TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DUREE VALIDITE INITIALE [3 records]

Record 1 2003-10-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Forestry Operations

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Exploitation forestière
OBS

L'Accord international sur les bois tropicaux, qui fait partie du Programme intégré pour les produits de base établi en 1976 par la CNUCED, a été ouvert à la signature du 2 janvier 1984 au 1er mai 1985. Il est entré en vigueur à titre provisoire le 1er avril 1985. Sa durée de validité initiale était de 5 ans avec possibilité de le proroger deux fois pour une durée de 2 ans, ce qui a été fait. Il expire le 31 mars 1994 et est actuellement en cours de renégociation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Explotación forestal
Save record 1

Record 2 2000-09-14

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
OBS

Passport

OBS

initial period of validity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
OBS

durée de validité initiale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
OBS

período inicial de validez : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 2

Record 3 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Relations internationales

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: