TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUREE VIE MOYENNE [37 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistics
- Demography
- Annuities (Insurance)
Record 1, Main entry term, English
- life expectancy
1, record 1, English, life%20expectancy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of years of life remaining at any attained age for the average of persons of that attained age. 2, record 1, English, - life%20expectancy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Statistique
- Démographie
- Rentes (Assurances)
Record 1, Main entry term, French
- espérance de vie
1, record 1, French, esp%C3%A9rance%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen d’années restant à vivre pour un individu d’une génération donnée ayant atteint un âge donné. 2, record 1, French, - esp%C3%A9rance%20de%20vie
Record 1, Key term(s)
- durée de vie moyenne
- expectative de vie
- expectative de survie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Demografía
- Anualidades (Seguros)
Record 1, Main entry term, Spanish
- esperanza de vida
1, record 1, Spanish, esperanza%20de%20vida
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- expectativa de vida 1, record 1, Spanish, expectativa%20de%20vida
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número de años que al nacer o para cualquier otra edad puede esperar vivir un individuo. 1, record 1, Spanish, - esperanza%20de%20vida
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La esperanza de vida al nacer en España era, en 1980, de 75,6 años para los varones, y de 78,6 para las mujeres. 1, record 1, Spanish, - esperanza%20de%20vida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Se construyen] tablas que expresan [la esperanza de vida] con la información estadística de la edad de los fallecidos en una comunidad concreta. 1, record 1, Spanish, - esperanza%20de%20vida
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La calculan los actuarios, para basar en ella los costes de los seguros y los planes y fondos de pensiones. 1, record 1, Spanish, - esperanza%20de%20vida
Record 2 - internal organization data 2022-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- spawning stock biomass per recruit
1, record 2, English, spawning%20stock%20biomass%20per%20recruit
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SSB/R 2, record 2, English, SSB%2FR
correct
- SSBR 3, record 2, English, SSBR
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Spawning stock biomass per recruit ... estimates the expected lifetime reproductive potential of an average recruit ..., which is an important correlate of population growth potential. 4, record 2, English, - spawning%20stock%20biomass%20per%20recruit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- biomasse du stock reproducteur par recrue
1, record 2, French, biomasse%20du%20stock%20reproducteur%20par%20recrue
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- BSR/R 2, record 2, French, BSR%2FR
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La biomasse du stock reproducteur par recrue […] évalue le potentiel reproducteur prévu pour la durée de vie d’une recrue moyenne […] qui est un important corrélat du potentiel de croissance d’une population. 2, record 2, French, - biomasse%20du%20stock%20reproducteur%20par%20recrue
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Record 2, Main entry term, Spanish
- biomasa de reproductores por recluta
1, record 2, Spanish, biomasa%20de%20reproductores%20por%20recluta
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Considerar las curvas de rendimiento y biomasa de reproductores por recluta para una especie y un arte de pesca en particular (Figura 3) permite al administrador determinar qué nivel de mortalidad por pesca logrará un buen rendimiento por recluta a la vez que permitirá una biomasa de reproductores por recluta suficientemente alta para mantener el reclutamiento. 1, record 2, Spanish, - biomasa%20de%20reproductores%20por%20recluta
Record 3 - internal organization data 2017-08-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
Record 3, Main entry term, English
- solar granule
1, record 3, English, solar%20granule
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- granule 2, record 3, English, granule
correct
- rice grain 3, record 3, English, rice%20grain
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of the small short-lived brilliant spots on the sun's photosphere. 4, record 3, English, - solar%20granule
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The measured difference in brightness between a granule and an intergranule area is about 15%, indicating an effective temperature difference of the order of 200 K [Kelvin]. 5, record 3, English, - solar%20granule
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
Record 3, Main entry term, French
- granule solaire
1, record 3, French, granule%20solaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- granule 2, record 3, French, granule
correct, masculine noun
- grain de riz 3, record 3, French, grain%20de%20riz
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cellule de convection de la photosphère solaire, qui apparaît sous la forme d’une zone chaude et brillante, entourée d’une bordure plus froide et plus sombre. 1, record 3, French, - granule%20solaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le granule solaire a une dimension moyenne d’un millier de kilomètres et une durée de vie d’une dizaine de minutes. 1, record 3, French, - granule%20solaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La zone chaude et brillante correspond au sommet de la partie ascendante de la cellule, la bordure froide et sombre au retour descendant. 1, record 3, French, - granule%20solaire
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
granule solaire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017. 4, record 3, French, - granule%20solaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sol (Astronomía)
Record 3, Main entry term, Spanish
- grano de arroz
1, record 3, Spanish, grano%20de%20arroz
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las innumerables manchitas brillantes que confieren a la fotoesfera solar el aspecto de un mosaico. 1, record 3, Spanish, - grano%20de%20arroz
Record 4 - internal organization data 2017-02-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Record 4, Main entry term, English
- weighted average life 1, record 4, English, weighted%20average%20life
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
weighted average life: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 4, English, - weighted%20average%20life
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Record 4, Main entry term, French
- durée de vie moyenne pondérée
1, record 4, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
durée de vie moyenne pondérée : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-03-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Agriculture
Record 5, Main entry term, English
- vacuum harvest technology
1, record 5, English, vacuum%20harvest%20technology
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
With the vacuum harvest technology, the average lifetime of a productive peat field is approximately 35 years ... 1, record 5, English, - vacuum%20harvest%20technology
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Agriculture
Record 5, Main entry term, French
- technique d’extraction pneumatique
1, record 5, French, technique%20d%26rsquo%3Bextraction%20pneumatique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Grâce à la technique d’extraction pneumatique, la durée de vie moyenne d’un champ de tourbe en exploitation est d’environ 35 ans [...] 1, record 5, French, - technique%20d%26rsquo%3Bextraction%20pneumatique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-12-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 6, Main entry term, English
- average service life 1, record 6, English, average%20service%20life
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A depreciation ... used when referring to the life applicable to an entire category or plant account wherein the average is the harmonic or reciprocal average of the component groups. 1, record 6, English, - average%20service%20life
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 6, Main entry term, French
- durée moyenne de vie utile
1, record 6, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20vie%20utile
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- durée moyenne utile 1, record 6, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20utile
feminine noun
- vie moyenne utile 1, record 6, French, vie%20moyenne%20utile
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-11-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 7, Main entry term, English
- circulation life
1, record 7, English, circulation%20life
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The average circulation life of a bank note ranges from approximately one year for lower denomination notes through to more than eight years for the $100 denomination. 1, record 7, English, - circulation%20life
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 7, Main entry term, French
- durée de vie
1, record 7, French, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La durée de vie moyenne des billets de banque varie selon les coupures; elle est d’environ un an pour les petites coupures et de plus de huit ans pour les coupures de 100 dollars. 1, record 7, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 7, Main entry term, Spanish
- período de circulación
1, record 7, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20circulaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Banda tipo holográfica: Se ubicará en el anverso del billete. El oferente deberá indicar claramente las características técnicas del producto cotizado. Al igual que en el billete de $ 2.000, el anclaje deberá ser realizado sobre tinta fluorescente y de forma tal que garantice su adhesión durante el período de circulación del billete. 2, record 7, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20circulaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2011-02-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Road Safety
Record 8, Main entry term, English
- vehicle scrappage
1, record 8, English, vehicle%20scrappage
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- scrappage 2, record 8, English, scrappage
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vehicle scrappage: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, record 8, English, - vehicle%20scrappage
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Sécurité routière
Record 8, Main entry term, French
- mise à la casse de véhicules
1, record 8, French, mise%20%C3%A0%20la%20casse%20de%20v%C3%A9hicules
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- mise à la ferraille de véhicules 1, record 8, French, mise%20%C3%A0%20la%20ferraille%20de%20v%C3%A9hicules
correct, feminine noun
- mise à la casse 2, record 8, French, mise%20%C3%A0%20la%20casse
correct, feminine noun
- mise à la ferraille 3, record 8, French, mise%20%C3%A0%20la%20ferraille
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On constate que les marchés des pays développés sont matures. Près de 90 % des ventes de véhicules neufs(VN) sont dues désormais à des remplacements. La durée de vie moyenne des voitures est relativement stable dans le temps avec une mise à la casse concentrée entre 130 et 170 mois selon le pays. 2, record 8, French, - mise%20%C3%A0%20la%20casse%20de%20v%C3%A9hicules
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mise à la casse de véhicules : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 8, French, - mise%20%C3%A0%20la%20casse%20de%20v%C3%A9hicules
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-02-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemistry
Record 9, Main entry term, English
- mean life-time
1, record 9, English, mean%20life%2Dtime
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The average life-time of the molecular entities of a specified chemical species. 1, record 9, English, - mean%20life%2Dtime
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In a system at equilibrium the mean life-time [pi] (which governs and may be measured by spectral line broadening) of the molecular entities of a specific chemical species is given by the number of molecular entities (in a specified state or form) divided by the number of molecular entities leaving that state or form per unit time. 1, record 9, English, - mean%20life%2Dtime
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
For a reacting system in which the decrease in concentration of a particular chemical species is governed by a first-order rate law, [pi] is the time taken for the concentration of that chemical species to fall to 1/e of its initial value. The mean-life time is then equal to the reciprocal of the sum of rate constants for all concurrent first-order reactions ... 1, record 9, English, - mean%20life%2Dtime
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The word "pi" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, record 9, English, - mean%20life%2Dtime
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chimie
Record 9, Main entry term, French
- durée de vie moyenne
1, record 9, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des durées de vie des entités moléculaires d’une espèce chimique donnée. 1, record 9, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pour un système en équilibre, la durée de vie, [pi], des entités moléculaires d’une espèce chimique est exprimée par le nombre d’entités moléculaires dans un état donné (ou forme spécifique), divisé par le nombre d’entités moléculaires quittant cet état (ou forme) par unité de temps [pi] provoque l’élargissement des bandes spectrales qui, de ce fait, en constitue une mesure). 1, record 9, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pour un système réactionnel tel qu'une loi de vitesse d’ordre 1 régisse la diminution de concentration d’une espèce chimique donnée, [pi] est le laps de temps au bout duquel la concentration tombe à 1/e fois sa valeur initiale. La durée de vie moyenne est alors égale à l'inverse de la somme des constantes des vitesses de toutes les réactions concurrentes d’ordre 1 [...] 1, record 9, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Le mot «pi» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 2, record 9, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-10-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Waste Materials
Record 10, Main entry term, English
- post-closure safety
1, record 10, English, post%2Dclosure%20safety
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This report presents the common views of the International Review Team (IRT) established by the NEA Secretariat on behalf of the Swedish Nuclear Power Inspectorate (SKI) to perform a peer review of a post-closure safety study of a deep repository for spent nuclear fuel in Sweden ... 1, record 10, English, - post%2Dclosure%20safety
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Déchets nucléaires
Record 10, Main entry term, French
- sûreté postfermeture
1, record 10, French, s%C3%BBret%C3%A9%20postfermeture
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- sûreté en phase post-fermeture 2, record 10, French, s%C3%BBret%C3%A9%20en%20phase%20post%2Dfermeture
correct, feminine noun
- sûreté post-fermeture 3, record 10, French, s%C3%BBret%C3%A9%20post%2Dfermeture
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Déchets de faible ou moyenne activité à vie courte [...] La phase de surveillance technique devrait, dans le cas d’un stockage géologique profond, être consacrée à la préparation des opérations de fermeture définitive; sa durée ne peut toutefois pas être précisée aujourd’hui. La confiance dans la sûreté postfermeture repose [...] en premier lieu sur la qualité de la conception et de la construction du système de confinement, en second lieu sur la qualité de la démonstration de sûreté. 2, record 10, French, - s%C3%BBret%C3%A9%20postfermeture
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-11-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Statistics
- Epidemiology
Record 11, Main entry term, English
- life expectancy
1, record 11, English, life%20expectancy
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- expectation of life 1, record 11, English, expectation%20of%20life
correct
- expectation 1, record 11, English, expectation
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The average number of years an individual of a given age is expected to live if current mortality rates continue to apply. 1, record 11, English, - life%20expectancy
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Statistique
- Épidémiologie
Record 11, Main entry term, French
- espérance de vie
1, record 11, French, esp%C3%A9rance%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Durée statistique moyenne de vie d’une personne donnée dans une population donnée. 1, record 11, French, - esp%C3%A9rance%20de%20vie
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’espérance de vie du malade. 2, record 11, French, - esp%C3%A9rance%20de%20vie
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Epidemiología
Record 11, Main entry term, Spanish
- esperanza de vida
1, record 11, Spanish, esperanza%20de%20vida
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-07-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Packaging
- Food Services (Military)
- Combat Support
Record 12, Main entry term, English
- accessory pack
1, record 12, English, accessory%20pack
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- accessory package 2, record 12, English, accessory%20package
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[S]helf-life of accessory pack items is 12 months from production date. An average remaining life of 6 to 10 months from delivery date should be expected. 3, record 12, English, - accessory%20pack
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Accessory packs may include food items such as sweet and salty snacks, some condiments, and amenities such as toilet paper, wet wipes, soap, or toothpaste. 4, record 12, English, - accessory%20pack
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The accessory pack is one of the two components (the other being the main course meal) that make up one of the three types of special rations used in the Canadian Forces, i.e. the vegetarian ration, the halal ration, and the kosher ration. 4, record 12, English, - accessory%20pack
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Emballages
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Record 12, Main entry term, French
- sac accessoire
1, record 12, French, sac%20accessoire
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- emballage accessoire 2, record 12, French, emballage%20accessoire
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La durée de conservation des articles se trouvant dans les emballages accessoires est de 12 mois à partir de leur date de production. Il faut s’attendre à une durée de vie utile moyenne de 6 à 10 mois à partir de la date où l'article est reçu. 2, record 12, French, - sac%20accessoire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le sac accessoire peut contenir des aliments comme des grignotines salées et sucrées, des condiments et des commodités comme du papier hygiénique, des serviettes humides, du savon ou du dentifrice. 3, record 12, French, - sac%20accessoire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le sac accessoire est l’une des deux composantes (l’autre étant le plat principal) des trois types de rations spéciales utilisées dans les Forces canadiennes, c’est-à-dire les rations végétariennes, les rations halal et les rations kascher. 3, record 12, French, - sac%20accessoire
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
sac accessoire : terme confirmé par le Directeur - Services d’alimentation. 3, record 12, French, - sac%20accessoire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-04-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 13, Main entry term, English
- transient species
1, record 13, English, transient%20species
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- transient chemical species 1, record 13, English, transient%20chemical%20species
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A species occurring as a short-lived intermediate in a reaction occurring by a composite mechanism. 1, record 13, English, - transient%20species
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
transient (chemical) species: Relating to a short-lived reaction "intermediate." It can be defined only in relation to a time scale fixed by the experimental conditions and the limitations of the technique employed in the detection of the intermediate. The term is a relative one. 1, record 13, English, - transient%20species
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Transient species are sometimes also said to be "metastable." However, this latter term should be avoided, because it relates a thermodynamic term to a kinetic property, although most transients are also thermodynamically "unstable" with respect to reactants and products. 1, record 13, English, - transient%20species
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 13, Main entry term, French
- espèce transitoire
1, record 13, French, esp%C3%A8ce%20transitoire
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- espèce chimique transitoire 1, record 13, French, esp%C3%A8ce%20chimique%20transitoire
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espèce rencontrée comme intermédiaire de courte durée de vie dans une réaction se produisant par un mécanisme composite. 1, record 13, French, - esp%C3%A8ce%20transitoire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
espèce chimique transitoire : Qualifie un «intermédiaire réactionnel» de courte durée de vie moyenne. Le caractère transitoire ne peut être défini que par référence à un laps de temps; son ordre de grandeur dépend des conditions de l'expérience et des limites de détection de l'intermédiaire. Cette expression a aussi un sens relatif. 1, record 13, French, - esp%C3%A8ce%20transitoire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
On dit quelquefois que les espèces transitoires sont «métastables». Toutefois, on devrait éviter ce dernier terme parce qu’il crée de la confusion entre un terme thermodynamique et une propriété cinétique, même si les espèces transitoires sont aussi thermodynamiquement «instables» par rapport aux réactifs et aux produits. 1, record 13, French, - esp%C3%A8ce%20transitoire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-02-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Investment
Record 14, Main entry term, English
- average option
1, record 14, English, average%20option
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- asian option 2, record 14, English, asian%20option
correct
- asian-style option 3, record 14, English, asian%2Dstyle%20option
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Option that grants a defined right on the average price of an underlying asset, calculated over a predetermined period. 4, record 14, English, - average%20option
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
asian option: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 14, English, - average%20option
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 14, Main entry term, French
- option sur moyenne
1, record 14, French, option%20sur%20moyenne
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- option à l’asiatique 2, record 14, French, option%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Basiatique
correct, feminine noun
- option asiatique 1, record 14, French, option%20asiatique
correct, feminine noun
- option de type asiatique 2, record 14, French, option%20de%20type%20asiatique
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Option de type européen, mais dont le rendement dépend de la moyenne des cours ou des taux du sous-jacent observés jusqu'à l'échéance, ou pendant au moins une partie de la durée de vie de l'option, par opposition au rendement de l'option européenne classique qui dépend essentiellement du niveau du prix qu'a atteint le sous-jacent à l'échéance de l'option. 1, record 14, French, - option%20sur%20moyenne
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L’appellation «à l’asiatique», tout comme «à l’américaine» et «à l’européenne», est maintenant indépendante du lieu de cotation de l’option. 2, record 14, French, - option%20sur%20moyenne
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 14, Main entry term, Spanish
- opción asiática
1, record 14, Spanish, opci%C3%B3n%20asi%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Opción que da un derecho que se define sobre el promedio del precio del activo subyacente calculado durante un período de tiempo prefijado. 2, record 14, Spanish, - opci%C3%B3n%20asi%C3%A1tica
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
opción asiática: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 14, Spanish, - opci%C3%B3n%20asi%C3%A1tica
Record 15 - internal organization data 2003-05-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Computers and Calculators
Record 15, Main entry term, English
- mean time to failure
1, record 15, English, mean%20time%20to%20failure
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
- MTTF 2, record 15, English, MTTF
correct, standardized
Record 15, Synonyms, English
- mean time to first failure 2, record 15, English, mean%20time%20to%20first%20failure
correct, standardized
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
For a given period in the life of a nonrepairable functional unit, the average duration until a failure occurs under stated conditions. 2, record 15, English, - mean%20time%20to%20failure
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
mean time to failure; MTTF; mean time to first failure: terms, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 15, English, - mean%20time%20to%20failure
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 15, Main entry term, French
- durée moyenne de fonctionnement avant défaillance
1, record 15, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
- MTTF 1, record 15, French, MTTF
correct, standardized
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée de la vie d’une unité fonctionnelle non réparable, durée moyenne jusqu'à l'apparition possible d’une défaillance, dans des conditions déterminées. 1, record 15, French, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
durée moyenne de fonctionnement avant défaillance; MTTF : terme, abréviation et définition reproduits avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, record 15, French, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
Record 15, Key term(s)
- durée moyenne avant défaillance
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Defectos y fallas electrónicos
- Computadoras y calculadoras
Record 15, Main entry term, Spanish
- tiempo medio hasta la avería
1, record 15, Spanish, tiempo%20medio%20hasta%20la%20aver%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- tiempo promedio hasta la avería 2, record 15, Spanish, tiempo%20promedio%20hasta%20la%20aver%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-04-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- mean time to recovery
1, record 16, English, mean%20time%20to%20recovery
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
- MTTR 1, record 16, English, MTTR
correct, standardized
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
For a given period in the life of a functional unit, the average duration required for corrective maintenance under stated conditions. 2, record 16, English, - mean%20time%20to%20recovery
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mean time to recovery; MTTR: term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 16, English, - mean%20time%20to%20recovery
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- durée moyenne de panne
1, record 16, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20panne
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
- MTTR 1, record 16, French, MTTR
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée de la vie d’une unité fonctionnelle, durée moyenne de maintenance corrective dans des conditions déterminées. 2, record 16, French, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20panne
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
durée moyenne de panne; MTTR : terme, abréviation et définition reproduits avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 16, French, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20panne
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-04-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Lamps
- Equipment (Chemistry)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 17, Main entry term, English
- metal vapor lamp
1, record 17, English, metal%20vapor%20lamp
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- metal vapour lamp 2, record 17, English, metal%20vapour%20lamp
correct
- metal-vapour lamp 3, record 17, English, metal%2Dvapour%20lamp
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Discharge lamp such as the "mercury (vapor) lamp" and the "sodium (vapor) lamp" in which the light is mainly produced in a metallic vapor. 1, record 17, English, - metal%20vapor%20lamp
Record 17, Key term(s)
- metal-vapor lamp
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Lampes
- Équipement (Chimie)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 17, Main entry term, French
- lampe à vapeur métallique
1, record 17, French, lampe%20%C3%A0%20vapeur%20m%C3%A9tallique
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- lampe à vapeur de métal 2, record 17, French, lampe%20%C3%A0%20vapeur%20de%20m%C3%A9tal
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lampe à décharge, notamment la lampe à vapeur de mercure et la lampe à vapeur de sodium, qui produit de la lumière grâce au rayonnement de vapeurs métalliques. 3, record 17, French, - lampe%20%C3%A0%20vapeur%20m%C3%A9tallique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Cette lampe équipe] la plupart des vidéoprojecteurs mono ou tri-LCD. Délivrant une lumière blanche pure, cette lampe d’une puissance très différente selon les modèles est généralement annoncée pour une durée de vie comprise entre 1. 000 et 2. 000 heures. Sa puissance varie de 100 à 350 W en moyenne. 2, record 17, French, - lampe%20%C3%A0%20vapeur%20m%C3%A9tallique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-02-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Productivity and Profitability
Record 18, Main entry term, English
- intermediate useful life
1, record 18, English, intermediate%20useful%20life
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
useful life: refers to the time or mileage over which the standards must be met. Motor vehicle manufacturers are required to produce cars and trucks that meet the standards for the specified years/miles. 1, record 18, English, - intermediate%20useful%20life
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Productivité et rentabilité
Record 18, Main entry term, French
- durée intermédiaire de vie utile
1, record 18, French, dur%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire%20de%20vie%20utile
proposal, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- durée moyenne de vie utile 1, record 18, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20vie%20%20utile
proposal, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
- Productividad y rentabilidad
Record 18, Main entry term, Spanish
- vida útil intermedia
1, record 18, Spanish, vida%20%C3%BAtil%20intermedia
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
vida útil: período durante el cual un vehículo debe cumplir las normas. 1, record 18, Spanish, - vida%20%C3%BAtil%20intermedia
Record 19 - internal organization data 1999-03-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 19, Main entry term, English
- Z boson
1, record 19, English, Z%20boson
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Z-boson 2, record 19, English, Z%2Dboson
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The mass of a Z-boson is about 91 GeV/c2 or roughly the same as an Zirconium atom. The Z boson has no electric charge and no other distinguishable quantum number so the antiparticle or a Z boson is a Z boson. 2, record 19, English, - Z%20boson
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 19, Main entry term, French
- boson Z
1, record 19, French, boson%20Z
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] l'étude de la durée de vie du boson Z permet de montrer qu'il n’ existe que trois familles de neutrinos(de masse faible ou nulle). C'est un résultat majeur. Plus une particule se désintègre rapidement, plus sa masse est indéterminée. On dit que sa distribution de masse possède une certaine largeur. Et cette largeur augmente avec le nombre de possibilités de désintégrations de la particule. Le Z, qui ne vit en moyenne que 10-23 seconde, peut se désintégrer en paires(neutrino, anti-neutrino). 1, record 19, French, - boson%20Z
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[...] [Le] collisionneur à électrons LEP (Large Electron Positron collider) du CERN. Véritable "usine à bosons Z", ce collisionneur a déjà produit plus de dix millions d’événements de production et de désintégration du boson Z qui peuvent être utilisés pour mettre à l’épreuve le modèle standard, en mesurer avec précision les paramètres essentiels, en rechercher les chaînons manquants, ou y détecter la moindre faille. 2, record 19, French, - boson%20Z
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-03-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Record 20, Main entry term, English
- overhaul life
1, record 20, English, overhaul%20life
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- mean time to overhaul 2, record 20, English, mean%20time%20to%20overhaul
correct, standardized
- maximum permitted life 3, record 20, English, maximum%20permitted%20life
- scrap life 3, record 20, English, scrap%20life
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The time specified by an appropriate authority after which an aircraft must be overhauled or scrapped. 3, record 20, English, - overhaul%20life
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
mean time to overhaul; overhaul life: terms standardized by ISO. 4, record 20, English, - overhaul%20life
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 20, Main entry term, French
- durée de vie moyenne avant réparation
1, record 20, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20avant%20r%C3%A9paration
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- durée de fonctionnement entre révisions 2, record 20, French, dur%C3%A9e%20de%20fonctionnement%20entre%20r%C3%A9visions
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
durée de vie moyenne avant réparation : terme normalisé par l'ISO. 3, record 20, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20avant%20r%C3%A9paration
Record 20, Key term(s)
- potentiel entre révision
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-03-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Record 21, Main entry term, English
- alpha waste
1, record 21, English, alpha%20waste
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- alpha-bearing waste 2, record 21, English, alpha%2Dbearing%20waste
correct
- alpha-contaminated waste 3, record 21, English, alpha%2Dcontaminated%20waste
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Waste containing alpha-emitting radionuclides, usually actinides. 2, record 21, English, - alpha%20waste
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... tile holes, which are steel lined concrete receptacles of high integrity with waterproof tiling, are used for higher levels wastes, including alpha-contaminated wastes. 3, record 21, English, - alpha%20waste
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Record 21, Main entry term, French
- déchet radioactif alpha
1, record 21, French, d%C3%A9chet%20radioactif%20alpha
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- déchet émetteur alpha 2, record 21, French, d%C3%A9chet%20%C3%A9metteur%20alpha
correct, masculine noun
- déchet alpha 3, record 21, French, d%C3%A9chet%20alpha
correct, masculine noun
- déchet contaminé en émetteurs alpha 4, record 21, French, d%C3%A9chet%20contamin%C3%A9%20en%20%C3%A9metteurs%20alpha
correct, masculine noun
- déchet contaminé par des émetteurs alpha 4, record 21, French, d%C3%A9chet%20contamin%C3%A9%20par%20des%20%C3%A9metteurs%20alpha
correct, masculine noun
- déchet de catégorie B 5, record 21, French, d%C3%A9chet%20de%20cat%C3%A9gorie%20B
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue du stockage, on distingue trois catégories de déchets appelés A, B et C : [...] Catégorie B : déchets de faible et moyenne activité contenant des éléments de période longue, généralement des émetteurs alpha en proportion significative et pour cette raison souvent appelés déchets alpha. 6, record 21, French, - d%C3%A9chet%20radioactif%20alpha
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Tous les autres déchets, de faible ou moyenne activité, peuvent se répartir selon les cas, soit dans la catégorie dite B, ou déchets alpha, des déchets de longue durée de vie de faible ou moyenne activité, soit dans la catégorie dite A, ou déchets bêta-gamma, des déchets ne contenant que peu, une très faible proportion, d’émetteurs alpha. On ne devrait jamais appeler ces derniers déchets «sans alpha», puisque des émetteurs alpha sont toujours présents, même dans des matériaux naturels, au moins à l'état de traces. 5, record 21, French, - d%C3%A9chet%20radioactif%20alpha
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
C’est principalement durant les premiers stades du retraitement, lorsque les actinides sont intimement mêlés aux produits de fission présents dans le combustible, que sont produits des déchets radioactifs alpha associés à une activité bêta-gamma élevée [...] 7, record 21, French, - d%C3%A9chet%20radioactif%20alpha
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Record 21, Main entry term, Spanish
- desecho alfa
1, record 21, Spanish, desecho%20alfa
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- desecho contaminado con emisores alfa 2, record 21, Spanish, desecho%20contaminado%20con%20emisores%20alfa
correct, masculine noun
- desecho radiactivo alfa 3, record 21, Spanish, desecho%20radiactivo%20alfa
correct, masculine noun
- residuo alfa 4, record 21, Spanish, residuo%20alfa
masculine noun
- residuo contaminado con emisores alfa 4, record 21, Spanish, residuo%20contaminado%20con%20emisores%20alfa
masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-02-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Record 22, Main entry term, English
- beta-gamma waste
1, record 22, English, beta%2Dgamma%20waste
proposal
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, Key term(s)
- beta-gamma wastes
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Record 22, Main entry term, French
- déchet de catégorie A
1, record 22, French, d%C3%A9chet%20de%20cat%C3%A9gorie%20A
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- déchet bêta-gamma 1, record 22, French, d%C3%A9chet%20b%C3%AAta%2Dgamma
correct, masculine noun
- déchet sans alpha 1, record 22, French, d%C3%A9chet%20sans%20alpha
avoid, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Tous les autres déchets, de faible ou moyenne activité, peuvent se répartir selon les cas, soit dans la catégorie dite B, ou déchets alpha, des déchets de longue durée de vie de faible ou moyenne activité, soit dans la catégorie dite A, ou déchets bêta-gamma, des déchets ne contenant que peu, une très faible proportion, d’émetteurs alpha. On ne devrait jamais appeler ces derniers déchets «sans alpha», puisque des émetteurs alpha sont toujours présents, même dans des matériaux naturels, au moins à l'état de traces. 1, record 22, French, - d%C3%A9chet%20de%20cat%C3%A9gorie%20A
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 2, record 22, French, - d%C3%A9chet%20de%20cat%C3%A9gorie%20A
Record 22, Key term(s)
- déchets de catégorie A
- déchets bêta-gamma
- déchets sans alpha
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Record 22, Main entry term, Spanish
- desecho beta-gamma
1, record 22, Spanish, desecho%20beta%2Dgamma
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 22, Key term(s)
- desechos beta-gamma
Record 23 - internal organization data 1994-01-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Economics
- Phraseology
Record 23, Main entry term, English
- useful life of property
1, record 23, English, useful%20life%20of%20property
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In most cases, the capital cost allowance (CCA) system works well; it is relatively straightforward and provides, on average, cost recovery deductions for tax purposes that reflect the useful life of the property. 1, record 23, English, - useful%20life%20of%20property
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Économique
- Phraséologie
Record 23, Main entry term, French
- durée de vie utile des biens
1, record 23, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20des%20biens
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des cas, le régime de la déduction pour amortissement(DPA) fonctionne bien et prévoit en moyenne des déductions au titre du recouvrement des coûts aux fins d’impôt qui reflètent la durée de vie utile des biens. 1, record 23, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20des%20biens
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1993-09-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Demography
Record 24, Main entry term, English
- mean duration of working life 1, record 24, English, mean%20duration%20of%20working%20life
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Démographie
Record 24, Main entry term, French
- durée moyenne de la vie active
1, record 24, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20la%20vie%20active
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU [Organisation des Nations Unies]). 1, record 24, French, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20la%20vie%20active
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1993-05-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Record 25, Main entry term, English
- reliability characteristic
1, record 25, English, reliability%20characteristic
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Measure to express quantitatively the reliability of an item. 1, record 25, English, - reliability%20characteristic
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Reliability, failure rate, mean life and MTBF characteristics are used. 1, record 25, English, - reliability%20characteristic
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
term standardized by ISO. 2, record 25, English, - reliability%20characteristic
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, record 25, English, - reliability%20characteristic
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 25, Main entry term, French
- caractéristique de fiabilité
1, record 25, French, caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mesure pour exprimer quantitativement la fiabilité d’un élément. 1, record 25, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les caractéristiques de fiabilité, de fréquence de défaillance, de durée de vie moyenne et de temps moyen entre défaillances sont utilisées. 1, record 25, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, record 25, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d’un engin. 2, record 25, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-05-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Marketing
- Telecommunications
Record 26, Main entry term, English
- replacement market
1, record 26, English, replacement%20market
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
(As per Cancom's definition) a market or system which perceives its current level of service to be inadequate due to the poor quality of the U.S. signals received either over the air or by microwave, where satellite delivery is a feasible solution. 2, record 26, English, - replacement%20market
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Commercialisation
- Télécommunications
Record 26, Main entry term, French
- marché de remplacement
1, record 26, French, march%C3%A9%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- marché de renouvellement 2, record 26, French, march%C3%A9%20de%20renouvellement
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
(D’après la Cancom) marché ou entreprise qui estime que le niveau actuel de son service est insatisfaisant à cause de la piètre qualité des signaux américains reçus, soit en direct ou par micro-ondes, dans les cas où la réception par satellite est une solution possible. 3, record 26, French, - march%C3%A9%20de%20remplacement
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le marché de renouvellement(...) dépend de la durée de vie moyenne du produit. 2, record 26, French, - march%C3%A9%20de%20remplacement
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1992-07-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Record 27, Main entry term, English
- mean life
1, record 27, English, mean%20life
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
mean life: term standardized by ISO. 2, record 27, English, - mean%20life
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 27, Main entry term, French
- temps moyen de service
1, record 27, French, temps%20moyen%20de%20service
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- durée de vie moyenne 1, record 27, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
temps moyen de service; durée de vie moyenne : termes normalisés par l'ISO. 2, record 27, French, - temps%20moyen%20de%20service
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1992-02-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Record 28, Main entry term, English
- mean storage time
1, record 28, English, mean%20storage%20time
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mean storage time: term standardized by ISO. 2, record 28, English, - mean%20storage%20time
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 28, Main entry term, French
- durée de vie moyenne de stockage
1, record 28, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20de%20stockage
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
durée de vie moyenne de stockage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 28, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20de%20stockage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1991-01-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 29, Main entry term, English
- extrapolated mean life 1, record 29, English, extrapolated%20mean%20life
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 29, Main entry term, French
- durée de vie moyenne extrapolée
1, record 29, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20extrapol%C3%A9e
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Extension par une extrapolation ou une interpolation définie de la durée de vie moyenne observée ou estimée à des conditions de contraintes différentes de celles correspondant à la durée de vie moyenne observée ou estimée. 1, record 29, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20extrapol%C3%A9e
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1991-01-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 30, Main entry term, English
- assessed mean life 1, record 30, English, assessed%20mean%20life
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 30, Main entry term, French
- durée de vie moyenne estimée
1, record 30, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20estim%C3%A9e
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Durée de vie moyenne d’un dispositif déterminée par la ou les valeurs limites, de l'intervalle de confiance associé à un niveau de confiance donné, et basé sur les mêmes données que la durée de vie moyenne observée de dispositifs nominalement identiques. 1, record 30, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20estim%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1991-01-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 31, Main entry term, English
- observed mean life 1, record 31, English, observed%20mean%20life
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 31, Main entry term, French
- durée de vie moyenne observée
1, record 31, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20observ%C3%A9e
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne des durées observées avant défaillance pour tous les dispositifs d’un échantillon dans des conditions données. 1, record 31, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20observ%C3%A9e
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1991-01-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 32, Main entry term, English
- predicted mean life 1, record 32, English, predicted%20mean%20life
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 32, Main entry term, French
- durée de vie moyenne prédite
1, record 32, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20pr%C3%A9dite
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Pour des conditions données d’utilisation et compte tenu de la conception d’un dispositif, durée de vie moyenne calculée à partir des durées de vie moyennes observées ou extrapolées de ses composants. 1, record 32, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20pr%C3%A9dite
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1991-01-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 33, Main entry term, English
- observed mean time between failures 1, record 33, English, observed%20mean%20time%20between%20failures
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 33, Main entry term, French
- moyenne observée des temps de bon fonctionnement
1, record 33, French, moyenne%20observ%C3%A9e%20des%20temps%20de%20bon%20fonctionnement
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée de la vie d’un dispositif, la valeur moyenne des durées entre défaillances consécutives, calculées comme étant le rapport de la durée cumulées observée au nombre de défaillances, dans des conditions données. 1, record 33, French, - moyenne%20observ%C3%A9e%20des%20temps%20de%20bon%20fonctionnement
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1989-09-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Production Management
- Quality Control (Management)
Record 34, Main entry term, English
- average life
1, record 34, English, average%20life
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The average life of a group of plant items is the arithmetic average of the lives of the individual items. In depreciation the group is usually a vintage group. 2, record 34, English, - average%20life
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 34, Main entry term, French
- durée de vie moyenne
1, record 34, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- durée moyenne 1, record 34, French, dur%C3%A9e%20moyenne
correct, feminine noun
- vie moyenne 1, record 34, French, vie%20moyenne
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Moyenne arithmétique de la durée de vie d’un article produit par une unité de production. 2, record 34, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-12-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Accounting
Record 35, Main entry term, English
- hedged asset
1, record 35, English, hedged%20asset
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
When used for hedging purposes, gains and losses on interest rate futures are deferred and recognized in income over the average expected remaining life of the hedged asset or liability. 1, record 35, English, - hedged%20asset
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Bourse
- Comptabilité
Record 35, Main entry term, French
- élément d’actif couvert
1, record 35, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%26rsquo%3Bactif%20couvert
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[Lorsque la banque utilise les opérations à terme sur les taux d’intérêt] à des fins de couverture, les gains et les pertes qui en résultent sont reportés et imputés au revenu sur le solde de la durée de vie prévue moyenne de l'élément d’actif ou de passif couvert. 1, record 35, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%26rsquo%3Bactif%20couvert
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-12-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Accounting
Record 36, Main entry term, English
- hedged liability
1, record 36, English, hedged%20liability
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
When used for hedging purposes, gains and losses on interest rate futures are deferred and recognized in income over the average expected remaining life of the hedged asset or liability. 1, record 36, English, - hedged%20liability
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Bourse
- Comptabilité
Record 36, Main entry term, French
- élément de passif couvert
1, record 36, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif%20couvert
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[Lorsque la banque utilise les opérations à terme sur les taux d’intérêt] à des fins de couverture, les gains et les pertes qui en résultent sont reportés et imputés au revenu sur le solde de la durée de vie prévue moyenne de l'élément d’actif ou de passif couvert. 1, record 36, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif%20couvert
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1983-08-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Financial and Budgetary Management
Record 37, Main entry term, English
- unadjusted return on investment 1, record 37, English, unadjusted%20return%20on%20investment
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Record 37, Main entry term, French
- rentabilité moyenne
1, record 37, French, rentabilit%C3%A9%20moyenne
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Bénéfice moyen procuré par l'investissement rapporté à la valeur comptable moyenne de celui-ci pendant sa durée de vie. 1, record 37, French, - rentabilit%C3%A9%20moyenne
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
rentabilité moyenne (d’un investissement) 1, record 37, French, - rentabilit%C3%A9%20moyenne
Record 37, Key term(s)
- rentabilité moyenne d’un investissement
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


