TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EGRAPPAGE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2009-08-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Winemaking
- Viticulture
- Harvesting Techniques
Record 1, Main entry term, English
- destemming
1, record 1, English, destemming
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- stripping 2, record 1, English, stripping
correct
- de-stalking 3, record 1, English, de%2Dstalking
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Grape clusters arrive from the fields and require immediate destemming and crushing so as to remove the berries (skins, pulp and seed) from the stems. The must is then further processed and the stems removed and returned to the field as fertilizer or used as fuel. 1, record 1, English, - destemming
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Viticulture
- Techniques de récolte
Record 1, Main entry term, French
- éraflage
1, record 1, French, %C3%A9raflage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- égrappage 2, record 1, French, %C3%A9grappage
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Séparation des raisins de la rafle avant de pressurer le fruit. 3, record 1, French, - %C3%A9raflage
Record 1, Key term(s)
- dérâpage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Viticultura
- Técnicas de recolección
Record 1, Main entry term, Spanish
- despalillado
1, record 1, Spanish, despalillado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- descobajado 2, record 1, Spanish, descobajado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Acción de] quitar [...] las raspas a la uva. 1, record 1, Spanish, - despalillado
Record 2 - internal organization data 2004-04-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Viticulture
Record 2, Main entry term, English
- grape stemmer 1, record 2, English, grape%20stemmer
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Viticulture
Record 2, Main entry term, French
- égrappoir
1, record 2, French, %C3%A9grappoir
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'égrappoir : l'égrappage à la claie consistait à jeter les raisins sur une claie en bois ou en osier, puis à les froisser en les frottant en tous sens avec les mains et les avant bras. Les grains se détachaient ainsi des rafles retenues par la claie et tombaient à travers les mailles dans une cuve. On a perfectionné l'instrument en le mécanisant. L'égrappoir à tambour comporte un large cylindre, en tôle ou en cuivre perforé, dans l'axe duquel tourne un arbre muni de palettes disposées en spirales; les grappes sont projetées contre la paroi par le mouvement des palettes. Les grains et le jus passent au travers des trous et les rafles sont expulsées à l'extrémité du cylindre. 1, record 2, French, - %C3%A9grappoir
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-02-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Winemaking
- Viticulture
Record 3, Main entry term, English
- grating
1, record 3, English, grating
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Framework of parallel wooden slats used for sieving stalks from the grapes. 1, record 3, English, - grating
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Viticulture
Record 3, Main entry term, French
- claie
1, record 3, French, claie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- corbeille 1, record 3, French, corbeille
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Assemblage à claire-voie de planchettes, de tiges d’osier ou de métal, utilisé pour l'égrappage ou le pressurage. 1, record 3, French, - claie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Viticultura
Record 3, Main entry term, Spanish
- desrapador
1, record 3, Spanish, desrapador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- zaranda 1, record 3, Spanish, zaranda
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-05-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Winemaking
Record 4, Main entry term, English
- crushing-stemming 1, record 4, English, crushing%2Dstemming
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the production of table wines the grapes, ... are normally introduced into a crusher-stemmer, a mechanical device that crushes the berries but not the seeds, and removes the stems. 1, record 4, English, - crushing%2Dstemming
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The rolls are adjustable, and should be not so that the berries are thoroughly crushed without breaking the seeds or grinding the stems. The crushed grapes and stems fall through the rolls into the stemmer, consisting of a stationary horizontal cylinder perforated with holes large enough to allow the crushed grapes to fall through and small enough to retain most of the stems. Rapidly revolving metal paddles hammer the grapes through the holes and the stems are carried out of the end of the cylinder. Both stems and leaves should be removed as they contain undesirable compounds. 1, record 4, English, - crushing%2Dstemming
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 4, Main entry term, French
- foulage-égrappage
1, record 4, French, foulage%2D%C3%A9grappage
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Des raisins sont versés dans une machine appelée fouloir-égrappoir. Cet appareil, de création assez récente, combine ces deux opérations. Il écrase légèrement les raisins pour en extraire le jus, puis élimine les rafles après les avoir séparées des peaux et des jus. Il arrive que, suivant la récolte, on élimine ou diminue l'égrappage. Le foulage est une opération délicate, car elle doit faire éclater les raisins sans écraser les pépins. 1, record 4, French, - foulage%2D%C3%A9grappage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le foulage consiste à exercer, à l'aide du fouloir, une pression pour rompre la pellicule du grain et faire sortir la pulpe et le jus. L'action mécanique peut-être plus ou moins violente et les grains simplement fendus ou, au contraire, avec des fouloirs-égrappoirs, réduits à l'état de bouillie. Aux rouleaux tournants en sens inverse d’un des types de fouloirs, on peut ajouter un dispositif pour retenir les rafles tout en broyant les grains. Il s’agit alors de l'égrappage. 1, record 4, French, - foulage%2D%C3%A9grappage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: