TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DUREE TOTALE [64 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
Key term(s)
  • calculation of the sentence
  • computation of the sentence

French

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
CONT

Le calcul de la peine sert à déterminer deux choses : la durée totale de la peine que doit purger le délinquant, et les dates auxquelles celui-ci sera admissible à la libération conditionnelle et aux autres formes de mise en liberté sous condition.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Penas
  • Administración penitenciaria
CONT

El cómputo de la pena alude a cómo debe contarse la pena impuesta por los jueces en virtud de un delito. Comienza a contarse desde el día de la privación efectiva de la libertad, aún cuando esa privación obedezca al cumplimiento de una prisión preventiva. El día de la detención se cuenta como día completo [...]

Save record 1

Record 2 2024-05-06

English

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
CONT

What is a concurrent sentence? Concurrent sentences are sentences imposed for separate offences which run at the same time. A concurrent sentence begins from the date it is imposed. Where concurrent sentences are imposed at the same time, the total time served by the offender for all the offences is the same as the longest individual sentence imposed. For example, when a court hands down on the same day concurrent sentences of 3 and 5 years, the total time to be served is 5 years. Concurrent sentences include sentences with clear direction from the court that the sentence is to be served "concurrently" and when no direction is given by the court, i.e., sentence is "silent."

CONT

Example of an original single sentence merged with a concurrent sentence: Suppose that an offender is subject to a 3 year sentence which began on March 1, 2012. Two years later (March 1, 2014) they receive a 3 year sentence to be served concurrently with the first. The two sentences are combined to form a total sentence of 5 years which begins on March 1, 2012 (the start date of the first of the sentences to be served), and ends on February 28, 2017 (the expiration date of the last of the sentences to be served). In this case, the sentences run at the same time.

French

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
CONT

Qu'est-ce qu'une peine concurrente? Les peines concurrentes sont des peines imposées pour des infractions distinctes qui sont purgées en même temps. Une peine concurrente commence à être exécutée le jour où elle est imposée. Lorsque des peines concurrentes sont infligées au même moment, la durée totale de la peine à purger équivaut à la plus longue peine imposée. Par exemple, lorsqu'un tribunal impose le même jour des peines concurrentes de trois et de cinq ans, le total à purger est cinq ans. Les peines concurrentes incluent des directives claires du tribunal que la peine doit être purgée «de façon concurrente» et lorsqu'aucune directive n’ est donnée par le tribunal(c.-à-d. la peine est «muette»).

CONT

Exemple de fusion d’une peine initiale avec une peine concurrente : Supposons qu’un délinquant soit condamné à une peine de trois ans qui débute le 1er mars 2012. Deux ans plus tard (1er mars 2014), il se voit imposer une peine de trois ans à purger en même temps que la première. Les deux peines sont combinées en une seule peine qui commence le 1er mars 2012 (date du début de la première peine) et se termine le 28 février 2017 (date d’expiration de la dernière peine), ce qui donne une peine totale de cinq ans. Dans ce cas-ci, les peines sont exécutées simultanément.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-01-20

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Transportation
DEF

The average distance travelled per hour calculated over the whole journey excluding specifically ordered halts.

OBS

average speed: designation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Transports
DEF

Distance moyenne parcourue en une heure, calculée sur la durée totale du parcours, en excluant les arrêts spécifiquement prescrits.

OBS

vitesse moyenne : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Transporte
DEF

Distancia promedio por hora calculada a través de todo el viaje, excluyendo las paradas ordenadas específicamente.

Save record 3

Record 4 2021-06-16

English

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Fish
DEF

The total fecundity ... produced by a cohort ... during its entire lifespan.

French

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Poissons
DEF

Fécondité totale [...] d’une cohorte […] pendant toute la durée de sa vie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
  • Peces
DEF

Fecundidad total […] producida por una cohorte […] durante todo su periodo de vida.

Save record 4

Record 5 2019-10-03

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The level is exceeded 3 per cent of the time by the scanning antenna far field radiation pattern exclusive of the main beam as measured at the function scan rate using a 26 kHz beam envelope video filter. The 3 per cent level is determined by the ratio of the side-lobe duration which exceeds the specified level to the total scan duration.

OBS

dynamic side-lobe level: designation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Niveau dépassé pendant 3 % du temps par le diagramme de rayonnement en champ lointain de l'antenne de balayage, en dehors du faisceau principal, lorsque la mesure est effectuée à la cadence de balayage de la fonction à l'aide d’un filtre vidéo d’enveloppe de faisceau de 26 kHz. Le niveau de 3 % est déterminé par le rapport du temps pendant lequel les lobes secondaires dépassent le niveau spécifié à la durée totale du balayage.

OBS

niveau dynamique des lobes secondaires : désignation et définition uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Nivel excedido durante el 3 % del tiempo por el diagrama de radiación en campo lejano de la antena de exploración, con exclusión del haz principal, medido en el régimen de exploración de la función mediante el empleo de un filtro de vídeo de envolvente de haz de 26 kHz. El nivel del 3 % se determina mediante la relación entre el tiempo durante el cual los lóbulos laterales exceden el nivel especificado a la duración total de la exploración.

OBS

nivel dinámico de lóbulo lateral de antena: designación y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 5

Record 6 2018-12-21

English

Subject field(s)
  • Radiotherapy
  • Cancers and Oncology
CONT

Hyperfractionation means giving the daily dose of radiation over 2 or more sessions each day. The total period of time to complete the treatment schedule is not changed. By using multiple smaller doses of radiation, a higher overall dose can be given. This may cause more damage to a cancer cell.

French

Domaine(s)
  • Radiothérapie
  • Cancers et oncologie
CONT

L'hyperfractionnement est l'administration de la dose quotidienne de radiation en 2 séances ou plus chaque jour. La durée totale du traitement ne change pas. Cela permet d’administrer de multiples petites doses de radiation, qui équivalent à une dose totale plus élevée. On peut ainsi parvenir à causer plus de dommages aux cellules cancéreuses.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-11-17

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The fuel-management computer processes ground speed information and directly displays specific range (miles per pound of fuel). In addition, seven other vital fuel parameters are provided: fuel-flow rate (lb/h), fuel used (lb), range (nmi), time remaining (h/min), fuel remaining (lb), aircraft gross weight (lb) and ground speed (km).

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

De type entièrement «solid-state» et utilisant des afficheurs à incandescence dont la durée de vie est de 100 000 heures, [le] calculateur [de gestion de carburant] fournit une indication directe de la distance spécifique(milles par livre de carburant) ainsi que sept autres indications très utiles : débit de carburant(livres par heure), quantité de carburant utilisée(livres), distance(milles marins), durée de vol restante(heures et minutes), quantité de carburant restante(livres), masse totale de l'avion(livres) et vitesse-sol(nœuds).

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-04-06

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

The requirement for the energy produced by fusion in a plasma to exceed that required to produce the confined plasma; it states that for a mixture of deuterium and tritium in the temperature range from 1 x 10 exponent 8 degrees Celsius, the product of the ionic density and the confinement time must be about 10 exponent 14 seconds per cubic centimeter.

OBS

Lawson criterion: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
DEF

Condition qui doit être satisfaite dans le cœur d’un réacteur à fusion pour qu'une réaction thermonucléaire puisse se maintenir : la puissance libérée par le plasma doit être supérieure ou au moins égale à la puissance totale perdue par différents mécanismes(rayonnement de freinage, neutrons, etc.). C'est une inégalité liant la densité et la température du plasma à la durée de vie des particules.

CONT

Le critère de Lawson. [...] Les principaux paramètres agissant sur le bilan d’énergie [d’un plasma où l’on cherche à amorcer la fusion thermonucléaire] sont la densité de particules n, la température T et le temps de vie de l’énergie «tau». Le physicien britannique J.D. Lawson fut [...] le premier à exprimer la condition simple qui relie n, «tau» et T pour que le bilan énergétique soit positif.

OBS

critère de Lawson : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Investment
OBS

total coverage period: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

durée de vie totale d’un instrument financier : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-01-10

English

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Field-applied plywood panels. Panels installed at the job site. These panels are used as wall or roof sheathing and are nailed to conventional framing at the construction location, as opposed to "factory applied" where panelized or modular units are finished and ready for installation in completed form.

CONT

Factory-built chimney means a chimney consisting entirely of factory-made parts, each designed to be assembled with the other without requiring fabrication on site.

Key term(s)
  • in situ

French

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Ce procédé de préfabrication totale [procédé porte des Lilas] permet de réduire les finitions à exécuter sur le chantier aux opérations suivantes : exécution des poteaux, finition des joints de plâtre, exécution du revêtement d’étanchéité de la toiture-terrasse; pose du tapis plastique. La durée de montage sur chantier est de 8 jours pour un pavillon de 80 m [carrés].

OBS

tas : Ce terme s’applique au chantier d’un bâtiment en cours de construction (ouvrage exécuté sur le tas : sur le chantier et non à l’atelier).

OBS

à pied d’œuvre : En langue spécialisée, cette expression signifie «à la base de la construction» (Darmesteter), «très près de la construction qu’on élève» (Quillet). Mais ce sens spécialisé a disparu du LAROG 1982 ainsi que du ROBERT 1985.

OBS

Un relevé de la fréquence d’emploi de toutes ces expressions a été fait dans six sources : BACOA 1976 (chap. 1), BOUGR 1977 (pp. 1 à 17 et 173 à 193), DUCON 1968 (vol. 1, pp. 1109 à 1134 et vol. 2, pp. 1391 à 1506), RAPAT 1983 (au complet), TECHN (vol. C3, fasc. 516, 517 et 518), TUBAT 1984 (chap. 7). Sur un grand total de 79 occurrences, la répartition était la suivante : sur place, 40; sur (le) chantier, 35; sur les lieux, 2; in situ, 1; sur le tas, 1; à pied d’oeuvre, 0. Ce résultat indique que, malgré les dictionnaires, la dernière expression est sortie de l’usage.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-01-06

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

Report of a short term Task Force set up to develop a strategy for the effective reintegration and management of long term offenders (those serving ten years or more including lifers and those offenders with an indefinite sentence) - the report was approved by at the May, 1998 meeting of CSC's [Correctional Service Canada] Executive Committee.

CONT

The predominant theme arising from the Report is the implementation of the Life Line concept. The concept has three essential components. They include InReach Services, which involves a successful lifer or long term offender who contacts, motivates and actively encourages lifers in their preparation for reintegration back to the community. The second is Community Programs and Services, which involves dedicated program resources for Lifers to ensure a process of gradual phased day parole leading to full parole. The final component is Public Education which involves community-based correctional agencies and their InReach workers who contribute to "public" understanding on the nature of the Lifer and long term offender population to increase support and understanding for the released offender. This may include speaking at schools, community organizations and youth at risk.

OBS

We also see "LifeLine concept", but the two words are separated in the Report of the Task Force on Long-Term Offenders.

Key term(s)
  • Life-Line concept

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

On parle du rapport d’un Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée, groupe à court terme mis sur pied pour élaborer une stratégie visant la réinsertion sociale et la gestion efficace des délinquants qui purgent une peine de longue durée; ce rapport a été approuvé par le Comité de direction à sa réunion de mai 1998.

CONT

Le thème prédominant du rapport est la mise en œuvre du concept Life Line, qui comporte trois éléments essentiels. Ce sont d’abord les Services d’intervenants accompagnateurs : un condamné à perpétuité ou délinquant purgeant une peine de longue durée qui a réussi à s’en sortir contacte, motive et encourage activement des condamnés à perpétuité qui se préparent à réintégrer la collectivité. Deuxième élément : les Programmes et services offerts dans la collectivité, soit des ressources réservées aux programmes pour ces délinquants en vue d’un processus de semi-liberté menant graduellement à une libération conditionnelle totale. Le dernier élément est la Sensibilisation du public; des organismes correctionnels communautaires et leurs intervenants accompagnateurs contribuent à faire connaître au «public» la nature de la population de condamnés à perpétuité et de délinquants purgeant une peine de longue durée afin d’obtenir plus de soutien et de compréhension à l'égard du délinquant mis en liberté. Cela peut prendre la forme d’allocutions dans des écoles, devant des organismes communautaires et des jeunes à risque.

OBS

Source : Pour la définition : Cahier d’information permanent du SCC [Service correctionnel Canada], texte sur les Condamnés à perpétuité pour les équivalents des trois éléments : le Rapport lui-même, janvier 1999.

Key term(s)
  • concept Life-Line
  • concept LifeLine

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Dentistry

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

[...] la cocaïne fut le premier anesthésique local moderne utilisé en art dentaire.

OBS

Composition des solutions anesthésiques locales dentaires : L'anesthésique local dentaire doit donner une anesthésie totale pendant la durée de l'intervention.

Spanish

Save record 12

Record 13 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Earthmoving
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Cycle time is a combination or sum of fixed and travel time.

French

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Terrassement
  • Exécution des travaux de construction
CONT

La durée totale T du cycle, somme des temps variables et des temps fixes [...]

Key term(s)
  • durée du cycle
  • durée totale du cycle d’opération

Spanish

Save record 13

Record 14 2015-02-02

English

Subject field(s)
  • Chronology
DEF

The time occupied by the earth in one revolution on its axis, in which the same terrestrial meridian returns to the sun ...

French

Domaine(s)
  • Chronologie
DEF

Espace de temps déterminé par la rotation de la terre sur elle-même.

OBS

La durée totale(24 heures) de la rotation de la terre sur elle-même est exclusivement désignée par le terme de jour; elle sert d’unité de temps. Par contre, l'espace de temps qui s’écoule du lever au coucher du soleil est désigné par jour ou journée selon l'usage. La longueur du jour varie en France de huit heures environ en hiver à seize heures en été.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
DEF

Tiempo que dura la rotación sobre sí mismo de un planeta o de un satélite.

PHR

Día sideral, día solar.

Save record 14

Record 15 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Scientific Research
CONT

... a project timeline ... should not only consist of a schedule for completing the project, but should identify important milestones [or phases], deadlines, and the resources needed along the way.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Recherche scientifique
CONT

L'échéancier de projet est l'outil qui inventorie l'ensemble des activités du projet, en identifiant les dates de début et de fin, ainsi que les interdépendances. Il permet au gestionnaire de projet de connaître la durée totale du projet, la date de fin, ainsi que toutes les activités du chemin critique.

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-12-11

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

For IFR [instrument flight rules] flights, the estimated time required from take-off to arrive over that designated point, defined by reference to navigation aids, from which it is intended that an instrument approach procedure will be commenced, or, if no navigation aid is associated with the destination aerodrome, to arrive over the destination aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

total estimated elapsed time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

total estimated elapsed time; total EET: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Dans le cas des vols IFR [règles de vol aux instruments], temps que l’on estime nécessaire à l’aéronef, à partir du moment du décollage, pour arriver au point désigné, défini par rapport à des aides de navigation, d’où il compte amorcer une procédure d’approche aux instruments ou, si aucune aide de navigation n’est associée à l’aérodrome de destination, à la verticale de cet aérodrome. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

durée totale estimée : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

En el caso de los vuelos IFR, el tiempo que se estima necesario a partir del momento del despegue para llegar al punto designado, definido con relación a las ayudas para la navegación, desde el cual se tiene la intención de iniciar un procedimiento de aproximación por instrumentos o, si no existen ayudas para la navegación asociadas con el aeródromo de destino, para llegar a la vertical de dicho aeródromo. En el caso de los vuelos VFR, el tiempo que se estima necesario a partir del momento del despegue para llegar a la vertical del aeródromo de destino. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

duración total prevista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 16

Record 17 2014-12-05

English

Subject field(s)
  • Chronology
DEF

The time between the rising and setting of the sun ...

French

Domaine(s)
  • Chronologie
DEF

[...] espace de temps qui s’écoule du lever au coucher du soleil [...]

OBS

La durée totale(24 heures) de la rotation de la terre sur elle-même est exclusivement désignée par le terme de jour; elle sert d’unité de temps. Par contre, l'espace de temps qui s’écoule du lever au coucher du soleil est désigné par jour ou journée selon l'usage. La longueur du jour varie en France de huit heures environ en hiver à seize heures en été.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
DEF

Tiempo que dura la claridad del Sol en la superficie de los planetas y satélites del sistema solar.

Save record 17

Record 18 2014-11-27

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
OBS

The total time required for the completion of an activity, including enforced waiting periods caused by other activities.

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

Durée totale exigée par l'accomplissement d’une tâche y compris les périodes d’attente imposées par d’autres tâches.

Spanish

Save record 18

Record 19 2014-04-23

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

[...] the total time during which the power spectral density of noise like interference or the total power of CW-type interference in any single band.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

[...] la durée totale pendant laquelle la densité de puissance spectrale des brouillages à caractéristique de bruit, ou la puissance totale des brouillages du type onde entretenue, dans toute bande prise isolément.

Spanish

Save record 19

Record 20 2013-03-20

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
CONT

Elapsed flying time for this flight between Toronto and Montreal.

OBS

"Elapsed" time is the total time from departure to arrival including intermediate stops, if any.

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Durée totale du vol entre Toronto et Montréal, escales comprises.

Spanish

Save record 20

Record 21 2013-03-20

English

Subject field(s)
  • Railroad Stations
CONT

This time the question does not refer to elapsed flying time or even true flying time but to the actual miles per hour the aircraft flies. A wealth of information is stored in the computer and is readily available when such questions arise. To obtain this information, the transaction code is DRI meaning Display Reference Information.

French

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
OBS

Cette fois, il ne s’agit pas de la durée totale du vol ou de sa durée réelle, mais de la vitesse de l'appareil(en milles à l'heure). L'ordinateur contient une foule de renseignements à ce sujet. Pour les obtenir, il suffit de composer le code DRI(Display Reference Information).

Spanish

Save record 21

Record 22 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

For VFR [visual flight rules] flights, the estimated time required from take-off to arrive over the destination aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

total estimated elapsed time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

total estimated elapsed time; total EET: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Dans le cas des vols VFR [règles de vol à vue], temps que l’on estime nécessaire à l’aéronef, à partir du moment du décollage, pour arriver à la verticale de l’aérodrome de destination. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

durée totale estimée : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Save record 22

Record 23 2012-06-06

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

The time required for supplying a volume equal to the total water reserve in a surface or groundwater reservoir, at the average rate of natural inflow or replenishment.

Key term(s)
  • turn-over time

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

Durée théorique nécessaire pour que le volume cumulé de l'alimentation de l'aquifère soit égal à sa réserve totale moyenne [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Geología
DEF

Tiempo requerido para suministrar un volumen de agua igual al total de la reserva de un embalse superficial o subterráneo, en función de un caudal medio de alimentación natural.

Save record 23

Record 24 2011-12-29

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
DEF

Taking action to decrease the total project duration after analyzing a number of alternatives to determine how to get the maximum duration compression for the least cost.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
DEF

Mesure prise pour réduire la durée totale d’un projet après analyse de différentes solutions, afin de déterminer la façon de réduire le plus possible les durées, au moindre coût.

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-09-08

English

Subject field(s)
  • Arc Welding
DEF

A type of metal transfer in which melted material from a consumable electrode is deposited during repeated short circuits. [Definition standardized by the AWS.]

OBS

Gas metal arc welding.

OBS

short circuiting transfer: term standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

short-circuiting transfer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
CONT

Le soudage avec arc court(dit aussi : en régime sous-critique) donne lieu à un transfert par courts-circuits : le fil est fin(diamètre de 0, 6 à 1, 2 mm), le grossissement de la goutte entraîne une diminution de la longueur d’arc et une baisse de tension. Lorsque la goutte touche le bain(longueur d’arc nulle), la tension tend vers 0 et l'arc s’éteint. Le courant continuant de passer et la résistance de la portion de circuit comprise entre le tube de contact et la pièce étant très faible, l'intensité croît [...] l'effet de pincement augmente [dû à la puissance des forces électromagnétiques]. Soumise à cet effet à l'action de la tension superficielle du bain, la goutte se détache. Puis la tension s’élève et l'arc se réamorce. Une autre goutte se forme et le cycle recommence. La durée totale d’un tel cycle est de l'ordre de 1 à 2 centièmes de seconde.

OBS

transfert par court-circuit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-06-01

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

The time interval between the start of application of heater or filament voltage and the instant at which a stated value of frequency, rate of drift of frequency, output power, or anode current is obtained.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Tubes et lampes (Électronique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Save record 26

Record 27 2011-05-27

English

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

In gas-filled tubes, the total time interval from (1) the application of the stated conditions to initiate the discharge to (2) the establishment of conduction at some stated value of the tube voltage drop.

French

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Dans un tube à gaz, durée totale s’écoulant entre l'application des conditions données pour permettre la décharge, et l'établissement de la conduction, à une certaine valeur donnée de la chute de tension du tube.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Save record 27

Record 28 2010-11-24

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Mechanical mixing is essential during blending but mixing speed is not critical. In fact, it is preferable to premix ingredients at slow speed to prevent excessive splashing. Once dough ingredients are uniformly blended, mixing is unnecessary for hydration of flour particles, and savings in power, even in overall mixing time, may be achieved by switching off the mixer for a few minutes after the premix stage. This is particularly true for flours that require relatively long mixing. The fact that doughs from different flours require different amounts of mixing for development may be partly explained by variations in the rates of hydration, or the rates at which water combines with flour constituents, particularly the protein.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
  • Minoterie et céréales
CONT

Le malaxage mécanique est essentiel pendant le mélange des ingrédients, mais la rapidité du mouvement n’ a pas une importance critique. Il est même préférable d’effectuer le premier mélange des ingrédients assez lentement pour éviter les éclaboussures. Une fois les divers ingrédients de la pâte bien mélangés, le pétrissage est inutile pendant l'hydratation des particules de farine, et l'on peut réaliser des économies d’énergie, même sur la durée totale du pétrissage, en arrêtant le pétrin pendant quelques minutes après le stade du prémélange.

Spanish

Save record 28

Record 29 2009-07-13

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

Progressive retirement is available only to members of the following retirement plans:- the Government and Public Employees Retirement Plan (RREGOP);- the Pension Plan for Management (PPM);- the Teachers Pension Plan (TPP); or- the Civil Service Superannuation Plan (CSSP).

OBS

Phased retirement is the catch-all term for any method of gradually decreasing work time and workload instead of an abrupt move from full-time employment to retirement.

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

La retraite progressive est une option qui permet aux travailleurs de réduire graduellement leur temps de travail, en anticipation de la retraite complète. Cette réduction peut prendre la forme d’une diminution de la durée journalière, mensuelle ou annuelle du temps de travail et peut s’échelonner sur plusieurs années. De plus, la retraite progressive peut comprendre des mesures de compensation partielle ou totale, immédiate ou différée des pertes de revenus encourues. [...] Les mesures annoncées toucheront les personnes qui participent à un régime complémentaire de retraite(RCR), aussi appelé "fonds de pension" ou "régime de pension agréé(RPA) "[...]. Ces mesures ne touchent pas les travailleurs qui participent à un RCR dans le secteur public ou parapublic.

OBS

La retraite progressive est l’expression passe-partout utilisée pour désigner toute méthode de réduction graduelle du temps et de la charge de travail, en remplacement d’un passage brusque du travail à temps plein à la retraite.

Spanish

Save record 29

Record 30 2008-11-06

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

[The] 9 m wide Solar Array Wings (SAW) extending in opposite directions [are] made up of two panels mounted to a common mast and each of the SAWs weighs over 1,088 kg. Prior to deployment, each of these panels had been folded into a box measuring 0.5 m by 4.6 m.

OBS

Each 108.6-ft. long solar array wing will be connected to the ISS's [International Space Station] 310-ft long truss and extend outward at right angles to it. Altogether, they will cover an area of 27,000-sq. ft. about an acre. When fully extended, a pair of wings and their associated equipment will span about 240 feet, the largest deployable space structures ever built.

OBS

Each solar wing is made up of two 15-foot-wide solar array blankets separated by eight feet. In between is an ingenious, lightweight open-truss boom that will be driven open by motors to unfurl the solar cell blankets.

OBS

solar array wing; SAW: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Solar array wing-3, wing-4.

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Le déploiement de cette deuxième aile solaire fait en sorte que l'envergure totale des panneaux solaires est maintenant de 240 pieds. Ce panneau mesure 38 pieds et peut produire jusqu'à 60 kilowatts. Sa durée de vie utile prévue est de 15 ans. C'est le premier de quatre panneaux semblables qui alimenteront éventuellement la station en électricité, afin que l'on puisse y effectuer de la recherche de base et appliquée en environnement d’impesanteur.

OBS

aile solaire; SAW : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Bobines à ressort situées à la base de l’aile solaire.

Spanish

Save record 30

Record 31 2007-03-13

English

Subject field(s)
  • Magnetic Resonance Imaging
DEF

The amount of time that exists between successive pulse sequences applied to the same slice.

OBS

TR is one of the measurement parameters that determines contrast.

French

Domaine(s)
  • Imagerie par résonance magnétique
DEF

[...] durée totale d’un cycle d’acquisition(correspondant à une séquence), ou temps après lequel la séquence est répétée [...]

OBS

En écho de spin, c’est le temps entre deux impulsions d’excitation de [90 degrés] successives.

Spanish

Save record 31

Record 32 2006-06-08

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

An amount created by the application of current cost accounting techniques that represents the difference between the depreciation charge for a period computed on the current cost of a fixed asset and the total adjustment to accumulated depreciation necessary to reflect the expired service life of the asset. Over the life of the asset, backlog depreciation is the difference between the total depreciation charges (excluding backlog depreciation) and the current cost at the end of the asset's life.

Key term(s)
  • catch up adjustment

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Dans la comptabilité au coût actuel, pour un exercice donné, montant égal à la différence entre, d’une part, l’amortissement imputé à l’exercice et calculé en fonction du coût actuel du bien en cause et, d’autre part, le redressement qui doit être apporté au solde du compte Amortissement cumulé en vue de refléter la capacité de service absorbée jusqu’à la fin de l’exercice en cours.

OBS

Pour la durée de vie utile totale d’un bien, le rattrapage d’amortissement est égal à la différence entre le total des annuités d’amortissement, à l'exclusion du rattrapage, et le coût de remplacement de ce bien(à l'état neuf) à la fin de sa vie utile.

Spanish

Save record 32

Record 33 - external organization data 2005-08-19

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Class 1 wastes are currently stored at the Chalk River Nuclear Laboratory in well-drained sand trenches well above the water table and at the Bruce Nuclear Power Development in above-ground storage facilities.

CONT

Class 1 wastes are currently stored at the Chalk River Nuclear Laboratory in well-drained sand trenches well above the water table and at the Bruce Nuclear Power Development in above-ground storage facilities.

OBS

See also "aboveground vault".

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] le stockage en surface pour les déchets de faible activité à vie courte et le stockage en profondeur pour le stockage des déchets à vie longue.

CONT

La vie d’un stockage de surface se décompose en trois phases successives : d’abord la phase d’exploitation, celle du fonctionnement du centre, phase dont la durée est fonction de la capacité totale du site et du rythme des livraisons; puis la phase de surveillance, réglementairement limitée par la règle fondamentale de sûreté [...] à un maximum de 300 ans après la fin de l'exploitation, et pendant laquelle la fonction de barrière assurée par le conditionnement et les structures du stockage est contrôlée, de manière à garantir l'isolement des déchets; au-delà de la phase de surveillance, la phase de banalisation : le site doit pouvoir être remis dans le domaine public sans aucune contrainte d’utilisation.

CONT

La figure 18 donne le modèle du stockage [de surface]. Les colis forment des structures légèrement enterrées (monolithes) ou en surface (tumulus), recouvertes d’une couche étanche d’argile puis de terre végétale. Ces structures sont sur des dalles de béton munies de caniveaux permettant la collecte éventuelle des eaux et la surveillance de l’étanchéité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 33

Record 34 2004-02-02

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

... set up requirements for a stable, unified multi-mission long-term record of altimeter data (absolute calibration, cross-calibration, drift determination).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Étalonnage tenant compte des caractéristiques de fonctionnement d’un appareil.

CONT

L'altimètre radar [...] mesure la distance sur la base du temps qui s’écoule entre l'envoi du signal et la réception de son écho. Pour que la mesure soit juste, il faut déduire de cette durée le temps de transit du signal dans l'électronique de l'instrument. Ainsi, «l'étalonnage absolu» consiste à faire la soustraction :durée totale-transit dans l'électronique.

Spanish

Save record 34

Record 35 2003-09-17

English

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

The time interval between the start of application of heater or filament voltage and the instant at which a stated value of one of the following characteristics is obtained: frequency, rate of drift of frequency, output power, anode current.

French

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Intervalle de temps compris entre le début d’application de la tension de chauffage et l’instant où une valeur donnée de l’une des caractéristiques suivantes est atteinte : fréquence, variation de dérive de fréquence, puissance de sortie, courant anodique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Save record 35

Record 36 2002-12-19

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The time during which the transmitter may be safely operated under specified conditions, in proportion to the sum of this time and the time necessary for cooling down, so that this cycle may be repeated indefinitely.

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
DEF

Rapport maximal de la durée d’émission d’un émetteur radioélectrique à fonctionnement intermittent à la durée totale comprenant, en plus de la durée d’émission, la durée d’interruption qui peut être imposée pour diverses raisons, par exemple pour permettre le refroidissement, ou par le principe même de l'émetteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Razón (F) entre la duración de un impulso (t) y el intervalo entre dos impulsos sucesivos (T), o sea, F=t/T (1); producto (F) de la duración de los impulsos por la frecuencia de recurrencia de los mismos (f), o sea, F=ft (2); razón (F) entre la potencia media (p) y la potencia de cresta (P) de un impulso, o sea, F=p/P (3).

OBS

Las tres definiciones son en realidad equivalentes, y la F representa en los tres casos el mismo valor, o sea, F=t/T=ft=p/P.

Save record 36

Record 37 2001-08-03

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
DEF

Opération qui consiste à déterminer la durée totale du service d’un employé depuis la date de son embauchage en conformité avec les modalités stipulées dans les dispositions des conventions collectives relatives à l'ancienneté.

Spanish

Save record 37

Record 38 2001-03-01

English

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

A block in the heart's electrical conduction system due to a lesion in one of the main bundle branches, left or right.

Key term(s)
  • bundle-branch heart block
  • bundle-branch block

French

Domaine(s)
  • Cœur
CONT

Les blocs de branche. Lorsque l'une des branches du faisceau de His est interrompue ou lésée, l'activation du ventricule correspondant peut se faire de plusieurs façons [mais] dans tous les cas, l'activation se propage de façon plus lente et la durée totale de la dépolarisation ventriculaire s’en trouve allongée.

Spanish

Save record 38

Record 39 2001-02-05

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Productivity and Profitability
OBS

useful life: refers to the time or mileage over which the standards must be met. Motor vehicle manufacturers are required to produce cars and trucks that meet the standards for the specified years/miles.

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Productivité et rentabilité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos automotores y bicicletas
  • Productividad y rentabilidad
OBS

vida útil: período durante el cual un vehículo debe cumplir las normas.

Save record 39

Record 40 2000-11-20

English

Subject field(s)
  • Lighting
CONT

A deficiency of standard incandescent lamps has been lumen depreciation over lamp life.

French

Domaine(s)
  • Éclairage
DEF

Réduction de l’efficacité lumineuse en raison du vieillissement de la lampe.

CONT

Il faut aussi tenir compte de la durée d’utilisation de l'appareil d’éclairage, de la dépréciation en lumens, du rendu des couleurs, de l'éblouissement et de la lumière totale diffusée par le luminaire.

Spanish

Save record 40

Record 41 2000-08-09

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

The entire workday, from the beginning of the flexible-starting time band through the end of the flexible-quitting time band.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Durée totale d’ouverture de l'entreprise. L'amplitude s’inscrit entre la première arrivée au travail et le dernier départ du travail.

OBS

[...] il ne faut pas confondre l’amplitude et les heures d’ouverture officielles de l’organisation.

Spanish

Save record 41

Record 42 2000-08-07

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Période calculée en nombre d’années indiquant la durée totale de l'exercice d’une profession, d’un métier, d’un genre de travail quelconque.

Spanish

Save record 42

Record 43 2000-02-18

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

L'afficheur digital montre la durée totale, en minutes et en dixièmes de minute, de l'enregistrement et des messages d’état/activité.

Spanish

Save record 43

Record 44 1995-11-09

English

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

A confidential atmosphere is one of the major ingredients of the T-group experience.

OBS

atmosphere: a conditioning surrounding influence: mental or moral environment ... (an atmosphere of war, of blood, of excitement ...).

French

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Tout effort propre à rapprocher les différents acteurs, à créer un climat de confiance, est souhaitable, surtout si l'on se souvient que l'éloignement habituel, les particularités de comportement, les différences de langage, la brièveté de la durée même du congrès, ne concourent pas à faciliter une totale cohésion.

CONT

L’important, c’est que la technique qu’on va employer serve au groupe à casser la glace, à établir un climat de confiance et à échanger les renseignements nécessaires au bon fonctionnement de la session.

Spanish

Save record 44

Record 45 1995-11-01

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Ce rapport présente une représentation de haut niveau des processus actuels d’administration de la rémunération et des avantages sociaux, y compris la métrologie des processus, c'est-à-dire le niveau d’effort, les volumes d’opérations, le processus utilisé, ainsi que la durée totale et les coûts des cycles.

Spanish

Save record 45

Record 46 1995-07-03

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions
OBS

Les matériaux inflammables sont classés selon leur degré d’inflammabilité qu'on évalue d’après la durée de persistance de la combustion. Ils se divisent ainsi en : a) "matériaux difficilement inflammables"(...) b) "matériaux moyennement inflammables"(...) c) "matériaux facilement inflammables" : ceux dont l'inflammation ou l'ignition persiste, se propage dans une ou plusieurs directions et, en l'absence d’intervention, se poursuit jusqu'à la destruction totale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Fuegos y explosiones
CONT

Categorías de sustancias peligrosas clasificadas como: [...]6. Inflamable 7a. Muy Inflamable 7b. Líquidos muy inflamables 8: Extremadamente inflamables [...]

CONT

En los Estados Unidos, por ejemplo, las etiquetas indicadoras de inflamabilidad para los productos de consumo se dividen en tres clases, según los puntos de inflamación que se determinan por el método de ensayo en probeta abierta (Tag open cup test method[cursivas]) Los líquidos que poseen un punto de inflamación por debajo de -10°C se identifican por la siguiente frase: PELIGRO-EXTREMADAMENTE INFLAMABLE [...]

Save record 46

Record 47 1993-11-10

English

Subject field(s)
  • Spacecraft

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

Durée totale de correction d’une anomalie de fonctionnement d’un composant d’un satellite en orbite, comprenant le temps nécessaire à la détection de la panne et la durée de l'intervention. Elle prend fin lorsque l'équipement en question fonctionne à nouveau correctement.

OBS

durée de correction des anomalies : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Spanish

Save record 47

Record 48 1993-10-19

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

The reciprocal of the total time.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Inverse de la durée totale.

Spanish

Save record 48

Record 49 1993-05-20

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

Ratio of the total accumulated time an item has been in operation to the total time it could have been in operation if it operated continuously. Mean availability can be detailed as inherent availability and operational availability.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Earth-moving machinery - machine availability.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Rapport du cumul du temps qu'un élément a été en service à la durée totale que celui-ci aurait pu être en service s’il avait fonctionné en continu. La disponibilité moyenne peut être décomposée en disponibilité inhérente et en disponibilité opérationnelle.

OBS

terme normalisé par l’ISO.

OBS

Engins de terrassement - disponibilité d’un engin.

Spanish

Save record 49

Record 50 1993-03-19

English

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
  • Mental Disorders
OBS

Strypophan decreases sleep latency, increases total sleep time and decreases night wakening time.

French

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
  • Troubles mentaux
CONT

Lors d’administration unique, les hypnotiques réduisent la latence du sommeil, favorisent son maintien(diminuent le nombre d’éveils nocturnes) et augmentent sa durée totale.

Spanish

Save record 50

Record 51 1992-05-07

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Strength of Materials
CONT

Quasi-permanent values: Values determined so that the total period for which they will be exceeded is a large fraction of the reference period.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Résistance des matériaux
CONT

Valeurs quasi-permanentes : Valeurs déterminées de telle sorte que la durée totale pendant laquelle elles seront dépassées constitue une grande partie de la durée de référence.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 51

Record 52 1992-05-07

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Strength of Materials
CONT

Frequent values: Values determined so that the total period for which they will be exceeded is only a small fraction of th reference period or so that the frequency with which they are exceeded is limited.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Résistance des matériaux
CONT

Valeurs fréquentes : Valeurs déterminées de telle sorte que la durée totale pendant laquelle elles seront dépassées soit seulement une petite partie de la durée de référence ou que la fréquence de leur dépassement soit limitée.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 52

Record 53 1991-05-14

English

Subject field(s)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 53

Record 54 1989-11-30

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

the mean concentration is calculated using composite or continuous sampling of a minimum period of 2 hours or using five samples with sampling periods as mentioned in Section 13 of this by-law, the sampling being equally distributed in an 8-hour working day.

CONT

Data on ambient concentrations of [gaseous] pollutants in rural areas of the UK are sparse.... Nevertheless, estimates covering much of the country are available for mean concentrations of SO2 ..., oxides of nitrogen (NOx) and ozone....

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
CONT

La concentration moyenne se calcule par des échantillonnages multiples ou continus d’une durée totale d’au moins 2 heures ou par 5 échantillonnages de la durée prescrite dans l'ouvrage visé à l'article 13 du présent règlement, lesdits échantillonnages étant répartis uniformément à l'intérieur d’une période de temps de 8 heures dans une journée de travail.

Spanish

Save record 54

Record 55 1987-07-28

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

The appointment of a professor for a period of two to five years in order that an appraisal might be made, both by the professor and the university. (Unesco study of higher education terminology)

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

"Une nomination(d’un professeur à titre d’essai a pour but de permettre à l'université et au professeur de mieux se connaître(...) Les nominations à l'essai peuvent être renouvelés, sans toutefois dépasser une durée totale de cinq ans. "(Guide de l'association canadienne des professeurs d’université, ACPV)

Spanish

Save record 55

Record 56 1987-06-29

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Pumps
CONT

Equipment used to sample: -direct reading; -collection device; -grab sampling pump.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pompes
OBS

Le prélèvement d’un échantillon d’eau est une opération délicate [...] Le prélèvement instantané n’est qu’un reflet de la composition de l’eau qui a un caractère évolutif, surtout vis-à-vis des phénomènes de pollution. [...] Le prélèvement en continu, grâce à des dispositifs automatiques [...] peut donner une représentation moyenne de ces phénomènes [...]

OBS

Dans le cas d’une pompe, les prélèvements se situeront normalement au terme d’une épreuve de pompage ininterrompue d’une durée totale de l'ordre de 30 heures [...]

Spanish

Save record 56

Record 57 1987-05-11

English

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
DEF

The time constant resulting from the connection in series of a resistor and a capacitor; thus t = RC; where t is in seconds (s), R in ohms (see OBS below) and C in farads (f). In a charging circuit, the value of 1 TC corresponds to the time required for the capacitor to reach 63% of its fully charged state.

OBS

t is the symbol for time constant, TC is its abbreviation.

OBS

The symbol for ohm is the Greek capital letter omega.

French

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
DEF

La constante de temps qui résulte de la mise en série d’une résistance et d’un condensateur; ainsi T=RC, où T est en secondes(s), R en ohms(voir OBS) et C en farads(F). La durée de 1 constante de temps correspond au délai qu'impose la résistance au condensateur pour que la tension aux bornes de ce dernier atteigne 63% de la charge totale.

OBS

Le symbole d’ohm est la lettre grecque oméga majuscule et celui de la constante de temps est la lettre grecque tau minuscule.

Spanish

Save record 57

Record 58 1981-11-03

English

Subject field(s)
  • Construction Engineering (Military)
  • Engineering
  • Military (General)
OBS

For a particular interval the total functioning life of a population of an item divided by the total number of failures within the population during the measurement interval. The definition holds for time, cycles, miles, events, or other measures of life units. See also failure rate.

OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence

French

Domaine(s)
  • Génie construction (Militaire)
  • Ingénierie
  • Militaire (Généralités)
OBS

Calculée sur un certain intervalle de temps, la durée totale de fonctionnement d’un groupe d’articles, divisée par le nombre total de pannes au sein de ce groupe, au cours d’une période donnée. La définition s’applique aux temps, aux cycles, aux milles, aux événements et aux autres unités qui servent à mesurer la durée.

Spanish

Save record 58

Record 59 1980-11-07

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The ratio of the time that the degree of distortion is within acceptable limits to the whole operating time.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Émission et réception radio
DEF

Rapport entre la durée pendant laquelle le degré de distorsion est inférieure à une limite acceptable et la durée de fonctionnement totale.

Spanish

Save record 59

Record 60 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
CONT

estimated elapsed time until arrival

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

durée totale de vol estimée jusqu'à l'arrivée [...]

Spanish

Save record 60

Record 61 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

mesure des performances

Spanish

Save record 61

Record 62 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications Facilities
OBS

(...) the total time during which the power spectral density (...) is greater (...) at the -- of the receiver [1117]

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Installations de télécommunications
OBS

(...) la durée totale durant laquelle la densité de puissance spectrale(...) est supérieure(...) aux--du récepteur [trad]

Spanish

Save record 62

Record 63 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications
OBS

(...) the total time during which the power spectral density of -- (...) is greater than -171 dBW [1118]

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télécommunications
OBS

la durée totale pendant laquelle la densité de puissance spectrale des--(...) est supérieure à-171 dBW [trad]

Spanish

Save record 63

Record 64 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Photography
  • Illumination Engineering
OBS

the data obtainable from a flash curve are (...) F, total duration.

French

Domaine(s)
  • Photographie
  • Éclairagisme
OBS

les caractéristiques d’une lampe-flash sont données par sa courbe qui permet de connaître la durée totale de la combustion

Spanish

Save record 64

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: