TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DURETE NEIGE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- snow hardness
1, record 1, English, snow%20hardness
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hardness 1, record 1, English, hardness
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Use your finger to measure the changes in hardness between those layers. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 1, English, - snow%20hardness
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
snow hardness; hardness: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 1, English, - snow%20hardness
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- dureté de la neige
1, record 1, French, duret%C3%A9%20de%20la%20neige
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dureté 1, record 1, French, duret%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Utilisez un doigt pour mesurer la dureté de la neige de ces couches. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, record 1, French, - duret%C3%A9%20de%20la%20neige
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dureté de la neige; dureté : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, record 1, French, - duret%C3%A9%20de%20la%20neige
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 2, Main entry term, English
- metamorphosis of snow
1, record 2, English, metamorphosis%20of%20snow
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- snow metamorphosis 2, record 2, English, snow%20metamorphosis
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Process by which recently deposited snow is converted into a compact mass which eventually attains the density and solidity of ice. 1, record 2, English, - metamorphosis%20of%20snow
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The snow metamorphosis, which is a continuous process, changes the physical properties of the snow. 2, record 2, English, - metamorphosis%20of%20snow
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plural: metamorphoses 3, record 2, English, - metamorphosis%20of%20snow
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 2, Main entry term, French
- métamorphose de la neige
1, record 2, French, m%C3%A9tamorphose%20de%20la%20neige
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus qui transforme la neige fraîche en une masse compacte pouvant atteindre la densité et la dureté de la glace. 2, record 2, French, - m%C3%A9tamorphose%20de%20la%20neige
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une fois déposée au sol, la neige subit une transformation continue, appelée métamorphose. Cette modification de structure influence directement la stabilité ou instabilité de la neige sur les pentes. 3, record 2, French, - m%C3%A9tamorphose%20de%20la%20neige
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 2, Main entry term, Spanish
- metamorfosis de la nieve
1, record 2, Spanish, metamorfosis%20de%20la%20nieve
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual la nieve recién depositada se convierte en una masa compacta que eventualmente llegará a tener la densidad y solidez del hielo. 1, record 2, Spanish, - metamorfosis%20de%20la%20nieve
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plural: metamorfosi. 2, record 2, Spanish, - metamorfosis%20de%20la%20nieve
Record 3 - internal organization data 2007-09-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 3, Main entry term, English
- snow pit
1, record 3, English, snow%20pit
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- snowpit 2, record 3, English, snowpit
correct
- pit 3, record 3, English, pit
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A snow pit is a trench exposing a snow face that reveals for study the entire thickness of snow on the ground at the location of interest. Snow pits are routinely examined in order to evaluate avalanche danger. They are also important study sites for researchers interested in the hydrologic consequences of the snow contained in the snow pack. 4, record 3, English, - snow%20pit
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Snow pit [is] a hole dug in the snow-cover to expose the vertical stratigraphy. Weak layers and slabs can be indentified, hardnesses tested and recorded, and stability tests performed. The amount of time invested in, and the details obtained from, a snowpit can vary greatly 2, record 3, English, - snow%20pit
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
... snow pits do not have to be very elaborate. Digging a quick "hasty" pit might take only 15 or 20 minutes, whereas a more formal pit may take up to an hour. 3, record 3, English, - snow%20pit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Snowpit tests: ... Compression test ... Stuff block test ... Rutschblock test ... Shovel shear test. 3, record 3, English, - snow%20pit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 3, Main entry term, French
- coupe
1, record 3, French, coupe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coupe dans la neige 2, record 3, French, coupe%20dans%20la%20neige
correct, feminine noun
- coupe de neige 3, record 3, French, coupe%20de%20neige
correct, feminine noun
- trou dans la neige 4, record 3, French, trou%20dans%20la%20neige
correct, masculine noun
- trou 5, record 3, French, trou
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On fait une coupe jusqu'au sol pour identifier les différentes couches de neige et leurs caractéristiques : température, nature et taille des grains, humidité, dureté, densité. Cet examen permet de mettre en évidence couches fragiles(gobelets, grains à faces planes, givre de surface enfoui, neige roulée...), structure de plaque et plans de glissement(croûte de regel...). 1, record 3, French, - coupe
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Étude d’une coupe de neige [...] d’environ 2 mètres de profondeur. [...] Technique : faire un trou dans la neige sur un site connu pour être propice aux avalanches, déterminer la hauteur de neige et avoir accès aux différentes couches résultant des précipitations successives. 4, record 3, French, - coupe
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Une aide possible pour rechercher ces couches fragiles est alors d’effectuer un des tests de stabilité décrits ci-après. Il est nécessaire de creuser un trou, pas nécessairement jusqu’au sol mais jusqu’à la première couche suffisamment épaisse de neige très dure ou regelée. [...] Dans le mur de neige dégagé, on peut réaliser un profil stratigraphique qui consiste à décrire minutieusement chaque couche de neige [...] 5, record 3, French, - coupe
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Creuser, faire un trou dans la neige. 6, record 3, French, - coupe
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Effectuer, faire une coupe dans la neige. 6, record 3, French, - coupe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-02-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 4, Main entry term, English
- four-finger hard layer
1, record 4, English, four%2Dfinger%20hard%20layer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The slab was composed of three distinct layers caused by three storm events, sitting on top of a four-finger hard layer of intermediate facets 2-inches thick. 1, record 4, English, - four%2Dfinger%20hard%20layer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction: Fist in glove (Very low harness); Four fingers in glove (Low hardness); One finger in glove (Medium hardness); Blunt end of pencil (High hardness); Knife blade (Very high hardness). 2, record 4, English, - four%2Dfinger%20hard%20layer
Record 4, Key term(s)
- four finger hard layer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 4, Main entry term, French
- couche de neige de dureté faible(on peut y enfoncer les quatre doigts)
1, record 4, French, couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20faible%28on%20peut%20y%20enfoncer%20les%20quatre%20doigts%29
see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le test manuel permet d’évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer :-le poing fermé dans un gant(dureté très faible) ;-les quatre doigts dans un gant(dureté faible) ;-un doigt dans un gant(dureté moyenne) ;-extrémité arrondie d’un crayon(dureté élevée) ;-un couteau(dureté très élevée). 1, record 4, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20faible%28on%20peut%20y%20enfoncer%20les%20quatre%20doigts%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant aux quatre doigts est nommé de différentes façons :dureté 2; neige molle, etc. 1, record 4, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20faible%28on%20peut%20y%20enfoncer%20les%20quatre%20doigts%29
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d’essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau). 1, record 4, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20faible%28on%20peut%20y%20enfoncer%20les%20quatre%20doigts%29
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
dureté faible : terme tiré des Directives d’observation et normes d’enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association. 1, record 4, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20faible%28on%20peut%20y%20enfoncer%20les%20quatre%20doigts%29
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-02-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 5, Main entry term, English
- fist-hard layer
1, record 5, English, fist%2Dhard%20layer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction: Fist in glove (Very low harness); Four fingers in glove (Low hardness); One finger in glove (Medium hardness); Blunt end of pencil (High hardness); Knife blade (Very high hardness). 1, record 5, English, - fist%2Dhard%20layer
Record 5, Key term(s)
- fist hard layer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 5, Main entry term, French
- couche de neige de dureté très faible(on peut y enfoncer le poing)
1, record 5, French, couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20faible%28on%20peut%20y%20enfoncer%20le%20poing%29
see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le test manuel permet d’évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer :-le poing fermé dans un gant(dureté très faible) ;-les quatre doigts dans un gant(dureté faible) ;-un doigt dans un gant(dureté moyenne) ;-extrémité arrondie d’un crayon(dureté élevée) ;-un couteau(dureté très élevée). 1, record 5, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20faible%28on%20peut%20y%20enfoncer%20le%20poing%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant au poing est nommé de différentes façons :dureté 1; neige très molle, etc. 1, record 5, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20faible%28on%20peut%20y%20enfoncer%20le%20poing%29
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d’essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau). 1, record 5, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20faible%28on%20peut%20y%20enfoncer%20le%20poing%29
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
dureté très faible : terme tiré des Directives d’observation et normes d’enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association. 1, record 5, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20faible%28on%20peut%20y%20enfoncer%20le%20poing%29
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-02-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 6, Main entry term, English
- knife-hard layer
1, record 6, English, knife%2Dhard%20layer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A thick pencil- to knife-hard layer exists in the middle portion of the snowpack at and above treeline. 1, record 6, English, - knife%2Dhard%20layer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction: Fist in glove (Very low harness); Four fingers in glove (Low hardness); One finger in glove (Medium hardness); Blunt end of pencil (High hardness); Knife blade (Very high hardness). 2, record 6, English, - knife%2Dhard%20layer
Record 6, Key term(s)
- knife hard layer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 6, Main entry term, French
- couche de neige de dureté très élevée(on peut y enfoncer un couteau)
1, record 6, French, couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9e%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20couteau%29
see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le test manuel permet d’évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer :-le poing fermé dans un gant(dureté très faible) ;-les quatre doigts dans un gant(dureté faible) ;-un doigt dans un gant(dureté moyenne) ;-extrémité arrondie d’un crayon(dureté élevée) ;-un couteau(dureté très élevée). 1, record 6, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9e%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20couteau%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant au couteau est nommé de différentes façons :dureté 5; neige très dure, etc. 1, record 6, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9e%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20couteau%29
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d’essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau). 1, record 6, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9e%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20couteau%29
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
dureté très élevée : terme tiré des Directives d’observation et normes d’enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association. 1, record 6, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9e%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20couteau%29
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-02-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 7, Main entry term, English
- one-finger hard layer
1, record 7, English, one%2Dfinger%20hard%20layer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The bedsurface was a one-finger hard layer of depth hoar 23 cm above the ground and 1 cm thick. 1, record 7, English, - one%2Dfinger%20hard%20layer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction: Fist in glove (Very low harness); Four fingers in glove (Low hardness); One finger in glove (Medium hardness); Blunt end of pencil (High hardness); Knife blade (Very high hardness). 2, record 7, English, - one%2Dfinger%20hard%20layer
Record 7, Key term(s)
- one finger hard layer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 7, Main entry term, French
- couche de neige de dureté moyenne(on peut y enfoncer un doigt)
1, record 7, French, couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20moyenne%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20doigt%29
see observation, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le test manuel permet d’évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer :-le poing fermé dans un gant(dureté très faible) ;-les quatre doigts dans un gant(dureté faible) ;-un doigt dans un gant(dureté moyenne) ;-extrémité arrondie d’un crayon(dureté élevée) ;-un couteau(dureté très élevée). 1, record 7, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20moyenne%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20doigt%29
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant à un doigt est nommé de différentes façons :dureté 3; neige de dureté moyenne, etc. 1, record 7, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20moyenne%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20doigt%29
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d’essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau). 1, record 7, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20moyenne%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20doigt%29
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
dureté moyenne : terme tiré des Directives d’observation et normes d’enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association. 1, record 7, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20moyenne%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20doigt%29
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-02-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 8, Main entry term, English
- pencil-hard layer
1, record 8, English, pencil%2Dhard%20layer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Warm daytime temperatures continue to strengthen the snowpack. Well-bonded pencil-hard layers exist in the upper half of the snowpack at and above treeline. 1, record 8, English, - pencil%2Dhard%20layer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction: Fist in glove (Very low harness); Four fingers in glove (Low hardness); One finger in glove (Medium hardness); Blunt end of pencil (High hardness); Knife blade (Very high hardness). 2, record 8, English, - pencil%2Dhard%20layer
Record 8, Key term(s)
- pencil hard layer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 8, Main entry term, French
- couche de neige de dureté élevée(on peut y enfoncer un crayon)
1, record 8, French, couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20crayon%29
see observation, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le test manuel permet d’évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer :-le poing fermé dans un gant(dureté très faible) ;-les quatre doigts dans un gant(dureté faible) ;-un doigt dans un gant(dureté moyenne) ;-extrémité arrondie d’un crayon(dureté élevée) ;-un couteau(dureté très élevée). 1, record 8, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20crayon%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant au crayon est nommé de différentes façons :dureté 4; neige dure, etc. 1, record 8, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20crayon%29
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d’essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau). 1, record 8, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20crayon%29
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
dureté élevée : terme tiré des Directives d’observation et normes d’enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association. 1, record 8, French, - couche%20de%20neige%20de%20duret%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%28on%20peut%20y%20enfoncer%20un%20crayon%29
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-02-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 9, Main entry term, English
- bridging layer
1, record 9, English, bridging%20layer
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Although the snowpack seems to be trending towards increasing strength, the deep instabilities of the early season have not completely disappeared. The midpack is settling into a bridging layer but in shallow locations it may still be possible to trigger the deep instabilities. 1, record 9, English, - bridging%20layer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Bridging layer" means that a layer has become thick and strong enough that it can provide a "bridge" over the weak layers underlying it. So weight applied on the surface will have a harder time penetrating through the strong "midpack" and triggering the weaker snow near the bottom. "Bridging" is impossible to quantify and if the bridge fails then the result is normally a very large avalanche. [Reference: Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada.] 2, record 9, English, - bridging%20layer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 9, Main entry term, French
- couche dure
1, record 9, French, couche%20dure
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- couche de neige dure 2, record 9, French, couche%20de%20neige%20dure
correct, see observation, feminine noun
- couche de neige d’une certaine cohésion 2, record 9, French, couche%20de%20neige%20d%26rsquo%3Bune%20certaine%20coh%C3%A9sion
correct, see observation, feminine noun
- couche cohésive 1, record 9, French, couche%20coh%C3%A9sive
correct, see observation, feminine noun
- couche de neige cohésive 2, record 9, French, couche%20de%20neige%20coh%C3%A9sive
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Analyse de la rupture d’une couche cohésive reposant sur une couche fragile. [...] Une avalanche de plaque résulte d’une rupture dans le manteau neigeux à l’interface entre une couche dure (couche supérieure) et une couche fragile. 1, record 9, French, - couche%20dure
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Si la plaque est dure, c'est-à-dire de dureté élevée ou presque, on peut alors utiliser le terme «couche(de neige) dure». Par contre, si la plaque est tendre(«plaque friable») ou si sa dureté exacte n’ est pas connue, c'est-à-dire peut être comprise entre «faible» et «très élevée», alors, il est préférable d’utiliser «couche(de neige) d’une certaine cohésion». 2, record 9, French, - couche%20dure
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le terme «couche (de neige) cohésive» est assez peu utilisé en français car ce terme ne précise pas le type de cohésion qu’il y a au sein de la couche, et qui est un élément très important. De préférence, utiliser les termes «couche (de neige) dure» ou «couche (de neige) d’une certaine cohésion», selon le cas. 2, record 9, French, - couche%20dure
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Plus la cohésion d’une couche de neige est importante, plus cette couche de neige est dure. A contrario, une neige sans ou à faible cohésion, si elle est sèche par exemple, est poudreuse. 3, record 9, French, - couche%20dure
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-05-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Record 10, Main entry term, English
- snow anchor
1, record 10, English, snow%20anchor
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- deadman anchor 2, record 10, English, deadman%20anchor
correct
- deadman-type anchor 3, record 10, English, deadman%2Dtype%20anchor
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Anything the climber attaches himself to [in the snow] in order to keep from being pulled off the mountain should [he or] his partner ... fall. 1, record 10, English, - snow%20anchor
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A deadman anchor consists of any object buried in the snow. The most common deadman anchors, often called snow flukes, are commercially produced ... 2, record 10, English, - snow%20anchor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In soft snow, several pickets, ice axes, skis, even ski poles and snowshoes can be buried to form "deadmen". 1, record 10, English, - snow%20anchor
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Record 10, Main entry term, French
- ancre à neige
1, record 10, French, ancre%20%C3%A0%20neige
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- corps mort 1, record 10, French, corps%20mort
correct, masculine noun
- corps-mort 2, record 10, French, corps%2Dmort
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En neige plus molle. [...] il faut impérativement fabriquer un «corps-mort». Pour cela, on creuse une tranchée horizontale, on y couche le piolet, pointe plantée, et on munit le manche d’une sangle [...]. On peut aussi utiliser un «dead-man». Il s’agit d’un corps-mort tout préparé [...] 3, record 10, French, - ancre%20%C3%A0%20neige
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Installation du premier amarrage : dans le cas où la roche n’ est pas accessible, il faudra amarrer la corde sur des amarrages du type ancre à neige ou corps mort(pelle, ski, piolet...), en fonction de la dureté de la neige. 4, record 10, French, - ancre%20%C3%A0%20neige
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Ancre à neige pour l’auto-assurage. 2, record 10, French, - ancre%20%C3%A0%20neige
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sur une pente de neige, le meilleur assurage est offert par le piolet. Il est rare en effet qu’on dispose d’ancres spéciales pour la neige, qu’on emploie surtout lors des expéditions extra européennes pour l’ancrage de cordes fixes. 2, record 10, French, - ancre%20%C3%A0%20neige
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


