TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EAT [14 records]
Record 1 - external organization data 2021-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- TAT Exhibit, Procurement and Inventory Planning 1, record 1, English, TAT%20Exhibit%2C%20Procurement%20and%20Inventory%20Planning
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
TAT: Technical Analysis Team. 1, record 1, English, - TAT%20Exhibit%2C%20Procurement%20and%20Inventory%20Planning
Record 1, Key term(s)
- TAT Exhibits, Procurements and Inventory Planning
- Technical Analysis Team Exhibit, Procurement and Inventory Planning
- Technical Analysis Team Exhibits, Procurements and Inventory Planning
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Planification des pièces à conviction, des acquisitions et des stocks de l'EAT
1, record 1, French, Planification%20des%20pi%C3%A8ces%20%C3%A0%20conviction%2C%20des%20acquisitions%20et%20des%20stocks%20de%20l%27EAT
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
EAT : Équipe d’analyse technique. 1, record 1, French, - Planification%20des%20pi%C3%A8ces%20%C3%A0%20conviction%2C%20des%20acquisitions%20et%20des%20stocks%20de%20l%27EAT
Record 1, Key term(s)
- Planification des pièces à conviction, des acquisitions et des stocks de l’Équipe d’analyse technique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-04-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- 419 Tactical Fighter Training Squadron
1, record 2, English, 419%20Tactical%20Fighter%20Training%20Squadron
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- 419 Tac F (T) Sqn 1, record 2, English, 419%20Tac%20F%20%28T%29%20Sqn
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
419 Tactical Fighter Training Squadron; 419 Tac F(T)Sqn: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - 419%20Tactical%20Fighter%20Training%20Squadron
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- 419e Escadron d’entraînement à l’appui tactique
1, record 2, French, 419e%20Escadron%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bappui%20tactique
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- 419 Esc EAT 1, record 2, French, 419%20Esc%20EAT
correct, masculine noun
- 419 EEAT 2, record 2, French, 419%20EEAT
former designation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
419e Escadron d’entraînement à l’appui tactique : s’écrit 419e Escadron d’entraînement à l’appui tactique. 3, record 2, French, - 419e%20Escadron%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bappui%20tactique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
419e Escadron d’entraînement à l'appui tactique; 419 Esc EAT : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 2, French, - 419e%20Escadron%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bappui%20tactique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 3, Main entry term, English
- expected approach time
1, record 3, English, expected%20approach%20time
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- EAT 2, record 3, English, EAT
correct, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The time at which ATC [air traffic control] expects that an arriving aircraft, following a delay, will leave the holding point to complete its approach for a landing. 3, record 3, English, - expected%20approach%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The actual time of leaving the holding point will depend upon the approach clearance. 3, record 3, English, - expected%20approach%20time
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
expected approach time; EAT: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 3, English, - expected%20approach%20time
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
expected approach time; EAT: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 3, English, - expected%20approach%20time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 3, Main entry term, French
- heure d’approche prévue
1, record 3, French, heure%20d%26rsquo%3Bapproche%20pr%C3%A9vue
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- HAP 2, record 3, French, HAP
correct, feminine noun
- EAT 3, record 3, French, EAT
anglicism, feminine noun, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Heure à laquelle les services [de l’]ATC [contrôle de la circulation aérienne] prévoient qu’un aéronef, à la suite d’un retard, quittera le point d’attente pour exécuter son approche en vue d’un atterrissage. 4, record 3, French, - heure%20d%26rsquo%3Bapproche%20pr%C3%A9vue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L’heure réelle à laquelle l’aéronef quitte le point d’attente dépend de l’autorisation d’approche. 4, record 3, French, - heure%20d%26rsquo%3Bapproche%20pr%C3%A9vue
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
heure d’approche prévue; EAT : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 5, record 3, French, - heure%20d%26rsquo%3Bapproche%20pr%C3%A9vue
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
heure d’approche prévue; EAT : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 5, record 3, French, - heure%20d%26rsquo%3Bapproche%20pr%C3%A9vue
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 3, Main entry term, Spanish
- hora prevista de aproximación
1, record 3, Spanish, hora%20prevista%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
- EAT 1, record 3, Spanish, EAT
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hora a la que el ATC [control de tránsito aéreo] prevé que una aeronave que llega, después de haber experimentado una demora, abandonará el punto de espera para completar su aproximación para aterrizar. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 3, Spanish, - hora%20prevista%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La hora a la que realmente se abandone el punto de espera dependerá de la autorización de aproximación. 1, record 3, Spanish, - hora%20prevista%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hora prevista de aproximación; EAT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - hora%20prevista%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2014-12-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- Technical Analysis Team
1, record 4, English, Technical%20Analysis%20Team
correct
Record 4, Abbreviations, English
- TAT 1, record 4, English, TAT
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The Technical Adnalysis Team provides] advanced search and seizure of digital evidence from open and embedded systems, data analysis and extraction, research & development and forensic processing policy support. 1, record 4, English, - Technical%20Analysis%20Team
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Part of the Technological Crime Branch at the Royal Canadian Mounted Police. 2, record 4, English, - Technical%20Analysis%20Team
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- Équipe d’analyse technique
1, record 4, French, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Banalyse%20technique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- EAT 1, record 4, French, EAT
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[L’Équipe d’analyse technique procède] à la perquisition et à la saisie d’éléments de preuve numériques tirés de systèmes ouverts et intégrés, à l’analyse et à l’extraction de données, à la recherche et au développement, et [offre] des services de soutien aux politiques concernant le traitement judiciaire. 1, record 4, French, - %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Banalyse%20technique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Fait partie de la Sous-direction de la criminalité technologique de la Gendarmerie royale du Canada. 2, record 4, French, - %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Banalyse%20technique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-12-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- National and International Security
Record 5, Main entry term, English
- Technological Crime Branch
1, record 5, English, Technological%20Crime%20Branch
correct
Record 5, Abbreviations, English
- TCB 1, record 5, English, TCB
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The TCB is comprised of six (6) teams: the Cyber Crime Analysis Team (CCAT); the Digital Forensics Validation Team (DFVT); the Forensic Utilities Research Team (FURT); the Network & Information Operations Team (NIOT); the Program Operations Support Team (POST); and the Technical Analysis Team (TAT). 1, record 5, English, - Technological%20Crime%20Branch
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 2, record 5, English, - Technological%20Crime%20Branch
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Record 5, Main entry term, French
- Sous-direction de la criminalité technologique
1, record 5, French, Sous%2Ddirection%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20technologique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- SDCT 1, record 5, French, SDCT
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La SDCT est composée de six(6) équipes : l'Équipe d’analyse de la cybercriminalité(EACC) ;l'Équipe d’analyse technique(EAT) ;l'Équipe d’intrusion et d’opérations réseau(EIOR) ;l'Équipe de recherche sur les utilitaires judiciaires(ERUJ) ;l'Équipe de soutien au programme et aux opérations(ESPO) ;et l'Équipe de validation digitale judiciare(EVDJ). 1, record 5, French, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20technologique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 2, record 5, French, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20technologique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-03-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 6, Main entry term, English
- Absence from Work Survey
1, record 6, English, Absence%20from%20Work%20Survey
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3805. Discontinued. Survey conducted by Statistics Canada for the Actuarial Services Branch of Human Resources Development Canada. The data collected was used to provide information on Canadians absences from work for health related reasons. Data was designed to provide information which determinee the number of absences, the duration and the type of compensation received. 1, record 6, English, - Absence%20from%20Work%20Survey
Record 6, Key term(s)
- AWS
- Survey on Absence from Work
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 6, Main entry term, French
- Enquête sur l’absence du travail
1, record 6, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%26rsquo%3Babsence%20du%20travail
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3805. Discontinuée. Était réalisée par Statistique Canada pour le compte de la Direction générale de l’actuariat de Développement des ressources humaines Canada. Les données recueillies visaient à fournir de l’information sur l’absence du travail des Canadiens pour des raisons de santé, selon le nombre d’absences, la durée des absences et le type d’indemnités reçues. 1, record 6, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%26rsquo%3Babsence%20du%20travail
Record 6, Key term(s)
- EAT
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-03-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 7, Main entry term, English
- Annual Cable Television Survey
1, record 7, English, Annual%20Cable%20Television%20Survey
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2728. Information collected by this survey serves the following broad objectives: to measure the financial position and performance of broadcast distribution undertakings (cable and wireless) and the economic contribution of this sector to the Canadian economy. 1, record 7, English, - Annual%20Cable%20Television%20Survey
Record 7, Key term(s)
- Cable Television Survey
- Cable TV Survey
- ACTS
- Survey on Cable TV
- Survey on Cable Television
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 7, Main entry term, French
- Enquête annuelle sur la télédistribution
1, record 7, French, Enqu%C3%AAte%20annuelle%20sur%20la%20t%C3%A9l%C3%A9distribution
correct, feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2728. L’information recueillie par cette enquête sert les grands objectifs suivants : établir une mesure de la position et de la performance financière des télédistributeurs (par fil et sans fil) et mesurer la contribution de ce secteur à l’économie canadienne. 1, record 7, French, - Enqu%C3%AAte%20annuelle%20sur%20la%20t%C3%A9l%C3%A9distribution
Record 7, Key term(s)
- Enquête sur la télédistribution
- EAT
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-03-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Record 8, Main entry term, English
- Tariffs and Market Access Division
1, record 8, English, Tariffs%20and%20Market%20Access%20Division
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
- EAT 2, record 8, English, EAT
correct, Canada
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade, Trade Policy I - General Trade Policy Bureau. 3, record 8, English, - Tariffs%20and%20Market%20Access%20Division
Record 8, Key term(s)
- Division of Tariffs and Market Access
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Record 8, Main entry term, French
- Direction des droits de douane et de l’accès aux marchés
1, record 8, French, Direction%20des%20droits%20de%20douane%20et%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
- EAT 2, record 8, French, EAT
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale de la politique commerciale I - Politique commerciale générale. 3, record 8, French, - Direction%20des%20droits%20de%20douane%20et%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-12-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 9, Main entry term, English
- Technician advancement examination
1, record 9, English, Technician%20advancement%20examination
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
- TAE 1, record 9, English, TAE
correct, Canada
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 9, Main entry term, French
- Examen d’avancement des techniciens
1, record 9, French, Examen%20d%26rsquo%3Bavancement%20des%20techniciens
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
- EAT 1, record 9, French, EAT
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
OCA 9-47-10 par. 10, 1992. 1, record 9, French, - Examen%20d%26rsquo%3Bavancement%20des%20techniciens
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-08-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Record 10, Main entry term, English
- commercial wastewater 1, record 10, English, commercial%20wastewater
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In Québec, Premier and Hydro-Québec, in collaboration with EAT Environnement inc., are involved in the development of septic systems using peat filtration for residential, institutional, commercial and municipal wastewater treatment. 1, record 10, English, - commercial%20wastewater
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Record 10, Main entry term, French
- eaux usées commerciales
1, record 10, French, eaux%20us%C3%A9es%20commerciales
feminine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, Premier et Hydro-Québec, en association avec EAT Environnement inc., sont engagés dans la mise au point d’installations septiques utilisant la biofiltration sur tourbe pour l'assainissement des eaux usées résidentielles, institutionnelles, commerciales et municipales. 1, record 10, French, - eaux%20us%C3%A9es%20commerciales
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-03-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 11, Main entry term, English
- Fibre Facts
1, record 11, English, Fibre%20Facts
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 11, Main entry term, French
- Info sur les fibres
1, record 11, French, Info%20sur%20les%20fibres
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Adapté des ressources "Eat Well Live Well" de l'Association canadienne des diététistes. 2, record 11, French, - Info%20sur%20les%20fibres
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-03-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 12, Main entry term, English
- Lower Your Fat
1, record 12, English, Lower%20Your%20Fat
correct, Ontario
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Adapted from "Eat Well Live Well" fact sheet of the Canadian Dietetic Association. Distributed by the Public Health Nutritionists, Ottawa-Carleton Regional Health Department 2, record 12, English, - Lower%20Your%20Fat
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 12, Main entry term, French
- Couper les gras
1, record 12, French, Couper%20les%20gras
correct, Ontario
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Adapté des ressources «Eat Well Live Well» de l'Association canadienne des diététistes. Distribuée par les nutritionnistes du Service de la santé publique d’Ottawa-Carleton 2, record 12, French, - Couper%20les%20gras
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1987-08-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military Titles
- Tactical Operations (Air Forces)
Record 13, Main entry term, English
- 1 Tactical Aviation Wing Headquarters
1, record 13, English, 1%20Tactical%20Aviation%20Wing%20Headquarters
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- 1 TAW HQ 1, record 13, English, 1%20TAW%20HQ
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation mentioned in Memo No 1901-260/0-1, published by DTTC3-5 and dated 14 July 87. Term officially approved by the Department of National Defence. 1, record 13, English, - 1%20Tactical%20Aviation%20Wing%20Headquarters
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Record 13, Main entry term, French
- Quartier général de la 1re Escadre d’aviation tactique
1, record 13, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20d%26rsquo%3Baviation%20tactique
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- QG 1 EAT 1, record 13, French, QG%201%20EAT
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français tirés de la Note de service no 1901-260/0-1 publiée par DTTC3-5 et datée du 14 juillet 87. Terme officialisé par le ministère de la Défense nationale. 1, record 13, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20d%26rsquo%3Baviation%20tactique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1987-08-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Titles
- Tactical Operations (Air Forces)
Record 14, Main entry term, English
- 2 Tactical Aviation Wing Headquarters
1, record 14, English, 2%20Tactical%20Aviation%20Wing%20Headquarters
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- 2 TAW HQ 1, record 14, English, 2%20TAW%20HQ
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation mentioned in Memo No 1901-260/0-1, published by DTTC3-5 and dated 14 July 87. Term officially approved by the Department of National Defence. 1, record 14, English, - 2%20Tactical%20Aviation%20Wing%20Headquarters
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Record 14, Main entry term, French
- Quartier général de la 2e Escadre d’aviation tactique
1, record 14, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Escadre%20d%26rsquo%3Baviation%20tactique
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- QG 2 EAT 1, record 14, French, QG%202%20EAT
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français tirés de la Note de service no 1901-260/0-1 publiée par DTTC3-5 et datée du 14 juillet 87. Terme officialisé par le ministère de la Défense nationale. 1, record 14, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Escadre%20d%26rsquo%3Baviation%20tactique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


