TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
E/INF [4 records]
Record 1 - internal organization data 1997-08-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 1, Main entry term, English
- precision gunnery simulator 1, record 1, English, precision%20gunnery%20simulator
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 1, Main entry term, French
- simulateur de tir de précision
1, record 1, French, simulateur%20de%20tir%20de%20pr%C3%A9cision
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- STP 1, record 1, French, STP
masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : O Nor TOW, É Inf Gagetown. 1, record 1, French, - simulateur%20de%20tir%20de%20pr%C3%A9cision
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-08-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 2, Main entry term, English
- Infantry School
1, record 2, English, Infantry%20School
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Inf School 1, record 2, English, Inf%20School
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 2, Main entry term, French
- École d’infanterie
1, record 2, French, %C3%89cole%20d%26rsquo%3Binfanterie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- E/Inf 1, record 2, French, E%2FInf
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec le service de traduction à la Base des Forces canadiennes Gagetown. 2, record 2, French, - %C3%89cole%20d%26rsquo%3Binfanterie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- academia de infantería
1, record 2, Spanish, academia%20de%20infanter%C3%ADa
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- academia militar de infantería 1, record 2, Spanish, academia%20militar%20de%20infanter%C3%ADa
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1988-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 3, Main entry term, English
- Senior Staff Officer Training - Infantry
1, record 3, English, Senior%20Staff%20Officer%20Training%20%2D%20Infantry
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- SSO Inf Trg 1, record 3, English, SSO%20Inf%20Trg
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence. 2, record 3, English, - Senior%20Staff%20Officer%20Training%20%2D%20Infantry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 3, Main entry term, French
- Officier supérieur d’état-major - Entraînement (Infanterie)
1, record 3, French, Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Entra%C3%AEnement%20%28Infanterie%29
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- OSEM E Inf 1, record 3, French, OSEM%20E%20Inf
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, record 3, French, - Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Entra%C3%AEnement%20%28Infanterie%29
Record 3, Key term(s)
- Officier supérieur d’état-major - Entraînement Infanterie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Record 4, Main entry term, English
- indexing recording 1, record 4, English, indexing%20recording
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Record 4, Main entry term, French
- stockage de l’indexation 1, record 4, French, stockage%20de%20l%26rsquo%3Bindexation
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(documentation)(Serv. doc. f. à l'e inf.) 1, record 4, French, - stockage%20de%20l%26rsquo%3Bindexation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


