TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DYNAMISER [10 records]

Record 1 2022-03-30

English

Subject field(s)
  • Work and Production
  • Group Dynamics
DEF

The action or practice of encouraging a group of people to work together effectively as a team, often by means of activities and events intended to increase motivation and promote cooperation ...

French

Domaine(s)
  • Travail et production
  • Dynamique des groupes
DEF

Action concertée en vue de dynamiser les équipes de travail, de faciliter la collaboration des intéressés et de développer un esprit commun.

CONT

Écoute, collaboration, dépassement de soi, cohésion, sentiment d’appartenance et gestion du stress sont autant d’éléments qui peuvent être développés au cours d’activités de consolidation d’équipe (team building).

OBS

renforcement d’équipe : terme publié au Journal officiel de la République française le 14 août 1998.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y producción
  • Dinámica de grupos
Save record 1

Record 2 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
  • Communication and Information Management
OBS

SCC [Standards Council of Canada] established the Canadian Data Governance Standardization Collaborative in 2019 to accelerate the development of industry-wide data governance standardization strategies. ... The Collaborative is a group of 220 Canadians across government, industry, civil society, Indigenous organizations, academia, and standards development organizations.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

En 2019, le Conseil canadien des normes a formé le Collectif canadien de normalisation en matière de gouvernance des données en vue de dynamiser l'élaboration de normes de gouvernance des données dans tous les secteurs. [...] Le Collectif réunit 220 acteurs canadiens issus d’administrations publiques, du secteur privé, de la société civile, d’organismes autochtones, du milieu universitaire et d’organismes d’élaboration de normes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-06-10

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Arts and Culture (General)
OBS

The Michaëlle Jean Foundation supports youth arts initiatives that transform young lives and revitalize underserved communities across Canada.

OBS

[Its] vision [is] a Canada in which all youth use their creativity to tackle social issues and build vibrant communities. [It] also strives for a country that recognizes the power of the arts and artists, as well as the essential role of artists and culture.

Key term(s)
  • Michaëlle Jean Foundation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Arts et Culture (Généralités)
OBS

La Fondation Michaëlle Jean Foundation apporte son soutien aux initiatives des jeunes qui utilisent les arts pour transformer leur vie et revitaliser des communautés défavorisées au Canada.

OBS

[Sa vision est] un Canada où tous les jeunes utilisent les arts et leur créativité pour s’attaquer à des problèmes sociaux qui les concernent dans leur collectivité. [Elle] veut aussi un pays qui reconnaît le pouvoir que les arts ont de transformer des vies et de dynamiser des communautés, ainsi que le rôle essentiel des artistes et de la culture.

Key term(s)
  • Fondation Michaëlle Jean

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-12-11

English

Subject field(s)
  • Advertising Media

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
CONT

L'autocollant publicitaire utilisé en tant que communication d’entreprise n’ est pas rare. Support complémentaire ou d’appoint [, il permet] dynamiser votre communication professionnelle tout en faisant votre propre publicité.

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-11-18

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
CONT

En plus de s’inscrire comme une suite concrète à la récente enquête régionale Habitudes de vie et comportements à risque pour la santé des jeunes du secondaire, ce projet viendrait dynamiser le réseau ACTI-JEUNES au secondaire.

OBS

Source(s) : Le petit magazine des services complémentaires - Numéro 1 - Automne/Décembre 1998.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
Save record 5

Record 6 2005-10-24

English

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Medical and Hospital Organization
OBS

The first Interdisciplinary International Conference on Emergencies (IICE) can be seen as a major contribution of the Association des médecins d’urgence du Québec and of its international partners to the promotion and development of emergency medicine. This could be achieved by the diffusion of teaching and research and by sharing expertise in order to improve medical practice as well as management and organization of services. By assessing present conditions, bringing out new trends, proposing new approaches and looking into various levels of knowledge, il would be possible to combine our efforts and implement changes in our respective countries.

French

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Le Premier Congrès international interdisciplinaire sur les urgences(CIIU) se veut une contribution majeure de l'Association des médecins d’urgence du Québec et de ses partenaires internationaux à la promotion et au développement de la médecine d’urgence, que ce soit par la diffusion de l'enseignement et de la recherche ou par la mise en commun d’expertises dans le but de bonifier tant la pratique médicale que la gestion et l'organisation des services de soins de première ligne. En faisant le point sur l'état des lieux, en dégageant des tendances, en défrichant de nouvelles avenues et en éclairant diverses couches de connaissances, nous pourrons synchroniser nos actions et les dynamiser dans chacun de nos pays réciproques.

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-09-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

In order to help accelerate the benefits that Canadians can realize from information technologies, the Government of Canada created a blue ribbon panel of experts to advise on how Canada can take a leading role in developing "smart communities." Upon the panel's recommendations, the government has committed to establishing a Smart Community demonstration project in each province, the North and an Aboriginal community by the year 2000. The federal government envisions Smart Communities as communities that use information technology in new and innovative ways to empower their residents, institutions and region as a whole. Smart Communities make the most of the opportunities that new technologies afford - for better health care delivery, for better education and training, and for growing businesses. The project is administered by Industry Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Afin de mettre rapidement les avantages de l'infotechnologie à la portée des Canadiens, le gouvernement du Canada a formé un groupe d’experts qui le conseille sur la façon dont notre pays peut assumer le rôle principal dans la création de collectivités ingénieuses. Donnant suite aux recommandations du groupe, le gouvernement s’est engagé à lancer un projet pilote portant sur l'établissement d’une collectivité ingénieuse dans chaque province, dans le Nord et en milieu autochtone, d’ici à l'an 2000. Pour le gouvernement fédéral, les collectivités ingénieuses sont des entités qui utilisent l'infotechnologie de façon novatrice pour dynamiser leurs membres, leurs institutions et leur région prise dans son ensemble. Les collectivités ingénieuses exploitent au maximum les possibilités offertes par les nouvelles technologies, pour améliorer les services de santé, l'éducation et la formation professionnelle et pour favoriser la croissance de leurs entreprises. Ce projet est administré par Industrie Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 7

Record 8 1994-10-21

English

Subject field(s)
  • Economics
  • Translation (General)
CONT

The budget includes a policy document, Growing Small Businesses. This sets out a comprehensive agenda to revitalize the small business sector.

French

Domaine(s)
  • Économique
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le gouvernement présente dans le cadre du budget un document sur la croissance des petites entreprises, qui décrit un plan d’action global visant à dynamiser le secteur de la petite entreprise.

Spanish

Save record 8

Record 9 1992-02-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Films
OBS

Source(s): Title of a Spike Lee film.

French

Domaine(s)
  • Titres de films
OBS

Titre de film que certains clients reprennent souvent pour «dynamiser» leurs textes. Comme le film n’ a pas de version française, j’ai dû adopter et faire appel à une réalité qui évoque la même image chez les francophones que le titre du film, chez les anglophones.

OBS

Source(s) : Devise du quotidien Le Devoir.

Spanish

Save record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: