TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ECART ENTRE POINTS [12 records]

Record 1 2023-05-03

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Electronic Warfare
DEF

The change in power between one point and another, expressed in decibels.

OBS

For antennas, the gain in a given direction is expressed relative to an isotropic point source.

OBS

Negative gain is referred to as loss.

OBS

gain: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Guerre électronique
DEF

Écart de puissance entre deux points, exprimé en décibels.

OBS

En ce qui concerne les antennes, le gain dans une direction donnée est exprimé en relation de la source d’un point isotrope.

OBS

On appelle un gain négatif une perte.

OBS

gain : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-04-20

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

A game, match or contest played with a score remaining relatively even all through the meet, both sides maintaining a very slight difference in the points earned or scored.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Match, partie ou rencontre disputée avec un écart très ténu entre les points comptés ou obtenus par l'un et l'autre des adversaires ou équipes, la marque demeurant à peu près égale des deux côtés.

OBS

Le terme «match» est reconnu dans la langue française pour rendre «game». On peut également utiliser «partie» ou «rencontre», bien que «partie» se dise davantage pour les jeux ou les sports dans leur version récréative; cependant, il faut laisser à «joute» son sens de combat médiéval où deux combattants s’affrontent, habituellement à cheval, avec lance ou arme au point. [Selon la chronique «Capsule linguistique» de Guy Bertrand, sur les ondes de la radio de Radio-Canada, le 4 mai 2004.] Quant aux termes «affrontement» et «confrontation», ils portent plus de velléité et d’arrogance et ne conviennent pas toujours pour parler d’une rencontre qui se déroule dans le respect de l’esprit sportif.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-03-08

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

the air temperature difference between the 1800 mm and the 150 mm location at a test position.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

écart de la température de l'air prélevée sur un alignement de mesure entre les points suivants : 1800 mm et 150 mm.

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-06-15

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The process of estimating terrain height using the phase differences between two registered SAR [Synthetic Aperture Radar] images.

CONT

A relatively new technique that garners best results over urban and semi-arid regions, Interferometric SAR (INSAR) allows users to map and monitor very subtle changes in surface movement, whether it be vertical movement of the surface or structural movement through subsidence or lateral movement of a glacial floe.

OBS

synthetic aperture radar interferometry; INSAR: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

la technique d’interférométrie SAR(InSAR) consiste à [établir] la différence entre deux images radar(satellitaires ou aéroportées) acquises soit a deux points de vue différents soit à des instants différents. L'hypothèse fondamentale est que la contribution interne, liée aux propriétés physiques, géométriques et diélectriques des cibles, demeure stable entre les deux prises de vue. Si cette hypothèse est vérifiée, alors l'interférogramme révèle des systèmes de franges liés à la topographie(sensibilité de quelques dizaines de mètres dépendant de l'écart orbital entre les prises de vue) ainsi qu'à la déformation de surface(précision de quelques mm).

OBS

interférométrie par radar à synthèse d’ouverture; INSAR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-11-18

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

The InSAR technique exploits the phase difference successive SAR observations and requires the information of an "interferogram" from two Single Look Complex (SLC) SAR images of the same scene acquired at different time.

CONT

Using the INSAR technique, it is possible to produce directly from SAR image data, detailed and accurate three-dimensional height maps of the Earth's surface topography. In addition, an extension of the basic technique, known as Differential INSAR (DINSAR), allows the detection of very small (centimetre-scale) motion of the land surface within an image. Furthermore, INSAR is emerging as a powerful tool for the detection of changes of land surface through the use of phase coherence. These possibilities open up many new potential applications of space-borne SAR data in the areas of cartography, volcanology, geomorphology, ice/glacial motion and land surface classification.

OBS

interferometric synthetic aperture radar technique; InSAR technique: terms officially approved by the RADARSAT-2 TerminologyApproval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

La technique d’interférométrie SAR(InSAR) [permet de traiter] deux images radar(satellitaires ou aéroportées) acquises soit de [deux] points de vue différents soit à des [moments] différents. [Cette technique repose sur] l'hypothèse fondamentale [...] que la contribution interne, liée aux propriétés physiques, géométriques et diélectriques des cibles, demeure stable entre les [...] prises de vue. Si cette hypothèse est vérifiée, alors l'interférogramme révèle des systèmes de franges liés à la topographie(sensibilité de quelques dizaines de mètres dépendant de l'écart orbital entre les prises de vue) ainsi qu'à la déformation de surface(précision de quelques mm).

OBS

technique d’interférométrie SAR; technique InSAR : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-09-23

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

An important margin in the distance between two participants in a competition or between the number of points accumulated or scored by an athlete or a team as compared to the smaller number of points on the opponent's record.

OBS

lead (noun): A distance in length or a margin in points by which an athlete or a team is ahead of another; the position occupied in front.

CONT

baseball. In the first part of the first inning, the team already has a commanding lead of four points over its opponent.

CONT

figure skating. After the short program, the skater already has a commanding lead in points over all the other skaters.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Écart important entre les points accumulés ou comptés par un athlète ou une équipe et ceux en nombre inférieur inscrits à la fiche de l'adversaire.

OBS

avance : Distance en longueur ou marge dans les points par laquelle un athlète ou une équipe en devance un ou une autre; position occupée en tête.

CONT

baseball. Dès la première partie de la première manche, l’équipe jouissait d’une avance imposante de quatre points devant son adversaire.

CONT

patinage artistique. Après le programme court, le patineur détenait déjà une imposante avance dans les points sur tous les autres compétiteurs.

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-10-08

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Accord existant entre l'écart de la position d’un point par rapport à un autre point de l'image et celui des deux points réels.

OBS

exactitude de la localisation relative : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Spanish

Save record 8

Record 9 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique.

Spanish

Save record 9

Record 10 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique.

Spanish

Save record 10

Record 11 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Time given to the ski jumper to start his cross-country race of the next day in nordic combined. According to the Gundersen method, the differences in time for the cross-country-race start correspond to the differences in points after the ski jumping event.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Temps donné au sauteur à ski pour débuter l'épreuve de ski de fond du lendemain en combiné nordique. Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond correspond à l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski disputée la veille.

Spanish

Save record 11

Record 12 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Ports
  • Market Prices
DEF

The difference between a through rate on the same class or commodity to or from competing ports, from or to the same point.

French

Domaine(s)
  • Ports
  • Prix (Commercialisation)
DEF

Écart entre les prix de bout en bout, perçus par des ports rivaux, pour le transport, entre les mêmes points, de la même catégorie de marchandises.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: