TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUREE TEMPS ARRET [12 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Record 1, Main entry term, English
- hysteresis brake
1, record 1, English, hysteresis%20brake
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... hysteresis brakes produce torque strictly through a magnetic air gap without the use of magnetic particles or friction components. This method of braking provides far superior operating characteristics (smoother torque, longer life, superior repeatability, high degree of controllability, and less maintenance and down time) which make them the preferred choice for precise tension control during the processing of nearly any material, web or strand. 2, record 1, English, - hysteresis%20brake
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
Record 1, Main entry term, French
- frein à hystérésis
1, record 1, French, frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Frein dont le même couple de serrage se caractérise par une différence des forces de serrage (entre le serrage et le desserrage). 2, record 1, French, - frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les freins à hystérésis génèrent leur couple exclusivement à l'aide du champ magnétique créé dans l'entrefer, sans aucun contact. Il en résulte des caractéristiques de fonctionnement nettement supérieures telles qu'un couple sans à-coups, une longue durée de vie, une excellente répétabilité de couple, une grande précision de régulation, ainsi que des temps d’arrêt et de maintenance réduits. Les freins à hystérésis sont de ce fait avantageusement utilisés pour la régulation de tension d’enroulement ou de déroulement lors de la production de divers matériaux, de tissus, de câbles et de cordes. 3, record 1, French, - frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 2, Main entry term, English
- dwell
1, record 2, English, dwell
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A time delay of established duration, not cyclic or sequential; it does not constitute an interlock or hold. 2, record 2, English, - dwell
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 2, English, - dwell
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
- Usinage (Métallurgie)
Record 2, Main entry term, French
- temporisation
1, record 2, French, temporisation
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- arrêt temporisé 2, record 2, French, arr%C3%AAt%20temporis%C3%A9
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps d’attente d’une durée déterminée, ni cyclique ni séquentiel; à ne pas confondre avec un verrouillage ou un arrêt. 1, record 2, French, - temporisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme temporisation et sa définition ont été normalisés par l’ISO. 3, record 2, French, - temporisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-12-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Record 3, Main entry term, English
- time-out
1, record 3, English, time%2Dout
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- time out 2, record 3, English, time%20out
correct, noun
- stoppage of play 3, record 3, English, stoppage%20of%20play
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In many sports, a short period during which play is stopped by the referee or umpire and no playing time is recorded. The suspension of play is called either by a decision of an official or at the request of a captain in team sports, or of one of the athletes in individual sports. 4, record 3, English, - time%2Dout
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Usually the rules set the number of time-outs allowed to a player or team and state the length in seconds or minutes. 4, record 3, English, - time%2Dout
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or (as judged by him) according to the situation. 4, record 3, English, - time%2Dout
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- temps mort
1, record 3, French, temps%20mort
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- temps d’arrêt 2, record 3, French, temps%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, masculine noun
- arrêt de jeu 3, record 3, French, arr%C3%AAt%20de%20jeu
correct, see observation, masculine noun
- arrêt du jeu 2, record 3, French, arr%C3%AAt%20du%20jeu
correct, see observation, masculine noun
- interruption du temps de jeu 4, record 3, French, interruption%20du%20temps%20de%20jeu
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arrêt de jeu réglementaire sifflé par l’arbitre à son initiative ou à la demande du capitaine de l’équipe en possession du ballon. 5, record 3, French, - temps%20mort
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, le règlement stipule le nombre de temps morts alloués à un joueur ou à une équipe et en établit la durée en secondes ou en minutes. 3, record 3, French, - temps%20mort
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L’expression «arrêt de jeu», l’entrée lexicale, cède souvent le pas à l’entrée contextuelle, «arrêt du jeu». 3, record 3, French, - temps%20mort
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, une interférence d’un joueur, une infraction punissable de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 3, record 3, French, - temps%20mort
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- tiempo muerto
1, record 3, Spanish, tiempo%20muerto
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tiempo fuera 1, record 3, Spanish, tiempo%20fuera
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El primero término se encuentra para los deportes de patines sobre ruedas, el segundo para la lucha y los dos para el baloncesto. 2, record 3, Spanish, - tiempo%20muerto
Record 4 - internal organization data 2011-02-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Informatics
Record 4, Main entry term, English
- length of downtime
1, record 4, English, length%20of%20downtime
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
length of downtime: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 4, English, - length%20of%20downtime
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Informatique
Record 4, Main entry term, French
- durée du temps d’arrêt
1, record 4, French, dur%C3%A9e%20du%20temps%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- durée du temps mort 1, record 4, French, dur%C3%A9e%20du%20temps%20mort
correct, feminine noun
- durée de l’indisponibilité 1, record 4, French, dur%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bindisponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
durée du temps d’arrêt; durée du temps mort; durée de l'indisponibilité : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20du%20temps%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-02-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 5, Main entry term, English
- reactivity insertion accident
1, record 5, English, reactivity%20insertion%20accident
correct
Record 5, Abbreviations, English
- RIA 1, record 5, English, RIA
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 5, Main entry term, French
- accident dû à un apport de réactivité
1, record 5, French, accident%20d%C3%BB%20%C3%A0%20un%20apport%20de%20r%C3%A9activit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- RIA 2, record 5, French, RIA
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
RIA(Reactivity Insertion Accident). Un RIA correspond à un transitoire de puissance de grande amplitude mais de très courte durée(quelques dizaines de millisecondes) susceptible de se produire en particulier pendant un arrêt du réacteur. Il ensuit un chauffage quasiadiabatique du combustible et une élévation très rapide de température qui dans un premier temps concerne surtout la périphérie de la pastille combustible. Cette zone qui était la plus froide(400 à 500 °C en conditions nominales) peut alors atteindre, en quelques millisecondes, une température de l'ordre de 1 400 °C. 3, record 5, French, - accident%20d%C3%BB%20%C3%A0%20un%20apport%20de%20r%C3%A9activit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-10-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 6, Main entry term, English
- delay the game
1, record 6, English, delay%20the%20game
correct, verb phrase
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To accidentally or deliberately interfere or hinder the progress of play. 2, record 6, English, - delay%20the%20game
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 2, record 6, English, - delay%20the%20game
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 2, record 6, English, - delay%20the%20game
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
To intentionally/accidentally delay the game. 3, record 6, English, - delay%20the%20game
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 6, Main entry term, French
- retarder le jeu
1, record 6, French, retarder%20le%20jeu
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- arrêter le jeu 1, record 6, French, arr%C3%AAter%20le%20jeu
correct, see observation
- ralentir le jeu 2, record 6, French, ralentir%20le%20jeu
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Interférer accidentellement ou délibérément de façon à forcer l’arrêt de l’action qui se déroule. 1, record 6, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on utilise «arrêter le jeu» ou «retarder le jeu», l’incident survenu nécessitant qu’on mette fin momentanément à l’action, «arrêter le jeu», ce qui a comme conséquence de le retarder. 1, record 6, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 6, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 6, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Retarder intentionnellement/accidentellement le jeu. 3, record 6, French, - retarder%20le%20jeu
Record 6, Key term(s)
- arrêt du jeu
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 6, Main entry term, Spanish
- retardar el juego
1, record 6, Spanish, retardar%20el%20juego
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- demorar el juego 2, record 6, Spanish, demorar%20el%20juego
correct
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Retardar el juego intencionalmente. 1, record 6, Spanish, - retardar%20el%20juego
Record 7 - internal organization data 2006-10-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 7, Main entry term, English
- delay of the game
1, record 7, English, delay%20of%20the%20game
correct, noun phrase
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An accidental or deliberate interference that hinders the progress of play. 1, record 7, English, - delay%20of%20the%20game
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 7, English, - delay%20of%20the%20game
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 7, English, - delay%20of%20the%20game
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Intentional/accidental delay of the game. 2, record 7, English, - delay%20of%20the%20game
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 7, Main entry term, French
- retard du jeu
1, record 7, French, retard%20du%20jeu
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- arrêt du jeu 1, record 7, French, arr%C3%AAt%20du%20jeu
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Interférence accidentelle ou délibérée qui force l’arrêt de l’action qui se déroule. 1, record 7, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on utilise «arrêt du jeu» ou «retard du jeu», l’incident survenu nécessitant qu’on mette fin momentanément à l’action, «un arrêt du jeu», occasionnant un «retard du jeu». 1, record 7, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 7, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 7, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Retard du jeu intentional/accidentel. 2, record 7, French, - retard%20du%20jeu
Record 7, Key term(s)
- arrêt du jeu
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-10-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Record 8, Main entry term, English
- delay of a game
1, record 8, English, delay%20of%20a%20game
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- delay of a match 1, record 8, English, delay%20of%20a%20match
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The postponement or holding off of a game or match for a reason usually stated in the rules. 1, record 8, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Rain can force the delay of a baseball game, and a lack of electricity, the delay of a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled. 1, record 8, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 8, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 8, English, - delay%20of%20a%20game
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- retard d’un match
1, record 8, French, retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- retard d’une partie 1, record 8, French, retard%20d%26rsquo%3Bune%20partie
correct, see observation, masculine noun
- retard d’une rencontre 1, record 8, French, retard%20d%26rsquo%3Bune%20rencontre
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Remise d’un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement. 1, record 8, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La pluie peut être la cause du retard du début d’un match de baseball, l’absence d’électricité, celui du retard de la mise au jeu initiale d’un match de hockey. Après une période donnée, l’officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure. 1, record 8, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 8, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 8, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, record 8, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 8, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-10-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Record 9, Main entry term, English
- delay a game
1, record 9, English, delay%20a%20game
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- delay a match 1, record 9, English, delay%20a%20match
correct
- delay a meet 1, record 9, English, delay%20a%20meet
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To postpone or hold off a game or match for a reason usually stated in the rules. 1, record 9, English, - delay%20a%20game
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Rain can delay a baseball game, and a lack of electricity, delay a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled. 1, record 9, English, - delay%20a%20game
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 9, English, - delay%20a%20game
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 9, English, - delay%20a%20game
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- retarder un match
1, record 9, French, retarder%20un%20match
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- retarder une partie 1, record 9, French, retarder%20une%20partie
correct, see observation
- retarder une rencontre 1, record 9, French, retarder%20une%20rencontre
correct, see observation
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Remettre un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement. 1, record 9, French, - retarder%20un%20match
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La pluie peut retarder le début d’un match de baseball, l’absence d’électricité, retarder la mise au jeu initiale d’un match de hockey. Après une période donnée, l’officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure. 1, record 9, French, - retarder%20un%20match
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 9, French, - retarder%20un%20match
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 9, French, - retarder%20un%20match
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, record 9, French, - retarder%20un%20match
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 9, French, - retarder%20un%20match
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-12-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Record 10, Main entry term, English
- tempo of a game
1, record 10, English, tempo%20of%20a%20game
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The pace of a game, the rate of succession of plays in a match. 2, record 10, English, - tempo%20of%20a%20game
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The tempo of a game can be slowed down, in hockey, by numerous offsides, battles, or a full count of allowed time-outs; in curling, by the length of the consultations among teammates or of the skips' reflection time; in baseball, by successions of fall balls or of batters that have a full count against them, etc. 2, record 10, English, - tempo%20of%20a%20game
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- allure du jeu
1, record 10, French, allure%20du%20jeu
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- allure d’un match 1, record 10, French, allure%20d%26rsquo%3Bun%20match
correct, feminine noun
- allure d’une partie 1, record 10, French, allure%20d%26rsquo%3Bune%20partie
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Déroulement d’un match, vitesse à laquelle les jeux se succèdent. 2, record 10, French, - allure%20du%20jeu
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'allure d’un match peut être ralenti, au hockey, par de nombreux hors-jeu, des batailles ou la demande du maximum des temps d’arrêt permis; au curling, par la durée des consultations entre joueurs ou du temps de réflexion du skip; au baseball, par une succession de fausses balles frappées ou un très grand nombre de frappeurs accédant au compte complet contre eux, etc. 2, record 10, French, - allure%20du%20jeu
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, record 10, French, - allure%20du%20jeu
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 10, French, - allure%20du%20jeu
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-07-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Music (General)
Record 11, Main entry term, English
- fermata 1, record 11, English, fermata
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- hold 2, record 11, English, hold
noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A sign ... that means to hold a note or chord longer than indicated. 3, record 11, English, - fermata
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fermatas or holds ... are signs for indicating a prolonged sound or silence of indefinite time-value. The exact length of a fermata depends in large measure on the general tempo and emotional character of music. 4, record 11, English, - fermata
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- point d’orgue
1, record 11, French, point%20d%26rsquo%3Borgue
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Temps d’arrêt sur une note dont la durée peut être prolongée à volonté. 2, record 11, French, - point%20d%26rsquo%3Borgue
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Le] point d’orgue, situé au-dessus de la note, [...] laisse toute liberté à l’interprète de tenir cette note aussi longtemps qu’il le désire. 3, record 11, French, - point%20d%26rsquo%3Borgue
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1975-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Music (General)
Record 12, Main entry term, English
- pause
1, record 12, English, pause
noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- pause sign 1, record 12, English, pause%20sign
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The sign [, indicating that the note, chord, or rest over which it appears is to be prolonged at the performer's will. 1, record 12, English, - pause
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- point d’orgue
1, record 12, French, point%20d%26rsquo%3Borgue
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Temps d’arrêt qui suspend la mesure sur une note dont la durée peut être prolongée à volonté. 1, record 12, French, - point%20d%26rsquo%3Borgue
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


