time spent on the ground between two flight sectors. 4, record 13, English, - turnaround%20time
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
turnaround time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 13, English, - turnaround%20time
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transport par eau
- Transport aérien
- Aviation commerciale
- Poids et charges (Transports)
Record 13, Main entry term, French
- temps d’escale
1, record 13, French, temps%20d%26rsquo%3Bescale
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- durée d’escale 2, record 13, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bescale
correct, feminine noun, officially approved
- durée de rotation 3, record 13, French, dur%C3%A9e%20de%20rotation
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Temps passé au sol pendant une période de service de vol entre deux secteur de vol. 4, record 13, French, - temps%20d%26rsquo%3Bescale
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
temps d’escale : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, record 13, French, - temps%20d%26rsquo%3Bescale
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
durée d’escale : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 13, French, - temps%20d%26rsquo%3Bescale
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Transporte aéreo
- Aviación comercial
- Peso y carga (Transporte)
Record 13, Main entry term, Spanish
- tiempo de servicio de escala
1, record 13, Spanish, tiempo%20de%20servicio%20de%20escala
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tiempo transcurrido en tierra durante un periodo de servicio de vuelo entre dos sectores de vuelo. 2, record 13, Spanish, - tiempo%20de%20servicio%20de%20escala
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tiempo de servicio de escala: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 13, Spanish, - tiempo%20de%20servicio%20de%20escala
Record 14 - internal organization data 2000-10-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 14, Main entry term, English
- coastdown time
1, record 14, English, coastdown%20time
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
coastdown time: term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 14, English, - coastdown%20time
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 14, Main entry term, French
- durée de rotation par inertie
1, record 14, French, dur%C3%A9e%20de%20rotation%20par%20inertie
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
durée de rotation par inertie : terme uniformisé par le CUTA-Hélicoptères. 2, record 14, French, - dur%C3%A9e%20de%20rotation%20par%20inertie
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-02-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 15, Main entry term, English
- straight-line winds
1, record 15, English, straight%2Dline%20winds
correct, plural
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The gustnado has been accepted as a "type of tornado" but is not associated with the typical tornado characteristics. It is a brief, intense vortex that forms on the leading edge of severe gust fronts. Scud and debris or dirt may be seen but a condensation funnel is usually absent. They will last from a few seconds to a minute and are strong enough to cause minor damage. They are distinguished from a true tornado by their location under an advancing dark cloud bank ahead of the rain core. Although the air is rotating, the situation would group this event more appropriately with straight-line winds. 2, record 15, English, - straight%2Dline%20winds
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The leading edge of a gust front (or downburst) often creates an area of convergence which can lead to future thunderstorm growth; close monitoring of visible gust fronts becomes very important in forecsting areas of future storm development. Gust fronts from a line of cells, such as a squall line, can form an elongated area of divergence and convergence. These elongated areas or squall line gust fronts are important components to the squall line structure, and often times a producer of severe weather due to straight-line winds. 3, record 15, English, - straight%2Dline%20winds
Record 15, Key term(s)
- straight line wind
- straight line winds
- straight-line wind
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 15, Main entry term, French
- vents rectilignes
1, record 15, French, vents%20rectilignes
correct, masculine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- vents à trajectoire rectiligne 2, record 15, French, vents%20%C3%A0%20trajectoire%20rectiligne
proposal, masculine noun, plural
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
«gustnado» : On la considère comme un «type de tornade» mais elle n’ a pas les caractéristiques habituelles de la tornade. C'est un tourbillon intense et de courte durée qui se forme sur la bordure antérieure d’un fort front de rafales. On peut voir des nuages en lambeaux et des débris ou de la poussière, mais rarement d’entonnoir de condensation. La «gustnado» dure de quelques secondes à une minute et peut causer des dégâts mineurs. Elle se distingue de la vraie tornade par sa place au-dessous d’un banc de nuages sombres qui approche, à l'avant du noyau de pluie. Même si l'air est en rotation, la situation porte à classer ce phénomène avec les vents rectilignes. 1, record 15, French, - vents%20rectilignes
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1995-02-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 16, Main entry term, English
- gust front tornado
1, record 16, English, gust%20front%20tornado
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- gustnado 1, record 16, English, gustnado
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The common macroburst is ... known as a gust front and is the leading edge of an evaporatively cooled downdraft ... which pushes outward at the surface as a low level dome of cold air. Strong gusty winds develop behind the leading edge of the cold outflow, which eventually moves out ahead of the parent cloud. This phenomenon is observed in all storms when the downdraft is relatively intense, but is especially violent, and sometimes destructive, when storms are organized in a line (squall line) or exhibit supercell qualities. Some of these destructive gust fronts actually generate funnel clouds and tornadoes. Tornadoes of this type are referred to as gust front tornadoes or gustnadoes. 1, record 16, English, - gust%20front%20tornado
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The gustnado has been accepted as a "type of tornado" but is not associated with the typical tornado characteristics. It is a brief, intense vortex that forms on the leading edge of severe gust fronts. Scud and debris or dirt may be seen but a condensation funnel is usually absent. They will last from a few seconds to a minute and are strong enough to cause minor damage. They are distinguished from a true tornado by their location under an advancing dark cloud bank ahead of the rain core. Although the air is rotating, the situation would group this event more appropriately with straight-line winds. 2, record 16, English, - gust%20front%20tornado
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 16, Main entry term, French
- tornade de front de rafales
1, record 16, French, tornade%20de%20front%20de%20rafales
proposal, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Tornade qui se forme au niveau d’un front de rafales. 2, record 16, French, - tornade%20de%20front%20de%20rafales
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Avant de décrire les étapes qui conduisent à la formation des tornades, il faut en distinguer deux types principaux. Le premier, qu’on appellera «type A», rassemble les tornades les plus intenses qui se forment au sein d’orages violents [...]. L’autre catégorie, le «type B», regroupe des tornades généralement moins intenses qui apparaissent dans des zones de discontinuité entre masses d’air, au niveau du front de rafales pour des courants de densité intenses ou en association avec les bandes étroites de convection associées aux fronts froids. 3, record 16, French, - tornade%20de%20front%20de%20rafales
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Les tornades et les trombes de type B se forment dans des zones de discontinuité entre masses d’air de caractéristiques cinématiques et thermodynamiques différentes, comme les fronts de rafales à l’avant des courants de densité ou certains fronts froids associés aux perturbations des latitudes moyennes [...]. En anglais, ces tornades de type B sont appelées «Gustnadoes», néologisme résultant de la contraction de «Gust Front», front de rafales des courants de densité, et de «Tornado». Les instabilités de Kelvin-Helmholtz qui apparaissent fréquemment à l’interface entre les deux flux, par suite du fort cisaillement horizontal du vent, favorisent le développement de tourbillons. 3, record 16, French, - tornade%20de%20front%20de%20rafales
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Les tornades de type B se produisent souvent en périphérie des orages intenses, le long des fronts de rafales qui marquent la partie avant des courants de densité produits par les courants descendants. 3, record 16, French, - tornade%20de%20front%20de%20rafales
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
«gustnado» : On la considère comme un «type de tornade» mais elle n’ a pas les caractéristiques habituelles de la tornade. C'est un tourbillon intense et de courte durée qui se forme sur la bordure antérieure d’un fort front de rafales. On peut voir des nuages en lambeaux et des débris ou de la poussière, mais rarement d’entonnoir de condensation. La «gustnado» dure de quelques secondes à une minute et peut causer des dégâts mineurs. Elle se distingue de la vraie tornade par sa place au-dessous d’un banc de nuages sombres qui approche, à l'avant du noyau de pluie. Même si l'air est en rotation, la situation porte à classer ce phénomène avec les vents rectilignes. 4, record 16, French, - tornade%20de%20front%20de%20rafales
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1990-09-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Record 17, Main entry term, English
- constant-volume-flow time filling
1, record 17, English, constant%2Dvolume%2Dflow%20time%20filling
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The constant-volume-flow type of filler is almost always adapted to a rotary filler. In a typical embodiment ..., product is delivered continuously to the filler at a constant flow rate, using constant-displacement pumps or their equivalent. The amount of product entering each container is proportional to the length of time a nozzle is under the liquid ports. The time is determined by the rotational speed of the filler .... Leakage between plates is hard to control with low viscosity liquids. The product flow must be simultaneously altered any time the filler is stopped or started. 1, record 17, English, - constant%2Dvolume%2Dflow%20time%20filling
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Record 17, Main entry term, French
- dosage par la mesure de la durée d’écoulement
1, record 17, French, dosage%20par%20la%20mesure%20de%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Méthodes de dosage utilisées pour les produits pâteux(...) Par durée d’écoulement(...) C'est une méthode de dosage volumétrique dans laquelle on mesure le temps pendant lequel s’écoule une certaine quantité de matière à conditionner. La matière contenue dans un réservoir sous pression passe à travers une rainure circulaire ménagée dans un disque fixe. Celui-ci est placé au contact d’un disque tournant appelé "disque mesureur" qui comporte des cavités calibrées et des orifices de sortie du produit placés au-dessus des conditionnements à remplir. Le volume de produit dosé dépend du temps pendant lequel la rainure se trouve en correspondance avec l'orifice de sortie, donc de la vitesse de rotation du disque par rapport à la longueur de la rainure. 1, record 17, French, - dosage%20par%20la%20mesure%20de%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1990-09-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Record 18, Main entry term, English
- constant-volume-flow time filler
1, record 18, English, constant%2Dvolume%2Dflow%20time%20filler
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The constant-volume-flow type of filler is almost always adapted to a rotary filler. In a typical embodiment ..., product is delivered continuously to the filler at a constant flow rate, using constant-displacement pumps or their equivalent. The amount of product entering each container is proportional to the length of time a nozzle is under the liquid ports. The time is determined by the rotational speed of the filler .... Leakage between plates is hard to control with low viscosity liquids. The product flow must be simultaneously altered any time the filler is stopped or started. 1, record 18, English, - constant%2Dvolume%2Dflow%20time%20filler
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Record 18, Main entry term, French
- doseur par la mesure de la durée d’écoulement
1, record 18, French, doseur%20par%20la%20mesure%20de%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Méthodes de dosage utilisées pour les produits pâteux(...) Par durée d’écoulement(...) C'est une méthode de dosage volumétrique dans laquelle on mesure le temps pendant lequel s’écoule une certaine quantité de matière à conditionner. La matière contenue dans un réservoir sous pression passe à travers une rainure circulaire ménagée dans un disque fixe. Celui-ci est placé au contact d’un disque tournant appelé "disque mesureur" qui comporte des cavités calibrées et des orifices de sortie du produit placés au-dessus des conditionnements à remplir. Le volume de produit dosé dépend du temps pendant lequel la rainure se trouve en correspondance avec l'orifice de sortie, donc de la vitesse de rotation du disque par rapport à la longueur de la rainure. 2, record 18, French, - doseur%20par%20la%20mesure%20de%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Proposé d’après "dosage par la mesure de la durée d’écoulement", syntagme qui figure dans "L’emballage sous toutes ses facettes" (code : BEMBA, 1988), p. 225. 1, record 18, French, - doseur%20par%20la%20mesure%20de%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-03-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 19, Main entry term, English
- car cycle
1, record 19, English, car%20cycle
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- turn around time 1, record 19, English, turn%20around%20time
correct, officially approved
- wagon turn-round time 2, record 19, English, wagon%20turn%2Dround%20time
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The time elapsed between placement or loading of car and its return for replacement or reloading at point of origin. 1, record 19, English, - car%20cycle
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
car cycle; turn around time: Terms officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, record 19, English, - car%20cycle
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 19, Main entry term, French
- durée de rotation d’un wagon
1, record 19, French, dur%C3%A9e%20de%20rotation%20d%26rsquo%3Bun%20wagon
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- cycle de rotation d’un wagon 1, record 19, French, cycle%20de%20rotation%20d%26rsquo%3Bun%20wagon
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Délai qui s’écoule entre le placement ou le chargement d’un wagon et son retour au point d’origine pour y être replacé ou rechargé. Note : Dans la francophonie, la "durée de rotation" d’un wagon désigne le délai qui s’écoule entre deux chargements successifs mais n’ implique pas nécessairement le retour au point d’origine. 1, record 19, French, - dur%C3%A9e%20de%20rotation%20d%26rsquo%3Bun%20wagon
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
durée de rotation d’un wagon; cycle de rotation d’un wagon : Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 19, French, - dur%C3%A9e%20de%20rotation%20d%26rsquo%3Bun%20wagon
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1982-04-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Record 20, Main entry term, English
- minimum mixing time 1, record 20, English, minimum%20mixing%20time
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Mixers shall be rotated at the rate recommended by the manufacturer of the mixer. The minimum mixing time shall be as established in Clause 18.3.4.2, 18.3.4.3 or 18.3.4.4. 1, record 20, English, - minimum%20mixing%20time
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Record 20, Main entry term, French
- durée minimale de malaxage 1, record 20, French, dur%C3%A9e%20minimale%20de%20malaxage
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le taux de rotation des malaxeurs doit être celui recommandé par le fabricant. La durée minimale de malaxage doit être fixée conformément aux exigences des articles 18. 3. 4. 2, 18. 3. 4. 3 ou 18. 3. 4. 4. 1, record 20, French, - dur%C3%A9e%20minimale%20de%20malaxage
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1981-02-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 21, Main entry term, English
- basic dynamic load rating 1, record 21, English, basic%20dynamic%20load%20rating
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The basic dynamic load rating C is used for calculations involving dynamically stressed bearings, i.e. when selecting a bearing which is to rotate under load. It expresses the bearing load which will give a basic rating life (...) of 1 000 000 revolutions. 1, record 21, English, - basic%20dynamic%20load%20rating
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 21, Main entry term, French
- charge dynamique de base 1, record 21, French, charge%20dynamique%20de%20base
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La charge dynamique de base C est utilisée pour le calcul de la durée des roulements en rotation. C'est la charge pour laquelle la durée nominale du roulement considéré atteint 1 million de tours, sous certaines conditions d’application(..) 1, record 21, French, - charge%20dynamique%20de%20base
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1980-07-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Productivity and Profitability
Record 22, Main entry term, English
- short-cycle task
1, record 22, English, short%2Dcycle%20task
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... rotating jobs was often more satisfying than continually performing a single short-cycle task, ... 1, record 22, English, - short%2Dcycle%20task
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Productivité et rentabilité
Record 22, Main entry term, French
- opération unique de courte durée
1, record 22, French, op%C3%A9ration%20unique%20de%20courte%20dur%C3%A9e
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] la rotation des tâches était bien plus agréable et satisfaisante que la continuelle réalisation d’une opération unique de courte durée [...] 1, record 22, French, - op%C3%A9ration%20unique%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1977-09-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
Record 23, Main entry term, English
- Neptune
1, record 23, English, Neptune
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[Neptune] is about 30 A.U. from the sun, has an equatorial diameter of 28,000 miles (it is not as oblate as Jupiter), and revolves about the sun in 165 years. The mass of Neptune is 17 times that of the Earth. It has a period of rotation a little longer than 15 hours and a surface temperature of about -330 ° F. 1, record 23, English, - Neptune
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
Record 23, Main entry term, French
- Neptune 1, record 23, French, Neptune
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le diamètre angulaire de Neptune est de(...), son rayon linéaire de 25 050 km. Sa masse est 17, 2 fois plus volumineuse que la Terre. Le demi-grand axe de l'orbite de la planète est égal à 30, 1 u. a. et la durée de sa révolution autour du Soleil est presque de 165 ans. La période de rotation a été déterminée par la méthode spectroscopique, elle vaut 15h, 8 +-1 h. La direction de la rotation est directe. 1, record 23, French, - Neptune
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1975-03-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Photography
- Measuring Instruments
- Optical Instruments
Record 24, Main entry term, English
- calculator
1, record 24, English, calculator
generic
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The number of second or minutes it took to reach this tint was measured by stop watch, and a calculator converted this time into the correct exposure for any type of sensitive material. 1, record 24, English, - calculator
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Photographie
- Appareils de mesure
- Instruments d'optique
Record 24, Main entry term, French
- cercle à calcul
1, record 24, French, cercle%20%C3%A0%20calcul
masculine noun, specific
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Par la rotation d’un cercle à calcul, on détermine ensuite le temps de pose d’après la durée du noircissement, le diaphragme utilisé et la rapidité de l'émulsion. 1, record 24, French, - cercle%20%C3%A0%20calcul
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


