TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ECRAN FUMEE [10 records]

Record 1 2021-03-31

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
  • Tracked Vehicles (Military)
CONT

The tank's computer ... can triangulate incoming projectiles, immediately warn the vehicle crew and fire off visual and infrared screening smoke (VIRSS) grenades, which can effectively block optical, infrared and radar signatures.

Key term(s)
  • visual and infra-red screening smoke grenade

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
  • Véhicules chenillés (Militaire)
CONT

Dès l'acquisition de la source du laser et la détermination du système d’arme de l'ennemi, le canonnier ou le chef d’équipage peut faire ce qui suit : tirer la grenade à écran de fumée dans le visible et l'infrarouge(VIRSS) [...] pour faciliter l'évasion et miner la capacité des canonniers ennemis à suivre et à acquérir leur objectif.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-01-14

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Weapon Systems
CONT

The M58 smoke generator system is composed of M56 smoke generator components integrated into an M113 type chassis.

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Systèmes d'armes
CONT

Certains chars disposent également de générateurs fixes de fumée qui peuvent produire de la fumée en continu. Généralement ces générateurs de fumée fonctionnent en injectant du fioul dans l'échappement où il ne brûle que partiellement créant un écran de fumée dense.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military Tactics
DEF

Cloud of smoke used to mask either friendly or enemy installations or manoeuvres.

OBS

smoke screen: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Tactique militaire
DEF

Nuage de fumée utilisé pour masquer des installations ou des manœuvres soit amies, soit ennemies.

OBS

écran de fumée; rideau de fumée : termes et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estrategia militar
  • Táctica militar
DEF

Nube de humo empleada para enmascarar instalaciones o maniobras propias o enemigas.

Save record 3

Record 4 1998-08-27

English

Subject field(s)
  • Fire Safety
  • Fire Prevention
  • Security Devices
DEF

Movable screen designed to close an opening within a building so that smoke and hot gases from a fire do not pass.

OBS

safety curtain: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Sécurité incendie
  • Prévention des incendies
  • Dispositifs de sécurité
DEF

Écran mobile destiné à obturer une baie dans un bâtiment de façon à empêcher le passage de la fumée et des gaz chauds émis par un incendie.

OBS

rideau de sécurité : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 1994-01-19

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Security Devices

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Sécurité
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Dispositifs de sécurité
CONT

une caméra thermique infrarouge, à télécommande, assure le suivi du stagiaire sur un écran de magnétoscope, malgré l'obscurité et la fumée ambiantes.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-09-10

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

draught-screen: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

Fixé sur la cheminée, empêche la fumée d’être rabattue sur la passerelle.

OBS

écran de fumée : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 6

Record 7 1985-12-10

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
CONT

This method simply produces a quick screen from one or more guns firing with lines of fire parallel. It will usually be satisfactory when smoke is required quickly over a relatively small area, the observer is in the area to be screened, and the winds is from a flank.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
CONT

Cette méthode est employée lorsqu'on a un besoin pressant de dresser un écran de fumée de moindre importance, que l'observateur est dans la zone à masquer et que le vent souffle d’un flanc. On fait alors appel à une ou plusieurs pièces dont le tir est parallèle.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée.

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-12-10

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
CONT

This procedure requires a more deliberate approach than the quick smoke procedure. It is often used as part of a fire plan and must always be used when a large screen is required. Guns are directed at individual points of origin along the screen.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
CONT

Cette méthode requiert des préparatifs plus méthodiques que la procédure de mission de tir fumigène rapide. Elle fait souvent partie d’un plan de feux lorsqu'on a besoin de dresser un écran de fumée important. Le tir des pièces est dirigé sur les divers points d’impact choisis dans la zone de l'écran.

OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée.

Spanish

Save record 8

Record 9 1985-11-01

English

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems
  • Thermodynamics
DEF

A properly spaced metal shield [that] can reduce clearance to combustibles for single wall smoke pipes.

French

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
  • Thermodynamique

Spanish

Save record 9

Record 10 1984-11-01

English

Subject field(s)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: