TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ELIGIBLE [19 records]

Record 1 2023-10-24

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Digital Currency
OBS

In the mining process, a time lag in the acceptance of a given qualifying block may lead to blocks not being accepted in the blockchain. If another qualifying block is processed without lag, the first qualifying block is rejected, or orphaned. While valid and verified, orphan blocks have no known parent or preceding block.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Monnaie électronique
CONT

[En ce qui a trait aux cryptomonnaies], les blocs orphelins […] sont des blocs qui ne sont pas acceptés dans le réseau [de chaînes de blocs] en raison d’un décalage dans le signalement du bloc en question au réseau de mineurs, par rapport à un bloc éligible.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Special-Language Phraseology
OBS

eligible bankers' acceptances: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Key term(s)
  • eligible bankers' acceptance

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

acceptations bancaires éligibles au refinancement auprès de la banque centrale; acceptations bancaires admises au refinancement auprès de la banque centrale; acceptations bancaires éligibles au refinancement; acceptations bancaires admises au refinancement : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Key term(s)
  • acceptation bancaire éligible au refinancement auprès de la banque centrale
  • acceptation bancaire admise au refinancement auprès de la banque centrale
  • acceptation bancaire éligible au refinancement
  • acceptation bancaire admise au refinancement

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-07-30

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
Universal entry(ies)
DND 2517
form code, see observation
OBS

DND 2517: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2517

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Administration militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 2517
form code, see observation
OBS

DND 2517 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2517

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-05-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 4170
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 4170: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 4170
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 4170 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • National History
  • Electoral Systems and Political Parties

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Histoires nationales
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Celui qui est électeur ou éligible en vertu du cens qu'il paye [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-10-18

English

Subject field(s)
  • Public Service
CONT

Bilingual non-imperative staffing: the non-imperative staffing of a bilingual position signifies that a unilingual candidate who is willing and eligible to undertake language training in his/her second official language may be chosen for the position.

French

Domaine(s)
  • Fonction publique
CONT

La dotation bilingue non impérative d’un poste signifie qu'un candidat unilingue disposé et éligible à suivre une formation dans sa langue seconde peut être choisi pour le poste.

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Information confirmed by the Canadian Dental Association (CDA).

OBS

On an annual basis, the Nominations and Awards Committee prepares a list of all elective offices to be filled, invites and receives in writing nominations for each elective office, rules on the eligibility of the nominees and, if necessary, makes further nominations to be sure there is at least one eligible nominee for each vacancy. All matters relating to CDA Awards and Trusts are administered by this committee, and reported to Executive Council.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Information confirmée par l’Association dentaire canadienne (ADC).

OBS

Chaque année, le Comité des candidatures et distinctions prépare une liste de tous les postes élus à remplir, sollicite pour chacun des propositions écrites de candidature, décide si les candidats proposés sont éligibles et, au besoin, propose d’autres candidats afin de s’assurer qu'il y en ait au moins un d’éligible pour chaque poste vacant. Tout ce qui a trait aux récompenses de l'ADC et aux fonds de fiducie qu'elle administre sont gérés par ce comité relevant du Conseil exécutif.

Spanish

Save record 7

Record 8 2009-05-22

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

The specific number of years during which a perennial crop may be offered for pedigree from one planting.

OBS

The first seed crop is considered the first year in which a seed crop would normally be harvested irrespective of time or method of planting. Each calendar year thereafter is considered a seed crop year.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Le nombre déterminé d’années durant lesquelles une culture vivace peut être éligible au statut pedigree, à partir d’un semis.

OBS

La première année de semences est celle durant laquelle une récolte serait normalement faite, peu importe la date ou la méthode du semis. Par la suite, chaque année civile compte comme une année de production de semences.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Save record 8

Record 9 2008-11-21

English

Subject field(s)
  • Building Names
  • Disabled Sports
OBS

Initiated in 2000, the Canadian Paralympic Hall of Fame recognizes and celebrates those who have contributed to the growth and development of the Paralympic Movement individuals or teams. The Canadian Paralympic Committee [CPC] holds an induction process every two years, during a non-Games year. The athlete/team must have been retired from active, international competition for at least 4 years.

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Sports adaptés
OBS

Inauguré en 2000, le Temple de la renommée paralympique canadien reconnaît et rend hommage à tous ceux et celles qui ont contribué à la croissance et au développement du Mouvement paralympique. Généralement, le Comité paralympique canadien [CPC] intronise de nouveaux membres à tous les deux ans, au cours d’une année ne présentant pas de Jeux paralympiques. Afin d’être éligible, l'athlète ou l'équipe doit être à la retraite de la compétition active internationale depuis au moins quatre ans.

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-02-05

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Political Science (General)

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Sciences politiques (Généralités)
DEF

Quotité d’imposition, de revenu, de propriété ou de loyer nécessaire pour être électeur ou éligible.

CONT

Pour pouvoir exercer le droit de vote, au niveau parlementaire et provincial, il faut être de sexe masculin, âgé de 25 ans et payer un certain quota d’impôts (le cens électoral), variable selon le lieu de résidence.

Spanish

Save record 10

Record 11 2005-06-22

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
  • Animal Diseases

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
  • Maladies des animaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado bovino
  • Enfermedades de los animales
Save record 11

Record 12 2004-11-26

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
DEF

Fitted or qualified to be chosen or used: entitled to something.

CONT

Eligible for benefits.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
DEF

Dans le vocabulaire de l’administration qui remplit certaines conditions donnant droit à certains privilèges comme les prestations, les examens, les concours.

OBS

On est admissible à un emploi, à un examen lorsqu’on remplit les conditions exigées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del personal (Generalidades)
DEF

Quien reune las condiciones necesarias.

Save record 12

Record 13 2004-11-26

English

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

Under income tax legislation, a term that restricts or otherwise alters the meaning of another tax or accounting term, generally to signify that the related assets or operations are subject to specified tax treatment.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Terme qui modifie le sens attribué à un autre terme fiscal ou comptable pour indiquer, le plus souvent, que les éléments ou les opérations en cause font l’objet d’un traitement fiscal particulier.

OBS

C'est ainsi, par exemple, que la législation fiscale canadienne parle du «montant cumulatif des immobilisations admissibles»(cumulative eligible capital) et des «gains en capital imposables admissibles»(eligible taxable capital gains).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
Save record 13

Record 14 2004-07-09

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

Deposit required to be furnished in respect of a well.

CONT

If the licensee defaults in the payment of an instalment of a well deposit ... and the default continues for at least 30 days after the due date for its payment, the Chief Operations Officer may ... suspend any existing Well Operations Approval ... refuse to issue any Well Operations Approval ...

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Dépôt fourni ou toute autre garantie de sécurité fournie à l’égard d’un puits.

CONT

Si le titulaire de la licence [de puits] omet d’effectuer un versement faisant partie du dépôt fourni pour un puits [...] et qu'il ne procède pas à ce versement dans les 30 jours qui suivent la date à laquelle ce dernier est éligible, le délégué aux opérations peut [...] suspendre l'autorisation de travaux dans un puits [...] refuser d’émettre une autorisation de travaux dans un puits [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-05-26

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

candidate.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

candidat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

Todo alemán en uso de sus derechos políticos y mayor de 40 años es legalmente elegible para la presidencia federal.

Save record 15

Record 16 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de l’Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-12-16

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Qui est dans les conditions requises pour pouvoir être élu, et spécialement pour être élu député.

OBS

Sauf dans [ce] sens, le mot anglais «eligible», se rend toujours en français par une expression autre que «éligible».

Spanish

Save record 17

Record 18 1997-07-14

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Laws of the Market (Economy)

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Lois du marché (Économie)

Spanish

Save record 18

Record 19 1995-06-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: