TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ELINGUE DEUX BRINS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2018-10-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Hoisting and Lifting
- Materials Handling
Record 1, Main entry term, English
- bridle sling
1, record 1, English, bridle%20sling
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- multi-leg sling 2, record 1, English, multi%2Dleg%20sling
correct
- multi-legged sling 3, record 1, English, multi%2Dlegged%20sling
correct
- multi-legged bridle sling 4, record 1, English, multi%2Dlegged%20bridle%20sling
correct
- multi-leg bridle sling 4, record 1, English, multi%2Dleg%20bridle%20sling
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A multiple part sling attached to a single master ring or similar hardware. 5, record 1, English, - bridle%20sling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The legs of the sling are spread to divide and equalize the load. 5, record 1, English, - bridle%20sling
Record 1, Key term(s)
- multilegged sling
- multilegged bridle sling
- multileg bridle sling
- multileg sling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Levage
- Manutention
Record 1, Main entry term, French
- élingue multibrin
1, record 1, French, %C3%A9lingue%20multibrin
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- élingue à plusieurs brins 2, record 1, French, %C3%A9lingue%20%C3%A0%20plusieurs%20brins
correct, feminine noun
- élingue à brins multiples 2, record 1, French, %C3%A9lingue%20%C3%A0%20brins%20multiples
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élingue [...] qui est constituée de deux ou plusieurs brins reliés à un anneau de tête. 2, record 1, French, - %C3%A9lingue%20multibrin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien que «multi» signifie «plusieurs», les mots formés avec ce préfixe suivent la règle générale d’accord en français : ils s’écrivent sans «s» au singulier et avec «s» au pluriel. 2, record 1, French, - %C3%A9lingue%20multibrin
Record 1, Key term(s)
- élingue multibrins
- élingue multi-brins
- élingue multi-brin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Hoisting and Lifting
- Materials Handling
Record 2, Main entry term, English
- chain sling
1, record 2, English, chain%20sling
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chain slings are one of the most durable and robust types of rigging available. 2, record 2, English, - chain%20sling
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
double leg chain sling, quad leg chain sling, single leg chain sling, triple leg chain sling, two leg chain sling 2, record 2, English, - chain%20sling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Levage
- Manutention
Record 2, Main entry term, French
- élingue en chaîne
1, record 2, French, %C3%A9lingue%20en%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- élingue de chaîne 2, record 2, French, %C3%A9lingue%20de%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun
- élingue à chaîne 2, record 2, French, %C3%A9lingue%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun
- élingue chaîne 2, record 2, French, %C3%A9lingue%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élingue qui est constituée d’une chaîne dont la longueur est adaptée à la charge à lever et qui se termine généralement par une ou deux boucles, ou par un ou deux crochets ou anneaux. 2, record 2, French, - %C3%A9lingue%20en%20cha%C3%AEne
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
élingue de chaîne à deux brins, élingue de chaîne à quatre brins, élingue de chaîne à trois brins, élingue de chaîne à un brin 3, record 2, French, - %C3%A9lingue%20en%20cha%C3%AEne
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
élingue à chaîne à 1 brin, élingue à chaîne à 2 brins, élingue à chaîne à 3 brins, élingue à chaîne à 4 brins 2, record 2, French, - %C3%A9lingue%20en%20cha%C3%AEne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Levantamiento de cargas
- Manipulación de materiales
Record 2, Main entry term, Spanish
- eslinga de cadena
1, record 2, Spanish, eslinga%20de%20cadena
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto constituido por cadena o cadenas unidas a unos accesorios adecuados en los extremos superior o inferior [...] para amarrar cargas del gancho de una grúa o de otro aparato de elevación. 2, record 2, Spanish, - eslinga%20de%20cadena
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
eslinga de cadena de cuatro ramales, eslinga de cadena de dos ramales, eslinga de cadena de tres ramales, eslinga de cadena de un ramal, eslinga de cadena simple 3, record 2, Spanish, - eslinga%20de%20cadena
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Water Transport
Record 3, Main entry term, English
- two leg sling 1, record 3, English, two%20leg%20sling
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 3, Main entry term, French
- élingue à deux brins 1, record 3, French, %C3%A9lingue%20%C3%A0%20deux%20brins
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


