TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ELIMINATION ARRIERE [16 records]
Record 1 - internal organization data 2015-01-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- Refugee Claims Backlog Implementation
1, record 1, English, Refugee%20Claims%20Backlog%20Implementation
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
OM 1E 253, numéro. 1, record 1, English, - Refugee%20Claims%20Backlog%20Implementation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- mise en œuvre du programme d’élimination de l'arriéré
1, record 1, French, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Emploi et Immigration Canada NSO 1E 253. 1, record 1, French, - mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2014-07-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Criminal Record and Fingerprint Backlog Project
1, record 2, English, Criminal%20Record%20and%20Fingerprint%20Backlog%20Project
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- Criminal Records and Fingerprints Backlog Project
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Projet d’élimination de l'arriéré relatif aux casiers judiciaires et aux empreintes digitales
1, record 2, French, Projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9%20relatif%20aux%20casiers%20judiciaires%20et%20aux%20empreintes%20digitales
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-06-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- requirement of the backlog clearance
1, record 3, English, requirement%20of%20the%20backlog%20clearance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 3, English, - requirement%20of%20the%20backlog%20clearance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- exigence relative à l'élimination de l'arriéré
1, record 3, French, exigence%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 3, French, - exigence%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-10-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- backlog clearance
1, record 4, English, backlog%20clearance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Planned Spending for 2000-01 includes related to the Kosovo initiative, Settlement contributions that were reprofiled from 1999-00 and additional resources related to migrant smuggling, backlog clearance and providing essential public services. 2, record 4, English, - backlog%20clearance
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- élimination de l'arriéré
1, record 4, French, %C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses prévues pour 2000-2001 comprennent les ressources liées au projet du Kosovo, aux contributions pour l'établissement qui ont été reportées de l'exercice de 1999-2000 et des ressources additionnelles liées à l'introduction de clandestins, à l'élimination de l'arriéré et à la prestation de services publics essentiels. 2, record 4, French, - %C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-10-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Management Control
- Citizenship and Immigration
Record 5, Main entry term, English
- administrative review
1, record 5, English, administrative%20review
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In proportional terms, however, it was taxfilers in the "other" category (consisting of immigrants admitted under the administrative review and backlog clearance programs, and those admitted as retirees and live-in-caregivers) who account for the higher proportion of movers in receipt of social aid. 2, record 5, English, - administrative%20review
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Contrôle de gestion
- Citoyenneté et immigration
Record 5, Main entry term, French
- examen administratif
1, record 5, French, examen%20administratif
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Proportionnellement, toutefois, c'est dans la catégorie «autres»(dont font partie les immigrants admis dans le cadre des programmes d’élimination de l'arriéré et d’examen administratif, ainsi que les immigrants admis à titre de retraités et d’aides familiaux résidants) que l'on trouve la part la plus importante des migrants prestataires de l'aide sociale. 2, record 5, French, - examen%20administratif
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-05-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Citizenship and Immigration
Record 6, Main entry term, English
- Immigration Manual: Backlog Clearance Program
1, record 6, English, Immigration%20Manual%3A%20Backlog%20Clearance%20Program
former designation, correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Published by Citizenship and Immigration Canada. Discontinued. 1, record 6, English, - Immigration%20Manual%3A%20Backlog%20Clearance%20Program
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Citoyenneté et immigration
Record 6, Main entry term, French
- Guide de l'immigration : programme d’élimination de l'arriéré
1, record 6, French, Guide%20de%20l%27immigration%20%3A%20programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publié par Citoyenneté et Immigration Canada. A cessé de paraître. 2, record 6, French, - Guide%20de%20l%27immigration%20%3A%20programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-10-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- Refugee Backlog Clearance Program
1, record 7, English, Refugee%20Backlog%20Clearance%20Program
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- Programme d’élimination de l'arriéré dans l'étude des revendications du statut de réfugié
1, record 7, French, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9%20dans%20l%27%C3%A9tude%20des%20revendications%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-08-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Population Movements
Record 8, Main entry term, English
- Refugee Backlog Clearance Task Force
1, record 8, English, Refugee%20Backlog%20Clearance%20Task%20Force
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 8, English, - Refugee%20Backlog%20Clearance%20Task%20Force
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Mouvements de population
Record 8, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l'élimination de l'arriéré dans l'étude des revendications du statut de réfugié
1, record 8, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9%20dans%20l%27%C3%A9tude%20des%20revendications%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 8, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9%20dans%20l%27%C3%A9tude%20des%20revendications%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-10-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Record 9, Main entry term, English
- Refugee Backlog Clearance Office 1, record 9, English, Refugee%20Backlog%20Clearance%20Office
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Record 9, Main entry term, French
- Bureau de l'élimination de l'arriéré
1, record 9, French, Bureau%20de%20l%27%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Immigration. 1, record 9, French, - Bureau%20de%20l%27%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-03-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 10, Main entry term, English
- input signal
1, record 10, English, input%20signal
proposal
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 10, Main entry term, French
- signal d’entrée 1, record 10, French, signal%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les vannes peuvent être utilisées soit manuellement, soit commandées par un passeur automatique d’échantillons, soit encore motorisées de façon à ne permettre l'injection que d’une faible partie du contenu de la boucle d’échantillonnage. Cette dernière disposition permet d’optimiser le signal d’entrée sur la colonne(élimination de la traînée arrière du créneau d’injection) et partant de conserver l'efficacité maximale de la colonne. 1, record 10, French, - signal%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-06-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 11, Main entry term, English
- Backlog Clearance Program
1, record 11, English, Backlog%20Clearance%20Program
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, Key term(s)
- Refugee Backlog Clearance Program
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 11, Main entry term, French
- Programme d’élimination de l'arriéré
1, record 11, French, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Emploi et Immigration Canada. 1, record 11, French, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le Programme d’élimination de l'arriéré a été établi en 1989 pour permettre le traitement de 95 000 revendications du statut de réfugié qui s’étaient accumulées avant l'adoption d’un nouveau processus de détermination du statut de réfugié. 1, record 11, French, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1992-06-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 12, Main entry term, English
- The Backlog clearance process
1, record 12, English, The%20Backlog%20clearance%20process
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- The Backlog clearance process : refugee claims made in Canada before January 1, 1989 1, record 12, English, The%20Backlog%20clearance%20process%20%3A%20refugee%20claims%20made%20in%20Canada%20before%20January%201%2C%201989
correct, Canada
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 12, Main entry term, French
- Processus d’élimination de l'arriéré
1, record 12, French, Processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Processus d’élimination de l'arriéré : revendications du statut de réfugié présentées au Canada avant le 1er janvier 1989 1, record 12, French, Processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9%20%20%3A%20revendications%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20pr%C3%A9sent%C3%A9es%20au%20Canada%20avant%20le%201er%20janvier%201989
correct, Canada
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Document publié en 1989 par Emploi et Immigration Canada. Renseignement trouvé dans DOBIS 1, record 12, French, - Processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1992-06-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Record 13, Main entry term, English
- Processing the Refugee Backlog
1, record 13, English, Processing%20the%20Refugee%20Backlog
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Record 13, Main entry term, French
- Élimination de l'arriéré
1, record 13, French, %C3%89limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Emploi et Immigration Canada. 1, record 13, French, - %C3%89limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1991-01-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 14, Main entry term, English
- Backlog manual
1, record 14, English, Backlog%20manual
Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 14, Main entry term, French
- Élimination de l'arriéré-Guide des procédures
1, record 14, French, %C3%89limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9%2DGuide%20des%20proc%C3%A9dures
Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du ministère de l'Emploi et de l'Immigration/Élimination de l'arriéré-Élaboration et coordination de programmes. 1, record 14, French, - %C3%89limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9%2DGuide%20des%20proc%C3%A9dures
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-01-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 15, Main entry term, English
- Backlog Canada Immigration Centre 1, record 15, English, Backlog%20Canada%20Immigration%20Centre
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 15, Main entry term, French
- Centre d’Immigration Canada - Suppression de l’arriéré 1, record 15, French, Centre%20d%26rsquo%3BImmigration%20Canada%20%2D%20Suppression%20de%20l%26rsquo%3Barri%C3%A9r%C3%A9
Record 15, Abbreviations, French
- CIC - SAR 1, record 15, French, CIC%20%2D%20SAR
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du ministère de l’Emploi et de l’Immigration. 1, record 15, French, - Centre%20d%26rsquo%3BImmigration%20Canada%20%2D%20Suppression%20de%20l%26rsquo%3Barri%C3%A9r%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Elimination de l'arriéré-Élaboration et coordination de programmes. 1, record 15, French, - Centre%20d%26rsquo%3BImmigration%20Canada%20%2D%20Suppression%20de%20l%26rsquo%3Barri%C3%A9r%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-02-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Record 16, Main entry term, English
- Backlog Itinerant Service 1, record 16, English, Backlog%20Itinerant%20Service
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Record 16, Main entry term, French
- Service itinérant pour l'élimination de l'arriéré 1, record 16, French, Service%20itin%C3%A9rant%20pour%20l%27%C3%A9limination%20de%20l%27arri%C3%A9r%C3%A9
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


