TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ELIMINATION DECHETS DANGEREUX [43 records]

Record 1 2017-02-14

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Anti-pollution Measures
CONT

For the purpose of reducing or phasing out the export of hazardous waste or prescribed non-hazardous waste for final disposal, the Minister may require an exporter, or a class of exporters, of hazardous waste to (a) submit to the Minister, at the same time as the notification referred to in paragraph 185(1)(a) and at any other prescribed time, a plan in accordance with the regulations; and (b) implement that plan. [Canadian Environmental Protection Act]

OBS

waste : term usually used in the plural (wastes).

Key term(s)
  • non-hazardous wastes

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Mesures antipollution
CONT

En vue de la réduction ou de la suppression des exportations de déchets dangereux ou de déchets non dangereux visés par règlement destinés à l'élimination définitive, le ministre peut enjoindre à tout exportateur ou catégorie d’exportateurs de déchets dangereux de lui remettre, avec la notification prévue à l'alinéa 185(1) a) et dans tout autre délai réglementaire, un plan conforme au règlement et de le mettre en œuvre. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement]

OBS

déchet : terme habituellement utilisé au pluriel (déchets).

Key term(s)
  • déchets non dangereux

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Waste Management
CONT

For the purpose of reducing or phasing out the export of hazardous waste or prescribed non-hazardous waste for final disposal, the Minister may require an exporter, or a class of exporters, of hazardous waste to (a) submit to the Minister ... a plan in accordance with the regulations ...

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Gestion des déchets
CONT

En vue de la réduction ou de la suppression des exportations de déchets dangereux ou de déchets non dangereux visés par règlement destinés à l'élimination définitive, le ministre peut enjoindre à tout exportateur ou catégorie d’exportateurs de déchets dangereux de lui remettre, avec la notification prévue à l'alinéa 185(1) a) et dans tout autre délai réglementaire, un plan conforme au règlement et de le mettre en œuvre.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-08-18

English

Subject field(s)
  • Waste Management

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

lieu d’élimination de déchets dangereux : terme tiré du Mini-lexique sur l'environnement, surtout les aspects litigieux et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Waste Management
  • Foreign Trade
CONT

For the purpose of reducing or phasing out the export of hazardous waste or prescribed non-hazardous waste for final disposal, the Minister may require an exporter, or a class of exporters, of hazardous waste to (a) submit to the Minister ... a plan in accordance with the regulations; and (b) implement that plan.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Gestion des déchets
  • Commerce extérieur
CONT

En vue de la réduction ou de la suppression des exportations de déchets dangereux ou de déchets non dangereux visés par règlement destinés à l'élimination définitive, le ministre peut enjoindre à tout exportateur ou catégorie d’exportateurs de déchets dangereux de lui remettre, avec la notification prévue à l'alinéa 185(1) a) et dans tout autre délai réglementaire, un plan conforme au règlement et de le mettre en œuvre.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-05-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
A9016C
classification system code, see observation
OBS

Hazardous Waste Disposal: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

Standard procurement clause title: A9016C.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
A9016C
classification system code, see observation
OBS

Élimination de déchets dangereux : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

Titre de clause uniformisée d’achat : A9016C.

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-04-10

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

... all biohazard waste is disposed of in a manner which minimizes the risk to health, safety or the environment. ... regulations do not allow for the disposal of biohazard waste through normal trash dumpsters, unless it has been processed to render it a non-biohazard.

Key term(s)
  • bio-hazardous waste disposal
  • bio-hazard waste disposal

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Élimination adéquate de toutes les matières biodangereuses. Toute matière ayant été en contact avec du sang doit être placée dans des conteneurs pour déchets biodangereux après utilisation, puis éliminée conformément à la politique de l’organisation de l’enquête relative à l’élimination des déchets infectieux (voir le paragraphe ci-après sur l’élimination des déchets biodangereux).

Key term(s)
  • élimination de déchets bio-dangereux

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-04-10

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Scientific Research Facilities
  • Medical and Hospital Organization
DEF

Waste that is known or suspected to contain infectious material or which because of its physical or biological nature may be harmful to humans, animals, plants or the environment.

Key term(s)
  • bio-hazardous waste
  • bio-hazard waste

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Installations de recherche scientifique
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Élimination des déchets dangereux-Tout matériel entrant en contact avec du sang ou du sérum [...] doit être considéré comme biodangereux, c'est-à-dire dangereux pour d’autres sujets humains. [...] Les déchets biodangereux doivent être placés dans un conteneur spécial [...] conservés et transportés en toute sécurité et éliminés avec précaution [...]

Key term(s)
  • déchets bio-dangereux

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-11-28

English

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

This Canadian industry comprises establishments primarily engaged in operating land fill sites, incinerators, or other treatment or disposal facilities for non-hazardous or hazardous waste. Establishments that integrate the collection, treatment and disposal of waste are also included.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

Cette classe canadienne comprend les établissements dont l'activité principale est l'exploitation de sites de décharge, d’incinérateurs et d’autres installations de traitement ou d’élimination de déchets non dangereux ou dangereux. Sont inclus les établissements qui intègrent les activités de collecte, de traitement et d’élimination des déchets.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-10-31

English

Subject field(s)
  • Waste Management
DEF

The management, storage, collection, transportation, treatment, utilization, processing, and final disposal of waste.

Key term(s)
  • handling of waste

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Planification, manutention des déchets, politiques et stratégies. Comprend la sélection, les procédés de recyclage, la réutilisation des matériaux de construction, élimination des déchets dangereux, etc.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-09-30

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • International Relations
  • Waste Management

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Relations internationales
  • Gestion des déchets

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-06-07

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée.

Spanish

Save record 11

Record 12 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Environmental Management
  • Foreign Trade
CONT

... an import permit or export permit that ... states that the authorities of the country of destination and, if applicable, of the country of transit have authorized the movement, and that the authorities of the jurisdiction of destination have authorized the final disposal or recycling of the waste or material ... [Canadian Environmental Protection Act].

French

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Gestion environnementale
  • Commerce extérieur
CONT

L'importation, l'exportation et le transit de déchets dangereux, de matières recyclables dangereuses et de déchets non dangereux régis devant être éliminés définitivement sont subordonnés [...] à la délivrance préalable par le ministre, selon le cas :(i) d’un permis d’importation ou d’exportation attestant [...] que les autorités du pays de destination et, le cas échéant, du pays de transit ont autorisé le mouvement et celles du territoire de destination, l'élimination définitive ou le recyclage [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Gestión del medio ambiente
  • Comercio exterior
Save record 12

Record 13 2003-11-13

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Processing of Mineral Products
CONT

There are 20 known types of physical treatment processes ... The most common ... are sedimentation, filtration, flocculation, and solar evaporation. Physical treatments may be separated into two categories: phase separation and component separation processes ... Phase separation processes are employed to reduce waste volume and to concentrate the hazardous waste into one phase before further treatment and material recovery are performed. (Theodore, L. et Reynolds, J. Introduction to Hazardous Waste Incineration, New York, Wiley, 1981, p. 11)

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Préparation des produits miniers
CONT

Parmi les méthodes de traitement physique généralement pratiquées sur les déchets dangereux, on peut citer les différentes méthodes de séparation en phases et de solidification, qui permettent de fixer les déchets dangereux en une matrice inerte [...] La séparation en phases recouvre les méthodes [...] du lagunage, de l'épandage en lagune, de lessication des boues en lits et de l'entreposage prolongé en cuves. [...] les deux premières méthodes permettent l'élimination de liquides par décantation, drainage et évaporation.

OBS

«Phases» s’emploie toujours au pluriel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Preparación de los productos mineros
Save record 13

Record 14 2003-03-11

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

The contractor will be required [to] manage toxic or hazardous substances and waste (PCBs, asbestos, underground and above ground storage tanks, pesticides, wastewater and the transportation and disposal of hazardous substances and wastes)...

Key term(s)
  • hazardous substances disposal
  • disposal of hazardous materials

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

L'entrepreneur devra élaborer un plan de gérance de l'environnement complet, et devra gérer et exécuter des activités associées à l'environnement et en rendre compte. À cet égard, il devra [...] gérer les substances et les déchets toxiques ou dangereux(BPC, amiante, réservoirs de stockage souterrains ou en surface, pesticides, eaux usées, et transport et élimination des substances et déchets dangereux) [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 2001-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environmental Law
  • Waste Management
  • Transport of Goods
OBS

UNEP [United Nations Environment Programme]. Adopted in March 1989.

OBS

Before its adoption, the Basel Convention ... was called: Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes. The name has been changed at the Final Act of the Conference of Plenipotentiaries on the Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes.

Key term(s)
  • International Agreement on Transbording Movements of Hazardous Wastes
  • Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal
  • Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit environnemental
  • Gestion des déchets
  • Transport de marchandises
Key term(s)
  • Accord international concernant les déplacements transfrontaliers de déchets dangereux
  • Convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
  • Convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho ambiental
  • Gestión de los desechos
  • Transporte de mercancías
Save record 15

Record 16 2001-11-16

English

Subject field(s)
  • Waste Management

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Entreprise chargée de l'élimination de déchets dangereux.

CONT

Dans les cas où l’agrément des entreprises d’élimination de déchets est obligatoire [...] le fait de recouvrir à un éliminateur non agréé entraîne la responsabilité solidaire de cet éliminateur et de celui qui lui a remis les déchets.

OBS

éliminateur : terme relevé dans la rubrique "Déchets urbains et industriels" de la source CPENU.

OBS

"Traiteur et éliminateur" : [...] les dispositions du présent règlement sur les centres de transferts de déchets dangereux s’appliquent à celui qui entrepose des déchets dangereux produits par d’autres avant de les traiter ou de les éliminer. (Source : Règlement sur les déchets dangereux (du Québec) - Q-2, r.12.1, à jour au 10 juin 1986, section III : Entreposage.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
Save record 16

Record 17 2001-08-30

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

The owner of a facility in which a halon fire suppression system is installed assumes responsibility for the complete life cycle management of the halons, from purchase and acceptance on site to final disposal and destruction.

CONT

For the purpose of reducing or phasing out the export of hazardous waste or prescribed non-hazardous waste for final disposal, the Minister may require an exporter ... to (a) submit to the Minister ... a plan ... [Canadian Environmental Protection Act]

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Le propriétaire de l’installation dans laquelle on a installé un système d’extinction aux halons assume la responsabilité de tout le cycle de vie des halons, de leur achat et de leur réception jusqu’à leur élimination finale et à leur destruction.

CONT

En vue de la réduction ou de la suppression des exportations de déchets dangereux ou de déchets non dangereux visés par règlement destinés à l'élimination définitive, le ministre peut enjoindre à tout exportateur [...] de lui remettre [...] un plan conforme au règlement [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement]

Spanish

Save record 17

Record 18 2001-05-10

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Special-Language Phraseology
CONT

The contractor shall provide environmental services to areas such as: storage tanks; PCB [polychlorinated biphenyl] materials in-storage; PCB equipment phase-out; Asbestos management; hazardous materials ...

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'entrepreneur devra fournir les services environnementaux dans des domaines comme : les réservoirs; l'entreposage des BPC [biphényle polychloré] ;l'élimination progressive du matériel contenant des BPC; gestion de l'amiante; les déchets dangereux [...]

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-01-30

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

List of wastes pursuant to Article 1 (a) of Council Directive 75/442/EEC on waste (European Waste Catalogue) ... wastes from specific physico/chemical treatments of industrial wastes (e.g. dechromatation, decyanidation, neutralisation)...

CONT

Automatic cyanide and chromate removal and neutralisation.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Réduction du chrome hexavalent en chrome trivalent par emploi de bisulfite de sodium (NaHSO,) en milieu acide.

CONT

Les technologies d’inertage et de stockage des déchets ultimes s’appliquent aux résidus des filières de valorisation ou de destruction, à l'exclusion des déchets nucléaires. Ces déchets contiennent souvent des éléments toxiques ou dangereux dont l'élimination doit faire l'objet d’un contrôle spécifique. Lorsque l'incinération n’ est pas possible, il faut recourir à des traitements physico-chimiques(neutralisation, décyanuration, déchromation, échange d’ions, déshydration et/ou solidification des boues, etc.) pour inerter les déchets avant leur stockage dans un centre d’enfouissement technique.

CONT

Liste des déchets établie en application de l’article 1er point a) de la directive 75/442/CEE du Conseil relative aux déchets (Catalogue européen des déchets) [...] déchets provenant des traitements physico-chimiques spécifiques des déchets industriels (par exemple déchromatation, décyanuration, neutralisation) [...]

CONT

Décyanuration, déchromatation, neutralisation automatiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
Save record 19

Record 20 2000-08-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Waste Management

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Gestion des déchets

Spanish

Save record 20

Record 21 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Such records should show that the organization tracks the hazardous waste from the facility through a provincially licensed or certified carrier to a waste disposal facility that is also licensed or certified by the province to accept hazardous waste.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Ces documents doivent montrer le suivi des déchets dangereux, de l'installation à un lieu d’élimination, par le truchement d’un transporteur agréé ou autorisé par la province.

Spanish

Save record 21

Record 22 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

As with other hazardous wastes, the property owner retains legal responsibility for the complete life cycle of asbestos waste from detection through disposal.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Comme à l'égard des autres déchets dangereux, le propriétaire reste légalement responsable de tout le cycle des déchets renfermant de l'amiante, depuis leur détection jusqu'à leur élimination.

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Trucking (Road Transport)
CONT

Such records should show that the organization tracks the hazardous waste from the facility through a provincially licensed or certified carrier to a waste disposal facility that is also licensed or certified by the province to accept hazardous waste.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Camionnage
CONT

Ces documents doivent montrer le suivi des déchets dangereux, de l'installation à un lieu d’élimination, par le truchement d’un transporteur agréé ou autorisé par la province.

Spanish

Save record 23

Record 24 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

As with other hazardous wastes, the property owner retains legal responsibility for the complete life cycle of asbestos waste from detection through disposal.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Comme à l'égard des autres déchets dangereux, le propriétaire reste légalement responsable de tout le cycle des déchets renfermant de l'amiante, depuis leur détection jusqu'à leur élimination.

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

In some jurisdictions, if a site is generating hazardous waste, the organization must register with the provincial environment ministry before an authorized carrier can ship such waste to an authorized hazardous waste disposal site.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Certaines provinces exigent, si le lieu produit des déchets dangereux, de faire enregistrer ces déchets auprès des autorités provinciales(le ministre chargé de l'environnement), avant de les expédier par transporteur autorisé vers un lieu autorisé d’élimination.

Spanish

Save record 25

Record 26 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Trucking (Road Transport)
CONT

In some jurisdictions, if a site is generating hazardous waste, the organization must register with the provincial environment ministry before an authorized carrier can ship such waste to an authorized hazardous waste disposal site.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Camionnage
CONT

Certaines provinces exigent, si le lieu produit des déchets dangereux, de faire enregistrer ces déchets auprès des autorités provinciales(le ministre chargé de l'environnement), avant de les expédier par transporteur autorisé vers un lieu autorisé d’élimination.

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-09-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Waste Management

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion des déchets

Spanish

Save record 27

Record 28 1998-08-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

The Protocol has not been finalized yet (February 95). The two titles are used: Protocol on Liability and Compensation for Damage ... Information obtained from the terminology service of the U.N. in N.Y. Protocol on Liability and Compensation found in the Enviroline database of the DIALOG databank.

Key term(s)
  • Liability and Compensation Protocol
  • Protocol on Liability

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
Key term(s)
  • Protocole sur la responsabilité

Spanish

Save record 28

Record 29 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Waste Management
  • Security
  • Nuclear Waste Materials

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion des déchets
  • Sécurité
  • Déchets nucléaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Gestión de los desechos
  • Seguridad
  • Desechos nucleares
Save record 29

Record 30 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Nuclear Waste Materials
  • Waste Management

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Déchets nucléaires
  • Gestion des déchets

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités intergubernamentales
  • Desechos nucleares
  • Gestión de los desechos
Save record 30

Record 31 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • Waste Management

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Gestion des déchets

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Gestión de los desechos
Save record 31

Record 32 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
OBS

UNEP [United Nations Environment Programme].

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 32

Record 33 1997-09-22

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Ministry of the Environment.

OBS

This branch coordinates programs concerned with the management of industrial and municipal wastes. It deals with pollution by industry, including hazardous waste, industrial sludges and pretreatment residues, liquid industrial wastes and their treatment and disposition at waste management facilities.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Ministère de l’Environnement.

OBS

Cette direction coordonne les programmes qui ont trait à la gestion des déchets municipaux et industriels. Elle s’occupe de la pollution causée par l'industrie, notamment des déchets dangereux, des boues industrielles et des résidus non traités, ces déchets industriels liquides, ainsi que de leur traitement et de leur élimination dans des installations de gestion des déchets.

Spanish

Save record 33

Record 34 1996-06-05

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Special-Language Phraseology
CONT

Radioactive solid waste is monitored and segregated for consignment to various storage facilities based on radiation fields, and the type of radionuclides contained. Wastes containing significant quantities of radioactivity are stored in engineered facilities, most of which are concrete bunkers, with lined holes set into the ground being used for the water table in free draining sands. Wastes with lower radioactivity content are buried in trenches in the sand at Area c, with the trench bottom above the water table. LLRW received from offsite is similarly segregated and stored.

CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de collecte des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 34

Record 35 1995-03-06

English

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Basel, Switzerland, March 22, 1989; information confirmed with the Translation Bureau, United Nations.

OBS

Information found in DOBIS. At the Conference, the Convention was adopted officially and renamed: Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal. Information obtained from the Terminology Service of the U.N. in N.Y.

French

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Bâle, Suisse, le 22 mars 1989; renseignement confirmé par la section de traduction, Nations-Unies.

Spanish

Save record 35

Record 36 1995-03-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

1989. Basel, Switzerland. Information found in DOBIS. Please note that the Convention was adopted officially at that conference and renamed: Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal. Information confirmed by the Terminology Service of the U.N. in N.Y.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 36

Record 37 1995-02-03

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Five collection stations will be set up and manned by employees of the Department trained in classifying and packaging requirements for hazardous wastes. Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Des employés du Ministère ayant une formation en classification et en emballage des déchets dangereux se trouveront aux cinq postes de cueillette qui seront établis dans l'Île pour l'occasion. Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d’information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée.

OBS

"Cueillette" est à éviter. Voir fiche "refuse collection" dans Termium.

Spanish

Save record 37

Record 38 1993-03-31

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

It is the responsibility of the Ministry of the Environment to issue a generator registration number and waste class numbers upon receipt of complete and technically accurate Generator Registration reports. Generator responsibilities under Ontario Regulation 309 include: 1) Registration of subject wastes.... 3) Re-registration, within 15 days, in the event of changes in the following informations: company name, address or telephone number, addition of registerable wastes, changes in waste characteristics or waste class.

OBS

Source "a": Reference Document for Contracting the Removal and Disposal of Hazardous Wastes at Federal Establishments in Ontario, prepared by Environment Canada, Conservation and Protection, Ontario Region, April 1988.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Il incombe au ministère de l’Environnement de délivrer un numéro de rapport d’inscription du producteur ainsi que des numéros de catégorie de déchets sur réception des rapports d’inscription du producteur dûment remplis et précis au plan technique. Aux termes du Règlement 309 de l’Ontario, les producteurs ont notamment les responsabilités suivantes: 1) Inscrire les déchets visés. (...) 3) Produire une nouvelle inscription, dans les 15 jours de tout changement dans les renseignements suivants: nom, adresse ou numéro de téléphone de la compagnie, ajout de déchets assujettis à l’inscription, changements dans les caractéristiques des déchets ou la catégorie des déchets.

OBS

Source «a» : Document de référence sur les contrats d’enlèvement et d’élimination des déchets dangereux produits dans les établissements fédéraux situés en Ontario, préparé par Environnement Canada, Conservation et Protection, Région de l'Ontario, avril 1988.

Spanish

Save record 38

Record 39 1993-03-31

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

It is the responsibility of the Ministry of the Environment to issue a generator registration number and waste class numbers upon receipt of complete and technically accurate Generator Registration reports. Generator responsibilities under Ontario Regulation 309 include: 1) Registration of subject wastes.... 3) Re-registration, within 15 days, in the event of changes in the following informations: company name, address or telephone number, addition of registerable wastes, changes in waste characteristics or waste class.

OBS

Source "a": Reference Document for Contracting the Removal and Disposal of Hazardous Wastes at Federal Establishments in Ontario, prepared by Environment Canada, Conservation and Protection, Ontario Region, April 1988.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Il incombe au ministère de l’Environnement de délivrer un numéro de rapport d’inscription du producteur ainsi que des numéros de catégorie de déchets sur réception des rapports d’inscription du producteur dûment remplis et précis au plan technique. Aux termes du Règlement 309 de l’Ontario, les producteurs ont notamment les responsabilités suivantes: 1) Inscrire les déchets visés. (...) 3) Produire une nouvelle inscription, dans les 15 jours de tout changement dans les renseignements suivants: nom, adresse ou numéro de téléphone de la compagnie, ajout de déchets assujettis à l’inscription, changements dans les caractéristiques des déchets ou la catégorie des déchets.

OBS

Source «a» : Document de référence sur les contrats d’enlèvement et d’élimination des déchets dangereux produits dans les établissements fédéraux situés en Ontario, préparé par Environnement Canada, Conservation et Protection, Région de l'Ontario, avril 1988.

Spanish

Save record 39

Record 40 1989-11-06

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Security
  • Transport of Goods
CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Sécurité
  • Transport de marchandises
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée.

Spanish

Save record 40

Record 41 1988-06-16

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Various Industries
CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Industries diverses
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d’information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée.

Spanish

Save record 41

Record 42 1988-06-16

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Waste Management
OBS

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. The event will be staged in conjunction with other activities proposed for National Environment Week and will contribute to the general heightening of environmental awareness among members of the public on the Island. Five collection stations will be set up and manned by employees of the Department trained in classifying and packaging requirements for hazardous wastes. Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

OBS

"Household waste": This term is usually used in the plural form, so it should be written "household wastes". Secondly, it is normally used as a synonym of "house sewage", or "household wastewaters". The right term for this record is "household refuse". See "household wastes" and "household refuse" in Termium.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des déchets
OBS

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Edouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. Il s’agit d’une des activités proposées dans le cadre de la Semaine nationale de l'environnement, afin de sensibiliser la population de l'Île aux problèmes de l'environnement. Des employés du Ministère ayant une formation en classification et en emballage des déchets dangereux trouveront aux cinq postes de cueillette qui seront établis dans l'Île pour l'occasion. Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d’information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée.

OBS

L’expression "cueillette des déchets" est à éviter et doit être remplacée par "ramassage des déchets" ou "collecte des déchets". Voir "refuse collection" dans Termium. Quant à "déchets domestiques", ce terme est trop restrictif. Il désigne les déchets qui proviennent des cuisines (en anglais : "kitchen wastes"). Il faut lui substituer "déchets ménagers" (voir cette fiche dans Termium).

Spanish

Save record 42

Record 43 1988-06-16

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. ... Five collection stations will be set up and manned by employees of the Department trained in classifying and packaging requirements for hazardous wastes. Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d’Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Des employés du Ministère ayant une formation en classification et en emballage des déchets dangereux se trouveront aux cinq postes de cueillette qui seront établis dans l'Île pour l'occasion. Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d’information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d’élimination accréditée.

OBS

«Ramassage», ou «collecte», sont préférables à «cueillette». Voir «refuse collection» dans Termium.

Spanish

Save record 43

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: