TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DUREE SECHAGE [19 records]

Record 1 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

Drying time - When applied by spray to produce a dry film [to a certain thickness], the paint shall dry hard in 1 h.

OBS

specified: Except as specified [previously], and unless otherwise specified, commercial packing and marking shall be acceptable.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Délai fixé par un contrat ou par une spécification dans lequel doit s’inscrire la durée de séchage. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

délai de séchage contractuel : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

Dried seedless raisins, varieties of Vitis vinifera, family Vitaceae, used mainly in breads and pastries.

OBS

Largely produced in Corinth, Greece.

OBS

dried fruit: Fruit which have been subjected to a process of drying and commonly traded as dried fruits.

OBS

currant: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

Nom du fruit déshydraté.

OBS

fruit déshydraté : Fruits soumis, à l'étape appropriée de la maturation, au séchage(naturel ou artificiel) en vue de la suppression d’une partie de l'eau qu'ils contiennent, soit pour en augmenter la durée de conservation, soit pour les préparer en vue de différentes utilisations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

Pasa que procede de uvas propias de esta región griega y se distingue por su pequeño tamaño y que carece de pepita.

Save record 2

Record 3 2011-02-21

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Food Preservation and Canning
DEF

A fruit subjected at an appropriate stage of maturity to a process of drying (natural or artificial), by removing a major part of [its] water content, either to increase [its] storage life or to prepare [it] for certain uses.

OBS

Commercially classified as dry fruit.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Fruit soumis, à l'étape appropriée de la maturation, au séchage(naturel ou artificiel), en vue de la suppression d’une partie de l'eau qu'il contient, soit pour en augmenter la durée de conservation, soit pour le préparer en vue de différentes utilisations.

OBS

Commercialisé comme fruit sec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Save record 3

Record 4 2011-02-11

English

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Wood Drying
DEF

Wood which has been subjected to air drying.

OBS

Air dried wood may be expected to have moisture content in the range 17-23% depending upon climate.

French

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Séchage du bois
DEF

[...] bois qui a été séché en plein air, par opposition à un bois qui a été séché dans un séchoir [et dont l’humidité est comprise entre 17 % et 23 %].

OBS

Contrairement à la règle empirique invoquée autrefois(1 an par cm d’épaisseur), la durée du séchage à l'air est variable avec les conditions climatiques et dépend, par la suite, de la saison d’empilage.

OBS

bois sec à l’air : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de madera
  • Secado de la madera
Save record 4

Record 5 2004-03-18

English

Subject field(s)
  • Laundry Work
CONT

Preferred brassiere features ... Ease of washing.

French

Domaine(s)
  • Blanchissage
CONT

Le tissu de surface sergé de 55% coton et 45% polyester offre à l'acheteur un produit d’une durée de vie prolongée dû à sa facilité de lavage et à un court cycle de séchage.

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-06-15

English

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
  • Long-Distance Pipelines
CONT

British Gas and Tracto-Technik jointly developed the technology called pipe bursting, which "allows the replacement of cast iron, clay, cement, and other fracturable pipes with a new main of the same or larger size for water, sewer, or production lines." ... Pipe bursting involves digging an entry pit at one end of the failed pipe and running a pneumatic pipe-bursting tool and an expander into the pipe through the pit opening. The pipe-bursting tool is a soil displacement hammer fitted with cutting blades. A steel line, attached to the head of the tool and to a winch on the other end of the pipe, keeps the line tight and helps guide the tools. As the pipe burster hammers through old pipe, the expander moves broken fragments and dirt out of the way to make room for new pipe, which is attached to the back of the tool and follows it into the void. After the new pipe is in place, crews connect service laterals at specified locations.

French

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
  • Canalisations à grande distance
DEF

Technique qui fait gonfler vers l’extérieur la conduite endommagée au moyen d’un outil d’expansion, soit un éclateur. Au même moment, une nouvelle conduite, dont le diamètre est le même ou plus grand est tirée derrière l’outil d’expansion.

CONT

Le développement de nouveaux procédés pour la réhabilitation de conduites existantes, ceci afin d’augmenter leur durée de vie, a débuté dans les années 70. Le tubage ou l'insertion d’une petite conduite à l'intérieur de l'ancienne, était déjà utilisé depuis un certain temps. Les nouvelles méthodes consistaient : a) en l'utilisation d’une technique d’éclatement pour retirer l'ancienne conduite et la remplacer simultanément avec une nouvelle et b) en la fabrication in situ d’un nouveau revêtement en insérant une gaine imprégnée de résine dans la conduite existante afin de former une nouvelle conduite structurellement indépendante [après séchage].

CONT

Parmi les techniques les plus utilisées : l’injection, qui consiste à aller placer sous pression des résines ou des gels sur les défauts ponctuels grâce à un appareillage guidé depuis la surface; le gainage ou chemisage continu, qui permet de reconstituer la paroi interne de la conduite, également à partir de résines; enfin le tubage qui permet d’introduire une conduite de diamètre inférieur dans le tronçon à réhabiliter ou dans une voie libérée après broyage ou éclatement de la conduite défectueuse.

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-05-01

English

Subject field(s)
  • Properties of Fuels
  • Fire Detection
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

Dead combustible material consisting of roundwood 1 to 3 in (2.5 to 7.6 cm) in diameter and the layer of the forest floor that extends generally from 0.75 to 4 in (1.9 to 10.2 cm) below the surface.

French

Domaine(s)
  • Propriétés des combustibles
  • Détection des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Combustibles forestiers morts composés des bois ronds dont le diamètre est compris entre 2,5 et 7,6 cm et de la couverture végétale d’une profondeur de 1,9 à 10,2 cm sous la surface du sol.

OBS

temps de séchage : Temps requis, dans des conditions définies de température du thermomètre sec, d’humidité relative, de vitesse du vent et du moment de l’année, pour que des combustibles morts perdent environ les deux tiers de la différence entre leur degré d’humidité initial et leur degré d’humidité à l’équilibre.

Spanish

Save record 7

Record 8 2001-05-01

English

Subject field(s)
  • Properties of Fuels
  • Fire Detection
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

Fine combustible material consisting of dead herbaceous plants and roundwood less than 0.25-in (0.64-cm) in diameter, including the uppermost litter layer.

French

Domaine(s)
  • Propriétés des combustibles
  • Détection des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Combustibles fins comprenant les plantes herbacées sèches, le bois rond d’un diamètre inférieur à 0,64 cm ainsi que la couverture végétale supérieure.

OBS

temps de séchage : Temps requis, dans des conditions définies de température du thermomètre sec, d’humidité relative, de vitesse du vent et du moment de l’année, pour que des combustibles morts perdent environ les deux tiers de la différence entre leur degré d’humidité initial et leur degré d’humidité à l’équilibre.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-05-01

English

Subject field(s)
  • Properties of Fuels
  • Fire Detection
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

Dead combustible material consisting of roundwood 3 to 8 in (7.6 to 20.3 cm) in diameter and the layer of the forest floor that extends 4 in (10.2 cm) below the surface.

French

Domaine(s)
  • Propriétés des combustibles
  • Détection des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Combustibles forestiers morts composés des bois ronds dont le diamètre est compris entre 7,6 et 20,3 cm et de la couverture végétale d’une profondeur atteignant 10,2 cm sous la surface du sol.

OBS

temps de séchage : Temps requis, dans des conditions définies de température du thermomètre sec, d’humidité relative, de vitesse du vent et du moment de l’année, pour que des combustibles morts perdent environ les deux tiers de la différence entre leur degré d’humidité initial et leur degré d’humidité à l’équilibre.

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-05-01

English

Subject field(s)
  • Properties of Fuels
  • Fire Detection
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

Dead fuel consisting of roundwood 0.25- to 1-in (0.64- to 2.54-cm) in diameter and the general layer of litter extending from immediately below the surface to 0.75 in (1.90 cm) below the surface.

Key term(s)
  • 10-hour time lag fuel
  • ten-hour time lag fuel

French

Domaine(s)
  • Propriétés des combustibles
  • Détection des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Combustibles morts composés des bois ronds d’un diamètre compris entre 0,64 et 2,54 cm et de la couverture végétale principale se trouvant immédiatement sous la surface du sol jusqu’à une profondeur de 1,90 cm.

OBS

temps de séchage : Temps requis, dans des conditions définies de température du thermomètre sec, d’humidité relative, de vitesse du vent et du moment de l’année, pour que des combustibles morts perdent environ les deux tiers de la différence entre leur degré d’humidité initial et leur degré d’humidité à l’équilibre.

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-06-22

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Construction Finishing
  • Airport Runways and Areas
DEF

The time that elapses between the application of a liquid coating and the attainment of a specified state of tackiness or hardness.

OBS

drying time: term and definition standardized by CGSB.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Finitions (Construction)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Période au cours de laquelle un feuil de peinture passe de l’état de feuil frais à celui de feuil sec. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

DEF

Temps nécessaire pour la transformation d’un feuil frais en un feuil de poissage ou de dureté prescrite.

OBS

temps de séchage : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

durée de séchage : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 11

Record 12 1997-02-27

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-25.1-10.1-95

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-25.1-10.1-95

Spanish

Save record 12

Record 13 1996-10-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Ottawa, Canadian General Standards Board, 1996. Standard no. 1-GP-71, No. 5-96.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, Office des normes générales du Canada, 1996. Norme no 1-GP-71, No 5-96.

Spanish

Save record 13

Record 14 1993-02-26

English

Subject field(s)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Cellule séchage du saucisson : une réalisation unique en Europe(...) Les séchoirs, 40 cellules, sont pilotés par un seul homme contre une vingtaine dans un atelier traditionnel. Le séchage permet d’évacuer deux tonnes d’eau toutes les heures ou la température varie de 30 ° C selon la nature des produits et la durée de traitement. Système centralisé gestion de process induit de l'industrie pétrochimique.

OBS

Conditionneur type hygiène.

Spanish

Save record 14

Record 15 1992-02-13

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Séchoir à étages dernière génération des séchoirs Alea; permet une durée de séjour en séchoir longue, un séchage progressif et de bonnes conditions de relaxation des tissus. Tapis en Kevlar avec guidage automatique et tension pneumatique contrôlée. Séchoir à haute fréquence(...) avec un nouveau système de cavité de résonance qui permet un rendement élevé et une bonne stabilité du circuit haute fréquence.

Spanish

Save record 15

Record 16 1987-03-10

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
CONT

Since drying time is very important in the application of pavement markings on some surfaces, these paints may be also classified by drying time as follows: a) Standard (conventional) dry - 7 minutes or longer ....

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Signalisation (Transport aérien)
CONT

Étant donné que la durée de séchage est un point très important dans l'application des marques de chaussées sur certaines surfaces, ces peintures peuvent également être classées d’après le temps de séchage, comme suit : a) Séchage normal-7 minutes ou plus [...]

Spanish

Save record 16

Record 17 1987-02-09

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
CONT

Since drying time is very important in the application of pavement markings on some surfaces, these paints may be also classified by drying time as follows: a) Standard (conventional) dry - 7 minutes or longer b) Fast dry - between 2 and 7 minutes c) Quick dry - between 30 and 120 seconds d) Instant dry - less than 30 seconds.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Signalisation (Transport aérien)
CONT

Étant donné que la durée du séchage est un point très important dans l'application des marques de chaussées sur certaines surfaces, ces peintures peuvent également être classées d’après le temps de séchage, comme suit : a) Séchage normal-7 minutes ou plus b) Séchage rapide-de 2 à 7 minutes c) Séchage ultra-rapide-de 30 à 120 secondes d) Séchage instantané-moins de 30 secondes.

Spanish

Save record 17

Record 18 1987-01-06

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Airport Runways and Areas
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
CONT

Since drying time is very important in the application of pavement markings on some surfaces, these paints may be also classified by drying time as follows: a) Standard (conventional) dry - 7 minutes or longer b) Fast dry - between 2 and 7 minutes c) Quick dry - between 30 and 120 seconds d) Instant dry - less than 30 seconds.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Signalisation (Transport aérien)
CONT

Étant donné que la durée du séchage est un point très important dans l'application des marques de chaussées sur certaines surfaces, ces peintures peuvent également être classées d’après le temps de séchage, comme suit : a) Séchage normal-7 minutes ou plus b) Séchage rapide-de 2 à 7 minutes c) Séchage ultra-rapide-de 30 à 120 secondes d) Séchage instantané-moins de 30 secondes.

Spanish

Save record 18

Record 19 1986-12-18

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Airport Runways and Areas
CONT

Since drying time is very important in the application of pavement markings on some surfaces, [the] paints may be also classified by drying time as follows: a) Standard (conventional) dry -- 7 minutes or longer b) Fast dry -- between 2 and 7 minutes ....

OBS

FIST Paint enamel ... fast dry (47-21-339) Syn.: speedy dry (47-21-418).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Étant donné que la durée du séchage est un point très important dans l'application des marques de chaussées sur certaines surfaces, [les] peintures peuvent également être classées d’après le temps de séchage, comme suit : a) Séchage normal-7 minutes ou plus b) Séchage rapide-de 2 à 7 minutes(...)

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: