TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ECRAN BALAYAGE CAVALIER [3 records]
Record 1 - internal organization data 2004-09-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 1, Main entry term, English
- hidden-line removal
1, record 1, English, hidden%2Dline%20removal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, a technique for the removal of lines or line segments in a display image when they would be obscured from view by the position of the displayed object. 2, record 1, English, - hidden%2Dline%20removal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
Record 1, Main entry term, French
- suppression des lignes cachées
1, record 1, French, suppression%20des%20lignes%20cach%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- élimination de lignes cachées 2, record 1, French, %C3%A9limination%20de%20lignes%20cach%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Dans le cas d’une table traçante et d’un écran de visualisation à balayage cavalier], on se contentera de représenter les objets soit par leur squelette, soit par leur contour apparent, en éliminant les parties cachées. On utilisera donc des algorithmes d’élimination de lignes cachées, les calculs étant poussés plus ou moins loin en fonction de la précision du terminal de sortie. 2, record 1, French, - suppression%20des%20lignes%20cach%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 1, Main entry term, Spanish
- supresión de las líneas ocultas
1, record 1, Spanish, supresi%C3%B3n%20de%20las%20l%C3%ADneas%20ocultas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso de eliminación de los segmentos de líneas en una imagen, cuyas líneas estarían oscurecidas si dicha imagen se visualizara como una figura sólida de tres dimensiones. 1, record 1, Spanish, - supresi%C3%B3n%20de%20las%20l%C3%ADneas%20ocultas
Record 2 - internal organization data 2000-09-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 2, Main entry term, English
- calligraphic display device
1, record 2, English, calligraphic%20display%20device
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- directed-beam display device 2, record 2, English, directed%2Dbeam%20display%20device
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A display device in which the display elements may be generated in any program-controlled sequence. 2, record 2, English, - calligraphic%20display%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
calligraphic display device; directed-beam display device: terms standardized by ISO and CSA. 3, record 2, English, - calligraphic%20display%20device
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infographie
Record 2, Main entry term, French
- dispositif d’affichage à balayage cavalier
1, record 2, French, dispositif%20d%26rsquo%3Baffichage%20%C3%A0%20balayage%20cavalier
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- visuel à balayage cavalier 2, record 2, French, visuel%20%C3%A0%20balayage%20cavalier
correct, masculine noun, standardized
- écran à balayage cavalier 3, record 2, French, %C3%A9cran%20%C3%A0%20balayage%20cavalier
correct, masculine noun
- écran à accès aléatoire 3, record 2, French, %C3%A9cran%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20al%C3%A9atoire
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’affichage dans lequel les éléments d’image peuvent être engendrés dans un ordre quelconque, commandé par programme. 1, record 2, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Baffichage%20%C3%A0%20balayage%20cavalier
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
C’est pour améliorer l’interactivité qu’ont été développés les écrans à balayage cavalier ou «à accès aléatoire». 3, record 2, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Baffichage%20%C3%A0%20balayage%20cavalier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
visuel à balayage cavalier; dispositif d’affichage à balayage cavalier : termes normalisés par l’ISO et la CSA. 4, record 2, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Baffichage%20%C3%A0%20balayage%20cavalier
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 2, Main entry term, Spanish
- dispositivo de visualización caligráfica
1, record 2, Spanish, dispositivo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20caligr%C3%A1fica
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 3, Main entry term, English
- vector scan display
1, record 3, English, vector%20scan%20display
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Display type which is scanned by a beam according to the frequency of the plotting orders sent by the program. 1, record 3, English, - vector%20scan%20display
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infographie
Record 3, Main entry term, French
- écran à balayage cavalier
1, record 3, French, %C3%A9cran%20%C3%A0%20balayage%20cavalier
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Type d’écran balayé par un faisceau selon la fréquence des ordres de traçage envoyés par le programme. 1, record 3, French, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20balayage%20cavalier
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: