TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUREE SEJOUR [35 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- stay of execution of an exclusion order
1, record 1, English, stay%20of%20execution%20of%20an%20exclusion%20order
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- stay of an exclusion order 2, record 1, English, stay%20of%20an%20exclusion%20order
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The person] applied for a stay of execution of an exclusion order pending final disposition of an application for leave to seek judicial review under [section] 82.1 of the Immigration Act. 1, record 1, English, - stay%20of%20execution%20of%20an%20exclusion%20order
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- sursis à l’exécution d’une ordonnance d’exclusion
1, record 1, French, sursis%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20d%26rsquo%3Bune%20ordonnance%20d%26rsquo%3Bexclusion
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] l'exclusion [...] est habituellement prise pour des motifs de violations moins graves en matière d’immigration et, à moins d’une permission écrite, l'étranger qui en est visé est interdit de retour au Canada pendant un an ou deux. Une mesure d’exclusion pourrait notamment être prise dans le cas d’un séjour que l'on aurait indûment prolongé pour des motifs autres que criminels(par exemple contre une personne qui dépasserait la durée de séjour autorisée au Canada). 2, record 1, French, - sursis%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20d%26rsquo%3Bune%20ordonnance%20d%26rsquo%3Bexclusion
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Urban Housing
- Social Services and Social Work
Record 2, Main entry term, English
- transition housing
1, record 2, English, transition%20housing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- transitional housing 2, record 2, English, transitional%20housing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Housing that is intended to offer a supportive living environment for its residents, including offering them the experience, tools, knowledge and opportunities for social and skill development to become more independent. 3, record 2, English, - transition%20housing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Transitional housing is an intermediate step between emergency shelter and permanent housing. ... Stays are typically between three months and three years. 4, record 2, English, - transition%20housing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Services sociaux et travail social
Record 2, Main entry term, French
- logement de transition
1, record 2, French, logement%20de%20transition
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Logement offrant un milieu de soutien aux résidents, y compris une expérience, des outils, des connaissances et des occasions de développement social et de perfectionnement des compétences afin qu’ils deviennent plus autonomes. 2, record 2, French, - logement%20de%20transition
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le logement de transition est une étape intermédiaire entre le refuge d’urgence et le logement permanent. […] La durée du séjour va de 3 mois à 3 ans. 2, record 2, French, - logement%20de%20transition
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Gas Industry
Record 3, Main entry term, English
- purging time
1, record 3, English, purging%20time
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The residence time plus the time to insure that the sample in the sampling system is representative of the gas stream. 1, record 3, English, - purging%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The purging time can be much longer than the residence time and will be multiples of the residence time in poorly designed sampling systems. 1, record 3, English, - purging%20time
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
purging time: term and definition standardized by ISO in 2014. 2, record 3, English, - purging%20time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industrie du gaz
Record 3, Main entry term, French
- temps de purge
1, record 3, French, temps%20de%20purge
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Temps de séjour plus le temps pour assurer que l’échantillon dans le système de prélèvement est représentatif du flux de gaz. 1, record 3, French, - temps%20de%20purge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le temps de purge peut être beaucoup plus long que le temps de séjour et, dans les systèmes d’échantillonnage mal conçus, être un multiple de la durée de séjour. 1, record 3, French, - temps%20de%20purge
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
temps de purge : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014. 2, record 3, French, - temps%20de%20purge
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
Record 4, Main entry term, English
- residence time
1, record 4, English, residence%20time
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- retention time 2, record 4, English, retention%20time
correct
- detention time 3, record 4, English, detention%20time
correct
- retention period 3, record 4, English, retention%20period
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The average time spent by a particle of reactant within a process vessel or in contact with a catalyst. 4, record 4, English, - residence%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The depth of the fluidized bed in any fluid reactor is important since it is a measure of the residence time for the particles. 5, record 4, English, - residence%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux
Record 4, Main entry term, French
- temps de séjour
1, record 4, French, temps%20de%20s%C3%A9jour
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- temps de rétention 2, record 4, French, temps%20de%20r%C3%A9tention
correct, masculine noun
- durée de séjour 3, record 4, French, dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9jour
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Durée théorique du séjour de l'eau dans un bassin ou un réservoir, déterminée en divisant la capacité du bassin ou du réservoir, par le débit de l'eau entrée ou sortie. 2, record 4, French, - temps%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut connaître le temps de séjour d’une masse gazeuse au sein du lit fluidisé [...] 3, record 4, French, - temps%20de%20s%C3%A9jour
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Tratamiento del agua
Record 4, Main entry term, Spanish
- período de retención
1, record 4, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20retenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tiempo de detención 1, record 4, Spanish, tiempo%20de%20detenci%C3%B3n
correct, masculine noun
- tiempo de retención 1, record 4, Spanish, tiempo%20de%20retenci%C3%B3n
correct, masculine noun
- tiempo de retención celular 1, record 4, Spanish, tiempo%20de%20retenci%C3%B3n%20celular
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tiempo en horas durante el cual se retienen las aguas negras en el tanque, basándose en el gasto y en el volumen del tanque, suponiendo un desplazamiento total y un flujo uniforme a través del compartimiento de sedimentación. 1, record 4, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20retenci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2015-08-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Continuing Education
Record 5, Main entry term, English
- practicum
1, record 5, English, practicum
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- placement 2, record 5, English, placement
correct
- internship 2, record 5, English, internship
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An extended period of supervised practice in an occupational situation, undergone by a person under training. 2, record 5, English, - practicum
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éducation permanente
Record 5, Main entry term, French
- stage
1, record 5, French, stage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période de formation constituée par un séjour actif de durée limitée(de quelques semaines à quelques mois) dans un atelier ou un service. 1, record 5, French, - stage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Educación permanente
Record 5, Main entry term, Spanish
- práctica
1, record 5, Spanish, pr%C3%A1ctica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- pasantía 2, record 5, Spanish, pasant%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Período de aprendizaje efectuado en la situación real de trabajo cuyo propósito es relacionar la teoría con la práctica. 1, record 5, Spanish, - pr%C3%A1ctica
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La pasantía en la empresa es una modalidad formativa que se realiza en las unidades productivas de las empresas y que busca relacionar al beneficiario con el mundo del trabajo y la empresa, en la cual implementa, actualiza, contrasta lo aprendido en el centro de formación y se informa de las posibilidades de empleo existentes y de la dinámica de los procesos productivos de bienes y servicios. 2, record 5, Spanish, - pr%C3%A1ctica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tiene lugar generalmente bajo la supervisión de un académico y un experto de campo. 1, record 5, Spanish, - pr%C3%A1ctica
Record 6 - internal organization data 2014-06-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Toxicology
Record 6, Main entry term, English
- biopersistence
1, record 6, English, biopersistence
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Parameters such as size, shape, surface, composition, crystallinity, solubility and biopersistence provide basic information on exposure and toxicological assessment of new nanomaterials. 1, record 6, English, - biopersistence
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Toxicologie
Record 6, Main entry term, French
- biopersistance
1, record 6, French, biopersistance
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique se rapportant à la durée de séjour ou de rétention d’une particule ou d’une fibre dans un tissu ou un organe. 2, record 6, French, - biopersistance
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La biopersistance est une notion qui dépend de plusieurs paramètres : solubilité dans le milieu biologique, potentiel d’épuration, dimension et composition des fibres, etc. 2, record 6, French, - biopersistance
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Toxicología
Record 6, Main entry term, Spanish
- biopersistencia
1, record 6, Spanish, biopersistencia
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Capacidad que tienen algunos compuestos químicos para mantener inalteradas sus características fisicoquímicas en el ambiente, sin degradarse. 1, record 6, Spanish, - biopersistencia
Record 7 - internal organization data 2013-11-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 7, Main entry term, English
- arriving passenger amenities 1, record 7, English, arriving%20passenger%20amenities
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Some amenities generally required by arriving passengers are currency exchange, hotel reservations, car hire, bookstall. 1, record 7, English, - arriving%20passenger%20amenities
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aérogares
Record 7, Main entry term, French
- installations d’accueil
1, record 7, French, installations%20d%26rsquo%3Baccueil
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La durée de [...] séjour explique l'importance qu'il faut donner dans les aérogares aux surfaces publiques pour la circulation et l'attente des personnes et aux installations d’accueil(commerces, bars, restaurants, etc.) 1, record 7, French, - installations%20d%26rsquo%3Baccueil
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-09-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Wireless and Mobile Communications
Record 8, Main entry term, English
- digital detoxification
1, record 8, English, digital%20detoxification
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- digital detox 2, record 8, English, digital%20detox
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A period of time during which a person refrains from using electronic devices such as smartphones or computers, regarded as an opportunity to reduce stress or focus on social interaction in the physical world. 3, record 8, English, - digital%20detoxification
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Communications sans fil et mobiles
Record 8, Main entry term, French
- cure de désintoxication numérique
1, record 8, French, cure%20de%20d%C3%A9sintoxication%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cure de désintox numérique 2, record 8, French, cure%20de%20d%C3%A9sintox%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
- désintoxication numérique 3, record 8, French, d%C3%A9sintoxication%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
- désintox numérique 4, record 8, French, d%C3%A9sintox%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La] cure de désintoxication numérique [...] vise à se désintoxiquer de toutes formes de nouvelle technologie. [...] il est ainsi demandé aux clients d’éteindre tout appareil numérique(cellulaire, tablette, ordinateur portable) pour la durée du séjour. 5, record 8, French, - cure%20de%20d%C3%A9sintoxication%20num%C3%A9rique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-12-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 9, Main entry term, English
- sufficient means of support
1, record 9, English, sufficient%20means%20of%20support
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A visa may be issued to an alien who ... possesses sufficient means of support, both for the duration of the intended stay and for a return or onward journey, or is able to acquire such means in a legal manner. 2, record 9, English, - sufficient%20means%20of%20support
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 9, Main entry term, French
- moyens de subsistance suffisants
1, record 9, French, moyens%20de%20subsistance%20suffisants
correct, masculine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les autorités vérifient que l'étranger dispose des moyens de subsistance suffisants pour entrer, vivre et repartir d’Europe. [...] L'étranger doit prouver que la somme d’argent dont il dispose est proportionnée à la durée et à l'objet de son séjour. 2, record 9, French, - moyens%20de%20subsistance%20suffisants
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-11-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 10, Main entry term, English
- collective visa
1, record 10, English, collective%20visa
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The collective visa is a transit or short-stay visa granted for tourist purposes and for a period, which should not exceed 30 days, issued to a group o foreigners ... 2, record 10, English, - collective%20visa
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 10, Main entry term, French
- visa collectif
1, record 10, French, visa%20collectif
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Visa de transit ou de transit aéroportuaire ou de court séjour d’une durée maximale de 30 jours qui est délivré sous certaines conditions, à un groupe de personnes. 2, record 10, French, - visa%20collectif
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-09-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Preoperative and Postoperative Treatment
Record 11, Main entry term, English
- clean-contaminated surgery 1, record 11, English, clean%2Dcontaminated%20surgery
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Clean-contaminated:Urgent or emergency case that is otherwise clean; elective opening of respiratory, gastrointestinal, biliary or genitourinary tract with minimal spillage (e.g. appendectomy) not encountering infected urine or bile; minor technique break. 2, record 11, English, - clean%2Dcontaminated%20surgery
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitements pré- et post-opératoires
Record 11, Main entry term, French
- chirurgie propre-contaminée
1, record 11, French, chirurgie%20propre%2Dcontamin%C3%A9e
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- chirurgie propre contaminée 2, record 11, French, chirurgie%20propre%20contamin%C3%A9e
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Haley a étudié(...) des paramètres : âge, immunosuppression sous-jacente, durée du séjour préopératoire(...), nombre d’interventions(...) et type d’intervention selon la classification de l'American College of Surgeons(chirurgie propre, propre contaminée, contaminée, sale) 2, record 11, French, - chirurgie%20propre%2Dcontamin%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-02-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Health Institutions
- Social Services and Social Work
Record 12, Main entry term, English
- short stay
1, record 12, English, short%20stay
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- short term stay 2, record 12, English, short%20term%20stay
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Services sociaux et travail social
Record 12, Main entry term, French
- séjour de courte durée
1, record 12, French, s%C3%A9jour%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- court séjour 2, record 12, French, court%20s%C3%A9jour
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
- Servicios sociales y trabajo social
Record 12, Main entry term, Spanish
- estancia corta
1, record 12, Spanish, estancia%20corta
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El hospital dispone de una unidad de estancia corta ligada al servicio de urgencias y asistida por los médicos de urgencias donde ingresan aquellos pacientes con patologías que prevean una estancia corta. 1, record 12, Spanish, - estancia%20corta
Record 13 - internal organization data 2007-06-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 13, Main entry term, English
- average through dwell time
1, record 13, English, average%20through%20dwell%20time
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[The] average time in hours between arrival and departure at a major terminal. 1, record 13, English, - average%20through%20dwell%20time
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It includes cars departing a major terminal preceded by a train arrival, transfer or local received at interchange, as well as cars on through trains. It excludes cars on work trains, cars where Load/Empty status changes at terminal, cars with dwell greater than 10 days, cars in local constructive placement, bad orders, heavy bad orders, hold, offered or storage status, and End of Train devices. 1, record 13, English, - average%20through%20dwell%20time
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 13, Main entry term, French
- temps moyen de séjour dans les triages
1, record 13, French, temps%20moyen%20de%20s%C3%A9jour%20dans%20les%20triages
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Durée] moyenne de séjour dans un terminal principal entre l'heure d’arrivée et l'heure de départ. 1, record 13, French, - temps%20moyen%20de%20s%C3%A9jour%20dans%20les%20triages
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sont compris dans le calcul les wagons sortants qui se trouvent dans le terminal à la suite de l’arrivée d’un train, d’un mouvement de transfert ou d’un échange local interréseaux ainsi que les wagons acheminés en trains directs. Sont exclus les wagons utilisés dans les trains de travaux, les wagons qui ont été chargés ou déchargés dans le terminal, les wagons dont le temps de séjour est supérieur à 10 jours, les wagons locaux mis en attente, les wagons avariés dont ceux présentant des avaries graves, les wagons mis en retenue, les wagons offerts, les wagons garés ainsi que les moniteurs de queue. 1, record 13, French, - temps%20moyen%20de%20s%C3%A9jour%20dans%20les%20triages
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-04-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 14, Main entry term, English
- reunification of families
1, record 14, English, reunification%20of%20families
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- reunion of families 1, record 14, English, reunion%20of%20families
correct
- family reunification 2, record 14, English, family%20reunification
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
reunification of families, reunion of families: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 14, English, - reunification%20of%20families
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
family reunification: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, record 14, English, - reunification%20of%20families
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 14, Main entry term, French
- réunification des familles
1, record 14, French, r%C3%A9unification%20des%20familles
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- réunion des familles 2, record 14, French, r%C3%A9union%20des%20familles
correct, feminine noun
- regroupement familial 3, record 14, French, regroupement%20familial
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pratique administrative consistant à autoriser la venue [dans un pays d’accueil] des familles de travailleurs immigrés bénéficiant de cartes de séjour de longue durée, pour des raisons humanitaires. 4, record 14, French, - r%C3%A9unification%20des%20familles
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Réunification des familles semble se répandre de plus en plus. 5, record 14, French, - r%C3%A9unification%20des%20familles
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
réunion des familles, réunification des familles : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, record 14, French, - r%C3%A9unification%20des%20familles
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 14, Main entry term, Spanish
- reunificación familiar
1, record 14, Spanish, reunificaci%C3%B3n%20familiar
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- reunificación de la familia 2, record 14, Spanish, reunificaci%C3%B3n%20de%20la%20familia
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Reunificación familiar. La legislación española reconoce el derecho de la extensión de asilo para "los ascendientes y descendientes de primer grado y al cónyuge del refugiado, o a la persona que se halle ligado por análoga relación de afectividad y convivencia, salvo los casos de separación legal, divorcio, mayoría de edad o independencia familiar, en los que se valorará, por separado, la situación de cada miembro de la familia. 1, record 14, Spanish, - reunificaci%C3%B3n%20familiar
Record 15 - internal organization data 2005-08-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Epidemiology
- Medical and Hospital Organization
Record 15, Main entry term, English
- diagnosis related groups
1, record 15, English, diagnosis%20related%20groups
correct, plural
Record 15, Abbreviations, English
- DRG 1, record 15, English, DRG
correct
Record 15, Synonyms, English
- diagnostic-related groupings 2, record 15, English, diagnostic%2Drelated%20groupings
correct, plural
- DRG 2, record 15, English, DRG
correct, plural
- DRG 2, record 15, English, DRG
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Organisation médico-hospitalière
Record 15, Main entry term, French
- diagnostics regroupés pour la gestion
1, record 15, French, diagnostics%20regroup%C3%A9s%20pour%20la%20gestion
correct, masculine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
- DRG 2, record 15, French, DRG
correct, masculine noun, plural
Record 15, Synonyms, French
- diagnostics repères pour la gestion 1, record 15, French, diagnostics%20rep%C3%A8res%20pour%20la%20gestion
correct, masculine noun, plural
- DRG 1, record 15, French, DRG
correct, masculine noun, plural
- DRG 1, record 15, French, DRG
- diagnostics regroupés 2, record 15, French, diagnostics%20regroup%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En administration des services de santé, classification des patients dans des groupes homogènes appelés «groupes isoressources» contenant des pathologies de même nature et des traitements équivalents en coût et en durée de séjour dans un établissement. 1, record 15, French, - diagnostics%20regroup%C3%A9s%20pour%20la%20gestion
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Organización médica y hospitalaria
Record 15, Main entry term, Spanish
- grupo relacionado por el diagnóstico
1, record 15, Spanish, grupo%20relacionado%20por%20el%20diagn%C3%B3stico
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
- GRD 1, record 15, Spanish, GRD
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2005-02-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 16, Main entry term, English
- post-acute care
1, record 16, English, post%2Dacute%20care
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Post-Acute Care Services provides an interdisciplinary, multi-site service system that offers a full spectrum of coordinated care for patients who need rehabilitation. This integrated, multidisciplinary approach provides a continuum of patient care from acute care settings through recovery to help each patient achieve their highest possible level of function. 2, record 16, English, - post%2Dacute%20care
Record 16, Key term(s)
- post acute care
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 16, Main entry term, French
- soins en phase postaiguë
1, record 16, French, soins%20en%20phase%20postaigu%C3%AB
correct, masculine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- soins postactifs 2, record 16, French, soins%20postactifs
correct, masculine noun, plural
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Il semble que le virage ambulatoire modifie le mandat des CLSC [Centre local des services communautaires] et les a amenés à offrir des soins en phase postaiguë, plus spécialisés. La prestation de services d’intraveinothérapie à domicile est l'archétype d’un tel changement : le but explicite est de réduire la durée du séjour à l'hôpital et de confier l'administration et la surveillance du traitement au personnel des CLSC. 3, record 16, French, - soins%20en%20phase%20postaigu%C3%AB
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
soins en phase postaiguë; soins postactifs : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, record 16, French, - soins%20en%20phase%20postaigu%C3%AB
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-04-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 17, Main entry term, English
- average length of stay
1, record 17, English, average%20length%20of%20stay
correct
Record 17, Abbreviations, English
- ALOS 2, record 17, English, ALOS
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Key term(s)
- mean length of stay
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 17, Main entry term, French
- durée moyenne du séjour
1, record 17, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20du%20s%C3%A9jour
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- DMS 2, record 17, French, DMS
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Record 17, Main entry term, Spanish
- estancia media de los pacientes
1, record 17, Spanish, estancia%20media%20de%20los%20pacientes
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- promedio de días de estancia 2, record 17, Spanish, promedio%20de%20d%C3%ADas%20de%20estancia
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-03-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
- Nonferrous Metals
Record 18, Main entry term, English
- penetration time
1, record 18, English, penetration%20time
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- dwell time 2, record 18, English, dwell%20time
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The period of time during which the liquid penetrant is in contact with the surface of an object being inspected. 2, record 18, English, - penetration%20time
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Penetration time usually ranges from 5 to 60 minutes, depending upon the type of penetrant, material being inspected, and temperature. 3, record 18, English, - penetration%20time
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Génie chimique
- Détection des défauts des matériaux
- Métaux non ferreux
Record 18, Main entry term, French
- temps d’imprégnation
1, record 18, French, temps%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- période de pénétration 2, record 18, French, p%C3%A9riode%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
feminine noun
- durée de séjour 2, record 18, French, dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9jour
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Essai rapide autonome. Cet essai utilise un liquide d’imprégnation intensément coloré à la lumière ordinaire [...] Le temps d’imprégnation nécessaire est de quelques minutes en général; pour des fissures très fines, il faut le porter parfois jusqu’à 20 ou 30 mn. 3, record 18, French, - temps%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source des synonymes : ONGC 48-6P-12M. 2, record 18, French, - temps%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Detección de fallas de los materiales
- Metales no ferrosos
Record 18, Main entry term, Spanish
- tiempo de penetración
1, record 18, Spanish, tiempo%20de%20penetraci%C3%B3n
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-09-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Record 19, Main entry term, English
- mechanical prophylaxis
1, record 19, English, mechanical%20prophylaxis
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mechanical Prophylaxis . For patients at low risk of DVT [deep vein thrombosis], early mobilization, elevation of the lower extremity, graduated compression elastic stockings, and continuous passive motion (CPM) may be beneficial. 1, record 19, English, - mechanical%20prophylaxis
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Record 19, Main entry term, French
- prophylaxie mécanique
1, record 19, French, prophylaxie%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Circulation veineuse des membres inférieurs : En vol spatial et en HDT [Head Down Tilt ou microgravité stimulée] les veines jugulaires restent très dilatées(+30 à +40%) ce qui témoigne d’une stase veineuse importante au niveau cérébral pendant toute la durée du séjour dans l'espace. [...] Une prophylaxie mécanique("thigh-cuffs" ou bracelets) permet de réduire cette stagnation sanguine au niveau céphalique [...] 1, record 19, French, - prophylaxie%20m%C3%A9canique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-07-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 20, Main entry term, English
- Visit Fare
1, record 20, English, Visit%20Fare
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Visit Fare: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 20, English, - Visit%20Fare
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 20, Main entry term, French
- tarif visite
1, record 20, French, tarif%20visite
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tarif réduit aller et retour accordé sur certaines lignes pour un séjour de courte durée. 2, record 20, French, - tarif%20visite
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
tarif visite : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, record 20, French, - tarif%20visite
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte aéreo)
Record 20, Main entry term, Spanish
- tarifa "Visite"
1, record 20, Spanish, tarifa%20%5C%22Visite%5C%22
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
tarifa "Visite" : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 20, Spanish, - tarifa%20%5C%22Visite%5C%22
Record 21 - internal organization data 2001-07-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Record 21, Main entry term, English
- integral treatment
1, record 21, English, integral%20treatment
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Managing Water Resources in the Islands the Experience of Tenerife (Canary Islands)... the basic principles to be considered in water planning on islands are the following: 1.- Unity of management, integral treatment, water economy, co-ordination and efficiency. 2.- Respect for water systems and water cycle. 3.- Optimisation of water resource yield via flow mobility within island systems. 2, record 21, English, - integral%20treatment
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Record 21, Main entry term, French
- traitement intégral
1, record 21, French, traitement%20int%C3%A9gral
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- traitement principal 2, record 21, French, traitement%20principal
correct, proposal, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Traitement qui s’effectue au niveau des eaux et des boues, et qui permet de diminuer les charges bactériologique et polluante ainsi que la charge organique initiale. 2, record 21, French, - traitement%20int%C3%A9gral
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le temps de séjour d’un effluent dans une installation de lagunage naturel est sans doute le paramètre essentiel; dans le cas des lagunes à microphytes, il traduit en fait les conditions de durée nécessaire à la prise en compte de la charge organique par les bactéries en suspension : il doit être de 60 jours dans le cas d’un traitement intégral, de 30 jours dans le cas d’un traitement complémentaire(Lagunage naturel et lagunage aéré, 1981, p. 36). 2, record 21, French, - traitement%20int%C3%A9gral
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-01-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 22, Main entry term, English
- projected stay at the inspection site
1, record 22, English, projected%20stay%20at%20the%20inspection%20site
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). 1, record 22, English, - projected%20stay%20at%20the%20inspection%20site
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 22, Main entry term, French
- durée prévue du séjour sur le site
1, record 22, French, dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20du%20s%C3%A9jour%20sur%20le%20site
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, record 22, French, - dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20du%20s%C3%A9jour%20sur%20le%20site
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-08-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 23, Main entry term, English
- extension of stay
1, record 23, English, extension%20of%20stay
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 23, English, - extension%20of%20stay
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 23, Main entry term, French
- prolongation de la durée du séjour
1, record 23, French, prolongation%20de%20la%20dur%C3%A9e%20du%20s%C3%A9jour
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- prolongation du séjour 1, record 23, French, prolongation%20du%20s%C3%A9jour
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 23, French, - prolongation%20de%20la%20dur%C3%A9e%20du%20s%C3%A9jour
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-08-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 24, Main entry term, English
- expiration of stay
1, record 24, English, expiration%20of%20stay
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 24, English, - expiration%20of%20stay
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 24, Main entry term, French
- expiration de la durée de séjour
1, record 24, French, expiration%20de%20la%20dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9jour
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 24, French, - expiration%20de%20la%20dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9jour
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-07-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Birds
- Animal Behaviour
Record 25, Main entry term, English
- nestling period
1, record 25, English, nestling%20period
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
For example, if the hatching date of a clutch is known, the dates for laying, nest leaving, and first flight can be extrapolated as long as the incubation period, nestling period, and age at first flight are known. 1, record 25, English, - nestling%20period
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Oiseaux
- Comportement animal
Record 25, Main entry term, French
- durée du séjour au nid
1, record 25, French, dur%C3%A9e%20du%20s%C3%A9jour%20au%20nid
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En effet, si l'on connaît la date d’éclosion, par exemple, il est possible de supputer la date de la ponte, la date de la sortie du nid et la date de l'envol des jeunes, à condition bien sûr, de connaître la durée de l'incubation, la durée du séjour au nid et l'âge à l'envol. 1, record 25, French, - dur%C3%A9e%20du%20s%C3%A9jour%20au%20nid
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-07-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Record 26, Main entry term, English
- hatching date
1, record 26, English, hatching%20date
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
For example, if the hatching date of a clutch is known, the dates for laying, nest leaving, and first flight can be extrapolated as long as the incubation period, nestling period, and age at first flight are known. 1, record 26, English, - hatching%20date
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Record 26, Main entry term, French
- date d’éclosion
1, record 26, French, date%20d%26rsquo%3B%C3%A9closion
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En effet, si l'on connaît la date d’éclosion, par exemple, il est possible de supputer la date de la ponte, la date de la sortie du nid et la date de l'envol des jeunes, à condition bien sûr, de connaître la durée de l'incubation, la durée du séjour au nid et l'âge à l'envol. 1, record 26, French, - date%20d%26rsquo%3B%C3%A9closion
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-10-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Fish
Record 27, Main entry term, English
- sea age
1, record 27, English, sea%20age
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The sea age when salmon becomes sexually mature. 1, record 27, English, - sea%20age
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Poissons
Record 27, Main entry term, French
- nombre d’années en mer
1, record 27, French, nombre%20d%26rsquo%3Bann%C3%A9es%20en%20mer
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- durée du séjour en mer 1, record 27, French, dur%C3%A9e%20du%20s%C3%A9jour%20en%20mer
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Chez le saumon, nombre d’années passées en mer après lequel il atteint la maturité sexuelle et revient frayer en eau douce. 1, record 27, French, - nombre%20d%26rsquo%3Bann%C3%A9es%20en%20mer
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1993-01-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 28, Main entry term, English
- period of stay 1, record 28, English, period%20of%20stay
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 28, Main entry term, French
- durée du séjour
1, record 28, French, dur%C3%A9e%20du%20s%C3%A9jour
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1992-02-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 29, Main entry term, English
- dryer for fabrics
1, record 29, English, dryer%20for%20fabrics
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 29, Main entry term, French
- séchoir pour tissus
1, record 29, French, s%C3%A9choir%20pour%20tissus
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Séchoir à étages dernière génération des séchoirs Alea; permet une durée de séjour en séchoir longue, un séchage progressif et de bonnes conditions de relaxation des tissus. Tapis en Kevlar avec guidage automatique et tension pneumatique contrôlée. Séchoir à haute fréquence(...) avec un nouveau système de cavité de résonance qui permet un rendement élevé et une bonne stabilité du circuit haute fréquence. 1, record 29, French, - s%C3%A9choir%20pour%20tissus
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1992-01-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 30, Main entry term, English
- minimum/maximum length of stay 1, record 30, English, minimum%2Fmaximum%20length%20of%20stay
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Key term(s)
- minimum maximum length of stay
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 30, Main entry term, French
- durée de séjour limitée
1, record 30, French, dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9jour%20limit%C3%A9e
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-02-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 31, Main entry term, English
- length of stay
1, record 31, English, length%20of%20stay
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Delegates may be requested to settle their own bills as their requirements may be so varied as to make any other arrangement unsatisfactory, i.e. length of stay, meals, accompanied by wife, etc. 1, record 31, English, - length%20of%20stay
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 31, Main entry term, French
- séjour
1, record 31, French, s%C3%A9jour
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- durée de séjour 2, record 31, French, dur%C3%A9e%20de%20s%C3%A9jour
proposal, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
le temps où l’on séjourne. 1, record 31, French, - s%C3%A9jour
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1985-10-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Water Pollution
Record 32, Main entry term, English
- retention time 1, record 32, English, retention%20time
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
the period that water or wastewater, at a given hydraulic loading, will be retained in a reactor, unit process, or facility. 1, record 32, English, - retention%20time
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The time that elapses between sample introduction and the appearance of the chromatographic peak belonging to a component is the retention time of that component. The retention time of a compound under a fixed set of operating conditions is a reproducible quantity. ... The retention time of a component is therefore used for its qualitative identification. 1, record 32, English, - retention%20time
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Record 32, Main entry term, French
- durée de rétention
1, record 32, French, dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9tention
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- temps de rétention 1, record 32, French, temps%20de%20r%C3%A9tention
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Durée théorique du séjour de l'eau dans un bassin ou un réservoir, déterminée en divisant la capacité du bassin ou du réservoir, par le débit de l'eau entrée ou sortie. 1, record 32, French, - dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9tention
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1976-12-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Tourism (General)
Record 33, Main entry term, English
- design day
1, record 33, English, design%20day
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Cost is about $500 to $1000 per skier handled on the "design day" - a term referring to the average attendance of the 30 highest days. 1, record 33, English, - design%20day
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- journée standard
1, record 33, French, journ%C3%A9e%20standard
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Livi propose une journée standard du touriste "supérieur" ou "moyen" qui est loin de correspondre à la dépense effective sur un séjour d’une certaine durée et qui engloberait les dépenses de déplacement. 1, record 33, French, - journ%C3%A9e%20standard
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1976-06-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 34, Main entry term, English
- door-to-door time 1, record 34, English, door%2Dto%2Ddoor%20time
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 34, Main entry term, French
- durée brute de séjour
1, record 34, French, dur%C3%A9e%20brute%20de%20s%C3%A9jour
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- temps de présence 1, record 34, French, temps%20de%20pr%C3%A9sence
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1975-03-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
- Industrial Techniques and Processes
Record 35, Main entry term, English
- kneading 1, record 35, English, kneading
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
--it may be desirable (...) to knead the chocolate paste prior to moulding, as the temperature in the hot cupboard may have caused separation of the solids from the fat 1, record 35, English, - kneading
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
- Techniques industrielles
Record 35, Main entry term, French
- pétrissage 1, record 35, French, p%C3%A9trissage
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
la durée du séjour à l'étuve, pour la pâte de fabrication courante, ne doit pas être moindre de 24 heures. On lui fait subir alors un dernier--dans le mélangeur dit à faire revenir les pâtes. 1, record 35, French, - p%C3%A9trissage
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


