TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUREE TRAVAIL [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Eye Surgery
- Lasers and Masers
Record 1, Main entry term, English
- endolaser photocoagulation
1, record 1, English, endolaser%20photocoagulation
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- endolaser coagulation 2, record 1, English, endolaser%20coagulation
correct, noun
- endophotocoagulation 3, record 1, English, endophotocoagulation
correct, noun
- endolaser 1, record 1, English, endolaser
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Endolaser, also known as endolaser photocoagulation, is a minimally invasive procedure that uses a laser probe integrated into an endoscope. ... by combining laser energy with a high-resolution endoscopic view, ... eye doctors can accurately treat problem areas inside the eye. It is typically performed during a pars plana vitrectomy (PPV), a standard technique for removing the vitreous gel, which clears the way for effective treatment. 4, record 1, English, - endolaser%20photocoagulation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
- Masers et lasers
Record 1, Main entry term, French
- photocoagulation à l’endolaser
1, record 1, French, photocoagulation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bendolaser
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- endophotocoagulation 2, record 1, French, endophotocoagulation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le développement de l'endophotocoagulation est une avancée dans la chirurgie vitréorétinienne. [...] L'intensité de l'impact du laser dépend de plusieurs paramètres : la durée, la puissance, la distance de travail, l'importance de la pigmentation sous-jacente et l'angle entre la sonde et la rétine. 2, record 1, French, - photocoagulation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bendolaser
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Education (General)
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- qualifying educational program
1, record 2, English, qualifying%20educational%20program
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- qualifying educational programme 2, record 2, English, qualifying%20educational%20programme
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The qualifying educational program that lasts at least three consecutive weeks and requires a minimum of 10 hours of instruction or work in the program each week (not including study time). Instruction or work includes lectures, practical training, and laboratory work. It also includes research time spent on a post-graduate thesis. 3, record 2, English, - qualifying%20educational%20program
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 118.6 (1). 2, record 2, English, - qualifying%20educational%20program
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- programme de formation admissible
1, record 2, French, programme%20de%20formation%20admissible
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un programme de formation admissible est un programme d’une durée d’au moins 3 semaines consécutives qui exige un minimum de 10 heures d’enseignement ou de travail par semaine sans compter les heures d’étude. Cela inclut les cours magistraux, la formation pratique, le travail en laboratoire ainsi que les recherches pour une thèse de deuxième ou de troisième cycle universitaire. 2, record 2, French, - programme%20de%20formation%20admissible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, article 118.6 (1). 3, record 2, French, - programme%20de%20formation%20admissible
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- work week
1, record 3, English, work%20week
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- workweek 2, record 3, English, workweek
correct
- working week 3, record 3, English, working%20week
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The scheduled number of working hours, or the normally expected hours of employment for the week or in any seven-day period, during which an employee is expected to work and beyond which he is to receive overtime or premium pay. 4, record 3, English, - work%20week
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- semaine de travail
1, record 3, French, semaine%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- semaine ouvrable 2, record 3, French, semaine%20ouvrable
correct, feminine noun
- durée hebdomadaire du travail 3, record 3, French, dur%C3%A9e%20hebdomadaire%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre d’heures qu’un employé est obligé de travailler pendant une semaine normale de travail. 3, record 3, French, - semaine%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Semaine ouvrable : tiré du Règlement sur l’assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu’au 1er mars 1991). 4, record 3, French, - semaine%20de%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 3, Main entry term, Spanish
- jornada semanal
1, record 3, Spanish, jornada%20semanal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- semana laboral 2, record 3, Spanish, semana%20laboral
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número de horas semanales de trabajo efectivo. 3, record 3, Spanish, - jornada%20semanal
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Social Security and Employment Insurance
Record 4, Main entry term, English
- work week reduction
1, record 4, English, work%20week%20reduction
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- work-week reduction 2, record 4, English, work%2Dweek%20reduction
correct
- reduction in work hours 3, record 4, English, reduction%20in%20work%20hours
correct
- reduction in hours 4, record 4, English, reduction%20in%20hours
correct
- reduction of hours 5, record 4, English, reduction%20of%20hours
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... employee working hours were reduced from a 6 day workweek of 72 hours to a 5 day workweek of about 40 hours. The reduction in work hours resulted from mechanization, the industrial and technological revolutions, the labor movement, and the legislation. 6, record 4, English, - work%20week%20reduction
Record 4, Key term(s)
- workweek reduction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 4, Main entry term, French
- réduction d’horaire
1, record 4, French, r%C3%A9duction%20d%26rsquo%3Bhoraire
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- réduction de la durée hebdomadaire du travail 2, record 4, French, r%C3%A9duction%20de%20la%20dur%C3%A9e%20hebdomadaire%20du%20travail
correct, feminine noun
- diminution d’horaire 1, record 4, French, diminution%20d%26rsquo%3Bhoraire
correct, feminine noun
- réduction des heures de travail 3, record 4, French, r%C3%A9duction%20des%20heures%20de%20travail
correct, feminine noun
- réduction de la semaine de travail 4, record 4, French, r%C3%A9duction%20de%20la%20semaine%20de%20travail
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la journée ou de la semaine de travail d’une façon permanente ou temporaire. 1, record 4, French, - r%C3%A9duction%20d%26rsquo%3Bhoraire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 4, Main entry term, Spanish
- reducción de jornada
1, record 4, Spanish, reducci%C3%B3n%20de%20jornada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Social Security and Employment Insurance
Record 5, Main entry term, English
- income maintenance
1, record 5, English, income%20maintenance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- salary maintenance 2, record 5, English, salary%20maintenance
correct
- maintenance of salary 2, record 5, English, maintenance%20of%20salary
correct
- basic income maintenance 3, record 5, English, basic%20income%20maintenance
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
...disability ... prevents the individual from maintaining himself. Again, a substitute income-maintenance stream must be provided.... 4, record 5, English, - income%20maintenance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 5, Main entry term, French
- maintien du salaire
1, record 5, French, maintien%20du%20salaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- maintien salarial 2, record 5, French, maintien%20salarial
correct, masculine noun
- maintien du revenu 3, record 5, French, maintien%20du%20revenu
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les conventions collectives de travail de certaines professions prévoient le maintien du salaire pendant une certaine durée, en cas de maladie ou d’accident. 4, record 5, French, - maintien%20du%20salaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
- Social Security and Employment Insurance
Record 6, Main entry term, English
- contract worker
1, record 6, English, contract%20worker
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- contract employee 2, record 6, English, contract%20employee
correct
- contractual employee 3, record 6, English, contractual%20employee
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The result of downsizing is a core group of highly motivated, well-qualified communicators and negotiators responsible for motivating teams of contract workers. 3, record 6, English, - contract%20worker
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Compare to "regular staff". 4, record 6, English, - contract%20worker
Record 6, Key term(s)
- individual on contract
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 6, Main entry term, French
- employé contractuel
1, record 6, French, employ%C3%A9%20contractuel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- contractuel 2, record 6, French, contractuel
correct, masculine noun
- travailleur à contrat 3, record 6, French, travailleur%20%C3%A0%20contrat
correct, masculine noun
- employé sous contrat à durée déterminée 4, record 6, French, employ%C3%A9%20sous%20contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun, France
- CAD 4, record 6, French, CAD
correct, masculine noun, France
- CAD 4, record 6, French, CAD
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Employé engagé par contrat pour effectuer un travail donné. Le contrat se termine lorsque le travail est accompli. 5, record 6, French, - employ%C3%A9%20contractuel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La durée de l'engagement, qui est subordonnée à la nature du travail à accomplir, est généralement déterminée à l'avance lors de la signature du contrat. 4, record 6, French, - employ%C3%A9%20contractuel
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Gestión del personal (Generalidades)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 6, Main entry term, Spanish
- contratado
1, record 6, Spanish, contratado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- contratada 2, record 6, Spanish, contratada
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona vinculada por un contrato de trabajo a una empresa. 2, record 6, Spanish, - contratado
Record 7 - internal organization data 2026-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 7, Main entry term, English
- casual employee
1, record 7, English, casual%20employee
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- casual worker 2, record 7, English, casual%20worker
correct
- contingent worker 3, record 7, English, contingent%20worker
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Worker who works occasionally and intermittently and is not attached to a particular company. He is usually unskilled and move with seasonal fluctuating demands of the labor market. 4, record 7, English, - casual%20employee
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 7, Main entry term, French
- travailleur occasionnel
1, record 7, French, travailleur%20occasionnel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- employé occasionnel 1, record 7, French, employ%C3%A9%20occasionnel
correct, masculine noun
- occasionnel 2, record 7, French, occasionnel
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Employé embauché à titre provisoire pour effectuer un travail spécifique de courte durée ou pour parer à un surcroît temporaire de travail. 3, record 7, French, - travailleur%20occasionnel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans les administrations publiques, certains employés sont parfois abusivement recrutés à ce titre afin de ne pas gonfler le nombre des fonctionnaires. 3, record 7, French, - travailleur%20occasionnel
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 7, Main entry term, Spanish
- trabajador temporal
1, record 7, Spanish, trabajador%20temporal
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Trabajador contratado provisionalmente para sustituir a alguien o para cubrir un período de aumento de actividad no cíclico (temporero). A veces se utilizan los contratos temporales para no hacer fijos a los trabajadores. 1, record 7, Spanish, - trabajador%20temporal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trabajador temporal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorizacion de LID Editorial Empresarial. 2, record 7, Spanish, - trabajador%20temporal
Record 8 - internal organization data 2025-05-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 8, Main entry term, English
- classification group
1, record 8, English, classification%20group
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The classification of [a] crane ... taking account of the crane's use with respect to the load-lifting capacity, duration and frequency of operation. 1, record 8, English, - classification%20group
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
classification group: term standardized by ISO. 2, record 8, English, - classification%20group
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 8, Main entry term, French
- groupe de classification
1, record 8, French, groupe%20de%20classification
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Classification de l'appareil de levage à charge suspendue tenant compte de son utilisation, c'est-à-dire des charges minimales levées, de la durée et du nombre de cycles de travail. 1, record 8, French, - groupe%20de%20classification
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
groupe de classification : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 8, French, - groupe%20de%20classification
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-05-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 9, Main entry term, English
- operation cycle time
1, record 9, English, operation%20cycle%20time
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The time required to complete one cycle of operations as specified. 1, record 9, English, - operation%20cycle%20time
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
operation cycle time: term and definition standardized by ISO. 2, record 9, English, - operation%20cycle%20time
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 9, Main entry term, French
- durée d’un cycle de travail
1, record 9, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bun%20cycle%20de%20travail
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire à l’accomplissement d’un cycle de travail tel que spécifié. 1, record 9, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bun%20cycle%20de%20travail
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
durée d’un cycle de travail : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 9, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bun%20cycle%20de%20travail
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trade
- Job Descriptions
Record 10, Main entry term, English
- cashiering
1, record 10, English, cashiering
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The handling by an employee of financial transactions, usually in a commercial establishment such as a store and with a cash register. 2, record 10, English, - cashiering
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commerce
- Descriptions d'emplois
Record 10, Main entry term, French
- travail de caisse
1, record 10, French, travail%20de%20caisse
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- travail à la caisse 2, record 10, French, travail%20%C3%A0%20la%20caisse
correct, masculine noun
- travail à la caisse enregistreuse 3, record 10, French, travail%20%C3%A0%20la%20caisse%20enregistreuse
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Traitement par un employé de transactions financières, habituellement dans un commerce et au moyen d’une caisse enregistreuse. 4, record 10, French, - travail%20de%20caisse
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le travail à la caisse exige de la force et de la résistance physique et émotionnelle. La caissière doit rester debout ou assise pendant des journées de travail dont la durée peut atteindre dix heures. 2, record 10, French, - travail%20de%20caisse
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-12-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Public Service
Record 11, Main entry term, English
- work pod
1, record 11, English, work%20pod
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A small cubicle intended for short- or mid-term individual work. 2, record 11, English, - work%20pod
Record 11, Key term(s)
- workpod
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Fonction publique
Record 11, Main entry term, French
- capsule de travail
1, record 11, French, capsule%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petit bureau à cloisons destiné au travail individuel de courte ou de moyenne durée. 2, record 11, French, - capsule%20de%20travail
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-12-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Public Service
Record 12, Main entry term, English
- lounge
1, record 12, English, lounge
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An open area, for short- or mid-term use, intended for informal collaboration in small groups, individual work or breaks. 2, record 12, English, - lounge
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Fonction publique
Record 12, Main entry term, French
- salon
1, record 12, French, salon
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- aire de repos 2, record 12, French, aire%20de%20repos
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Espace ouvert, pour utilisation de courte ou de moyenne durée, destiné à la collaboration informelle en petits groupes, au travail individuel et aux pauses. 3, record 12, French, - salon
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-12-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Public Service
Record 13, Main entry term, English
- touchdown
1, record 13, English, touchdown
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An area that is used for short-term individual work or informal collaboration between tasks or meetings. 2, record 13, English, - touchdown
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Fonction publique
Record 13, Main entry term, French
- point de transition
1, record 13, French, point%20de%20transition
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espace utilisé pour le travail individuel ou pour la collaboration informelle de courte durée qui se fait entre deux réunions ou l'exécution de deux tâches. 2, record 13, French, - point%20de%20transition
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2022-04-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Record 14, Main entry term, English
- touchdown workspace
1, record 14, English, touchdown%20workspace
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- touchdown space 2, record 14, English, touchdown%20space
correct
- touchdown zone 3, record 14, English, touchdown%20zone
correct
- touchdown area 4, record 14, English, touchdown%20area
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Within a new agile working environment there are likely to be many different zones, and the newest is the touchdown area. This is a space which is designed to be used for short bursts of time only, usually no more than around an hour. For that reason, the touchdown area is mostly used by remote and flexible workers who are calling into the office to catch up or hand in work. It can also be used for meeting debriefs or quick catch ups, as well as checking emails. 4, record 14, English, - touchdown%20workspace
Record 14, Key term(s)
- touch down workspace
- touch down work space
- touch down space
- touch down zone
- touch down area
- touchdown work space
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Record 14, Main entry term, French
- poste de travail à utilisation temporaire
1, record 14, French, poste%20de%20travail%20%C3%A0%20utilisation%20temporaire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- poste de travail de courte durée 2, record 14, French, poste%20de%20travail%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, masculine noun
- espace de travail de courte durée 3, record 14, French, espace%20de%20travail%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2022-01-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 15, Main entry term, English
- diamond mesh codend
1, record 15, English, diamond%20mesh%20codend
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
… towing duration and catch size did not have any significant effect on [the selection range values for double and single codend] parameters [for the rose shrimp]. This work shows that the use of 44 mm mesh size knotless polyethylene (PE) diamond mesh codends is by itself destructive for immature shrimp. 2, record 15, English, - diamond%20mesh%20codend
Record 15, Key term(s)
- diamond mesh cod-end
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 15, Main entry term, French
- cul de chalut à maille diamant
1, record 15, French, cul%20de%20chalut%20%C3%A0%20maille%20diamant
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- cul-de-chalut à maille en losange 2, record 15, French, cul%2Dde%2Dchalut%20%C3%A0%20maille%20en%20losange
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cette étude examine les différences de sélectivité des culs de chalut commerciaux […] de vide de maille et à double cul pour la pêche commerciale de la crevette rose […] la durée du chalutage et la taille de la prise n’ affectent pas significativement [les] paramètres [des valeurs du facteur de sélection des simples et doubles culs de chalut]. Ce travail montre que l'utilisation des culs de chalut à maille diamant en polyéthylène de 44 mm(PE) sans nœud est en lui-même destructeur pour les crevettes immatures. 1, record 15, French, - cul%20de%20chalut%20%C3%A0%20maille%20diamant
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 15, Main entry term, Spanish
- copo de mallas en rombo
1, record 15, Spanish, copo%20de%20mallas%20en%20rombo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Contrariamente a la dirección principal del torzal en un copo de mallas en rombo que es perpendicular al eje longitudinal del aparejo (A), en un copo de mallas vueltas la dirección principal del torzal es paralela al eje (B). 1, record 15, Spanish, - copo%20de%20mallas%20en%20rombo
Record 16 - internal organization data 2021-07-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Official Documents
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Citizenship and Immigration
Record 16, Main entry term, English
- employer-specific work permit
1, record 16, English, employer%2Dspecific%20work%20permit
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An employer-specific work permit allows you to work according to the conditions on your work permit, which include: the name of the employer you can work for; how long you can work; the location where you can work (if applicable). 2, record 16, English, - employer%2Dspecific%20work%20permit
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Documents officiels
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Citoyenneté et immigration
Record 16, Main entry term, French
- permis de travail lié à un employeur donné
1, record 16, French, permis%20de%20travail%20li%C3%A9%20%C3%A0%20un%20employeur%20donn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un permis de travail lié à un employeur donné vous permet de travailler selon les conditions indiquées sur votre permis de travail, lesquelles comprennent : le nom de l'employeur pour lequel vous pouvez travailler; la durée de la période pendant laquelle vous pouvez travailler; et l'endroit où vous pouvez travailler(s’il y a lieu). 2, record 16, French, - permis%20de%20travail%20li%C3%A9%20%C3%A0%20un%20employeur%20donn%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2021-01-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 17, Main entry term, English
- compressed workweek
1, record 17, English, compressed%20workweek
correct
Record 17, Abbreviations, English
- CWW 2, record 17, English, CWW
correct
Record 17, Synonyms, English
- compressed work week 3, record 17, English, compressed%20work%20week
correct
- compact workweek 4, record 17, English, compact%20workweek
correct
- condensed workweek 4, record 17, English, condensed%20workweek
correct
- compressed week 5, record 17, English, compressed%20week
correct
- compressed working week 6, record 17, English, compressed%20working%20week
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A compressed workweek is an alternative schedule for working that reduces a standard five-day workweek to fewer number of days. Employees accomplish the full number of required weekly hours by working longer days. 7, record 17, English, - compressed%20workweek
Record 17, Key term(s)
- compact work week
- condensed work week
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 17, Main entry term, French
- semaine de travail comprimée
1, record 17, French, semaine%20de%20travail%20comprim%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- STC 2, record 17, French, STC
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, French
- semaine comprimée 3, record 17, French, semaine%20comprim%C3%A9e
correct, feminine noun
- SC 2, record 17, French, SC
correct, feminine noun
- SC 2, record 17, French, SC
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Aménagement de la semaine de travail de telle manière que les employés effectuent leur travail au cours d’une semaine sur un nombre de jours inférieur, mais en augmentant la durée quotidienne des heures de présence. 4, record 17, French, - semaine%20de%20travail%20comprim%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-11-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Record 18, Main entry term, English
- psychosocial work environment
1, record 18, English, psychosocial%20work%20environment
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- psychosocial job environment 2, record 18, English, psychosocial%20job%20environment
correct
- psychosocial workplace 3, record 18, English, psychosocial%20workplace
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Particular dimensions of the psychosocial work environment such as low job control, job strain and imbalances between perceived efforts and rewards have been related to cardiovascular disease ... and poorer mental health status. 4, record 18, English, - psychosocial%20work%20environment
Record 18, Key term(s)
- psycho-social work environment
- psycho-social job environment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Record 18, Main entry term, French
- environnement psychosocial de travail
1, record 18, French, environnement%20psychosocial%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- environnement de travail psychosocial 2, record 18, French, environnement%20de%20travail%20psychosocial
correct, masculine noun
- milieu de travail psychosocial 2, record 18, French, milieu%20de%20travail%20psychosocial
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'implantation d’une démarche d’intervention participative visant l'optimisation de l'environnement psychosocial de travail a eu des répercussions positives sur la diminution des contraintes du travail et sur la santé des soignants en soins de courte et de longue durée. 3, record 18, French, - environnement%20psychosocial%20de%20travail
Record 18, Key term(s)
- environnement psycho-social de travail
- environnement de travail psycho-social
- milieu de travail psycho-social
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Record 18, Main entry term, Spanish
- ambiente psicosocial de trabajo
1, record 18, Spanish, ambiente%20psicosocial%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- ambiente psicosocial laboral 2, record 18, Spanish, ambiente%20psicosocial%20laboral
correct, masculine noun
- medio ambiente psicosocial de trabajo 3, record 18, Spanish, medio%20ambiente%20psicosocial%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El ambiente psicosocial laboral es uno de los aspectos más relevantes del trabajo en relación con la salud, en tanto que la exposición a riesgos psicosociales tiene efectos sobre la salud física y mental y la vida cotidiana de la mayoría de personas que trabajan. 2, record 18, Spanish, - ambiente%20psicosocial%20de%20trabajo
Record 19 - internal organization data 2018-09-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 19, Main entry term, English
- sprint
1, record 19, English, sprint
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In the Scrum framework, a portion of a project that corresponds to a relatively short period of time during which the development team focuses on the development of a product increment whose characteristics have been predetermined. 2, record 19, English, - sprint
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A project includes several sprints. 2, record 19, English, - sprint
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
sprint: Not to be confused with the term "iteration," which applies to the Agile philosophy in general. 2, record 19, English, - sprint
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 19, Main entry term, French
- sprint
1, record 19, French, sprint
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de travail Scrum, partie d’un projet qui correspond à une période d’une durée relativement courte durant laquelle l'équipe de développement se concentre sur la réalisation d’un incrément de produit dont les caractéristiques ont été déterminées au préalable. 2, record 19, French, - sprint
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Un projet compte plusieurs sprints. 2, record 19, French, - sprint
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
sprint : Ne pas confondre avec le terme «itération», qui s’applique à la philosophie Agile de manière générale. 2, record 19, French, - sprint
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Record 19, Main entry term, Spanish
- sprint
1, record 19, Spanish, sprint
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Período durante el cual se ejecuta el esfuerzo para lograr un entregable. 2, record 19, Spanish, - sprint
Record 20 - internal organization data 2017-03-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 20, Main entry term, English
- The Innovators in the Schools
1, record 20, English, The%20Innovators%20in%20the%20Schools
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Through the program, professionals from all areas of science make presentations and classroom demonstrations emphasizing hands-on science, and encouraging students to see, touch, ask questions, and propose their own solutions to problems. In this way, students are helped to understand that science and technology are interesting and exciting and can lead to accessible careers. 1, record 20, English, - The%20Innovators%20in%20the%20Schools
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 20, Main entry term, French
- Innovateurs à l’école
1, record 20, French, Innovateurs%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9cole
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le programme Innovateurs à l'école offre aux enseignants-es du primaire et du secondaire la possibilité d’accueillir en classe une personne œuvrant dans le domaine des sciences, de la technologie, du génie ou des mathématiques. Tout cela, sans frais! Ces scientifiques dynamiques et passionnés sont des «Innovateurs». Ils viennent bénévolement animer un atelier d’une durée d’une heure portant sur leur travail, sur le fruit de leurs recherches ou sur un sujet qui les passionne. Ils ont comme objectif de stimuler et d’accroître l'intérêt des jeunes pour les sciences. 2, record 20, French, - Innovateurs%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9cole
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-02-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Trade
Record 21, Main entry term, English
- warranty
1, record 21, English, warranty
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- guarantee 2, record 21, English, guarantee
correct, noun
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Commerce
Record 21, Main entry term, French
- garantie
1, record 21, French, garantie
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Obligation légale ou contractuelle du fabricant ou du vendeur qui assure l'acheteur de la bonne exécution d’un travail ou d’un service, de la qualité et du bon fonctionnement d’un bien ou d’une installation pendant une certaine durée. 2, record 21, French, - garantie
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La garantie peut être limitée au remplacement gratuit des pièces défectueuses. Elle est totale lorsque le vendeur prend en charge le remplacement des pièces défectueuses et le coût de la main-d’œuvre nécessaire à la remise en bon état du bien en cause. 2, record 21, French, - garantie
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Comercio
Record 21, Main entry term, Spanish
- garantía
1, record 21, Spanish, garant%C3%ADa
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-02-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Record 22, Main entry term, English
- Workplace Skills Initiative
1, record 22, English, Workplace%20Skills%20Initiative
correct
Record 22, Abbreviations, English
- WSI 1, record 22, English, WSI
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Human Resources and Social Development Canada. The Workplace Skills Initiative (WSI) is a new funding initiative, designed to help pilot innovative models that will mobilize and transform Canadian workplaces to meet both present and future challenges. To help businesses address this human resources challenge and maintain a competitive edge, the Government of Canada is implementing the Workplace Skills Initiative (WSI). The WSI, a three-year initiative, will fund employers and their partners to: promote and test new ways of enhancing the skills of their workforce; and improve human resources practices in their workplaces. Studies show that developing the skills and performance of workplace human resources leads to greater productivity and profitability. The WSI is a major part of the Government of Canada’s Workplace Skills Strategy (WSS). 1, record 22, English, - Workplace%20Skills%20Initiative
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Record 22, Main entry term, French
- Initiative en matière de compétences en milieu de travail
1, record 22, French, Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20milieu%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
- ICMT 1, record 22, French, ICMT
correct, feminine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines et Développements social Canada. L'ICMT(Initiative en matière de compétences en milieu de travail) est une des principales composantes de la Stratégie des compétences en milieu de travail(SCMT) du gouvernement du Canada. Afin d’aider les entreprises à demeurer compétitives et à relever ce défi en ce qui a trait aux ressources humaines, le gouvernement du Canada a mis en œuvre l'Initiative en matière de compétences en milieu de travail(ICMT). D'une durée de trois ans, l'ICMT permettra de fournir une aide financière aux employeurs et à leurs partenaires qui veulent : promouvoir et mettre à l'essai de nouvelles façons d’améliorer les compétences des employés; améliorer les pratiques en matière de ressources humaines en milieu de travail. Des études révèlent que le fait de développer les compétences des ressources humaines en milieu de travail et d’améliorer leur rendement accroît la productivité et la rentabilité. L'ICMT repose sur les partenariats. Le gouvernement du Canada collaborera avec les entreprises, les syndicats, les établissements d’enseignement et les autres ordres de gouvernement afin de contribuer à l'établissement de réseaux de savoir et de donner un élan au développement des compétences en milieu de travail. 1, record 22, French, - Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20milieu%20de%20travail
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-01-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Recruiting of Personnel
Record 23, Main entry term, English
- fixed-term employment contract 1, record 23, English, fixed%2Dterm%20employment%20contract
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
fixed-term employment contract: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 23, English, - fixed%2Dterm%20employment%20contract
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Recrutement du personnel
Record 23, Main entry term, French
- contrat de travail à durée déterminée
1, record 23, French, contrat%20de%20travail%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- contrat de travail à durée limitée 1, record 23, French, contrat%20de%20travail%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20limit%C3%A9e
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
contrat de travail à durée déterminée; contrat de travail à durée limitée : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 23, French, - contrat%20de%20travail%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-01-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 24, Main entry term, English
- Life Line concept 1, record 24, English, Life%20Line%20concept
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- LifeLine concept 1, record 24, English, LifeLine%20concept
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Report of a short term Task Force set up to develop a strategy for the effective reintegration and management of long term offenders (those serving ten years or more including lifers and those offenders with an indefinite sentence) - the report was approved by at the May, 1998 meeting of CSC's [Correctional Service Canada] Executive Committee. 1, record 24, English, - Life%20Line%20concept
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The predominant theme arising from the Report is the implementation of the Life Line concept. The concept has three essential components. They include InReach Services, which involves a successful lifer or long term offender who contacts, motivates and actively encourages lifers in their preparation for reintegration back to the community. The second is Community Programs and Services, which involves dedicated program resources for Lifers to ensure a process of gradual phased day parole leading to full parole. The final component is Public Education which involves community-based correctional agencies and their InReach workers who contribute to "public" understanding on the nature of the Lifer and long term offender population to increase support and understanding for the released offender. This may include speaking at schools, community organizations and youth at risk. 1, record 24, English, - Life%20Line%20concept
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
We also see "LifeLine concept", but the two words are separated in the Report of the Task Force on Long-Term Offenders. 1, record 24, English, - Life%20Line%20concept
Record 24, Key term(s)
- Life-Line concept
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 24, Main entry term, French
- concept Life Line
1, record 24, French, concept%20Life%20Line
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
On parle du rapport d’un Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée, groupe à court terme mis sur pied pour élaborer une stratégie visant la réinsertion sociale et la gestion efficace des délinquants qui purgent une peine de longue durée; ce rapport a été approuvé par le Comité de direction à sa réunion de mai 1998. 1, record 24, French, - concept%20Life%20Line
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le thème prédominant du rapport est la mise en œuvre du concept Life Line, qui comporte trois éléments essentiels. Ce sont d’abord les Services d’intervenants accompagnateurs : un condamné à perpétuité ou délinquant purgeant une peine de longue durée qui a réussi à s’en sortir contacte, motive et encourage activement des condamnés à perpétuité qui se préparent à réintégrer la collectivité. Deuxième élément : les Programmes et services offerts dans la collectivité, soit des ressources réservées aux programmes pour ces délinquants en vue d’un processus de semi-liberté menant graduellement à une libération conditionnelle totale. Le dernier élément est la Sensibilisation du public; des organismes correctionnels communautaires et leurs intervenants accompagnateurs contribuent à faire connaître au «public» la nature de la population de condamnés à perpétuité et de délinquants purgeant une peine de longue durée afin d’obtenir plus de soutien et de compréhension à l’égard du délinquant mis en liberté. Cela peut prendre la forme d’allocutions dans des écoles, devant des organismes communautaires et des jeunes à risque. 1, record 24, French, - concept%20Life%20Line
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source : Pour la définition : Cahier d’information permanent du SCC [Service correctionnel Canada], texte sur les Condamnés à perpétuité pour les équivalents des trois éléments : le Rapport lui-même, janvier 1999. 1, record 24, French, - concept%20Life%20Line
Record 24, Key term(s)
- concept Life-Line
- concept LifeLine
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-01-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Penal Administration
Record 25, Main entry term, English
- Report of the Task Force on Long Term Offenders 1, record 25, English, Report%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Long%20Term%20Offenders
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Subtitle: Implementing the Life Line Concept. 1, record 25, English, - Report%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Long%20Term%20Offenders
Record 25, Key term(s)
- Report of the Task Force on Long Term Offenders: Implementing the Life Line Concept
- Implementing the Life Line Concept
- Report of the Task Force on Long-term Offenders
- Report of the Task Force on Long-term Offenders: Implementing the Life Line Concept
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration pénitentiaire
Record 25, Main entry term, French
- Rapport du Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée
1, record 25, French, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20purgeant%20une%20peine%20de%20longue%20dur%C3%A9e
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
sous-titre : Mise en œuvre du concept Life Line. 1, record 25, French, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20purgeant%20une%20peine%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Rapport final daté de janvier 1998. 1, record 25, French, - Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9linquants%20purgeant%20une%20peine%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record 25, Key term(s)
- Rapport du Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée : Mise en œuvre du concept Life Line
- Mise en œuvre du concept Life Line
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-08-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Law of Contracts (common law)
Record 26, Main entry term, English
- fixed-term contract
1, record 26, English, fixed%2Dterm%20contract
correct
Record 26, Abbreviations, English
- FTC 1, record 26, English, FTC
correct
Record 26, Synonyms, English
- fixed term contract 2, record 26, English, fixed%20term%20contract
correct
- FTC 3, record 26, English, FTC
correct
- FTC 3, record 26, English, FTC
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A fixed term contract is one where the length of the employment contract is determined from the start. 4, record 26, English, - fixed%2Dterm%20contract
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Droit des contrats (common law)
Record 26, Main entry term, French
- contrat à durée déterminée
1, record 26, French, contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
- CDD 2, record 26, French, CDD
correct, masculine noun
Record 26, Synonyms, French
- contrat de durée déterminée 3, record 26, French, contrat%20de%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
- CDD 3, record 26, French, CDD
correct, masculine noun
- CDD 3, record 26, French, CDD
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un contrat à durée déterminée est conclu pour une durée limitée et précisée, au départ, sur le contrat. 4, record 26, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Prudentes, les entreprises ont de plus en plus recours aux contrats à durée déterminée (CDD). Le classement sur ce critère s’ordonne autour de la valeur brute : total des embauches en contrats à durée déterminée cumulés sur trois ans. 3, record 26, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
contrat à durée déterminée; CDD : terme et abréviation tirés du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, record 26, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
- Derecho de contratos (common law)
Record 26, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo de duración determinada
1, record 26, Spanish, contrato%20de%20trabajo%20de%20duraci%C3%B3n%20determinada
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- contrato de plazo fijo 2, record 26, Spanish, contrato%20de%20plazo%20fijo
masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Contrato de trabajo que establece los límites de tiempo de los servicios, la duración del cual depende de las necesidades temporales y objetivas de la empresa. 3, record 26, Spanish, - contrato%20de%20trabajo%20de%20duraci%C3%B3n%20determinada
Record 27 - internal organization data 2016-06-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 27, Main entry term, English
- secondary school vocational diploma
1, record 27, English, secondary%20school%20vocational%20diploma
correct, Quebec
Record 27, Abbreviations, English
- SSVD 2, record 27, English, SSVD
correct, Quebec
Record 27, Synonyms, English
- diploma of vocational studies 3, record 27, English, diploma%20of%20vocational%20studies
correct, Quebec
- DVS 3, record 27, English, DVS
correct, Quebec
- DVS 3, record 27, English, DVS
- high school vocational diploma 4, record 27, English, high%20school%20vocational%20diploma
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A qualification issued by the Quebec government after successful completion of programs lasting from one to two years offered at the end of the third, fourth, or fifth year of secondary school. 5, record 27, English, - secondary%20school%20vocational%20diploma
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Record 27, Main entry term, French
- diplôme d’études professionnelles
1, record 27, French, dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20professionnelles
correct, masculine noun, Quebec
Record 27, Abbreviations, French
- DEP 2, record 27, French, DEP
correct, masculine noun, Quebec
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Diplôme d’études professionnelles(DEP) [...] Les programmes menant à l'obtention d’un diplôme d’études professionnelles(DEP) ont une durée habituelle de 600 à 1 800 heures dispensées sur une période de 1 à 2 ans et accordent une grande place à la pratique. La formation comprend des matières de base telles que le français ou les mathématiques et ces dernières sont appliquées au programme de formation. Dès l'obtention du diplôme, l'élève est prêt à entrer sur le marché du travail et à occuper un emploi spécialisé. 3, record 27, French, - dipl%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20professionnelles
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-03-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 28, Main entry term, English
- attestation of collegial studies
1, record 28, English, attestation%20of%20collegial%20studies
correct
Record 28, Abbreviations, English
- ACS 2, record 28, English, ACS
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Attestations of collegial studies are credited and recognized collegial programs of study that are shorter in duration and built from existing DCS [diplôme d'études collégiales] programs. They have been specially created for adults, to reflect the most recent job market reality. The list of ACS [attestation of collegial studies] programs that appears on this site will be updated twice a year. 2, record 28, English, - attestation%20of%20collegial%20studies
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Record 28, Main entry term, French
- attestation d’études collégiales
1, record 28, French, attestation%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20coll%C3%A9giales
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
- AEC 2, record 28, French, AEC
correct, feminine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les attestations d’études collégiales(AEC) sont des programmes d’études collégiales crédités et reconnus, de courte durée, fabriqués à partir d’un DEC [diplôme d’études collégiales] existant. Elles ont été créées spécialement à l'intention de la clientèle adulte et pour refléter la réalité récente du marché du travail. 3, record 28, French, - attestation%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20coll%C3%A9giales
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2016-03-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 29, Main entry term, English
- split shift
1, record 29, English, split%20shift
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- broken time 2, record 29, English, broken%20time
correct, less frequent
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An arrangement in which the working day is not continuous but is split into two or more working periods with a substantial time interval in between. 3, record 29, English, - split%20shift
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 29, Main entry term, French
- poste fractionné
1, record 29, French, poste%20fractionn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Poste dont la durée est répartie en au moins deux tranches(généralement dans les industries qui connaissent des pointes de travail : Transports, restauration). 2, record 29, French, - poste%20fractionn%C3%A9
Record 29, Key term(s)
- poste de travail fractionné
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2016-03-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
- Water Distribution (Water Supply)
Record 30, Main entry term, English
- galvanized corrugated steel pipe
1, record 30, English, galvanized%20corrugated%20steel%20pipe
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- galvanized corrugated iron pipe 2, record 30, English, galvanized%20corrugated%20iron%20pipe
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Big R Manufacturing and Distributing, Inc. fabricates hundreds of miles of galvanized corrugated steel pipe each year. A variety of gauges, types in either round or arch sizes and diameters are available. Culvert pipe supplied by Big R meets all applicable specifications for Federal and State projects. 3, record 30, English, - galvanized%20corrugated%20steel%20pipe
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Distribution de l'eau
Record 30, Main entry term, French
- tuyau de tôle ondulée galvanisée
1, record 30, French, tuyau%20de%20t%C3%B4le%20ondul%C3%A9e%20galvanis%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- tuyau en tôle ondulée galvanisée 2, record 30, French, tuyau%20en%20t%C3%B4le%20ondul%C3%A9e%20galvanis%C3%A9e
correct, masculine noun
- tuyau de tôle ondulée en acier galvanisé 3, record 30, French, tuyau%20de%20t%C3%B4le%20ondul%C3%A9e%20en%20acier%20galvanis%C3%A9
correct, masculine noun
- TTOG 4, record 30, French, TTOG
correct, masculine noun
- TTOG 4, record 30, French, TTOG
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tuyau composé de tôles enroulées de façon à ce que les joints forment une spirale parcourant la circonférence du tuyau; le tuyau est riveté le long du joint. 2, record 30, French, - tuyau%20de%20t%C3%B4le%20ondul%C3%A9e%20galvanis%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La durée de vie des ponceaux en tuyau de tôle ondulée galvanisée(TTOG) s’est révélée inférieure à 40 ans, telle qu'elle avait été estimée initialement. Pourtant, le ministère des Transports du Québec possède plus de 22 000 ponceaux en TTOG, dont certains sont enfouis sous un fort remblai. Le changement d’un ponceau en TTOG, enfoui sous un remblai coûte parfois quelques centaines de milliers de dollars, sans compter le coût social, car généralement ce genre de travail nécessite l'aménagement d’une voie de déviation. 5, record 30, French, - tuyau%20de%20t%C3%B4le%20ondul%C3%A9e%20galvanis%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2016-03-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 31, Main entry term, English
- exposure duration
1, record 31, English, exposure%20duration
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- duration of exposure 2, record 31, English, duration%20of%20exposure
correct
- exposure time 3, record 31, English, exposure%20time
correct
- time of exposure 4, record 31, English, time%20of%20exposure
- contact period 5, record 31, English, contact%20period
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The differences in duration and routes of exposure may also help to explain the differences in health effects. 6, record 31, English, - exposure%20duration
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Duration of exposure acute: seconds, minutes or hours chronic: days, months or years. 7, record 31, English, - exposure%20duration
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 31, Main entry term, French
- durée d’exposition
1, record 31, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- durée de l’exposition 2, record 31, French, dur%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bexposition
correct, feminine noun
- période de contact 3, record 31, French, p%C3%A9riode%20de%20contact
correct, feminine noun
- période d’exposition 4, record 31, French, p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, feminine noun
- durée de contact 5, record 31, French, dur%C3%A9e%20de%20contact
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
On distingue en général trois formes d’intoxication suivant la rapidité d’apparition, la sévérité et la durée des symptômes et la rapidité d’absorption de la substance toxique. Une terminologie assez arbitraire, bien qu’utile en pratique, repose sur la durée de l’exposition au toxique. 6, record 31, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
La durée d’exposition au bruit intervient aussi [...]; plus elle est longue, plus le déficit auditif est important. 7, record 31, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Il a été convenu d’appeler Critères de qualité d’air ambiant les méthodes expérimentales par lesquelles on pourra établir une corrélation entre la dose d’un polluant (produit de la concentration par le temps d’exposition) et les effets sur la santé; [...] 8, record 31, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
durée de contact : La sécurité et l'hygiène du travail [...], Quindron, p. 144. 5, record 31, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexposition
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 31, Main entry term, Spanish
- tiempo de exposición
1, record 31, Spanish, tiempo%20de%20exposici%C3%B3n
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2016-02-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Water Collection (Water supply)
Record 32, Main entry term, English
- drawdown
1, record 32, English, drawdown
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- depression head 2, record 32, English, depression%20head
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Lowering of the water table or piezometric surface caused by the extraction of groundwater by pumping, by artesian flow from a bore hole, or by a spring emerging from an aquifer. 3, record 32, English, - drawdown
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Captage des eaux
Record 32, Main entry term, French
- rabattement
1, record 32, French, rabattement
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- rabattement de nappe 2, record 32, French, rabattement%20de%20nappe
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Diminution de charge hydraulique déterminée en un point donné sous l’effet d’un prélèvement d’eau, traduite en pratique par l’abaissement du niveau piézométrique par rapport au niveau naturel. 3, record 32, French, - rabattement
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
Abaissement du niveau piézométrique de la nappe au-dessous du niveau de travail, en général pour la seule durée des travaux. 2, record 32, French, - rabattement
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Captación de agua
Record 32, Main entry term, Spanish
- descenso de nivel
1, record 32, Spanish, descenso%20de%20nivel
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Descenso del nivel freático o de la superficie piezométrica debido a la extracción por bombeo del agua subterránea, a un flujo artesiano de una perforación o a una fuente que emerja de un acuífero. 2, record 32, Spanish, - descenso%20de%20nivel
Record 33 - internal organization data 2015-04-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 33, Main entry term, English
- straight dough method
1, record 33, English, straight%20dough%20method
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- straight dough process 2, record 33, English, straight%20dough%20process
correct
- straight-dough process 3, record 33, English, straight%2Ddough%20process
correct
- straight fermentation 4, record 33, English, straight%20fermentation
correct
- straight dough 4, record 33, English, straight%20dough
correct, see observation
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
(...) a single-step process in which all the ingredients are mixed together into a single batch. Mixing in this case is continued until the dough assumes a smooth appearance and acquires an optimum elastic character. (...) Fermentation is conducted for two to four hours (...) after which the dough is divided and made up (...) 1, record 33, English, - straight%20dough%20method
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
for "straight dough" : The term "straight dough" is a short form for "straight dough method". 5, record 33, English, - straight%20dough%20method
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 33, Main entry term, French
- travail direct
1, record 33, French, travail%20direct
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- méthode directe 2, record 33, French, m%C3%A9thode%20directe
correct
- fermentation directe 2, record 33, French, fermentation%20directe
correct
- panification directe 2, record 33, French, panification%20directe
correct
- mode de panification directe 3, record 33, French, mode%20de%20panification%20directe
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le travail direct. Cette expression peut s’appliquer à tous les procédés dans lesquels les divers ingrédients sont mélangés et malaxés pour former une pâte en une seule opération. On laisse ensuite cette pâte reposer et fermenter pendant une durée variable d’une à plusieurs heures avant de la diviser ou de la peser. On peut lui faire subir une ou deux ruptures pendant la fermentation(...) 3, record 33, French, - travail%20direct
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2014-12-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Construction Site Organization
Record 34, Main entry term, English
- layout of the construction plant
1, record 34, English, layout%20of%20the%20construction%20plant
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Layout of the construction plant, roads, utilities, fire protection and the like as well as the determination of what permits and rights-of-way will be required for construction purposes. 1, record 34, English, - layout%20of%20the%20construction%20plant
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organisation des chantiers
Record 34, Main entry term, French
- implantation du chantier
1, record 34, French, implantation%20du%20chantier
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- aménagement du chantier 2, record 34, French, am%C3%A9nagement%20du%20chantier
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pour les grands chantiers, c’est au bureau d’étude technique que s’élabore, par des ingénieurs, le plan général d’aménagement du chantier. C’est sur la base d’un plan de situation ou d’un croquis que seront fixés les schémas d’organisation du chantier [...] la disposition des installations dépendant de la situation du chantier, de son emplacement et de l’ouvrage à exécuter. 2, record 34, French, - implantation%20du%20chantier
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
L'entrepreneur principalement intéressé par une bonne implantation du chantier est presque toujours celui de gros-œuvre : en raison de la part prépondérante qui lui revient sur l'ensemble des ouvrages [...], de la durée de son chantier [...] et aussi de l'encombrement des postes de travail et aires de stockage. 1, record 34, French, - implantation%20du%20chantier
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2014-12-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Rubber
Record 35, Main entry term, English
- precocity
1, record 35, English, precocity
proposal
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The term proposed is a direct translation of the French term defined below. 1, record 35, English, - precocity
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Caoutchouc
Record 35, Main entry term, French
- précocité
1, record 35, French, pr%C3%A9cocit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
précocité(d’un accélérateur) : Qualité se rapportant à la température à laquelle un accélérateur commence à agir après un temps déterminé ou une durée correspondant aux temps usuels de travail, de mise en œuvre ou de stockage des mélanges crus. [Définition tirée de la norme AFNOR NF T 40-001 et qui figurera au Dictionnaire de l'industrie du CILF. ] 1, record 35, French, - pr%C3%A9cocit%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2014-10-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 36, Main entry term, English
- overtime
1, record 36, English, overtime
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- overtime work 2, record 36, English, overtime%20work
correct
- extra hours 3, record 36, English, extra%20hours
correct, plural
- extra duty 4, record 36, English, extra%20duty
avoid, see observation
- extra work 5, record 36, English, extra%20work
avoid, see observation
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Hours worked in excess of the maximum regular number of hours fixed by statute, union contract, or custom. 6, record 36, English, - overtime
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
It has always been a recognized employer's prerogative to fix the hours of work of his/her employees, within certain limits laid down by law. In some jurisdictions, the maximum workweek seems to be an absolute maximum whereby employees may not be permitted to work any hours in excess of those stipulated. In other cases, employees may not be required to work any excess hours, which means that in practice the employees can refuse the overtime work scheduled for them. Some jurisdictions also give employees the right to refuse overtime if they do not receive adequate notice or if they face a personal emergency. 7, record 36, English, - overtime
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
extra duty (or extra work): Refers to an additional work, i.e. an activity which is outside of the normal parameters of an employee's position, and not to the time spent to excute some work. It can be executed during normal working hours or during overtime. It can be compensated by earning compensatory time or through overtime pay. 8, record 36, English, - overtime
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 36, Main entry term, French
- heures supplémentaires
1, record 36, French, heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun, plural
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- heures excédentaires 2, record 36, French, heures%20exc%C3%A9dentaires
correct, feminine noun, plural
- temps supplémentaire 3, record 36, French, temps%20suppl%C3%A9mentaire
see observation, masculine noun
- surtemps 4, record 36, French, surtemps
avoid, anglicism, masculine noun, Canada
- travail supplémentaire 5, record 36, French, travail%20suppl%C3%A9mentaire
avoid, see observation, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Heures fournies par un employé en plus des heures régulières de travail. 6, record 36, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
On a toujours reconnu comme faisant partie des prérogatives de l'employeur le fait d’arrêter l'horaire de travail des employés, suivant certaines limites prescrites par la loi. Dans certaines administrations, la semaine de travail à durée maximale semble être un maximum absolu en vertu duquel les employés ne peuvent pas avoir l'autorisation de travailler un plus grand nombre d’heures que le nombre prescrit. Dans d’autres cas, les salariés ne peuvent pas être tenus de faire des heures excédentaires, ce qui signifie en fait qu'ils peuvent refuser d’effectuer les heures supplémentaires qu'on a prévues pour eux. Certaines compétences canadiennes permettent à un employé de refuser des heures supplémentaires s’il fait face à une urgence personnelle ou s’il n’ a pas reçu de son employeur le préavis requis. 2, record 36, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
temps supplémentaire : Ce terme est largement utilisé dans les conventions collectives mais il est condamné par le Dictionnaire canadien des relations du travail de Gérard Dion. Selon Le Grand Dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française, cette expression «est impropre en ce sens [et] ne pourrait être utilisée que pour parler d’une façon générale d’une période de travail supplémentaire de durée indéterminée(non mesurée en heures et en minutes) ». 7, record 36, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
surtemps : Canadianisme selon le Dictionnaire canadien des relations du travail de Gérard Dion, ce terme est considéré comme un anglicisme à éviter par beaucoup d’ouvrages. C’est une traduction littérale de l’anglais «overtime». 7, record 36, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
travail supplémentaire : Ce terme désigne un travail exécuté en plus de ce qui est normalement prévu dans un contrat ou dans une convention collective; cela ne concerne pas le temps consacré à exécuter un travail donné. C’est une autre notion, désignée en anglais par le terme «extra work» ou «extra duty». 8, record 36, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 36, Main entry term, Spanish
- horas extraordinarias
1, record 36, Spanish, horas%20extraordinarias
correct, feminine noun, plural
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- horas extras 2, record 36, Spanish, horas%20extras
correct, feminine noun, plural
- tiempo suplementario 2, record 36, Spanish, tiempo%20suplementario
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Las que exceden de la duración máxima de la jornada de trabajo ordinaria. Su cuantía no suele ser superior a los topes marcados por la ley. 1, record 36, Spanish, - horas%20extraordinarias
Record 37 - internal organization data 2014-10-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 37, Main entry term, English
- leave for relevant work experience
1, record 37, English, leave%20for%20relevant%20work%20experience
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Leave for relevant work experience — You may interrupt your award to obtain relevant work experience. ... You are permitted one four-month interruption for this type of leave during your master's studies and two four-month interruptions for this type of leave during your doctoral studies. 2, record 37, English, - leave%20for%20relevant%20work%20experience
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 37, Main entry term, French
- congé pour acquérir une expérience de travail pertinente
1, record 37, French, cong%C3%A9%20pour%20acqu%C3%A9rir%20une%20exp%C3%A9rience%20de%20travail%20pertinente
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Congé pour acquérir une expérience de travail pertinente — Vous pouvez interrompre votre bourse pour acquérir une expérience de travail pertinente. [...] Vous avez droit à une interruption de quatre mois pour ce type de congé pendant la durée de vos études de maîtrise, et à deux interruptions de quatre mois pour ce type de congé pendant la durée de vos études de doctorat. 2, record 37, French, - cong%C3%A9%20pour%20acqu%C3%A9rir%20une%20exp%C3%A9rience%20de%20travail%20pertinente
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2014-04-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Federal Administration
- Working Practices and Conditions
- Employment Benefits
Record 38, Main entry term, English
- disability management
1, record 38, English, disability%20management
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[The management of cases of absenteeism] from work as a result of illness, injury or disability, and on preventing the risks that cause these absences. 1, record 38, English, - disability%20management
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Régimes et conditions de travail
- Avantages sociaux
Record 38, Main entry term, French
- gestion de l’incapacité
1, record 38, French, gestion%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Gestion de l'absentéisme au travail pour cause de maladie, d’accident ou d’invalidité de courte ou longue durée et la prévention des risques qui sont à l'origine de cet absentéisme. 2, record 38, French, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
incapacité : terme adopté par le Secrétariat du Conseil du Trésor dans le cadre de son programme de gestion de cas d’employés malades ou accidentés dans la fonction publique. 2, record 38, French, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2014-04-30
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
Record 39, Main entry term, English
- doctrine of scienter
1, record 39, English, doctrine%20of%20scienter
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- scienter doctrine 1, record 39, English, scienter%20doctrine
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The common law doctrine of scienter differs from negligence in that if the conditions for scienter are found, the liability is absolute and does not depend upon proof of negligence. 1, record 39, English, - doctrine%20of%20scienter
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Scienter. A mental state consisting in an intent to deceive, manipulate, or fraud. 2, record 39, English, - doctrine%20of%20scienter
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Scienter is a legal term that refers to intent or knowledge of wrongdoing. This means that an offending party has knowledge of the "wrongness" of an act or event prior to committing it. 3, record 39, English, - doctrine%20of%20scienter
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
Record 39, Main entry term, French
- théorie d’intention fautive
1, record 39, French, th%C3%A9orie%20d%26rsquo%3Bintention%20fautive
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Attendu que pour débouter le salarié de sa demande en dommages-intérêts pour préjudice moral, l'arrêt retient que le fait de n’ avoir pas vu le contrat de travail à durée déterminée renouvelé à son terme ne peut pas caractériser une intention fautive de l'employeur ou une volonté de causer un préjudice au salarié concerné. 2, record 39, French, - th%C3%A9orie%20d%26rsquo%3Bintention%20fautive
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-01-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 40, Main entry term, English
- huddle board
1, record 40, English, huddle%20board
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- visual shop board 2, record 40, English, visual%20shop%20board
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The huddle is a “timed” 5 minute meeting each day. The huddle is a concept in the lean manufacturing process. Every department has their own huddle board in which employees are encouraged to post suggestions. 1, record 40, English, - huddle%20board
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
In the fall of 2012, the Site Maintenance Managers and Supervisors were invited to take part in a workshop to generate ideas to maximize “start of the day” and “end of the day” shop time. The group generated several ideas including the suggestion of “Visual Shop Boards”, otherwise known as “huddle” boards. These boards are used across multiple industries from software development to manufacturing, health care and other government agencies. They provide a structured focus to meetings, create ownership by engaging teams, and provide transparency on the team’s performance to anyone walking through the facility or building. 2, record 40, English, - huddle%20board
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 40, Main entry term, French
- babillard de caucus
1, record 40, French, babillard%20de%20caucus
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Des caucus d’une durée de 5 à 10 minutes ont lieu quotidiennement dans chaque service au début de chaque quart de travail. Le caucus est un concept lié à la production à valeur ajoutée. Chaque service de l'entreprise compte un babillard de caucus et on encourage les employés à y afficher leurs suggestions. 1, record 40, French, - babillard%20de%20caucus
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2013-11-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Record 41, Main entry term, English
- Task Force Report on the Long Term Offender 1, record 41, English, Task%20Force%20Report%20on%20the%20Long%20Term%20Offender
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Key term(s)
- Task Force Report on the Long-Term Offender
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Record 41, Main entry term, French
- Rapport du Groupe de travail sur les peines de longue durée
1, record 41, French, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20peines%20de%20longue%20dur%C3%A9e
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2013-11-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Military Training
Record 42, Main entry term, English
- full-time
1, record 42, English, full%2Dtime
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The amount of time considered the normal or standard amount for working during a given period (as a day, week or month). 2, record 42, English, - full%2Dtime
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
full-time: term used in the context of military training. 3, record 42, English, - full%2Dtime
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Instruction du personnel militaire
Record 42, Main entry term, French
- plein temps
1, record 42, French, plein%20temps
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- temps plein 2, record 42, French, temps%20plein
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Nombre d’heures qui correspond à la durée normale de travail pendant une période déterminée(journée, semaine, mois). 3, record 42, French, - plein%20temps
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
temps plein : terme utilisé dans le contexte de l’instruction militaire. 4, record 42, French, - plein%20temps
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Instrucción del personal militar
Record 42, Main entry term, Spanish
- tiempo completo
1, record 42, Spanish, tiempo%20completo
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- tiempo pleno 2, record 42, Spanish, tiempo%20pleno
correct, masculine noun
- jornada completa 3, record 42, Spanish, jornada%20completa
correct, feminine noun
- dedicación exclusiva 3, record 42, Spanish, dedicaci%C3%B3n%20exclusiva
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2013-09-16
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Public Service
Record 43, Main entry term, English
- full-time job
1, record 43, English, full%2Dtime%20job
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- full-time position 2, record 43, English, full%2Dtime%20position
correct
- full-time employment 3, record 43, English, full%2Dtime%20employment
correct
- full-time work 4, record 43, English, full%2Dtime%20work
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A job which requires the complete attention of the employee for a set work schedule. 5, record 43, English, - full%2Dtime%20job
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Compare with "part-time job". 6, record 43, English, - full%2Dtime%20job
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Fonction publique
Record 43, Main entry term, French
- emploi à temps plein
1, record 43, French, emploi%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- travail à temps plein 2, record 43, French, travail%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, masculine noun
- emploi à plein temps 3, record 43, French, emploi%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, masculine noun
- travail à plein temps 4, record 43, French, travail%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, masculine noun
- poste à plein temps 5, record 43, French, poste%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, travail dont la durée correspond à l'horaire normal d’un employé. 6, record 43, French, - emploi%20%C3%A0%20temps%20plein
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les mêmes équivalents s’appliquent au secteur privé. 7, record 43, French, - emploi%20%C3%A0%20temps%20plein
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Función pública
Record 43, Main entry term, Spanish
- empleo a tiempo completo
1, record 43, Spanish, empleo%20a%20tiempo%20completo
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-02-01
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Phraseology
- Security Posters and Signs
- Transport of Goods
Record 44, Main entry term, English
- at a later time
1, record 44, English, at%20a%20later%20time
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A phrase which, when used in a situation where a controlled product will be labelled at a later time and a placard must be posted in the interim, generally means a period of time longer than one work shift. 2, record 44, English, - at%20a%20later%20time
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Phraséologie
- Affichage de sécurité
- Transport de marchandises
Record 44, Main entry term, French
- plus tard
1, record 44, French, plus%20tard
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- ultérieurement 1, record 44, French, ult%C3%A9rieurement
correct
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Expression qui, employée lorsqu'un produit contrôlé doit être étiqueté plus tard et une pancarte affichée entre-temps, désigne une durée généralement supérieure à un quart de travail. [Source : vocabulaire se trouvant à la fin d’un texte portant sur le transport des marchandises dangereuses qu'un pigiste a traduit]. 1, record 44, French, - plus%20tard
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-01-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Record 45, Main entry term, English
- per diem nurse
1, record 45, English, per%20diem%20nurse
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- PRN nurse 1, record 45, English, PRN%20nurse
correct
- pro re nata nurse 2, record 45, English, pro%20re%20nata%20nurse
see observation
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A PRN nurse, also known as a per diem nurse, works on a day-to-day basis to fill in for regularly scheduled nurses who are on leave. A PRN nurse may also be asked to help out regular staff when the patient census abruptly rises. 1, record 45, English, - per%20diem%20nurse
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The term PRN is an acronym for "pro re nata," a Latin term meaning "when circumstances require" or "as needed." 1, record 45, English, - per%20diem%20nurse
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Record 45, Main entry term, French
- infirmière occasionnelle
1, record 45, French, infirmi%C3%A8re%20occasionnelle
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- infirmier occasionnel 2, record 45, French, infirmier%20occasionnel
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[Un] emploi occasionnel [est] un emploi dans lequel les heures de travail varient sensiblement d’une semaine à l'autre; ou dans lequel l'horaire de travail du répondant fluctue en fonction des besoins de l'employeur et non selon un calendrier préétabli; ou dans lequel l'employé n’ est habituellement pas payé pour les heures non travaillées et l'employeur n’ a donné aucune indication que l'employé travaillera sur une base régulière et pendant une longue durée. 3, record 45, French, - infirmi%C3%A8re%20occasionnelle
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-12-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 46, Main entry term, English
- set-aside contract
1, record 46, English, set%2Daside%20contract
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A restricted Federal contract for which only small business may submit offers. 1, record 46, English, - set%2Daside%20contract
Record 46, Key term(s)
- set aside contract
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 46, Main entry term, French
- contrat réservé
1, record 46, French, contrat%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le contrat nouvelle embauche(CNE) est un contrat de travail sans limitation de durée pour les entreprises de moins de 20 salariés. […] Le CNE est un contrat réservé aux entreprises de moins de 20 salariés, soit 95 % des entreprises françaises. 1, record 46, French, - contrat%20r%C3%A9serv%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-11-16
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 47, Main entry term, English
- voluntary unemployment
1, record 47, English, voluntary%20unemployment
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
"Voluntary" unemployment: This is a term associated with certain right-wing economists who believe that very little unemployment is involuntary, in that unemployed individuals have no choice in the matter of their employment status. The concept of voluntary unemployment implies that individuals choose to be unemployed - and claim benefit - rather than accept work where pay may be close to benefit level. 1, record 47, English, - voluntary%20unemployment
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 47, Main entry term, French
- chômage volontaire
1, record 47, French, ch%C3%B4mage%20volontaire
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans l'analyse la plus récente du chômage, on s’aperçoit qu'une partie des chômeurs se sont mis volontairement dans cette situation, ou acceptent d’y rester pour une durée plus ou moins longue. Cette situation est liée à un désir de rechercher, dans les meilleures conditions, le plus d’informations possibles sur les emplois offerts. C'est ainsi que des travailleurs, estimant incomplète leur vision du marché du travail, vont refuser des emplois jugés inintéressants, voire l'abandonner s’ils en ont un, préférant procéder librement à une recherche d’informations complémentaires. 1, record 47, French, - ch%C3%B4mage%20volontaire
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 47, Main entry term, Spanish
- desempleo voluntario
1, record 47, Spanish, desempleo%20voluntario
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- paro voluntario 2, record 47, Spanish, paro%20voluntario
correct, masculine noun, Spain
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Situación en la cual una persona con edad y capacidad de trabajar no quiere hacerlo por diferentes razones. 3, record 47, Spanish, - desempleo%20voluntario
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En el punto de equilibrio todos los trabajadores que lo deseen encuentran un empleo, pero habrá una cierta cantidad de personas que no estarán dispuestas a trabajar por encontrar excesivamente bajos los salarios, eso será desempleo voluntario. 2, record 47, Spanish, - desempleo%20voluntario
Record 48 - internal organization data 2011-10-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 48, Main entry term, English
- compressed work schedule
1, record 48, English, compressed%20work%20schedule
correct
Record 48, Abbreviations, English
- CWS 2, record 48, English, CWS
correct
Record 48, Synonyms, English
- compressed schedule 3, record 48, English, compressed%20schedule
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Title III (compressed work schedule) specifies that the term "CWS" shall mean ... a basic 80-hour biweekly schedule in which employees work less than 10 days. 2, record 48, English, - compressed%20work%20schedule
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Record 48, Main entry term, French
- horaire comprimé
1, record 48, French, horaire%20comprim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Horaire aménagé de telle manière que les employés effectuent leur travail au cours d’une semaine sur un nombre de jours inférieurs à cinq mais en augmentant la durée quotidienne des heures de présence. 2, record 48, French, - horaire%20comprim%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-09-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Insurance
Record 49, Main entry term, English
- accidental dismemberment
1, record 49, English, accidental%20dismemberment
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
life insurance ... includes insurance against accidental death, accidental dismemberment or accidental loss of sight in one eye or in both eyes.... [Insurance Companies Act]. 2, record 49, English, - accidental%20dismemberment
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Assurances
Record 49, Main entry term, French
- mutilation par accident
1, record 49, French, mutilation%20par%20accident
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- perte accidentelle d’un membre 2, record 49, French, perte%20accidentelle%20d%26rsquo%3Bun%20membre
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Si vous devenez invalide pendant que vous recevez des prestations du régime de congé maladie(courte durée), le régime d’assurance facultative en cas de décès ou de mutilation par accident continue de vous protéger comme si vous étiez au travail et vous en payez les primes comme d’habitude. 3, record 49, French, - mutilation%20par%20accident
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-06-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Record 50, Main entry term, English
- European Commission
1, record 50, English, European%20Commission
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- Commission of the European Communities 2, record 50, English, Commission%20of%20the%20European%20Communities
former designation, correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The European Commission at work … Upon entering into office, the Commission establishes its five-year strategic objectives. The Commission works progressively towards the realisation of these mid-to-long-term objectives, which correspond to its political projects over the duration of its term of office. 3, record 50, English, - European%20Commission
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Record 50, Main entry term, French
- Commission européenne
1, record 50, French, Commission%20europ%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- Commission des Communautés européennes 2, record 50, French, Commission%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
former designation, correct, see observation, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Relève de l’Union européenne […], Commission des communautés européennes (appellation officielle complète). Commission européenne (à utiliser dans les textes non juridiques, adresses et textes juridique concernant des accords ou conventions avec des pays tiers. 2, record 50, French, - Commission%20europ%C3%A9enne
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
La commission européenne au travail […] lors de sa prise de fonctions, la Commission arrête des objectifs stratégiques quinquennaux. Elle s’emploie à réaliser peu à peu ces objectifs à moyen et à long terme, qui correspondent à ses projets politiques pour toute la durée de son mandat. 3, record 50, French, - Commission%20europ%C3%A9enne
Record 50, Key term(s)
- Commission de la communauté économique européenne
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Record 50, Main entry term, Spanish
- Comisión Europea
1, record 50, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Europea
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- Comisión de las Comunidades Europeas 1, record 50, Spanish, Comisi%C3%B3n%20de%20las%20Comunidades%20Europeas
former designation, correct, feminine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2011-04-04
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Organization Planning
- Software
Record 51, Main entry term, English
- software configuration management
1, record 51, English, software%20configuration%20management
correct
Record 51, Abbreviations, English
- SCM 2, record 51, English, SCM
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The purpose of software configuration management (SCM) is to establish and maintain the integrity of the products of the software project throughout the project's software life cycle. Software configuration management involves identifying the configuration of the software (i.e., selected software work products and their descriptions) at given points in time, systematically controlling changes to the configuration, and maintaining the integrity and traceability of the configuration throughout the software life cycle. 3, record 51, English, - software%20configuration%20management
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Logiciels
Record 51, Main entry term, French
- gestion de la configuration logicielle
1, record 51, French, gestion%20de%20la%20configuration%20logicielle
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
- GCL 1, record 51, French, GCL
correct, feminine noun
- SCM 2, record 51, French, SCM
correct, feminine noun
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La gestion de configuration logicielle(GCL) consiste à établir et à maintenir l'intégrité des produits du projet logiciel pendant la durée du cycle de vie logiciel du projet. Elle consiste à identifier la configuration du logiciel(c'est-à-dire les produits de travail logiciels sélectionnés et leur description) à des points déterminés du temps, à contrôler systématiquement les changements apportés à la configuration, et à maintenir son intégrité et sa traçabilité tout au long du cycle de vie logiciel. 3, record 51, French, - gestion%20de%20la%20configuration%20logicielle
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-02-07
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Record 52, Main entry term, English
- session 1, record 52, English, session
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A period or unit of learning time within a training course, the length of which is determined by a variety of technical factors (e.g., nature of subject matter, type of trainee and scope for active participation) and administrative factors (e.g., length of working day, meal and other breaks). Normally a session lasts not less than 30 minutes nor more than 90 minutes. 1, record 52, English, - session
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Record 52, Main entry term, French
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- mini-cours 2, record 52, French, mini%2Dcours
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Au sens de leçon d’enseignement, période d’apprentissage dont la durée est déterminée par plusieurs facteurs d’ordre technique(nature du sujet, caractéristiques des stagiaires, degré de participation active) et administratif(durée de la journée de travail, des repas et des pauses). Habituellement, un cours dure au moins 30 minutes et au plus 90 minutes. 3, record 52, French, - cours
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Pedagogía (Generalidades)
Record 52, Main entry term, Spanish
- cursillo
1, record 52, Spanish, cursillo
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Sistema de formación o capacitación profesional consistente normalmente en la reunión de determinadas personas que, de acuerdo con un programa previamente establecido, reciben información sobre diversos aspectos o manifestaciones de las actividades que deben llevar a cabo, a fin de conseguir la máxima eficacia en el desarrollo de las mismas y en los resultados que consigan. 1, record 52, Spanish, - cursillo
Record 53 - internal organization data 2011-01-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 53, Main entry term, English
- credit hours
1, record 53, English, credit%20hours
correct, plural
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- credit time 2, record 53, English, credit%20time
correct
- excess hours 3, record 53, English, excess%20hours
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, time worked in excess of regular hours during a given period. 4, record 53, English, - credit%20hours
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In some jurisdictions, the maximum workweek seems to be an absolute maximum whereby employees may not be permitted to work any hours in excess of those stipulated. In other cases, employees may not be required to work any excess hours, which means that in practice the employees can refuse the overtime work scheduled for them. Some jurisdictions also give employees the right to refuse overtime if they do not receive adequate notice or if they face a personel emergency. 5, record 53, English, - credit%20hours
Record 53, Key term(s)
- excess time
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 53, Main entry term, French
- crédit d’heures de travail
1, record 53, French, cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bheures%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- heures excédentaires 2, record 53, French, heures%20exc%C3%A9dentaires
correct, feminine noun, plural
- banque d’heures de travail 3, record 53, French, banque%20d%26rsquo%3Bheures%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Réserve d’heures de travail excédentaires qu’un travailleur a effectuées au cours d’une période de référence et qu’il peut utiliser pour combler un déficit d’heures dans une autre période. 3, record 53, French, - cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bheures%20de%20travail
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines administrations, la semaine de travail à durée maximale semble être un maximum absolu en vertu duquel les employés ne peuvent pas avoir l'autorisation de travailler un plus grand nombre d’heures que le nombre prescrit. Dans d’autres cas, les salariés ne peuvent pas être tenus de faire des heures excédentaires, ce qui signifie en fait qu'ils peuvent refuser d’effectuer les heures supplémentaires qu'on a prévues pour eux. Certaines compétences canadiennes permettent à un employé de refuser des heures supplémentaires s’il fait face à une urgence personnelle ou s’il n’ a pas reçu de son employeur le préavis requis. 4, record 53, French, - cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bheures%20de%20travail
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-01-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 54, Main entry term, English
- warranty bond
1, record 54, English, warranty%20bond
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- guaranty bond 2, record 54, English, guaranty%20bond
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Generally speaking international project sponsors, in contracting for supply to major projects require suppliers to provide guarantees or surety bonds to secure their contractual obligations. In this manner the buyers are protected against losses due to supplier non performance of the job ... Warranty bonds, guaranteeing the supplier's work (for a defined time period) after contract completion are also sometimes included as a contract requirement and can amount to 10% of the contract price. 1, record 54, English, - warranty%20bond
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 54, Main entry term, French
- caution de garantie
1, record 54, French, caution%20de%20garantie
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, les promoteurs de projets internationaux qui concluent des contrats d’approvisionnement pour des grands projets exigent de leurs fournisseurs qu'ils présentent des engagements de garantie ou des cautions afin de garantir leurs obligations contractuelles. L'acheteur est alors protégé contre les pertes dues à l'inexécution du travail par le fournisseur [...] La caution de garantie, qui garantit le travail du fournisseur(pour une durée précise) après l'achèvement du contrat, fait parfois aussi partie des exigences du contrat et peut s’élever à 10 % du prix du contrat. 2, record 54, French, - caution%20de%20garantie
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2010-08-03
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 55, Main entry term, English
- full-time equivalent
1, record 55, English, full%2Dtime%20equivalent
correct
Record 55, Abbreviations, English
- FTE 2, record 55, English, FTE
correct
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In an operating budget, a calculation that factors out the length of time an employee works each week. 3, record 55, English, - full%2Dtime%20equivalent
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
For example, if the scheduled hours of work were the same as the assigned hours of work and both had values of more than 30, the employee is deemed to be full-time. Where the assigned hours of work are less than the scheduled hours of work, the employee is working part-time. The full-time equivalent (or the portion of a full-time schedule worked by the part-time employee) is the ratio of the assigned hours of work to the scheduled hours of work. 3, record 55, English, - full%2Dtime%20equivalent
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board no longer allocates or controls person-years. The government now indicates the size of the public service by using the full-time equivalent which considers casual employment, term employment, job sharing and so on. 4, record 55, English, - full%2Dtime%20equivalent
Record 55, Key term(s)
- full time equivalent
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 55, Main entry term, French
- équivalent temps plein
1, record 55, French, %C3%A9quivalent%20temps%20plein
correct, see observation, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
- ETP 2, record 55, French, ETP
correct, see observation, masculine noun
- ÉTP 3, record 55, French, %C3%89TP
correct, see observation, obsolete
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du budget de fonctionnement, unité de mesure qui permet de tenir compte de la durée effective de travail d’un employé chaque semaine. 4, record 55, French, - %C3%A9quivalent%20temps%20plein
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Si, par exemple, les heures normales de travail sont identiques aux heures de travail assignées et que les deux ont une valeur supérieure à 30, l’employé est réputé être à temps plein. Lorsque les heures de travail assignées sont inférieures aux heures normales de travail, l’employé travaille à temps partiel. L’équivalent temps plein (soit la portion d’un horaire à temps plein qu’un employé à temps partiel a travaillée) correspond au ratio des heures de travail assignées/heures de travail normales. 4, record 55, French, - %C3%A9quivalent%20temps%20plein
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Cependant, dans une phrase, on pourra écrire 2 temps partiel équivalent à 1 temps plein. 5, record 55, French, - %C3%A9quivalent%20temps%20plein
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Fait notable, les années-personnes ne sont plus réparties ou contrôlées par le Conseil du Trésor. Le gouvernement fait désormais état de la taille de la fonction publique au moyen de la notion d’équivalent temps plein, qui tient compte de l’emploi occasionnel, de l’emploi pour une période déterminée, du partage d’emploi, etc. 4, record 55, French, - %C3%A9quivalent%20temps%20plein
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
L’article 1.2.2 du Guide du rédacteur du Bureau de la traduction recommande de ne pas mettre d’accent sur les sigles. Il faudra donc utiliser le sigle ETP et non ÉTP. 6, record 55, French, - %C3%A9quivalent%20temps%20plein
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 55, Main entry term, Spanish
- equivalente de tiempo completo
1, record 55, Spanish, equivalente%20de%20tiempo%20completo
masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- equivalente a tiempo completo 1, record 55, Spanish, equivalente%20a%20tiempo%20completo
masculine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2009-09-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 56, Main entry term, English
- check in
1, record 56, English, check%20in
correct, verb
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- punch in 2, record 56, English, punch%20in
correct, verb
- clock in 3, record 56, English, clock%20in
correct, verb
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 56, Main entry term, French
- pointer son arrivée
1, record 56, French, pointer%20son%20arriv%C3%A9e
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- pointer la prise de service 2, record 56, French, pointer%20la%20prise%20de%20service
- pointer la prise de poste 2, record 56, French, pointer%20la%20prise%20de%20poste
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En parlant d’un employé, d’un ouvrier, faire enregistrer son arrivée. 1, record 56, French, - pointer%20son%20arriv%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
pointer son arrivée : Code canadien du travail-(Partie II-Règlement du Canada sur la durée du service des conducteurs de véhicules automobiles), p. 1887 3, record 56, French, - pointer%20son%20arriv%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Jacques a pointé son arrivée à l’entrée de l’usine à 8 h. 1, record 56, French, - pointer%20son%20arriv%C3%A9e
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 56, Main entry term, Spanish
- fichar
1, record 56, Spanish, fichar
correct
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- marcar 1, record 56, Spanish, marcar
correct
- fichar al entrar al trabajo 2, record 56, Spanish, fichar%20al%20entrar%20al%20trabajo
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Registrar, un trabajador, sus horas de entrada y de salida al centro de trabajo por medio de una ficha o una tarjeta magnética. 3, record 56, Spanish, - fichar
Record 57 - internal organization data 2009-08-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Law of Contracts (common law)
Record 57, Main entry term, English
- open-ended contract
1, record 57, English, open%2Dended%20contract
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- open-end contract 2, record 57, English, open%2Dend%20contract
correct
- indefinite term contract 3, record 57, English, indefinite%20term%20contract
correct
- permanent contract 4, record 57, English, permanent%20contract
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
An open-ended contract is a contract of employment which may be terminated by either party at any time by notice in writting ... 5, record 57, English, - open%2Dended%20contract
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[It] will specify the period of notice of termination which must be given by either party. 5, record 57, English, - open%2Dended%20contract
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Droit des contrats (common law)
Record 57, Main entry term, French
- contrat à durée indéterminée
1, record 57, French, contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
- CDI 2, record 57, French, CDI
correct, masculine noun
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le contrat à durée indéterminée est conclu pour une durée illimitée. Il prend fin lorsqu'une des parties décide de rompre le contrat(licenciement ou démission) ou lorsque survient un événement particulier(p. ex. décès ou faillite de l'employeur, attribution au salarié d’une pension, incapacité de travail du salarié durant plus de 52 semaines). 3, record 57, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Les entreprises des secteurs de la distribution et des assurances sont les plus dynamiques en matière de recrutement à des postes stables, pour des contrats à durée indéterminée (CDI). 4, record 57, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
- Derecho de contratos (common law)
Record 57, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo por tiempo indefinido
1, record 57, Spanish, contrato%20de%20trabajo%20por%20tiempo%20indefinido
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- contrato fijo 1, record 57, Spanish, contrato%20fijo
correct, masculine noun
- contrato indefinido 1, record 57, Spanish, contrato%20indefinido
correct, masculine noun
- contrato de duración indefinida 2, record 57, Spanish, contrato%20de%20duraci%C3%B3n%20indefinida
masculine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Contrato de trabajo que no establece límites de tiempo para la prestación de servicios. 3, record 57, Spanish, - contrato%20de%20trabajo%20por%20tiempo%20indefinido
Record 58 - internal organization data 2009-08-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 58, Main entry term, English
- annual hours of work
1, record 58, English, annual%20hours%20of%20work
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, Key term(s)
- annual hours of working
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 58, Main entry term, French
- durée annuelle du travail
1, record 58, French, dur%C3%A9e%20annuelle%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 58, Main entry term, Spanish
- jornada anual
1, record 58, Spanish, jornada%20anual
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Número de horas anuales de trabajo efectivo. 2, record 58, Spanish, - jornada%20anual
Record 59 - internal organization data 2009-08-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
- Recruiting of Personnel
Record 59, Main entry term, English
- part-time worker
1, record 59, English, part%2Dtime%20worker
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- part-timer 2, record 59, English, part%2Dtimer
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A person appointed under the Regulations Respecting Part-Time Work in the Public Service who is not ordinarily required to work more than one-third of the normal scheduled daily or weekly hours of work established for persons doing similar work. 3, record 59, English, - part%2Dtime%20worker
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In the federal Public Service, the terms "part-time employee" and "part-time worker" are not interchangeable. Part-time workers do not enjoy the same rights as part-time employees because they are not appointed pursuant to the Public Service Employment Act and are therefore not employees of the Public Service. 4, record 59, English, - part%2Dtime%20worker
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
- Recrutement du personnel
Record 59, Main entry term, French
- travailleur à temps partiel
1, record 59, French, travailleur%20%C3%A0%20temps%20partiel
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- travailleuse à temps partiel 2, record 59, French, travailleuse%20%C3%A0%20temps%20partiel
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Personne nommée selon le Règlement concernant le travail à temps partiel dans la fonction publique qui n’ est habituellement pas tenue de travailler plus du tiers de la durée de travail quotidienne ou hebdomadaire normale fixée pour les personnes qui effectuent un travail semblable. 3, record 59, French, - travailleur%20%C3%A0%20temps%20partiel
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Dans la fonction publique fédérale, les termes "employé à temps partiel" et "travailleur à temps partiel" ne sont pas interchangeables. Les travailleurs à temps partiel ne sont pas nommés aux termes de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique. Ils ne sont donc pas considérés comme des employés de la fonction publique et ne peuvent bénéficier des droits accordés à ces derniers. 4, record 59, French, - travailleur%20%C3%A0%20temps%20partiel
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
- Contratación de personal
Record 59, Main entry term, Spanish
- trabajador a tiempo parcial
1, record 59, Spanish, trabajador%20a%20tiempo%20parcial
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- trabajador en jornada parcial 2, record 59, Spanish, trabajador%20en%20jornada%20parcial
masculine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2009-07-13
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 60, Main entry term, English
- progressive retirement
1, record 60, English, progressive%20retirement
correct, see observation
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Progressive retirement is available only to members of the following retirement plans:- the Government and Public Employees Retirement Plan (RREGOP);- the Pension Plan for Management (PPM);- the Teachers Pension Plan (TPP); or- the Civil Service Superannuation Plan (CSSP). 2, record 60, English, - progressive%20retirement
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Phased retirement is the catch-all term for any method of gradually decreasing work time and workload instead of an abrupt move from full-time employment to retirement. 3, record 60, English, - progressive%20retirement
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 60, Main entry term, French
- retraite progressive
1, record 60, French, retraite%20progressive
correct, see observation, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La retraite progressive est une option qui permet aux travailleurs de réduire graduellement leur temps de travail, en anticipation de la retraite complète. Cette réduction peut prendre la forme d’une diminution de la durée journalière, mensuelle ou annuelle du temps de travail et peut s’échelonner sur plusieurs années. De plus, la retraite progressive peut comprendre des mesures de compensation partielle ou totale, immédiate ou différée des pertes de revenus encourues. [...] Les mesures annoncées toucheront les personnes qui participent à un régime complémentaire de retraite(RCR), aussi appelé "fonds de pension" ou "régime de pension agréé(RPA) "[...]. Ces mesures ne touchent pas les travailleurs qui participent à un RCR dans le secteur public ou parapublic. 2, record 60, French, - retraite%20progressive
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La retraite progressive est l’expression passe-partout utilisée pour désigner toute méthode de réduction graduelle du temps et de la charge de travail, en remplacement d’un passage brusque du travail à temps plein à la retraite. 3, record 60, French, - retraite%20progressive
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2009-03-26
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 61, Main entry term, English
- exemption per pay period
1, record 61, English, exemption%20per%20pay%20period
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Where an employee is engaged in continuous employment, the exemption per pay period is: (a) in the case of the usual period for which the employee is paid, the quotient obtained by dividing the basic exemption for the year by the number of times the pay period would occur in the year if its length were the same for the entire year; (b) where there is no usual period for which the employee is paid, the portion of the basic exemption for the year that the number of days contained in the pay period or since the beginning of the year is over 365, whichever is the earlier date. 1, record 61, English, - exemption%20per%20pay%20period
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 61, Main entry term, French
- exemption par période de paie
1, record 61, French, exemption%20par%20p%C3%A9riode%20de%20paie
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un salarié exécute un travail continu, l'exemption par période de paie est : a) s’il s’agit de la période habituelle pour laquelle le salarié est payé, le quotient obtenu en divisant l'exemption générale pour l'année par le nombre de fois que s’inscrirait la période de paie dans l'année si sa durée était la même pour toute l'année; b) s’il n’ y a pas de période habituelle pour laquelle le salarié est payé, la portion de l'exemption générale pour l'année représentée par le nombre de jours compris dans l'année et contenus dans la période de paie sur 365. 1, record 61, French, - exemption%20par%20p%C3%A9riode%20de%20paie
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2008-05-26
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Record 62, Main entry term, English
- sunset project
1, record 62, English, sunset%20project
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
It is very important that term employees be advised in their letter of offer that the period worked in an identified sunset program/ project/initiative will not count towards the cumulative working period for appointment to indeterminate status. 2, record 62, English, - sunset%20project
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Record 62, Main entry term, French
- projet temporarisé
1, record 62, French, projet%20temporaris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- projet temporaire 2, record 62, French, projet%20temporaire
correct, masculine noun
- projet de temporisation 3, record 62, French, projet%20de%20temporisation
proposal, masculine noun
- projet prenant fin 3, record 62, French, projet%20prenant%20fin
proposal, masculine noun
- projet à réexaminer 3, record 62, French, projet%20%C3%A0%20r%C3%A9examiner
proposal, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Il est très important que les employés nommés pour une période déterminée soient informés dans leur lettre d’offre que la période de travail dans le cadre d’un programme, d’un projet ou d’une initiative temporarisé ne sera pas prise en compte dans le calcul de la période de travail cumulative permettant d’être nommé à un poste de durée indéterminée. 4, record 62, French, - projet%20temporaris%C3%A9
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2008-04-07
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Record 63, Main entry term, English
- sunset term position
1, record 63, English, sunset%20term%20position
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- sunset position 2, record 63, English, sunset%20position
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Employment Tenure: This is a sunset term position ending in March 2011. The period worked in an identified sunset position will not count towards the cumulative working period for appointment to indeterminate status. 1, record 63, English, - sunset%20term%20position
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Record 63, Main entry term, French
- poste de temporisation
1, record 63, French, poste%20de%20temporisation
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- poste temporaire 2, record 63, French, poste%20temporaire
correct, masculine noun
- poste prenant fin 3, record 63, French, poste%20prenant%20fin
proposal, masculine noun
- poste temporarisé 3, record 63, French, poste%20temporaris%C3%A9
proposal, masculine noun
- poste à réexaminer 3, record 63, French, poste%20%C3%A0%20r%C3%A9examiner
proposal, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Durée des fonctions : Il s’agit d’un poste de temporisation qui prendra fin en mars 2011. La période de travail dans le cadre d’un poste temporisation ne sera pas prise en compte dans le calcul de la période de travail cumulative permettant d’être nommé à un poste de durée indéterminée. 1, record 63, French, - poste%20de%20temporisation
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2008-01-10
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 64, Main entry term, English
- multi-shift operation 1, record 64, English, multi%2Dshift%20operation
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The challenges of running your operation don't go away just because it is no longer day-shift. An efficient multi-shift operation must have skill balance. This means that the evening, night, and weekend hours must by covered by crews that include at least a minimum number of skilled personnel. 2, record 64, English, - multi%2Dshift%20operation
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 64, Main entry term, French
- exploitation à plusieurs équipes
1, record 64, French, exploitation%20%C3%A0%20plusieurs%20%C3%A9quipes
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- opération par postes de travail multiples 2, record 64, French, op%C3%A9ration%20par%20postes%20de%20travail%20multiples
feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d’exploitation à plusieurs équipes à la totalité desquelles le travailleur participe successivement sont soumis aux conditions suivantes :durée maximale de travail : 10 heures [...]; rotation des équipes du matin vers le soir, du soir vers la nuit et de la nuit vers le matin [...]; le travail supplémentaire n’ est pas admis que les jours ouvrables ordinairement chômés [...] 3, record 64, French, - exploitation%20%C3%A0%20plusieurs%20%C3%A9quipes
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2007-12-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Federal Administration
Record 65, Main entry term, English
- working hours
1, record 65, English, working%20hours
correct, plural
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- hours of work 2, record 65, English, hours%20of%20work
correct, plural
- hours of employment 3, record 65, English, hours%20of%20employment
correct, plural
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Administration fédérale
Record 65, Main entry term, French
- heures de travail
1, record 65, French, heures%20de%20travail
correct, feminine noun, plural
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- heures ouvrables 2, record 65, French, heures%20ouvrables
correct, feminine noun, plural
- durée du travail 3, record 65, French, dur%C3%A9e%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Nombre d’heures qu’un employé est obligé de travailler pendant une période normale de travail [jour, semaine, mois]. 3, record 65, French, - heures%20de%20travail
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Administración federal
Record 65, Main entry term, Spanish
- horas hábiles
1, record 65, Spanish, horas%20h%C3%A1biles
correct, feminine noun, plural
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- horas laborables 1, record 65, Spanish, horas%20laborables
correct, feminine noun, plural
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2007-10-29
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Ballistics
- Target Acquisition
- Weapon Systems (Land Forces)
- Weapon Systems (Naval Forces)
Record 66, Main entry term, English
- time of flight
1, record 66, English, time%20of%20flight
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, English
- TOF 2, record 66, English, TOF
correct, officially approved
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The time from the instant a weapon is fired to the instant the projectile strikes or detonates. 3, record 66, English, - time%20of%20flight
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
time of flight: term standardized by NATO. 4, record 66, English, - time%20of%20flight
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
time of flight; TOF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 66, English, - time%20of%20flight
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Balistique
- Acquisition d'objectif
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Record 66, Main entry term, French
- durée de trajet
1, record 66, French, dur%C3%A9e%20de%20trajet
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
- DDT 2, record 66, French, DDT
correct, feminine noun, officially approved
Record 66, Synonyms, French
- temps de vol 3, record 66, French, temps%20de%20vol
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Espace de temps entre la mise à feu d’une arme et l’arrivée au but ou l’éclatement du projectile. 3, record 66, French, - dur%C3%A9e%20de%20trajet
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
durée de trajet : terme normalisé par l’OTAN. 4, record 66, French, - dur%C3%A9e%20de%20trajet
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
durée de trajet : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 66, French, - dur%C3%A9e%20de%20trajet
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
durée de trajet; DDT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 66, French, - dur%C3%A9e%20de%20trajet
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Adquisición del objetivo
- Sistemas de armas (Ejército de tierra)
- Sistemas de armas (Fuerzas navales)
Record 66, Main entry term, Spanish
- duración de la trayectoria
1, record 66, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20la%20trayectoria
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2007-10-03
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Record 67, Main entry term, English
- participate in a strike
1, record 67, English, participate%20in%20a%20strike
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
While the [Canada Labour] Code contains provisions that limit the right of employees to participate in a strike, there are no provisions concerning the location, duration and manner of picketing. 2, record 67, English, - participate%20in%20a%20strike
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 67, Main entry term, French
- participer à une grève
1, record 67, French, participer%20%C3%A0%20une%20gr%C3%A8ve
correct
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le Code [canadien de travail] renferme des dispositions limitant le droit des employés de participer à une grève, mais il ne prévoit rien quant au lieu, à la durée et à la manière de faire du piquetage. 2, record 67, French, - participer%20%C3%A0%20une%20gr%C3%A8ve
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2007-03-13
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 68, Main entry term, English
- Managing a Flexible Workforce: Lessons from Contingent Workers
1, record 68, English, Managing%20a%20Flexible%20Workforce%3A%20Lessons%20from%20Contingent%20Workers
correct, Canada
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, record 68, English, - Managing%20a%20Flexible%20Workforce%3A%20Lessons%20from%20Contingent%20Workers
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 68, Main entry term, French
- Les leçons du travail à durée déterminée : perspectives des travailleurs et des entreprises
1, record 68, French, Les%20le%C3%A7ons%20du%20travail%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20%3A%20perspectives%20des%20travailleurs%20et%20des%20entreprises
correct, Canada
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Conference Board du Canada. 1, record 68, French, - Les%20le%C3%A7ons%20du%20travail%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e%20%3A%20perspectives%20des%20travailleurs%20et%20des%20entreprises
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2007-02-14
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
Record 69, Main entry term, English
- barrel life
1, record 69, English, barrel%20life
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The period between the introduction into service of a barrel and its rebuild or destruction. 2, record 69, English, - barrel%20life
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Record 69, Main entry term, French
- durée de vie du tube
1, record 69, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20du%20tube
correct, feminine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps compris entre la mise en service à l’état neuf et le réusinage ou la destruction du tube. 2, record 69, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20du%20tube
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
durée de vie du tube : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne. 3, record 69, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20du%20tube
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2007-01-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 70, Main entry term, English
- Survey of Employment, Payrolls and Man-hours
1, record 70, English, Survey%20of%20Employment%2C%20Payrolls%20and%20Man%2Dhours
correct, Canada
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2603. Note that this survey was terminated in 1983 and was replaced by the Survey of Employment Payrolls and Hours (SEPH) (2612). 1, record 70, English, - Survey%20of%20Employment%2C%20Payrolls%20and%20Man%2Dhours
Record 70, Key term(s)
- Employment, Payrolls and Man-hours Survey
- SEPM
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 70, Main entry term, French
- Enquête sur l’emploi, la rémunération et les heures-hommes
1, record 70, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%26rsquo%3Bemploi%2C%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20et%20les%20heures%2Dhommes
correct, feminine noun, Canada
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2603. Veuillez noter que cette enquête a pris fin en 1983 et a été remplacée par l'Enquête sur emploi, les gains et la durée du travail(EERH)(2612). 1, record 70, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%26rsquo%3Bemploi%2C%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20et%20les%20heures%2Dhommes
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2006-08-17
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Record 71, Main entry term, English
- Mission Compétence Hiver 2003
1, record 71, English, Mission%20Comp%C3%A9tence%20Hiver%202003
correct, Quebec
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Mission Compétence Hiver 2003 project will offer 16 regional youth, aged 17 to 30, a chance to gain work experience through a 26-week internship in a regional business. The placements will be matched with the young participants’ interests and abilities or tied into their vocational training. They will already have taken part in various job preparation activities. “This project will foster the vocational integration of 16 youth ready to take on the challenges of the labour market. 1, record 71, English, - Mission%20Comp%C3%A9tence%20Hiver%202003
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Record 71, Main entry term, French
- Mission Compétence Hiver 2003
1, record 71, French, Mission%20Comp%C3%A9tence%20Hiver%202003
correct, feminine noun, Quebec
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Grâce au projet Mission Compétence Hiver 2003, 16 jeunes de la région, âgés entre 17 et 30 ans, pourront acquérir une expérience de travail. En effet, ils effectueront un stage d’une durée de 26 semaines dans une entreprise de la région. Ce stage correspondra aux intérêts et aptitudes des jeunes participants ou sera relié à leur formation professionnelle. Les jeunes auront auparavant pris part à diverses activités préparatoires à l emploi. Ce projet favorisera l'intégration professionnelle de 16 jeunes prêts à relever les défis du marché du travail. 1, record 71, French, - Mission%20Comp%C3%A9tence%20Hiver%202003
Record 71, Key term(s)
- Mission Compétence Hiver
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2006-05-01
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 72, Main entry term, English
- on-time
1, record 72, English, on%2Dtime
correct, officially approved
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The SAR [synthetic aperture radar] on-time needs to be at least the same as operationally provided by RADARSAT I. The on-time will be established based on mission objectives and market/application scenarios. 1, record 72, English, - on%2Dtime
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
on-time: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 72, English, - on%2Dtime
Record 72, Key term(s)
- on time
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 72, Main entry term, French
- durée de marche
1, record 72, French, dur%C3%A9e%20de%20marche
correct, feminine noun, officially approved
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La durée de marche du [SAR, radar à antenne synthétique] doit être au moins équivalente à celle assurée par RADARSAT I en exploitation. Elle sera déterminée en fonction des objectifs de la mission, de la nature des applications et des besoins du marché. 1, record 72, French, - dur%C3%A9e%20de%20marche
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
durée de marche : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 2, record 72, French, - dur%C3%A9e%20de%20marche
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2006-03-06
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 73, Main entry term, English
- relevant experience
1, record 73, English, relevant%20experience
correct, federal regulation
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
In respect of a self-employed person, other than a self-employed person selected by a province, means at least two years of one of the following types of experience in the period beginning five years before the date of application for a permanent resident visa and ending on the day a determination is made in respect of the application, namely, self-employment in cultural activities or in athletics, participation at a world-class level in cultural activities or athletics, or farm management experience; and a self-employed person selected by a province, has the meaning provided by the laws of the province. 1, record 73, English, - relevant%20experience
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 73, English, - relevant%20experience
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 73, Main entry term, French
- expérience utile
1, record 73, French, exp%C3%A9rience%20utile
correct, federal regulation, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
S’agissant d’un travailleur autonome autre qu'un travailleur autonome sélectionné par une province, s’entend : d’un travail autonome relatif à des activités culturelles ou sportives effectué pendant au moins deux ans au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci, de la participation à des activités visées au sous alinéa(i) à l'échelle internationale pour une durée d’au moins deux ans au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci, de l'expérience dans la gestion d’une ferme pendant au moins deux ans au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci; s’agissant d’un travailleur autonome sélectionné par une province, s’entend de l'expérience évaluée conformément au droit provincial. 1, record 73, French, - exp%C3%A9rience%20utile
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 73, French, - exp%C3%A9rience%20utile
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2006-01-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Record 74, Main entry term, English
- Office Accommodation and Real Estate Services
1, record 74, English, Office%20Accommodation%20and%20Real%20Estate%20Services
correct, Canada
Record 74, Abbreviations, English
- OARES 2, record 74, English, OARES
correct, Canada
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 3, record 74, English, - Office%20Accommodation%20and%20Real%20Estate%20Services
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
The Office Accommodation and Real Estate Services team works with clients over the "life span" of their real property assets. Office Accommodation and Real Estate Services acquires and disposes of property ... optimizes clients' portfolios ... and applies the latest office accommodation strategies to create safe and productive workplaces. 3, record 74, English, - Office%20Accommodation%20and%20Real%20Estate%20Services
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Record 74, Main entry term, French
- Services de gestion des locaux à bureaux et biens immobiliers
1, record 74, French, Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux%20et%20biens%20immobiliers
correct, masculine noun, Canada
Record 74, Abbreviations, French
- SGLBBI 2, record 74, French, SGLBBI
correct, masculine noun, Canada
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, record 74, French, - Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux%20et%20biens%20immobiliers
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
L'équipe des Services de gestion des locaux à bureaux et biens immobiliers(SGLBBI) travaille avec les clients pendant toute la «durée de vie» de leurs biens immobiliers. Les SGLBBI font l'acquisition et l'aliénation de biens, optimisent les portefeuilles des clients et appliquent les plus récentes stratégies en matière de locaux à bureaux pour créer des lieux de travail sûrs et productifs. 4, record 74, French, - Services%20de%20gestion%20des%20locaux%20%C3%A0%20bureaux%20et%20biens%20immobiliers
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2005-07-28
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 75, Main entry term, English
- Canadian Employers Council
1, record 75, English, Canadian%20Employers%20Council
correct
Record 75, Abbreviations, English
- CEC 1, record 75, English, CEC
correct
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The CEC is a "not-for-profit" organization and is funded by the fees it generates from its members. The day-to-day operations are run by the president, who is the only paid member of the CEC. Other positions, such as those positions on the Board of Directors, are held on a volunteer basis. In addition, employer delegates who attend the International Labour Conference are seconded to the CEC by member organizations for the duration of the Conference Delegates are chosen on the basis of their expertise in the fields addressed in the Conference Committees. 1, record 75, English, - Canadian%20Employers%20Council
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 75, Main entry term, French
- Conseil canadien des employeurs
1, record 75, French, Conseil%20canadien%20des%20employeurs
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
- CCE 1, record 75, French, CCE
correct, masculine noun
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le CCE est une organisation sans but lucratif financée par les cotisations qu'il perçoit de ses membres. Les activités quotidiennes sont menées par le président, qui est le seul membre rémunéré du CCE. Les autres postes, tels que ceux des membres du conseil d’administration, sont occupés à titre bénévole. En outre, les délégués des employeurs qui participent à la Conférence internationale du Travail sont détachés auprès du CCE par les organisations membres pendant la durée de la conférence. Les délégués sont choisis en fonction de leur expertise dans les domaines abordés par les commissions de la conférence. 1, record 75, French, - Conseil%20canadien%20des%20employeurs
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2005-03-24
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 76, Main entry term, English
- Absence from Work Survey
1, record 76, English, Absence%20from%20Work%20Survey
correct, Canada
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3805. Discontinued. Survey conducted by Statistics Canada for the Actuarial Services Branch of Human Resources Development Canada. The data collected was used to provide information on Canadians absences from work for health related reasons. Data was designed to provide information which determinee the number of absences, the duration and the type of compensation received. 1, record 76, English, - Absence%20from%20Work%20Survey
Record 76, Key term(s)
- AWS
- Survey on Absence from Work
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 76, Main entry term, French
- Enquête sur l’absence du travail
1, record 76, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%26rsquo%3Babsence%20du%20travail
correct, feminine noun, Canada
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3805. Discontinuée. Était réalisée par Statistique Canada pour le compte de la Direction générale de l'actuariat de Développement des ressources humaines Canada. Les données recueillies visaient à fournir de l'information sur l'absence du travail des Canadiens pour des raisons de santé, selon le nombre d’absences, la durée des absences et le type d’indemnités reçues. 1, record 76, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%26rsquo%3Babsence%20du%20travail
Record 76, Key term(s)
- EAT
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2004-11-22
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
- Remuneration (Personnel Management)
Record 77, Main entry term, English
- recent graduate
1, record 77, English, recent%20graduate
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
... university graduates, who ... graduate within the calendar year [,] or who have graduated in a prior year, with directly related working experience not exceeding twelve months, exclusive of directly related working experience acquired while attending university such as summer work, co-op work terms, part-time work. 2, record 77, English, - recent%20graduate
Record number: 77, Textual support number: 2 DEF
... graduates of technological institutes, community colleges, CEGEP'S, and similar institutions, who graduate within the calendar year ..., and whose directly related working experience does not exceed twelve (12) months, exclusive of directly related working experience such as summer work or co-op work terms acquired while attending a technological institute or similar institution. 3, record 77, English, - recent%20graduate
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Annex I of source CPSSC, 1977, vol. 1, pages 2 and 4, refers to the definition of "recent graduate" provided in the notes to the University or Technological Institute Recruiting Rates issued annually by Treasury Board through the Personnel Management Manual System. 4, record 77, English, - recent%20graduate
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 77, Main entry term, French
- nouveau diplômé
1, record 77, French, nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- diplômé récent 2, record 77, French, dipl%C3%B4m%C3%A9%20r%C3%A9cent
masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[...] personnes [...] qui doivent recevoir un diplôme universitaire au cours de l'année civile [...] ou qui l'ont reçu au cours d’une année antérieure, mais qui possèdent une expérience directement reliée au travail dont la durée ne dépasse pas douze mois, à l'exclusion de l'expérience directement reliée au travail acquise lorsqu'[elles] fréquentaient l'université au moyen, par exemple d’un travail d’été, d’un travail coopératif, d’un travail à temps partiel 3, record 77, French, - nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 2 DEF
[...] diplômés d’institut technique, d’école d’arts et technique, de C.E.G.E.P., et d’autres établissements semblables, qui terminent leurs études au cours de l’année civile [...] et dont l’expérience de travail directement reliée ne dépasse pas douze (12) mois, à l’exclusion de l’expérience de travail directement reliée acquise pendant l’été ou dans le cadre des programmes coopératifs des instituts techniques ou d’autres établissements semblables. 4, record 77, French, - nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
L’annexe I de la source CPSSC, 1977, vol. 1 (p. 2 et 4), au terme «diplômé récent», renvoie aux notes explicatives sur les taux de recrutement universitaire et les taux de recrutement pour institut technologique, publiées chaque année par le Conseil du Trésor dans son Manuel de gestion du personnel. 5, record 77, French, - nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Función pública
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 77, Main entry term, Spanish
- graduado reciente
1, record 77, Spanish, graduado%20reciente
masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2004-11-09
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Labour and Employment
Record 78, Main entry term, English
- Aboriginal Summer Student Employment Training Program
1, record 78, English, Aboriginal%20Summer%20Student%20Employment%20Training%20Program
correct
Record 78, Abbreviations, English
- ASSET 1, record 78, English, ASSET
correct
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
This project established a decentralized inventory of Aboriginal people for Citizenship and Immigration Canada to use for staffing summer, term and casual positions. The project also helped departmental employees become more aware of Aboriginal culture, and increased the interest of Aboriginal people in Citizenship and Immigration as an "employer of choice." The summer-student project was part of the Public Service Commission's Federal Student Work Experience Program (FSWEP). 1, record 78, English, - Aboriginal%20Summer%20Student%20Employment%20Training%20Program
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Travail et emploi
Record 78, Main entry term, French
- Programme de formation d’emploi d’été pour étudiants(e) autochtones
1, record 78, French, Programme%20de%20formation%20d%26rsquo%3Bemploi%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants%28e%29%20autochtones
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
- PFEééA 2, record 78, French, PFE%C3%A9%C3%A9A
correct, masculine noun
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ce projet a servi à établir un répertoire décentralisé d’Autochtones auxquels Citoyenneté et Immigration Canada peut faire appel pour doter des emplois d’été, des postes de durée déterminée et des postes temporaires. Il a en outre sensibilisé les employés du ministère à la culture autochtone en plus d’accroître l'intérêt des Autochtones envers le ministère comme «employeur préféré». Ce projet d’emplois d’été faisait partie du Programme fédéral d’expérience du travail pour étudiants(PFETÉ), de la Commission de la fonction publique. 1, record 78, French, - Programme%20de%20formation%20d%26rsquo%3Bemploi%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants%28e%29%20autochtones
Record 78, Key term(s)
- Formation d’emploi d’été pour étudiants et étudiante autochtones
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2004-07-02
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Production Management
- Work and Production
Record 79, Main entry term, English
- assembly line balancing
1, record 79, English, assembly%20line%20balancing
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- line balancing 2, record 79, English, line%20balancing
correct
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Travail et production
Record 79, Main entry term, French
- équilibrage des chaînes
1, record 79, French, %C3%A9quilibrage%20des%20cha%C3%AEnes
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Procédure de répartition du travail entre les différents opérateurs de chaînes de montage de telle manière que la durée des opérations soit à peu près semblable d’un exécutant à l'autre. On évite ainsi les temps morts et on assure une certaine régularité dans le débit de la production. 1, record 79, French, - %C3%A9quilibrage%20des%20cha%C3%AEnes
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Trabajo y producción
Record 79, Main entry term, Spanish
- equilibrio de líneas
1, record 79, Spanish, equilibrio%20de%20l%C3%ADneas
masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2004-02-13
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Informatics
- Education (General)
Record 80, Main entry term, English
- Information and Communication Technologies in International Education
1, record 80, English, Information%20and%20Communication%20Technologies%20in%20International%20Education
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Special Project of the Canadian Bureau for International Education (CBIE). Initiated in April 2001, the 21-month project was designed to expand knowledge concerning the use and impact of Information and Communication Technologies (ICTs) in international education in Canada. The project provides a set of frameworks and tools to assist learners and education providers in making decisions about the mix of approaches they wish to use in the acquisition and provision of an international education. 1, record 80, English, - Information%20and%20Communication%20Technologies%20in%20International%20Education
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Informatique
- Pédagogie (Généralités)
Record 80, Main entry term, French
- Les technologies de l’information et des communications en éducation internationale
1, record 80, French, Les%20technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20des%20communications%20en%20%C3%A9ducation%20internationale
correct
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Projet spécial du Bureau canadien de l'éducation internationale(BCEI). Démarré en avril 2001, ce projet d’une durée de 21 mois visait à élargir nos connaissances de l'emploi et des impacts des technologies de l'information et des communications(TIC) en éducation internationale au Canada. Il apporte des cadres de travail et des outils qui aident les apprenants et les fournisseurs de services d’éducation à prendre de meilleures décisions concernant le mélange d’approches à préconiser pour l'acquisition et la fourniture d’une éducation internationale. 1, record 80, French, - Les%20technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20des%20communications%20en%20%C3%A9ducation%20internationale
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2004-01-20
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 81, Main entry term, English
- active time
1, record 81, English, active%20time
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Period of time during which an item is in the operational inventory. 1, record 81, English, - active%20time
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 81, Main entry term, French
- durée d’utilisation
1, record 81, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Butilisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- temps de travail 2, record 81, French, temps%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle une pièce d’équipement figure à l’inventaire opérationnel. 1, record 81, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Butilisation
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
durée d’utilisation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 81, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Butilisation
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2004-01-16
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Non-Surgical Treatment
- Hygiene and Health
Record 82, Main entry term, English
- Working Group on Continuing Care 1, record 82, English, Working%20Group%20on%20Continuing%20Care
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitements non chirurgicaux
- Hygiène et santé
Record 82, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les soins de longue durée
1, record 82, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Division des systèmes de santé, Santé Canada. 1, record 82, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2003-09-11
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Medical and Hospital Organization
Record 83, Main entry term, English
- shift
1, record 83, English, shift
correct, noun
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Organisation médico-hospitalière
Record 83, Main entry term, French
- poste
1, record 83, French, poste
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- équipe 2, record 83, French, %C3%A9quipe
correct, feminine noun
- quart 3, record 83, French, quart
correct, masculine noun
- équipe de quart 4, record 83, French, %C3%A9quipe%20de%20quart
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Groupe de travailleurs dont la durée de travail quotidien est fixe. 1, record 83, French, - poste
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Dans une même organisation, il peut y avoir plusieurs postes ou équipes, par exemple le poste de jour et le poste de nuit. 1, record 83, French, - poste
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Organización médica y hospitalaria
Record 83, Main entry term, Spanish
- turno
1, record 83, Spanish, turno
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2003-09-05
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 84, Main entry term, English
- part-time
1, record 84, English, part%2Dtime
correct, adverb
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
For only part of the usual number of hours. 1, record 84, English, - part%2Dtime
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
He's working part-time this year. 1, record 84, English, - part%2Dtime
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 84, Main entry term, French
- à temps partiel
1, record 84, French, %C3%A0%20temps%20partiel
correct, adverb
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Temps partiel : période inférieure à la durée normale de travail, soit environ quarante heures par semaine. 1, record 84, French, - %C3%A0%20temps%20partiel
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 84, Main entry term, Spanish
- a tiempo parcial
1, record 84, Spanish, a%20tiempo%20parcial
correct
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2003-08-27
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Water Transport
- Transportation Insurance
Record 85, Main entry term, English
- running days
1, record 85, English, running%20days
correct, plural
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- consecutive days 1, record 85, English, consecutive%20days
correct, plural
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The expression [...] "running or consecutive days" relates to consecutive calendar days of 24 hours (from midnight to midnight), consequently not only working days, but Sundays and holidays as well. From the viewpoint of shipowners this is the most satisfactory description of laydays. 1, record 85, English, - running%20days
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "working days" meaning a day on which work is normally done at the port concerned, consequently excluding Sundays and holidays officially recognized as such. 2, record 85, English, - running%20days
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Transport par eau
- Assurance transport
Record 85, Main entry term, French
- jours courants
1, record 85, French, jours%20courants
masculine noun, plural
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les jours courants permettent le travail pendant 24 heures consécutives. Ne pas confondre avec "jours ouvrables" dont la durée de travail peut varier selon l'usage adopté dans chaque port. 2, record 85, French, - jours%20courants
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Transporte por agua
- Seguro de transporte
Record 85, Main entry term, Spanish
- días seguidos
1, record 85, Spanish, d%C3%ADas%20seguidos
correct, masculine noun, plural
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2003-08-27
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 86, Main entry term, English
- business meeting
1, record 86, English, business%20meeting
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- working session 2, record 86, English, working%20session
correct
- working meeting 3, record 86, English, working%20meeting
correct
- work session 4, record 86, English, work%20session
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
It is important that participants in these groups ... be familiar with the rules of parliamentary procedure if the business meeting is to be most productive. 5, record 86, English, - business%20meeting
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 86, Main entry term, French
- séance de travail
1, record 86, French, s%C3%A9ance%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- session de travail 2, record 86, French, session%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Séance portant sur un point de l’ordre du jour d’une conférence. Au cours de cette séance, les participants préparent les résolutions qui seront présentées à l’assemblée plénière. 3, record 86, French, - s%C3%A9ance%20de%20travail
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Pour les réunions d’importance moyenne(séminaires, colloques, symposia), la durée idéale est de trois à quatre jours de travail. L'une des bonnes solutions est la suivante : lundi et mardi, séances de travail; mercredi, excursion; jeudi, débat final. 4, record 86, French, - s%C3%A9ance%20de%20travail
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
Record 86, Main entry term, Spanish
- sesión de trabajo
1, record 86, Spanish, sesi%C3%B3n%20de%20trabajo
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2003-07-08
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ore Extraction and Transport
Record 87, Main entry term, English
- haulage hand
1, record 87, English, haulage%20hand
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
One who ... attaches the "tubs" to the "haulage rope" with a "clip" or a "lashing on chain." 2, record 87, English, - haulage%20hand
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Extraction et transport du minerai
Record 87, Main entry term, French
- aide de roulage
1, record 87, French, aide%20de%20roulage
masculine and feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur la durée du travail à la houillère Princess. 1, record 87, French, - aide%20de%20roulage
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2003-06-25
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Working Practices and Conditions
Record 88, Main entry term, English
- Hours of work
1, record 88, English, Hours%20of%20work
correct, Canada
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada, Labour Program, Information on labour standards: Part III of the Canada Labour Code (Labour Standards), Ottawa, 2002. 1, record 88, English, - Hours%20of%20work
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Régimes et conditions de travail
Record 88, Main entry term, French
- Durée du travail
1, record 88, French, Dur%C3%A9e%20du%20travail
correct, Canada
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada, Programme du travail, Partie III du Code canadien du travail (Normes du travail), Ottawa, 2002. 1, record 88, French, - Dur%C3%A9e%20du%20travail
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2003-03-18
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Record 89, Main entry term, English
- supernumerary employee
1, record 89, English, supernumerary%20employee
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- supernumerary 2, record 89, English, supernumerary
correct
- non-permanent employee 1, record 89, English, non%2Dpermanent%20employee
correct
- occasional hand 2, record 89, English, occasional%20hand
correct
- extra hand 3, record 89, English, extra%20hand
Record 89, Textual support, English
Record 89, Key term(s)
- supernumerary
- spare
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Record 89, Main entry term, French
- surnuméraire
1, record 89, French, surnum%C3%A9raire
correct, masculine and feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- employé surnuméraire 2, record 89, French, employ%C3%A9%20surnum%C3%A9raire
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Travailleur qui est embauché pour remplir une vacance temporaire, pour effectuer un surplus de travail de courte durée. 1, record 89, French, - surnum%C3%A9raire
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2002-12-19
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Recruiting of Personnel
- Transfer of Personnel
Record 90, Main entry term, English
- probationary employee
1, record 90, English, probationary%20employee
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- probationer 2, record 90, English, probationer
correct
- employee on probation 3, record 90, English, employee%20on%20probation
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Probationary: being tried out: being on a trial basis or on probation (probationary employees). 4, record 90, English, - probationary%20employee
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Performance evaluation plans are most commonly used to review the work of probationary employees. 5, record 90, English, - probationary%20employee
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Recrutement du personnel
- Mobilité du personnel
Record 90, Main entry term, French
- stagiaire
1, record 90, French, stagiaire
correct, masculine and feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- employé à l’essai 2, record 90, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
correct, masculine noun
- employé en stage probatoire 3, record 90, French, employ%C3%A9%20en%20stage%20probatoire
correct, masculine noun
- travailleur à l’essai 4, record 90, French, travailleur%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai
correct, see observation, masculine noun
- employé stagiaire 5, record 90, French, employ%C3%A9%20stagiaire
correct, masculine noun
- employé à l’entraînement 3, record 90, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, masculine noun
- employé en stage 6, record 90, French, employ%C3%A9%20en%20stage
correct, masculine noun
- employé en probation 7, record 90, French, employ%C3%A9%20en%20probation
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Employé débutant qui suit un stage et qui est susceptible d’être renvoyé s’il ne satisfait pas aux conditions prévues au cours de sa formation. 3, record 90, French, - stagiaire
Record number: 90, Textual support number: 2 DEF
travailleur à l'essai : Travailleur qui est embauché temporairement, pour une période variant généralement d’une durée de trois à six mois, à un poste déterminé, afin de permettre à l'employeur de se rendre compte de ses qualités et de son comportement personnels en milieu de travail ainsi que de ses aptitudes à exécuter les tâches qui lui sont confiées. 4, record 90, French, - stagiaire
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Un employé est considéré comme stagiaire depuis la date de sa nomination jusqu’au terme de la période que la Commission de la fonction publique peut fixer pour tout employé ou classe d’employés. 8, record 90, French, - stagiaire
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
À la fonction publique du Canada, on préfère l’expression "employé en stage probatoire." 3, record 90, French, - stagiaire
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Contratación de personal
- Traslado del personal
Record 90, Main entry term, Spanish
- empleado a prueba
1, record 90, Spanish, empleado%20a%20prueba
masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2002-12-04
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mining Operations
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 91, Main entry term, English
- ripper
1, record 91, English, ripper
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- brusher 2, record 91, English, brusher
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Coal miner who breaks down the roof of a gate road to increase headroom or breaks down the roof at the ripping lip, or where the roof has sagged on a roadway due to subsidence. 1, record 91, English, - ripper
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 91, Main entry term, French
- raucheur
1, record 91, French, raucheur
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- raucheuse 2, record 91, French, raucheuse
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Dans les houillères du Pas-de-Calais, ouvrier occupé au rauchage. 3, record 91, French, - raucheur
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
raucheur : Règlement sur la durée du travail à la houillère Princess. 4, record 91, French, - raucheur
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
rauchage : [...] remise à section d’une galerie resserrée par les pressions de terrain. 3, record 91, French, - raucheur
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2002-10-02
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 92, Main entry term, English
- shunter 1, record 92, English, shunter
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 92, Main entry term, French
- gareur
1, record 92, French, gareur
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- gareuse 2, record 92, French, gareuse
feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur la durée du travail à la houillère Princess. 1, record 92, French, - gareur
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2002-05-30
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 93, Main entry term, English
- actual hours worked
1, record 93, English, actual%20hours%20worked
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- actual time worked 2, record 93, English, actual%20time%20worked
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The number of hours spent by an employee on the job during a fixed reporting period, weekly or monthly. 1, record 93, English, - actual%20hours%20worked
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 93, Main entry term, French
- durée effective du travail
1, record 93, French, dur%C3%A9e%20effective%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- temps effectivement travaillé 2, record 93, French, temps%20effectivement%20travaill%C3%A9
correct, masculine noun
- durée effective de travail 3, record 93, French, dur%C3%A9e%20effective%20de%20travail
correct, feminine noun
- heures de travail réelles 4, record 93, French, heures%20de%20travail%20r%C3%A9elles
correct, feminine noun, plural
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Nombre d’heures effectuées par un employé au cours d’une période déterminée, généralement hebdomadaire ou mensuelle, au terme de laquelle il est censé présenter un rapport sur ses activités. 1, record 93, French, - dur%C3%A9e%20effective%20du%20travail
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Cette disparité de plus en plus nette qui se manifeste entre chaque pays entre la durée légale et la durée effective de travail exprime le conflit permanent entre les impératifs sociaux, économiques et physiologiques qui justifient la réduction de la durée du travail, et les divers facteurs qui s’opposent au contraire à l'évolution vers une telle réduction. 5, record 93, French, - dur%C3%A9e%20effective%20du%20travail
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2002-03-19
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Transportation
Record 94, Main entry term, English
- turnaround
1, record 94, English, turnaround
correct, noun, NATO, standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- turnaround time 2, record 94, English, turnaround%20time
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The length of time between arriving at a point and being ready to depart from that point. It is used in this sense for the loading, unloading, refuelling and re-arming, where appropriate, of vehicles, aircraft and ships. 3, record 94, English, - turnaround
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
turnaround: term and definition standardized by NATO. 4, record 94, English, - turnaround
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Transport militaire
Record 94, Main entry term, French
- rotation
1, record 94, French, rotation
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- temps d’escale 2, record 94, French, temps%20d%26rsquo%3Bescale
correct, masculine noun, officially approved
- temps d’immobilisation au sol 2, record 94, French, temps%20d%26rsquo%3Bimmobilisation%20au%20sol
correct, officially approved
- durée d’escale 2, record 94, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bescale
correct, feminine noun, officially approved
- temps de rotation 3, record 94, French, temps%20de%20rotation
masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps entre l’arrivée en un point et le prêt à partir de ce point. Expression utilisée dans ce sens pour le chargement, déchargement, ravitaillement en carburant et munitions, selon la nécessité, des véhicules, avions et navires. 4, record 94, French, - rotation
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
rotation : terme et définition normalisé par l’OTAN. 5, record 94, French, - rotation
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
rotation : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 94, French, - rotation
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
temps d’escale; temps d’immobilisation; durée d’escale : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, record 94, French, - rotation
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Transporte militar
Record 94, Main entry term, Spanish
- tiempo de estancia
1, record 94, Spanish, tiempo%20de%20estancia
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre desde la llegada a un punto y la salida de este punto. Se emplea este tiempo para la carga o descarga, carga de combustible, reposición de armas y municiones, en los lugares apropiados para ello de vehículos terrestres, aeronaves o barcos. 1, record 94, Spanish, - tiempo%20de%20estancia
Record 95 - internal organization data 2002-03-13
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Road Traffic
- Land Forces
Record 95, Main entry term, English
- road clearance time
1, record 95, English, road%20clearance%20time
correct, NATO, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The total time a column requires to travel over and clear a section of the road. 2, record 95, English, - road%20clearance%20time
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
road clearance time: term and definition standardized by NATO. 3, record 95, English, - road%20clearance%20time
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Circulation routière
- Forces terrestres
Record 95, Main entry term, French
- durée d’encombrement
1, record 95, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bencombrement
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
En circulation routière, temps total nécessaire à une colonne pour parcourir et dégager une section d’itinéraire. 2, record 95, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bencombrement
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
durée d’encombrement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 95, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bencombrement
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Ejército de tierra
Record 95, Main entry term, Spanish
- tiempo de ocupación de una carretera
1, record 95, Spanish, tiempo%20de%20ocupaci%C3%B3n%20de%20una%20carretera
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Tiempo total que necesita una columna para recorrer y limpiar de obstáculos una sección de una carretera. 1, record 95, Spanish, - tiempo%20de%20ocupaci%C3%B3n%20de%20una%20carretera
Record 96 - internal organization data 2002-03-08
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 96, Main entry term, English
- pass time
1, record 96, English, pass%20time
correct, NATO, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
In road transport, the time that elapses between the moment when the leading vehicle of a column passes a given point and the moment when the last vehicle passes the same point. 2, record 96, English, - pass%20time
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
pass time: term and definition standardized by NATO. 3, record 96, English, - pass%20time
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 96, Main entry term, French
- durée d’écoulement
1, record 96, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
En circulation routière, temps qui s’écoule entre le passage, en un point donné, du premier et du dernier véhicule d’une colonne. 2, record 96, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
durée d’écoulement : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, record 96, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
durée d’écoulement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 96, French, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Record 96, Main entry term, Spanish
- tiempo de paso
1, record 96, Spanish, tiempo%20de%20paso
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
En transporte por carretera, tiempo transcurido entre el momento en que pasa el primer vehículo por un punto determinado y el que lo hace el último. 1, record 96, Spanish, - tiempo%20de%20paso
Record 97 - internal organization data 2001-10-25
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 97, Main entry term, English
- The Transition to Work for Canadian University Graduates: Time to First Job, 1982-1990
1, record 97, English, The%20Transition%20to%20Work%20for%20Canadian%20University%20Graduates%3A%20Time%20to%20First%20Job%2C%201982%2D1990
correct, Canada
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Analytical Studies Branch, Statistics Canada, 2000. 1, record 97, English, - The%20Transition%20to%20Work%20for%20Canadian%20University%20Graduates%3A%20Time%20to%20First%20Job%2C%201982%2D1990
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 97, Main entry term, French
- Passage des études au travail chez les diplômés des universités canadiennes :durée de recherche d’un premier emploi, 1982-1990
1, record 97, French, Passage%20des%20%C3%A9tudes%20au%20travail%20chez%20les%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20des%20universit%C3%A9s%20canadiennes%20%3Adur%C3%A9e%20de%20recherche%20d%26rsquo%3Bun%20premier%20emploi%2C%201982%2D1990
correct, masculine noun, Canada
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Direction des études analytiques, Statistique Canada, 2000. 1, record 97, French, - Passage%20des%20%C3%A9tudes%20au%20travail%20chez%20les%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20des%20universit%C3%A9s%20canadiennes%20%3Adur%C3%A9e%20de%20recherche%20d%26rsquo%3Bun%20premier%20emploi%2C%201982%2D1990
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2001-10-14
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 98, Main entry term, English
- Job Tenure, Worker Mobility and the Youth Labour Market During the 1990s
1, record 98, English, Job%20Tenure%2C%20Worker%20Mobility%20and%20the%20Youth%20Labour%20Market%20During%20the%201990s
correct, Canada
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Authors: G. Picot, A. Heisz and A. Nakamura. Ottawa: Statistics Canada, Analytical Studies Branch, 2001. Series: Research paper, 1220-5223; no. 155. 1, record 98, English, - Job%20Tenure%2C%20Worker%20Mobility%20and%20the%20Youth%20Labour%20Market%20During%20the%201990s
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 98, Main entry term, French
- Durée d’occupation des emplois, mobilité des travailleurs et marché du travail des jeunes dans les années 1990
1, record 98, French, Dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Boccupation%20des%20emplois%2C%20mobilit%C3%A9%20des%20travailleurs%20et%20march%C3%A9%20du%20travail%20des%20jeunes%20dans%20les%20ann%C3%A9es%201990
correct, Canada
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Auteurs : G. Picot, A. Heisz et A. Nakamura. Ottawa : Statistique Canada, Division de l’analyse des entreprises et du marché du travail, 2001. Collection : Documents de recherche, 1200-5231; no 155. 1, record 98, French, - Dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Boccupation%20des%20emplois%2C%20mobilit%C3%A9%20des%20travailleurs%20et%20march%C3%A9%20du%20travail%20des%20jeunes%20dans%20les%20ann%C3%A9es%201990
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2001-09-27
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Aluminum Products
- Packaging in Metal
Record 99, Main entry term, English
- drawing
1, record 99, English, drawing
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Drawing is forming a flat piece of metal into a seamless hollow shape, using a punch that causes the metal to flow into a die cavity or opening. It is most extensively applied of all the forming methods for aluminum and involves the widest variety of techniques. The starting form for virtually all drawing operations is a blank. 2, record 99, English, - drawing
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Drawing is the operation of pulling material of uniform section through a female die with an opening of slightly smaller section than the material so that the cross-sectional area of the latter is reduced and the length increased. 3, record 99, English, - drawing
Record number: 99, Textual support number: 3 CONT
Drawing and ironing constitute the modern methods of beverage can manufacturing. The initial draw transforms the blank into a small cup. 4, record 99, English, - drawing
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Produits en aluminium
- Emballages en métal
Record 99, Main entry term, French
- emboutissage
1, record 99, French, emboutissage
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Procédé de façonnage permettant d’obtenir une forme de surface non développable à partir d’une tôle plane (flan), en lui faisant subir une déformation permanente à l’aide de deux outils complémentaires : un poinçon et une matrice. 2, record 99, French, - emboutissage
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
On entend par emboutissage la mise en forme d’une feuille de métal généralement plane, appelée flan, en une pièce creuse de surface non développable, la déformation ayant lieu, tout au moins théoriquement, à surface, donc à épaisseur constante. Ce travail est exécuté à l'aide d’un outillage spécialement créé pour la pièce, et monté sur une presse. [...] Les pièces embouties en alliage d’aluminium sont nombreuses et de formes très variées. Les plus faciles à fabriquer sont les pièces à parois latérales perpendiculaires au flan, le fond étant ou non mis en forme, dans lesquels la tôle est maintenue pendant toute la durée de l'opération entre le poinçon, qui est à la forme intérieure de la pièce, et la matrice, qui est à la forme extérieure. 3, record 99, French, - emboutissage
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2001-09-13
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
- IT Security
Record 100, Main entry term, English
- Critical Infrastructure Protection Task Force
1, record 100, English, Critical%20Infrastructure%20Protection%20Task%20Force
correct, Canada
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Early in 2000, soon after we closed the Y2K file, the Government took decisive action and created a one-year task force to prepare detailed proposals on critical infrastructure protection. Put simply, the work of the task force was to advise ministers on what ongoing role, if any, the Government of Canada should take in terms of protecting the country's critical infrastructure. 2, record 100, English, - Critical%20Infrastructure%20Protection%20Task%20Force
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
- Sécurité des TI
Record 100, Main entry term, French
- Groupe de travail sur la protection des infrastructures essentielles
1, record 100, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20protection%20des%20infrastructures%20essentielles
correct, masculine noun, Canada
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Au début de 2000, peu après avoir fermé le dossier de l'an 2000, le gouvernement a pris une mesure décisive et a créé un groupe de travail pour une durée de un an afin que celui-ci prépare des propositions détaillées pour la protection des infrastructures essentielles. En deux mots, le travail de ce groupe était de conseiller les ministres sur le rôle permanent, s’il y avait lieu, que le gouvernement devrait jouer en ce qui a trait à la protection des infrastructures essentielles du pays. 2, record 100, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20protection%20des%20infrastructures%20essentielles
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


